summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-hr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml21
1 files changed, 18 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 7575cd0..6c54554 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -2813,10 +2813,25 @@
<string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Prikaži Prijamnik kor. suč."</string>
<string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Dodatna dopuštenja"</string>
<string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Još <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="usb_use_charging_only" msgid="2625934955897625321">"Samo punjenje"</string>
- <string name="usb_use_file_transfers" msgid="479119385461326763">"Prijenos datoteka (MTP)"</string>
- <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Prijenos fotografija (PTP)"</string>
+ <!-- no translation found for usb_use_charging_only (167707234832117768) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_charging_only_desc (3066256793008540627) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_power_only (6304554004177083963) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_power_only_desc (708134382305728112) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (6978904665877785548) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_file_transfers_desc (1663579896876922124) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (8276445551694259039) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers_desc (2963034811151325996) -->
+ <skip />
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
+ <!-- no translation found for usb_use_MIDI_desc (6895383550910152384) -->
+ <skip />
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Svrha upotrebe USB-a"</string>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Neaktivne aplikacije"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Neaktivno. Dodirnite za prebacivanje."</string>