summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zu/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-zu/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-zu/strings.xml34
1 files changed, 15 insertions, 19 deletions
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 186e5c5..2db7886 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -38,8 +38,6 @@
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Vala umsakazo"</string>
<string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Vula i-SMS phezulu kwe-IMS"</string>
<string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Cisha i-SMS phezulu kwe-IMS"</string>
- <string name="mo_over_volte_on" msgid="8839019743280675289">"Nika amandla i-MO nge-PS/VoLTE"</string>
- <string name="mo_over_volte_off" msgid="662428904067315526">"Khubaza i-MO nge-PS/VoLTE"</string>
<string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Kudingeka ukuthi kuvulwe ukubhaliswa kwe-IMS"</string>
<string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Kudingeka ukuthi kucinywe ukubhaliswa kwe-IMS"</string>
<string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Vula i-lte ram dump"</string>
@@ -127,13 +125,13 @@
<string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Izilungiselelo zephrofayela"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Alikho igama elisethiwe, usebenzisa igama le-akhawunti"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skena amadivaysi"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_rename_device (4352483834491958740) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Qamba kabusha le divayisi"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Qamba kabusha"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Ungaxhumeki kwi-inthanethi?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Lokhu kuzophelisa uxhumano nge:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Awunayo imvume yokushintsha izilungiselelo ze-Bluetooth."</string>
- <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="5654802364438264825">"I-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> manje iyabonakala kumadivayisi aseduze."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_is_visible_message (3956514990287788968) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Nqamula i-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Ukusakaza"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vimbela iphrofayli?"</string>
@@ -155,11 +153,9 @@
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Isicelo sokubhangqa"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Thinta ukuze ubhanqe ne-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Bonisa amafayili atholiwe"</string>
- <string name="bluetooth_show_message_access" msgid="3768765622190972161">"Ukufinyelela kumlayezo"</string>
<string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Isikhethi sedivayisi ye-Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Isicelo semvume ye-Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Uhlelo lokusebenza lifuna UKUVULA i-Bluetooth kule divayisi."</string>
- <string name="bluetooth_message_access_notice" msgid="8517632448594533116">"Amadivayisi we-Bluetooth kumele acele imvume ngaphambi kokufinyelela amadivayisi atholakalayo."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Uhlelo lokusebenza oluthile lufuna ukwenza ithebulethi yakho ibonakale kwamanye amadivayisi we-Bluetooth kumasekhondi angu-<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Uhlelo lokusebenza oluthile lufuna ukwenza ifoni yakho ibonakale kwamanye amadivayisi we-Bluetooth kumasekhondi angu-<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Uhlelo lokusebenza lifuna ukuvula i-Bluetooth futhi lenze ithebulethi yakho ibonakale kwamanye amadivayisi we-Bluetooth. Ungakushintsha lokhu emuva kwesikhathi kuzilungiselelo ze-Bluetooth."</string>
@@ -383,12 +379,9 @@
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Ubhala ngokufihlekileyo akuphumelelanga"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Ukubethela kuphazamisekile futhi ngeke kusaphela. Ngenxa yalokho, akusafinyeleleki kwidatha ekuthebhulethi yakho. \n\nUkuze uphinde usebenzise ithebhulethi yakho, kufanele isethwe kabusha. Uma ususetha ithebhulethi yakho emuva kokuba isethwe kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa nanoma iyiphi idatha eyayilondolozwe kwi-akhawunti yakho yakwa-Google.."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Ukubhelake bumfihlo kuphazamisekile futhi ngeke kusaphela. Ngenxa yalokho, akusafinyeleleki kwidatha esocingweni lwakho. \n\nUkuze uphinde usebenzise ucingo lwakho, kufanele lusethwe kabusha endaweni yokukhanda. Uma ususetha ucingo lwakho emva kokuba lusethwe kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa nanoma iyiphi idatha eyayilondolozwe kwi-akhawunti yakho yakwa-Google."</string>
- <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_title (8759119849089795751) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (3775740783651700375) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (6898436151871328007) -->
- <skip />
+ <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Ukususa ukubethela kuphumelele"</string>
+ <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"Iphasiwedi oyifakile ilungile, kodwa ngeshwa idatha yakho yonakele. \n\nUkuze uqhubeke usebenzise ithebhulethi yakho, udinga ukwenza ukusetha kwefekthri. Uma usetha ithebhulethi yakho ngemva kokusetha kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa idatha yakho ebekade yenziwe isipele ku-Akhawunti yakho ye-Google."</string>
+ <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"Iphasiwedi oyifakile ilungile, kodwa ngeshwa idatha yakho yonakele. \n\nUkuze uqhubeke usebenzise ifoni yakho, udinga ukwenza ukusetha kwefekthri. Uma usetha ifoni yakho ngemva kokusetha kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa idatha yakho ebekade yenziwe isipele ku-Akhawunti yakho ye-Google."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Shintsha indlela yokufaka"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Khetha isivali sesikrini"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Khetha ukukhiywa kokulondoloza"</string>
@@ -509,7 +502,6 @@
<string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"I-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ifuna ukuifnyelela oxhumana nabo nomlando wekholi."</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"I-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ifuna ukubhanqa ne-Bluetooth. Uma ixhumekile, izokwazi ukufinyelela oxhumana nabo nomlando wekholi."</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Amadivaysi abhanqene"</string>
- <string name="bluetooth_message_access" msgid="1698228719102461095">"Amadivayisi abhanqiwe angabuka imilayezo esuka ku-"</string>
<string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Amadivayisi atholakalayo"</string>
<string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Ayikho idivayisi etholakalayo"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Xhuma kwi-inthanethi"</string>
@@ -625,7 +617,8 @@
<string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"Njalo vumela ukuskena"</string>
<string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Vumela isevisi yendawo ye-Google nezinye izinhlelo zokusebenza ukuthi ziskene amanethiwekhi, noma ngabe i-Wi-Fi ivaliwe"</string>
<string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"Phatha ngokuzenzakalelayo i-Wi‑Fi"</string>
- <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6514058937939695429">"Vumela umsizi we-Wi‑Fi ukuphatha uxhumo lwakho le-Wi‑Fi"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_automatically_manage_summary (6952470763378312488) -->
+ <skip />
<string name="wifi_assistant_setting_title" msgid="7891352922976664256">"Umsizi we-Google Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_assistant_setting_summary" msgid="8436161813951180466">"Umsizi we-Google Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Faka izitifiketi"</string>
@@ -697,8 +690,6 @@
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ayikho ebubanzini"</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"i-WPS iyatholakala"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (i-WPS iyatholakala)"</string>
- <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Ivikelwe nge-<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", ivikelwe nge-<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Faka iphasiwedi yakho yenethiwekhi"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Lutho"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Ukuze kuthuthukiswe ukufaneleka kwendawo nezinye izinjongo, i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ifuna ukuvula ukuskena kwenethiwekhi, noma ngabe i-Wi-Fi ivaliwe.\n\nVumela lokhu ngazo zonke izinhlelo zokusebenza ezifuna ukuskena?"</string>
@@ -1844,8 +1835,11 @@
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Ukulonda kokuqinisekia akwazanga ukusulwa."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Isitoreji sokuqinisekisa sivunyelwe."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Kumele usethe iphinikhodi noma iphasiwedi yokukhiya isikrini ngaphambi kokusebenzisa ukugcina kokuqinisekisa."</string>
- <string name="usage_access_title" msgid="7486234618012778690">"Ukufinyelela ukusebenzisa"</string>
- <string name="usage_access_summary" msgid="5393473213889000980">"Izinhlelo zokusebenza ezikwazi ukufinyelela umlando wokusebenzisa wedivayisi yakho."</string>
+ <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Izinhlelo zokusebenza ezinokufinyelela kokusebenza"</string>
+ <string name="usage_access_app_list_header" msgid="5216887502569700574">"Izinhlelo zokusebenza zicela ukufinyelela"</string>
+ <string name="usage_access_body" msgid="3489298559210251891">"Vumela kuphela izinhlelo zokusebenza ozethembayo ukuthi zikwazi ukufinyelela idatha yokusebenzisa. Izinhlelo zokusebenza ozivumelayo zizokwazi ukufinyelela kumlando wakho wokusebenzisa wohlelo lokusebenza, njengesikhathi sokugcina uhlelo lokusebenza lusetshenzisiwe, noma isikhathi esiphelele osichitha usebenzisa uhlelo lokusebenza."</string>
+ <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"Vumela ukufinyelela?"</string>
+ <string name="allow_usage_access_message" msgid="7858892531929539963">"Uma uvumela ukufinyelela, lolu hlelo lokusebenza lingabuka ulwazi oluvamile mayelana nezinhlelo zakho zokusebenza, njengokuthi uzisebenzisa kaningi kangakanani."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ithoni ephuthumayo"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Hlela ukuziphatha lapho ikholi oluphuthumayo lwenziwa"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Yenza isipele &amp; usethe kabusha"</string>
@@ -2009,6 +2003,8 @@
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Nika amandla ukulandelwa komkhondo kwe-OpenGL"</string>
<string name="use_nuplayer" msgid="5699257393367904387">"Sebenzisa i-NuPlayer (lokuhlola)"</string>
<string name="use_nuplayer_summary" msgid="1991479067478516714">"Sebenzisa i-NuPlayer esikhundleni se-AwesomePlayer"</string>
+ <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Khubaza umzila womsindo we-USB"</string>
+ <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Khubaza ukwenza umzila ngokuzenzakalelayo kuma-pheripherals womsindo we-USB"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Khombisa imingcele yokumiseka"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Bonisa imikhawulo, imiphetho, njll, yesiqeshana."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Phoqelela isikhombisi-ndlela sesakhiwo se-RTL"</string>