diff options
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rHK/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-zh-rHK/strings.xml | 19 |
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index be750cb..890c415 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"中斷連線?"</string> <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"這樣會結束您與下列裝置的連線:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"您沒有變更藍牙設定的權限。"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_is_visible_message (6222396240776971862) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"開啟藍牙設定時,附近的裝置可偵測到 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>。"</string> <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"解除與「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」的連結?"</string> <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"廣播"</string> <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"停用個人資料?"</string> @@ -291,8 +290,7 @@ <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"管理 Wi-Fi、藍牙、飛行模式、流動網絡和 VPN"</string> <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"流動數據"</string> <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"通話"</string> - <!-- no translation found for sms_messages_title (1778636286080572535) --> - <skip /> + <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"短訊"</string> <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"允許流動網絡數據用量"</string> <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"允許漫遊時使用數據"</string> <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"數據漫遊"</string> @@ -401,8 +399,7 @@ <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"中至高等安全性設定"</string> <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"密碼"</string> <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"高等安全性設定"</string> - <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content (7070131836291098244) --> - <skip /> + <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"裝置保護功能將無法使用。"</string> <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"已由管理員、加密政策或認證儲存空間停用"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"無"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"快速滑動"</string> @@ -414,8 +411,7 @@ <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"移除解鎖圖形"</string> <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"移除解鎖 PIN"</string> <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"移除解鎖密碼"</string> - <!-- no translation found for unlock_disable_lock_unknown_summary (8688498722601653961) --> - <skip /> + <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"移除螢幕鎖定"</string> <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"更改解鎖圖形"</string> <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"變更解鎖 PIN"</string> <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"變更解鎖密碼"</string> @@ -866,6 +862,10 @@ <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"選擇您要用於流動網絡的 SIM 卡。"</string> <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"要變更用於數據連線的 SIM 卡嗎?"</string> <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"要使用 <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> 取代 <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> 用於流動數據連線嗎?"</string> + <!-- no translation found for sim_preferred_title (5567909634636045268) --> + <skip /> + <!-- no translation found for sim_preferred_message (301251431163650167) --> + <skip /> <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"SIM PIN 碼不正確,您現在必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。"</string> <plurals name="wrong_pin_code"> <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"SIM PIN 碼不正確,您剩下 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 次機會輸入。如果仍然輸入錯誤,您必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。"</item> @@ -2342,7 +2342,8 @@ <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM 卡已變更。"</string> <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"輕觸即可設定"</string> <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"首選 SIM 卡用於:"</string> - <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"每次都詢問"</string> + <!-- no translation found for sim_calls_ask_first_prefs_title (7941299533514115976) --> + <skip /> <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"請選取偏好設定"</string> <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"設定"</string> <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"設定"</string> |