diff options
Diffstat (limited to 'res/values-mn-rMN/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-mn-rMN/strings.xml | 84 |
1 files changed, 56 insertions, 28 deletions
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index fa6df3c..52df275 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -133,8 +133,7 @@ <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Холбогдсон"</string> <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Холбогдсон (утас байхгүй)"</string> <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Холбогдсон (медиа байхгүй)"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_map (6504436917057479986) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Холбогдсон (зурвас хандалтгүй)"</string> <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Холбогдсон (утас буюу медиа байхгүй)"</string> <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Салгагдсан"</string> <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Салгаж байна…"</string> @@ -165,13 +164,11 @@ <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Блютүүт холболтын хүсэлт"</string> <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"-д холбохын тулд хүрнэ үү."</string> <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Та \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"-д холбогдохыг хүсч байна уу?"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_phonebook_request (3951420080540915279) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Утасны лавлахад хандах хүсэлт"</string> <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s таны харилцагчид болон ярианы түүхэд хандалт хийх хүсэлтэй байна. %2$s-д хандалт хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string> <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Дахиж үл асуух"</string> <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Дахиж үл асуух"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_map_request (4595727689513143902) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Зурваст хандах хүсэлт"</string> <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s таны зурвасуудад хандалт хийх хүсэлтэй байна. %2$s-д хандалт хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string> <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Огноо & цагийн тохиргоо"</string> <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Цагийн бүсийг сонгоно уу"</string> @@ -483,8 +480,7 @@ <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Оруулах төхөөрөмж"</string> <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Интернэт хандалт"</string> <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Интернэт холболтыг хуваалцах"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_profile_map (5465271250454324383) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Зурвас хандалт"</string> <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> медиа аудиогоос салгагдах болно."</string> <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь гар чөлөөтэй аудиогоос салгагдах болно."</string> <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> оруулах төхөөрөмжөөс салгагадах болно."</string> @@ -500,8 +496,7 @@ <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Медиа аудиод холбогдсон"</string> <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Утасны аудид холбогдсон"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Файл дамжуулах серверт холбогдсон"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_connected (8191407438851351713) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Газрын зурагтай холбогдсон"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Файл дамжуулах серверт холбогдоогүй"</string> <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Оруулах төхөөрөмжтэй холбогдсон"</string> <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Интернетэд хандахын тулд төхөөрөмжтэй холбогдсон"</string> @@ -511,8 +506,7 @@ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Файл дамжуулахад ашиглах"</string> <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Оруулахад ашиглах"</string> <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Интернет хандалтанд ашиглах"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_use_for (5154200119919927434) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Газрын зураг ашиглах"</string> <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Док-н тохиргоо"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Аудиод док ашиглах"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Чанга яригч утсаар"</string> @@ -704,8 +698,7 @@ <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wi-Fi сүлжээний цэгийг тохируулах"</string> <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> зөөврийн Wi-Fi сүлжээний цэг"</string> <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"АндройдСүлжээнийЦэг"</string> - <!-- no translation found for home_settings (212375129455718176) --> - <skip /> + <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Нүүр"</string> <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Дэлгэц"</string> <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Дуу"</string> <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Утасны хонхны ая"</string> @@ -1378,6 +1371,12 @@ <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ц <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>м <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>с"</string> <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>м <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>с"</string> <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>с"</string> + <!-- no translation found for battery_history_days_no_seconds (703063770554334710) --> + <skip /> + <!-- no translation found for battery_history_hours_no_seconds (663342892615646712) --> + <skip /> + <!-- no translation found for battery_history_minutes_no_seconds (7780294302606853082) --> + <skip /> <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Ашиглалтын статистик"</string> <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Ашиглалтын статистик"</string> <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Эрэмблэх:"</string> @@ -1444,7 +1443,8 @@ <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Хэвлэлт"</string> <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Хэвлэх үйлчилгээнүүд"</string> <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string> - <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="919299459931111450">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> таны хэвлэх документуудыг хүлээн авч чадна. Тийм документуудад нууц дата агуулагдаж байж болзошгүй."</string> + <!-- no translation found for print_service_security_warning_summary (7567131958613064363) --> + <skip /> <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Үйлчилгээ суулгагдаагүй байна"</string> <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Тохиргоо"</string> <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Принтер нэмэх"</string> @@ -1453,7 +1453,12 @@ <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Үйлчилгээ нэмэх"</string> <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Принтер нэмэх"</string> <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Хайх"</string> - <string name="category_printers" msgid="4345417708283144981">"Принтер"</string> + <!-- no translation found for print_searching_for_printers (4680248496457576358) --> + <skip /> + <!-- no translation found for print_print_jobs (3582094777756968793) --> + <skip /> + <!-- no translation found for print_active_print_jobs (5055524262003598199) --> + <skip /> <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Зай"</string> <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Зайны цэнэг юунд ашиглагдсан вэ"</string> <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Зайны цэнэг зарцуулалтын өгөгдөл байхгүй байна."</string> @@ -1533,11 +1538,33 @@ <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Процессын статус"</string> <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Ажиллаж байгаа процессуудын талаарх статус"</string> <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Санах ойн ашиглалт"</string> - <string name="process_stats_total_duration" msgid="663196332079061529">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> хугацааны статус"</string> + <!-- no translation found for process_stats_total_duration (1869761515101180444) --> + <skip /> + <!-- no translation found for process_stats_type_background (3934992858120683459) --> + <skip /> + <!-- no translation found for process_stats_type_foreground (7713118254089580536) --> + <skip /> + <!-- no translation found for process_stats_type_cached (6314925846944806511) --> + <skip /> <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Төхөөрөмжийн санах ой одоо <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g> байна"</string> - <string name="process_stats_ram_use" msgid="1271366870003042708">"Дундаж RAM ашиглалт"</string> + <!-- no translation found for process_stats_avg_ram_use (6972943528929394396) --> + <skip /> + <!-- no translation found for process_stats_max_ram_use (3273876448926689261) --> + <skip /> <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Ажилласан хугацаа"</string> <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Үйлчилгээнүүд"</string> + <!-- no translation found for menu_show_system (8864603400415567635) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_use_uss (467765290771543089) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_proc_stats_type (4700209061072120948) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_background (2236161340134898852) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_foreground (2286182659954958586) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_cached (5084272779786820693) --> + <skip /> <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Дуугаар оруулах & гарах"</string> <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Дуугаар оруулах & гарах тохиргоо"</string> <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Дуут хайлт"</string> @@ -1932,6 +1959,12 @@ <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Идэвхгүйжүүлсэн"</string> <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Зөвшөөрсөн"</string> <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Хүчилж байна"</string> + <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Сүлжээ хянагдаж байж болзошгүй"</string> + <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Дууссан"</string> + <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Сүлжээний хяналт"</string> + <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="2076057204539053958">"Энэ төхөөрөмжийг удирдагч: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nТаны админ имэйл, апп-ууд болон аюулгүй вебсайтуудыг оруулан таны сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээллийг өөрийн админтай холбогдож авна уу."</string> + <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8212122519110935512">"Гуравдагч талын этгээд таны сүлжээг хянаж байж болзошгүй\nүүнд имэйл, апп-ууд болон аюулгүй вебсайтууд багтана.\n\nТаны төхөөрөмж дээр суулгасан итгэмжлэгдсэн жуух энэ боломжоор хангаж байна."</string> + <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Итгэмжлэгдсэн жуухуудыг шалгах"</string> <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Хэрэглэгчид"</string> <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Хэрэглэгчид & профайлууд"</string> <string name="user_add_user_menu" msgid="3154537325132012954">"Хэрэглэгч буюу профайл нэмэх"</string> @@ -1977,21 +2010,16 @@ <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Апп болон контентыг зөвшөөрөх"</string> <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Хязгаарлалттай аппликешнүүд"</string> <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Аппликешний тохиргоог дэлгэх"</string> - <!-- no translation found for home_app_uninstall_button (6808453012607962899) --> - <skip /> + <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Энэ аппликешныг устгах"</string> <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Энэ тохиргоо энэ таблетын бүх хэрэглэгчид хамаарна."</string> <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Энэ тохиргоо энэ утасны бүх хэрэглэгчид хамаарна."</string> <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Хэл солих"</string> <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Фонтын хэмжээг өөрчлөх"</string> <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1121386157283141856">"Төлбөр"</string> - <!-- no translation found for nfc_payment_no_apps (5518479703188056016) --> - <skip /> - <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7315817259485674542) --> - <skip /> - <!-- no translation found for nfc_payment_set_default (5427393822785989090) --> - <skip /> - <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (5642684106041605080) --> - <skip /> + <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5518479703188056016">"Орчуулахгүй"</string> + <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Таны тохируулга болгох уу?"</string> + <string name="nfc_payment_set_default" msgid="5427393822785989090">"Таныг товшиж төлбөр хийх бүрт <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string> + <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="5642684106041605080">"Таныг товшиж төлбөр хийх үед <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>-н оронд <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>-г байнга ашиглах уу?"</string> <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Хязгаарлалтууд"</string> <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Хязгаарлалтыг арилгах"</string> <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"PIN өөрчлөх"</string> |