diff options
Diffstat (limited to 'res/values-th')
-rw-r--r-- | res/values-th/strings.xml | 9 |
1 files changed, 3 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 07a32ba..c0aee4c 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -1460,10 +1460,8 @@ <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"แสดงความคิดเห็นด้วยภาพสำหรับการแตะ"</string> <string name="show_screen_updates" msgid="8282711794220426931">"แสดงการอัปเดตหน้าจอ"</string> <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"แสดงพื้นที่ของหน้าจอเมื่อมีการอัปเดต"</string> - <!-- no translation found for disable_overlays (3645736086368449005) --> - <skip /> - <!-- no translation found for disable_overlays_summary (7111098018524381234) --> - <skip /> + <string name="disable_overlays" msgid="3645736086368449005">"ปิดใช้งานการวางซ้อน"</string> + <string name="disable_overlays_summary" msgid="7111098018524381234">"ห้ามใช้การวางซ้อนสำหรับการจัดวางองค์ประกอบหน้าจอ"</string> <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"แสดงการใช้ CPU"</string> <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"การวางซ้อนหน้าจอที่แสดงการใช้ CPU ในปัจจุบัน"</string> <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"เร่งการแสดงผลของ GPU"</string> @@ -1585,8 +1583,7 @@ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"ตอนนี้วางสองนิ้วบนรายการในรายชื่อและเลื่อนทั้งสองนิ้วขึ้น หากคุณเลื่อนถึงด้านบนสุดของหน้าจอ ให้ยกนิ้วขึ้น วางนิ้วที่ส่วนล่างของรายการ และเลื่อนขึ้นต่อไป"</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"ดี เลื่อนนิ้วของคุณขึ้นเรื่อยๆ เพื่อเลื่อนขึ้นไปอีก"</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"คุณดูบทแนะนำจบแล้ว หากต้องการออก ให้แตะปุ่ม <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>"</string> - <!-- no translation found for spellcheckers_settings_title (399981228588011501) --> - <skip /> + <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"เครื่องมือตรวจสอบการสะกด"</string> <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ป้อนรหัสผ่านปัจจุบันสำหรับการสำรองข้อมูลเต็มรูปแบบที่นี่"</string> <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"พิมพ์รหัสผ่านใหม่สำหรับการสำรองข้อมูลเต็มรูปแบบที่นี่"</string> <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"พิมพ์รหัสผ่านใหม่สำหรับการสำรองข้อมูลแบบเต็มรูปแบบอีกครั้งที่นี่"</string> |