summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-lt')
-rw-r--r--res/values-lt/arrays.xml20
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml151
2 files changed, 64 insertions, 107 deletions
diff --git a/res/values-lt/arrays.xml b/res/values-lt/arrays.xml
index 48d88e0..1b07de4 100644
--- a/res/values-lt/arrays.xml
+++ b/res/values-lt/arrays.xml
@@ -134,14 +134,18 @@
<item msgid="7981731051382306293">"TLS"</item>
<item msgid="2892994535305020162">"TTLS"</item>
</string-array>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_wps_setup:0 (5085064298144493867) -->
- <!-- no translation found for wifi_p2p_wps_setup:1 (8084424421884876981) -->
- <!-- no translation found for wifi_p2p_wps_setup:2 (9033470670389392191) -->
- <!-- no translation found for wifi_p2p_status:0 (1701505390737218306) -->
- <!-- no translation found for wifi_p2p_status:1 (3189211552661432651) -->
- <!-- no translation found for wifi_p2p_status:2 (7455862395128183796) -->
- <!-- no translation found for wifi_p2p_status:3 (7785896708926971207) -->
- <!-- no translation found for wifi_p2p_status:4 (829499112585677508) -->
+ <string-array name="wifi_p2p_wps_setup">
+ <item msgid="5085064298144493867">"Mygtuko paspaudimas"</item>
+ <item msgid="8084424421884876981">"PIN kodas iš lygiaverčio įrenginio"</item>
+ <item msgid="9033470670389392191">"Šio įrenginio PIN kodas"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_p2p_status">
+ <item msgid="1701505390737218306">"Prijungta"</item>
+ <item msgid="3189211552661432651">"Pakviestas"</item>
+ <item msgid="7455862395128183796">"Nepavyko"</item>
+ <item msgid="7785896708926971207">"Pasiekiama"</item>
+ <item msgid="829499112585677508">"Nepasiekiama"</item>
+ </string-array>
<string-array name="bluetooth_visibility_timeout_entries">
<item msgid="1106621950288502195">"2 minutės"</item>
<item msgid="5780349442819375570">"5 minutės"</item>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index d2c2233..f97298f 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -94,15 +94,12 @@
<string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Neveikiantis"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Randamas"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_is_discoverable (8373421452106840526) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 8573385118329733931 --> <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Randamas"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_not_visible_to_other_devices (9120274591523391910) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_only_visible_to_paired_devices (2049983392373296028) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Matoma visiems netoliese esantiems „Bluetooth“ įrenginiams (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Matoma visiems netoliese esan. „Bluetooth“ įreng."</string>
+ <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nematoma kitiems „Bluetooth“ įrenginiams"</string>
+ <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Matoma tik suporuotiems įrenginiams."</string>
<string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Padaryti įrenginį atrandamą"</string>
- <!-- outdated translation 6634508002347847278 --> <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Aptinkamumo skirtasis laikas"</string>
+ <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Baigėsi skirtasis matymo laikas"</string>
<string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Nustatyti, kiek laiko įrenginys bus aptinkamas"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Užrakinti numerio rinkimą balsu"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Neleisti naudoti „Bluetooth“ numerio rinkiklio, kai ekranas užrakintas"</string>
@@ -110,16 +107,11 @@
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Įrenginio pavadinimas"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nenustatytas pavadinimas, naudojamas paskyros pavadinimas"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Nuskaityti ieškant įrenginių"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_rename_device (787970073150631155) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_rename_device (6267987985556136749) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_rename_button (1648028693822994566) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_title (6026705382020027966) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (9148530542956217908) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Pervardyti planšetinį kompiuterį"</string>
+ <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Pervardyti telefoną"</string>
+ <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Pervardyti"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Atsijungti?"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tai nutrauks ryšį su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bus atjungtas."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Prisijungta"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Atsijungęs (-usi)"</string>
@@ -129,15 +121,14 @@
<string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Susieti su šiuo įrenginiu"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Susiejama..."</string>
<string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Susieta, bet nesujungta"</string>
- <!-- outdated translation 6873461446424952003 --> <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"laisvų rankų / ausinės"</string>
+ <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"„Bluetooth“ įrenginys be pavadinimo"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Ieškoma"</string>
<string name="progress_tap_to_pair" msgid="4192342336107106334">"Palieskite, kad suj."</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="2412462335116297668">"Nerasta netol. esančių „Bluetooth“ įr."</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"„Bluetooth“ susiejimo užklausa"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Susiejimo užklausa"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"Pasirinkti susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_show_received_files (5164787486105868895) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Rodyti gautus failus"</string>
<string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"„Bluetooth“ įrenginio išrinkimo priemonė"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"„Bluetooth“ leidimo užklausa"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Pateikta programos užklausa dėl leidimo įjungti „Bluetooth“. Ar norite tai atlikti?"</string>
@@ -404,26 +395,17 @@
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Valdyti ryšius, nustatyti įrenginio pavadinimą ir atrandamumą"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"„Bluetooth“ susiejimo užklausa"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (7437165032040778458) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (711115233006730281) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_enable_alphanumeric_pin (7222713483058171357) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_pin_values_hint (3815897557875873646) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_other_device (3617812138113586885) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_other_device (1808735246794073465) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_confirm_passkey_msg (3708312912841950052) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_incoming_pairing_msg (1615930853859551491) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_pin_msg (2084350245062266220) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7437165032040778458">"Jei norite suporuoti su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Įveskite reikiamą įrenginio PIN kodą:"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="711115233006730281">"Jei norite suporuoti su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Įveskite įrenginio prieigos raktą:"</string>
+ <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN kodą sudaro raidės arba simboliai"</string>
+ <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Dažniausiai 0000 ar 1234"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Galbūt reikės šį slaptažodį įvesti kitame įrenginyje."</string>
+ <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Galbūt reikės šį prieigos raktą įvesti kitame įrenginyje."</string>
+ <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Jei norite suporuoti su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Įsitikinkite, kad jame rodomas šis prieigos raktas:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+ <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Iš:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Poruoti su šiuo įrenginiu?"</string>
+ <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2084350245062266220">"Jei norite suporuoti su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Jame įveskite:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ir paspauskite „Grįžti“ arba „Įvesti“."</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Susieti"</string>
- <!-- outdated translation 930951069988011471 --> <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Nesusieti"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Atšaukti"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Dėmesio"</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Iškilo problema susiejant su <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Susiejant su <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> iškilo problema, nes PIN kodas ar prieigos raktas neteisingas."</string>
@@ -489,8 +471,7 @@
<skip />
<!-- no translation found for zeroclick_off_summary (2896320184904157018) -->
<skip />
- <!-- no translation found for zeroclick_label (6908892664706309626) -->
- <skip />
+ <string name="zeroclick_label" msgid="6908892664706309626">"Bendrinimas be paspaudimo"</string>
<!-- no translation found for zeroclick_explained (3953149564512166049) -->
<skip />
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
@@ -572,24 +553,15 @@
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Tinklų sietuvas"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Tinklo kodo ilgis"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_settings_title (400503541488064638) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_settings_summary (819202165773287900) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_device_info (6092748173212362426) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_wps_setup (7706254437161351448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_wps_pin (492162570392614138) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_persist_network (1646424791818168590) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_search (7189970585393813135) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_create_group (7595229161883902082) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_advanced (2578792521809265949) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys"</string>
+ <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="819202165773287900">"Nustatyti ryšį tarp lygiaverčių įrenginių"</string>
+ <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="6092748173212362426">"Įrenginio informacija"</string>
+ <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="7706254437161351448">"Apsaugota „Wi-Fi“ sąranka"</string>
+ <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="492162570392614138">"Įveskite PIN kodą"</string>
+ <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Atsiminti šį ryšį"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Ieškoti"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Kurti grupę"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Išplėstinės"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Perkeliama „Wi-Fi“ aktyvioji sritis"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Perkeliama aktyvioji sritis <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> aktyvi"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Perkeliamos „Wi-Fi“ aktyviosios srities klaida"</string>
@@ -602,8 +574,7 @@
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefono skambėjimo tonas"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<!-- outdated translation 8741571721868253103 --> <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Garsumas"</string>
- <!-- no translation found for musicfx_title (3853457094486073206) -->
- <skip />
+ <string name="musicfx_title" msgid="3853457094486073206">"Muzikos efektai"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Skambučio garsumas"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibruoti, kai veikia tyliuoju režimu"</string>
<string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibruoti"</string>
@@ -1052,10 +1023,8 @@
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Nepavyko perkelti programos: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Pageidaujama diegimo vieta"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Pakeisti pageidaujamą naujų programų diegimo vietą."</string>
- <!-- no translation found for app_disable_dlg_title (6662184657838747395) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_disable_dlg_text (1328080928456579599) -->
- <skip />
+ <string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Neleisti įdiegtos programos"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_text" msgid="1328080928456579599">"Jei neleisite įdiegtos programos, kitos programos gali neveikti. Ar tikrai norite tai padaryti?"</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Atmintinės naudojimas"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Žiūrėti programų naudojamą atmintinę"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Vykdomos paslaugos"</string>
@@ -1550,9 +1519,8 @@
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"įspėjimas"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"apribojimas"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Pašalintos programos"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_received_sent (5039699009276621757) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_total_during_range (4054704716100246458) -->
+ <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Gauta: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, išsiųsta: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_total_during_range (8958205082707733605) -->
<skip />
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Skambutis pagalbos numeriu"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Grįžti prie skambučio"</string>
@@ -1594,40 +1562,25 @@
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Įgalinti sistemos CA sertifikatą?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Neleisti sistemos CA sertifikato?"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Visam laikui pašalinti naudotojo CA sertifikatą?"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_title (7577630829320003070) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="7577630829320003070">"„Talk As I Touch“ mokymo programa"</string>
<string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Kitas"</string>
<string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Atgal"</string>
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Užbaigti"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Pral. mok. pr."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_title (1358771359529627110) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_1 (2465037336858060269) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more (7849927882225521983) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_3 (7343496813666809738) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_4 (1032496840167920946) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited (4950620030782545150) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_5 (9010294007210301008) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_title (5970537388562569614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_1 (6093658992237125829) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more (2052918502757226679) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_3 (1326501593438442305) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more (2223814499106104083) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_4 (5374753806314829405) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for spellcheckers_settings_title (8843785708050235008) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1 pamoka: ekrano tyrinėjimas"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="2465037336858060269">"Įjungę „Talk As I Touch“, galėsite paliesti ekraną, kad girdėtumėte elemento, ant kurio yra jūsų pirštas, aprašą. Pavyzdžiui, dabartiniame ekrane yra programos piktogramų. Raskite vieną jų liesdami ekraną ir slinkdami pirštą."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Gerai. Palieskite pirštu ekraną ir slinkite juo, kad surastumėte bent dar vieną piktogramą."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Jei norite suaktyvinti kažką, palieskite tai. Slinkite pirštą, kol rasite piktogramą <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Paskui vieną kartą palieskite piktogramą, kad ją suaktyvintumėte."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Pirštu lieskite piktogramą <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Palieskite vieną kartą, kad suaktyvintumėte piktogramą."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Judinote pirštą virš piktogramos <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>, o paskui jį patraukėte. Lėtai slinkite pirštą ekrane, kol vėl rasite naršyklės piktogramą."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Gerai. Jei norite pereiti prie kitos pamokos, raskite mygtuką <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>, kuris yra apatiniame dešiniajame ekrano kampe, ir jį suaktyvinkite."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"2 pamoka: slinkimas naudojant du pirštus"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="6093658992237125829">"Jei norite slinkti sąrašu, galite du pirštus slinkti ekranu. Pavyzdžiui, dabartiniame ekrane yra programų, kuriomis galima slinkti į viršų ir į apačią, sąrašas. Pirmiausia raskite kelis elementus sąraše slinkdami vieną pirštą."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Gerai. Toliau slinkite pirštą, kad surastumėte bent dar vieną elementą."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Dabar ant sąrašo elemento uždėkite du pirštus ir slinkite pirštus aukštyn. Jei pasieksite ekrano viršų, pakelkite pirštus, padėkite juos žemiau sąraše ir toliau slinkite aukštyn."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Gerai. Toliau slinkite pirštus aukštyn, kad dar paslinktumėte."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="5374753806314829405">"Užbaigėte mokymo programą. Jei norite išeiti ir grįžti į „Talk As I Touch“ nustatymą, raskite mygtuką <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g> ir jį palieskite."</string>
+ <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Rašybos klaidų taisymas"</string>
<!-- no translation found for current_backup_pw_prompt (8314880813545036591) -->
<skip />
<!-- no translation found for new_backup_pw_prompt (3491404828757901644) -->