diff options
Diffstat (limited to 'res/values-te-rIN/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-te-rIN/strings.xml | 11 |
1 files changed, 4 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index c0aadf1..02e622b 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -180,7 +180,6 @@ <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s మీ సందేశాలను ప్రాప్యత చేయాలనుకుంటోంది. %2$sకు ప్రాప్యత అందించాలా?"</string> <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"తేదీ & సమయం"</string> <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"సమయ మండలిని ఎంచుకోండి"</string> - <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"ప్రాంతీయం (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"పరిదృశ్యం:"</string> <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"ఫాంట్ పరిమాణం:"</string> <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> @@ -322,8 +321,6 @@ <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"సమయ మండలిని ఎంచుకోండి"</string> <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"తేదీ"</string> <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"తేదీని సెట్ చేయి"</string> - <string name="date_time_date_format_title" msgid="3976171711988766411">"తేదీ ఆకృతి"</string> - <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"తేదీ ఆకృతిని ఎంచుకోండి"</string> <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"అక్షరక్రమంలో క్రమబద్ధీకరించు"</string> <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"సమయ మండలి ద్వారా క్రమబద్ధీకరించు"</string> <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"తేదీ"</string> @@ -372,10 +369,8 @@ <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"మీ ఫోన్ గుప్తీకరించబడుతున్నప్పుడు వేచి ఉండండి. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% పూర్తయింది."</string> <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"మీ టాబ్లెట్ గుప్తీకరించబడుతున్నప్పుడు వేచి ఉండండి. మిగిలి ఉన్న సమయం: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"మీ ఫోన్ గుప్తీకరించబడుతున్నప్పుడు వేచి ఉండండి. మిగిలి ఉన్న సమయం: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> - <!-- no translation found for crypt_keeper_force_power_cycle (556504311511212648) --> - <skip /> - <!-- no translation found for crypt_keeper_force_power_cycle (1794353635603020327) --> - <skip /> + <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"మీ టాబ్లెట్ను అన్లాక్ చేయడానికి దాన్ని ఆఫ్ చేసి, ఆపై ఆన్ చేయండి."</string> + <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి దాన్ని ఆఫ్ చేసి, ఆపై ఆన్ చేయండి."</string> <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"హెచ్చరిక: మీరు అన్లాక్ చేయడానికి చేసే ప్రయత్నాల్లో మరో <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> సార్లు విఫలమైతే మీ పరికరం తొలగించబడుతుంది!"</string> <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"మీ పాస్వర్డ్ను టైప్ చేయండి"</string> <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"గుప్తీకరణ విఫలమైంది"</string> @@ -2332,6 +2327,8 @@ <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"మీ నెట్వర్క్ సమాచారానికి ప్రాప్యత పొందే మూడవ పార్టీల నుండి రక్షించబడే నెట్వర్క్ పేరు ప్రసారాన్ని నిలిపివేయండి."</string> <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"నెట్వర్క్ పేరు ప్రసారం నిలిపివేయడం వలన దాచబడిన నెట్వర్క్లకు స్వయంచాలక కనెక్షన్ నిరోధించబడుతుంది."</string> <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> + <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM కార్డ్లు మార్చబడ్డాయి."</string> + <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"సెటప్ చేయడానికి తాకండి"</string> <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"దీని కోసం ప్రాధాన్య SIM"</string> <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"ప్రతిసారీ అడుగు"</string> <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ఎంపిక అవసరం"</string> |