summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sw/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sw/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml11
1 files changed, 10 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 6156b8c..dc12be7 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -2522,6 +2522,8 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Ficha arifa za maudhui nyeti"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Usionyeshe arifa kabisa"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Je, ungependa arifa vipi zionyeshwe wakati kifaa kimefungwa?"</string>
+ <!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_title (1416589393106326972) -->
+ <skip />
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Arifa za programu"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Sauti nyingine"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Sauti za vitufe vya kupiga simu"</string>
@@ -2644,11 +2646,18 @@
<string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Baki katika onyesho la mlalo"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Baki katika mkao wa sasa"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Maelezo ya IMEI"</string>
- <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Usimbaji kwa njia fiche"</string>
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_header (468015813904595613) -->
+ <skip />
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Endelea"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka PIN yako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mchoro wako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka nenosiri lako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa."</string>
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint (3775537118799831558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint (1105290967535237237) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint (3512482682507378424) -->
+ <skip />
<string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Unahitaji kuweka PIN ili uanzishe kifaa"</string>
<string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Unahitaji kuweka mchoro ili uanzishe kifaa"</string>
<string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Unahitaji kuweka nenosiri ili uanzishe kifaa"</string>