diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sl/strings.xml | 92 |
1 files changed, 60 insertions, 32 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 6d6d753..674a48a 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -133,8 +133,7 @@ <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Povezava je vzpostavljena"</string> <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Povezava vzpostavljena (brez telefona)"</string> <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Povezava vzpostavljena (brez predstavnosti)"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_map (6504436917057479986) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Povezava vzp. (ni dostopa do sporočil)"</string> <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Povezava vzpostavljena (brez telefona ali predstavnosti)"</string> <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Prekinjena povezava"</string> <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Prekinjanje povezave ..."</string> @@ -165,13 +164,11 @@ <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Zahteva za povezavo Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Dotaknite se za povezavo z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>E«"</string> <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Se želite povezati z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«?"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_phonebook_request (3951420080540915279) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Zahteva za dostop do telefonskega imenika"</string> <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s želi dostop do vaših stikov in zgodovine klicev. Želite dovoliti dostop osebi %2$s?"</string> <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Ne vprašaj me več"</string> <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Ne vprašaj me več"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_map_request (4595727689513143902) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Zahteva za dostop do sporočil"</string> <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi dostopati do vaših sporočil. Želite omogočiti dostop za %2$s?"</string> <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Datum in nastavitve"</string> <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Izberite časovni pas"</string> @@ -310,8 +307,8 @@ <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Pri odklepanju zahtevaj pomežik z očmi"</string> <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Samodejno zaklepanje"</string> <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po stanju pripravljenosti"</string> - <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Pokaži lastniku informacije o zaklepanju zaslona"</string> - <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Podatki o lastniku"</string> + <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Prikaži lastnikove podatke na zaklenjenem zaslonu"</string> + <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Lastnikovi podatki"</string> <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Omogoči pripomočke"</string> <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Onemogočil skrbnik"</string> <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> @@ -483,8 +480,7 @@ <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vnosna naprava"</string> <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetni dostop"</string> <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Skupna raba internetne povezave"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_profile_map (5465271250454324383) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Dostop do sporočil"</string> <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in zvokom nosilca podatkov bo prekinjena."</string> <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in prostoročnim zvokom bo prekinjena."</string> <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in vnosno napravo bo prekinjena."</string> @@ -500,8 +496,7 @@ <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Povezan s profilom za predstavnostni zvok"</string> <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Povezava s profilom za zvok telefona vzpostavljena"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Povezava s strežnikom za prenos datotek je vzpostavljena"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_connected (8191407438851351713) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Povezava je vzpostavljena z zemljevidom"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Povezava s strežnikom za prenos datotek ni vzpostavljena"</string> <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Povezava z vnosno napravo je vzpostavljena"</string> <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Povezava z napravo za internetni dostop"</string> @@ -511,8 +506,7 @@ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Uporabi za prenos datotek"</string> <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Uporabi za vnos"</string> <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Uporabi za dostop do interneta"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_use_for (5154200119919927434) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Uporabi za zemljevid"</string> <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavitve stojala"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Uporabi stojalo za zvok"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kot zvočnik"</string> @@ -704,8 +698,7 @@ <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Nastavitev dostopne točke Wi-Fi"</string> <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Prenosna dostopna točka Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> - <!-- no translation found for home_settings (212375129455718176) --> - <skip /> + <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Začetna stran"</string> <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zaslon"</string> <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvok"</string> <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Melodija zvonjenja telefona"</string> @@ -1378,6 +1371,12 @@ <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string> <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string> <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string> + <!-- no translation found for battery_history_days_no_seconds (703063770554334710) --> + <skip /> + <!-- no translation found for battery_history_hours_no_seconds (663342892615646712) --> + <skip /> + <!-- no translation found for battery_history_minutes_no_seconds (7780294302606853082) --> + <skip /> <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistika uporabe"</string> <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistika uporabe"</string> <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Razvrsti po:"</string> @@ -1444,7 +1443,8 @@ <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Tiskanje"</string> <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Tiskalne storitve"</string> <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Želite uporabiti storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> - <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="919299459931111450">"Storitev <xliff:g id="PRINT_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> lahko prejema dokumente, ki jih natisnete. Ti dokumenti lahko vsebujejo občutljive podatke."</string> + <!-- no translation found for print_service_security_warning_summary (7567131958613064363) --> + <skip /> <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nameščena ni nobena storitev"</string> <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Nastavitve"</string> <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Dodajanje tiskalnikov"</string> @@ -1453,7 +1453,12 @@ <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Dodaj storitev"</string> <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Dodajanje tiskalnika"</string> <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Iskanje"</string> - <string name="category_printers" msgid="4345417708283144981">"Tiskalniki"</string> + <!-- no translation found for print_searching_for_printers (4680248496457576358) --> + <skip /> + <!-- no translation found for print_print_jobs (3582094777756968793) --> + <skip /> + <!-- no translation found for print_active_print_jobs (5055524262003598199) --> + <skip /> <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Baterija"</string> <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Kaj porablja energijo baterije"</string> <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Podatki o porabi baterije niso na voljo."</string> @@ -1475,8 +1480,8 @@ <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Čas z vklopljenim Wi-Fi-jem"</string> <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Podrobnosti zgodovine"</string> - <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Uporabi podrobnosti"</string> - <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Uporabi podrobnosti"</string> + <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Podrobnosti uporabe"</string> + <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Podrobnosti uporabe"</string> <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Prilagodi porabo energije"</string> <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Vključeni paketi"</string> <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Zaslon"</string> @@ -1533,11 +1538,33 @@ <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Statistični podatki o procesih"</string> <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Statistični podatki o procesih, ki se izvajajo"</string> <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Poraba pomnilnika"</string> - <string name="process_stats_total_duration" msgid="663196332079061529">"Statistični podatki za <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for process_stats_total_duration (1869761515101180444) --> + <skip /> + <!-- no translation found for process_stats_type_background (3934992858120683459) --> + <skip /> + <!-- no translation found for process_stats_type_foreground (7713118254089580536) --> + <skip /> + <!-- no translation found for process_stats_type_cached (6314925846944806511) --> + <skip /> <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Trenutno stanje pomnilnika naprave: <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="process_stats_ram_use" msgid="1271366870003042708">"Povprečna uporaba RAM-a"</string> + <!-- no translation found for process_stats_avg_ram_use (6972943528929394396) --> + <skip /> + <!-- no translation found for process_stats_max_ram_use (3273876448926689261) --> + <skip /> <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Trajanje izvajanja"</string> <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Storitve"</string> + <!-- no translation found for menu_show_system (8864603400415567635) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_use_uss (467765290771543089) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_proc_stats_type (4700209061072120948) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_background (2236161340134898852) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_foreground (2286182659954958586) --> + <skip /> + <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_cached (5084272779786820693) --> + <skip /> <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Glasovni vnos in izhod"</string> <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastavitve glasovnega vnosa in izhoda"</string> <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Glasovno iskanje"</string> @@ -1932,6 +1959,12 @@ <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Onemogočeno"</string> <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Dopuščajoče"</string> <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Uveljavljajoče"</string> + <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Omrežje je lahko nadzorovano"</string> + <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Končano"</string> + <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Nadzor omrežja"</string> + <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="2076057204539053958">"To napravo upravlja: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nSkrbnik lahko nadzoruje vašo omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nZa več informacij se obrnite na skrbnika."</string> + <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8212122519110935512">"Vašo omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami\nin varnimi spletnimi mesti, lahko nadzira tretja oseba.\n\nTo omogoča zaupanja vredna poverilnica, nameščena v vaši napravi."</string> + <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Preveri zaupanja vredne poverilnice"</string> <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Uporabniki"</string> <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Uporabniki in profili"</string> <string name="user_add_user_menu" msgid="3154537325132012954">"Dodajanje uporabnika ali profila"</string> @@ -1977,21 +2010,16 @@ <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Omogočanje aplikacij in vsebine"</string> <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikacije z omejitvami"</string> <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Dodatne nastavitve za aplikacijo"</string> - <!-- no translation found for home_app_uninstall_button (6808453012607962899) --> - <skip /> + <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Odstrani to aplikacijo"</string> <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Nastavitev vpliva na vse uporabnike v tem tabličnem računalniku."</string> <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Nastavitev vpliva na vse uporabnike v tem telefonu."</string> <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Spremenjen jezik"</string> <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Spremenjena velikost pisave"</string> <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1121386157283141856">"Plačila"</string> - <!-- no translation found for nfc_payment_no_apps (5518479703188056016) --> - <skip /> - <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7315817259485674542) --> - <skip /> - <!-- no translation found for nfc_payment_set_default (5427393822785989090) --> - <skip /> - <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (5642684106041605080) --> - <skip /> + <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5518479703188056016">"NE PREVAJAJ ME"</string> + <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Želite nastaviti kot prednostno?"</string> + <string name="nfc_payment_set_default" msgid="5427393822785989090">"Ali želite za plačilo z dotikom vedno uporabiti aplikacijo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> + <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="5642684106041605080">"Ali želite za plačilo z dotikom vedno uporabiti aplikacijo <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> namesto aplikacije <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Omejitve"</string> <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Odstranitev omejitev"</string> <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Sprememba kode PIN"</string> |