diff options
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN')
-rw-r--r-- | res/values-zh-rCN/arrays.xml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-zh-rCN/strings.xml | 30 |
2 files changed, 16 insertions, 30 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/arrays.xml b/res/values-zh-rCN/arrays.xml index 9ae7849..c958e80 100644 --- a/res/values-zh-rCN/arrays.xml +++ b/res/values-zh-rCN/arrays.xml @@ -338,16 +338,12 @@ <item msgid="2560532955514699713">"中"</item> <item msgid="2372711992605524591">"长"</item> </string-array> - <string-array name="captioning_typeface_selector_titles"> - <item msgid="1319652728542138112">"默认"</item> - <item msgid="1016452621833735880">"Sans-serif"</item> - <item msgid="2496277987934654454">"Sans-serif condensed"</item> - <item msgid="4406003087391086325">"Serif"</item> - <item msgid="1558362802170124073">"等宽"</item> - <item msgid="6857338041963571301">"随意"</item> - <item msgid="961716102408512888">"手写"</item> - <item msgid="784581717183349567">"小型大写字母"</item> - </string-array> + <!-- no translation found for captioning_typeface_selector_titles:3 (7247838127505318669) --> + <!-- no translation found for captioning_typeface_selector_titles:4 (4478414822462359763) --> + <!-- no translation found for captioning_typeface_selector_titles:5 (7502451783483660829) --> + <!-- no translation found for captioning_typeface_selector_titles:6 (639503332147461010) --> + <!-- no translation found for captioning_typeface_selector_titles:7 (7967169925231332424) --> + <!-- no translation found for captioning_typeface_selector_titles:8 (561832997193039673) --> <string-array name="captioning_font_size_selector_titles"> <item msgid="4800919809575254054">"超小"</item> <item msgid="6781094565687692782">"小"</item> diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 4b7da82..f7b0c55 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -652,8 +652,7 @@ <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"无线路由器安全设置 (TKIP) 不受支持"</string> <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"身份验证失败。请重试。"</string> <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"检测到其他 WPS 会话。请过几分钟后重试。"</string> - <!-- no translation found for wifi_ssid (5519636102673067319) --> - <skip /> + <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"网络名称"</string> <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"输入SSID"</string> <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"安全性"</string> <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"信号强度"</string> @@ -1552,10 +1551,8 @@ <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"紫红色"</string> <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"要启用<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>吗?"</string> <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>需要:"</string> - <!-- no translation found for enable_service_encryption_warning (3064686622453974606) --> - <skip /> - <!-- no translation found for secure_lock_encryption_warning (464101518421886337) --> - <skip /> + <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"如果您开启<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>,您的设备将无法使用屏幕锁定来增强数据加密。"</string> + <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"由于您已开启辅助功能服务,因此您的设备将无法使用屏幕锁定来增强数据加密。"</string> <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"监测您的操作"</string> <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"在您与应用互动时接收通知。"</string> <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"要停用<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>吗?"</string> @@ -1595,18 +1592,12 @@ <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"电池剩余使用时间:<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"充电剩余时间:<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string> - <!-- no translation found for power_discharging_duration (1605929174734600590) --> - <skip /> - <!-- no translation found for power_charging (1779532561355864267) --> - <skip /> - <!-- no translation found for power_charging_duration (2853265177761520490) --> - <skip /> - <!-- no translation found for power_charging_duration_ac (3969186192576594254) --> - <skip /> - <!-- no translation found for power_charging_duration_usb (182405645340976546) --> - <skip /> - <!-- no translation found for power_charging_duration_wireless (1829295708243159464) --> - <skip /> + <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - 还可用大约<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - 还需<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>充满"</string> + <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - 还需<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>充满(交流电充电)"</string> + <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - 还需<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>充满(USB充电)"</string> + <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - 还需<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>充满(无线充电)"</string> <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"上次充满后的电量使用情况"</string> <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"拔下电源后的电量消耗情况"</string> <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"重置后的电量消耗情况"</string> @@ -1694,8 +1685,7 @@ <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"节电助手"</string> <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"自动开启"</string> <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"一律不"</string> - <!-- no translation found for battery_saver_turn_on_automatically_pct (7536784431655058267) --> - <skip /> + <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"电量剩余%1$s时"</string> <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"进程统计信息"</string> <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"运行中进程的相关技术统计信息"</string> <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"内存用量"</string> |