diff options
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rHK')
-rw-r--r-- | res/values-zh-rHK/arrays.xml | 11 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-zh-rHK/strings.xml | 21 |
2 files changed, 13 insertions, 19 deletions
diff --git a/res/values-zh-rHK/arrays.xml b/res/values-zh-rHK/arrays.xml index 141f58d..b61451a 100644 --- a/res/values-zh-rHK/arrays.xml +++ b/res/values-zh-rHK/arrays.xml @@ -342,11 +342,12 @@ <item msgid="1319652728542138112">"預設"</item> <item msgid="1016452621833735880">"Sans-serif"</item> <item msgid="2496277987934654454">"Sans-serif condensed"</item> - <item msgid="4406003087391086325">"Serif"</item> - <item msgid="1558362802170124073">"等寬"</item> - <item msgid="6857338041963571301">"休閒"</item> - <item msgid="961716102408512888">"草書"</item> - <item msgid="784581717183349567">"小楷"</item> + <item msgid="7247838127505318669">"Sans-serif 等寬字型"</item> + <item msgid="4478414822462359763">"Serif"</item> + <item msgid="7502451783483660829">"Serif 等寬字型"</item> + <item msgid="639503332147461010">"行書"</item> + <item msgid="7967169925231332424">"草書"</item> + <item msgid="561832997193039673">"小楷"</item> </string-array> <string-array name="captioning_font_size_selector_titles"> <item msgid="4800919809575254054">"非常小"</item> diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 4bc7836..60e7ab6 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1592,18 +1592,12 @@ <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"剩餘 <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>後完成充電"</string> - <!-- no translation found for power_discharging_duration (1605929174734600590) --> - <skip /> - <!-- no translation found for power_charging (1779532561355864267) --> - <skip /> - <!-- no translation found for power_charging_duration (2853265177761520490) --> - <skip /> - <!-- no translation found for power_charging_duration_ac (3969186192576594254) --> - <skip /> - <!-- no translation found for power_charging_duration_usb (182405645340976546) --> - <skip /> - <!-- no translation found for power_charging_duration_wireless (1829295708243159464) --> - <skip /> + <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - 尚餘大約 <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> 後完成充電"</string> + <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> 後完成充電 (透過插頭充電)"</string> + <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> 後完成充電 (透過 USB 充電)"</string> + <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> 後完成充電 (無線充電)"</string> <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"上次完成充電後的使用情況"</string> <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"拔除插頭後的電池使用狀況"</string> <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"重設後的電池使用狀況"</string> @@ -1691,8 +1685,7 @@ <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"省電模式"</string> <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"自動開啟"</string> <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"永不"</string> - <!-- no translation found for battery_saver_turn_on_automatically_pct (7536784431655058267) --> - <skip /> + <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"電量為 %1$s"</string> <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"程序統計資料"</string> <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"執行中程序的技術統計資料"</string> <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"記憶體用量"</string> |