From 0019c6af93f45d129bca2f5b6c1874f83a19ade5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 20 Oct 2014 16:40:41 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I4bcf84faf0b26292a74ed9c833a2e9e48ad795b8 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 29 ++++ res/values-am/strings.xml | 20 +++ res/values-ar/strings.xml | 39 ++++- res/values-bg/strings.xml | 32 +++- res/values-bn-rBD/strings.xml | 35 ++++- res/values-ca/strings.xml | 22 ++- res/values-cs/strings.xml | 32 +++- res/values-da/strings.xml | 29 ++++ res/values-de/arrays.xml | 2 +- res/values-de/strings.xml | 29 ++++ res/values-el/strings.xml | 29 ++++ res/values-en-rGB/strings.xml | 20 +++ res/values-en-rIN/strings.xml | 20 +++ res/values-es-rUS/strings.xml | 35 ++++- res/values-es/arrays.xml | 2 +- res/values-es/strings.xml | 29 ++++ res/values-et-rEE/arrays.xml | 2 +- res/values-et-rEE/strings.xml | 32 +++- res/values-eu-rES/strings.xml | 32 +++- res/values-fa/strings.xml | 26 +++- res/values-fi/strings.xml | 23 ++- res/values-fr-rCA/strings.xml | 32 +++- res/values-fr/strings.xml | 29 ++++ res/values-gl-rES/strings.xml | 32 +++- res/values-hi/strings.xml | 94 ++++++++---- res/values-hr/strings.xml | 32 ++++ res/values-hu/strings.xml | 29 ++++ res/values-hy-rAM/strings.xml | 32 +++- res/values-in/strings.xml | 20 +++ res/values-is-rIS/strings.xml | 29 ++++ res/values-it/arrays.xml | 2 +- res/values-it/strings.xml | 32 ++++ res/values-iw/strings.xml | 29 ++++ res/values-ja/strings.xml | 32 +++- res/values-ka-rGE/strings.xml | 32 +++- res/values-kk-rKZ/strings.xml | 35 ++++- res/values-km-rKH/strings.xml | 32 +++- res/values-kn-rIN/arrays.xml | 6 +- res/values-kn-rIN/strings.xml | 275 ++++++++++++++++++--------------- res/values-ko/strings.xml | 32 +++- res/values-ky-rKG/strings.xml | 35 ++++- res/values-lo-rLA/strings.xml | 35 ++++- res/values-lt/arrays.xml | 2 +- res/values-lt/strings.xml | 35 ++++- res/values-lv/arrays.xml | 2 +- res/values-lv/strings.xml | 29 ++++ res/values-mk-rMK/strings.xml | 29 ++++ res/values-ml-rIN/arrays.xml | 10 +- res/values-ml-rIN/strings.xml | 307 ++++++++++++++++++++----------------- res/values-mn-rMN/strings.xml | 20 +++ res/values-mr-rIN/arrays.xml | 6 +- res/values-mr-rIN/strings.xml | 349 +++++++++++++++++++++++------------------- res/values-ms-rMY/strings.xml | 35 ++++- res/values-my-rMM/strings.xml | 20 +++ res/values-nb/strings.xml | 31 +++- res/values-ne-rNP/strings.xml | 32 +++- res/values-nl/strings.xml | 20 +++ res/values-pl/strings.xml | 29 ++++ res/values-pt-rPT/strings.xml | 29 ++++ res/values-pt/strings.xml | 35 ++++- res/values-ro/strings.xml | 35 ++++- res/values-ru/strings.xml | 37 ++++- res/values-si-rLK/strings.xml | 43 +++++- res/values-sk/strings.xml | 25 ++- res/values-sl/arrays.xml | 4 +- res/values-sl/strings.xml | 169 +++++++++++--------- res/values-sr/strings.xml | 32 ++++ res/values-sv/strings.xml | 29 ++++ res/values-sw/strings.xml | 32 +++- res/values-ta-rIN/strings.xml | 56 +++++-- res/values-te-rIN/strings.xml | 109 ++++++++----- res/values-th/strings.xml | 32 +++- res/values-tl/arrays.xml | 2 +- res/values-tl/strings.xml | 32 +++- res/values-tr/strings.xml | 35 ++++- res/values-uk/strings.xml | 20 +++ res/values-ur-rPK/strings.xml | 32 +++- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 35 ++++- res/values-vi/strings.xml | 34 +++- res/values-zh-rCN/arrays.xml | 8 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 35 ++++- res/values-zh-rHK/strings.xml | 40 ++++- res/values-zh-rTW/strings.xml | 32 +++- res/values-zu/strings.xml | 29 ++++ 84 files changed, 2685 insertions(+), 697 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index bf9f3c2..b77a816 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s moet:" "As jy %1$s aanskakel, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie." "Omdat jy \'n toeganklikheiddiens aangeskakel het, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie." + + + + + + "Neem jou handelinge waar" "Ontvang kennisgewings wanneer jy met \'n program omgaan." "Stop %1$s?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Bly in huidige oriëntasie" "IMEI-inligting" "IMEI se relatiewe inligting" + "Enkripsie" + "Gaan voort" + + + + + + + "Vereis PIN om toestel te begin" + "Vereis patroon om toestel te begin" + "Vereis wagwoord om toestel te begin" + "Nee, dankie" + "Nee, dankie" + "Nee, dankie" + + + + + + + "Wanneer jy jou PIN invoer om hierdie toestel te begin, sal toeganklikheiddienste soos %1$s nog nie beskikbaar wees nie." + "Wanneer jy jou patroon invoer om hierdie toestel te begin, sal toeganklikheiddienste soos %1$s nog nie beskikbaar wees nie." + "Wanneer jy jou wagwoord invoer om hierdie toestel te begin, sal toeganklikheiddienste soos %1$s nog nie beskikbaar wees nie." diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index ed1385f..24434c1 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -1553,6 +1553,9 @@ "%1$s ይህን ማድረግ አለበት፦" "%1$sን ካበሩት፣ መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።" "አንድ የተደራሽነት አገልግሎትን ስላበሩ፣ መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።" + "%1$sን ማብራት የውሂብ ምስጠራ ላይ ተጽዕኖ ስለሚያሳርፍ፣ የእርስዎን ስርዓተ-ጥለት ማረጋገጥ ያስፈልግዎታል።" + "%1$sን ማብራት የውሂብ ምስጠራ ላይ ተጽዕኖ ስለሚያሳርፍ፣ የእርስዎን ፒን ማረጋገጥ ያስፈልግዎታል።" + "%1$sን ማብራት የውሂብ ምስጠራ ላይ ተጽዕኖ ስለሚያሳርፍ፣ የእርስዎን የይለፍ ቃል ማረጋገጥ ያስፈልግዎታል።" "እርምጃዎችዎን ይከታተሉ" "ከአንድ መተግበሪያ ጋር መስተጋብር ሲፈጥሩ ማሳወቂያዎች ይቀበሉ።" "%1$s ይቁም?" @@ -2462,4 +2465,21 @@ "በአሁኑ አቀማመጠ-ገጽ ላይ ቆይ" "የIMEI መረጃ" "የIMEI ተዛማጅ መረጃ" + "ማመስጠር" + "ቀጥል" + "ይህን መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ፒን እንዲጠይቅ በማድረግ ይበልጥ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ፣ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።" + "ይህን መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ስርዓተ-ጥለት እንዲጠይቅ በማድረግ ይበልጥ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ፣ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።" + "ይህን መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን የይለፍ ቃል እንዲጠይቅ በማድረግ ይበልጥ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ፣ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።" + "መሣሪያ ለመጀመር ፒን ጠይቅ" + "መሣሪያ ለመጀመር ስርዓተ-ጥለት ጠይቅ" + "መሣሪያ ለመጀመር የይለፍ ቃል ጠይቅ" + "አይ፣ አመሰግናለሁ" + "አይ፣ አመሰግናለሁ" + "አይ፣ አመሰግናለሁ" + "ፒን ይጠየቅ?" + "ስርዓተ-ጥለት ይጠየቅ?" + "የይለፍ ቃል ይጠየቅ?" + "ይህን መሣሪያ ለማስጀምር ፒንዎን ሲያስገቡ እንደ %1$s ያሉ የተደራሽነት አገልግሎቶች ሊገኙ አይችሉም።" + "ይህን መሣሪያ ለማስጀምር የስርዓተ-ጥለትዎን ሲያስገቡ እንደ %1$s ያሉ የተደራሽነት አገልግሎቶች ሊገኙ አይችሉም።" + "ይህን መሣሪያ ለማስጀምር የይለፍ ቃልዎን ሲያስገቡ እንደ %1$s ያሉ የተደራሽነት አገልግሎቶች ሊገኙ አይችሉም።" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 7789da1..386ae8e 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -559,8 +559,8 @@ "‏نقدّم لكم\nتطبيق مساعد Wi‑Fi" "لا، شكرًا" "الإعداد" - "‏الاتصال تلقائيًا بالشبكات المتوفرة باستخدام تطبيق مساعد Wi‑Fi." - "‏تطبيق مساعد Wi‑Fi" + "‏الاتصال تلقائيًا بالشبكات المتوفرة باستخدام مساعد Wi‑Fi." + "‏مساعد Wi‑Fi" "‏يوفر لك %1$s إمكانية الاتصال التلقائي بأفضل شبكة Wi-Fi متاحة" "فتح التطبيق" "بث الشاشة" @@ -1079,7 +1079,7 @@ "‏هل تريد تغيير تطبيق الرسائل القصيرة SMS؟" "‏هل تريد استخدام %1$s بدلاً من %2$s كتطبيق للرسائل القصيرة SMS؟" "‏هل تريد استخدام %s كتطبيق للرسائل القصيرة SMS؟" - "‏هل تريد تغيير تطبيق مساعد Wi‑Fi؟" + "‏هل تريد تغيير مساعد Wi‑Fi؟" "هل تريد استخدام %1$s بدلاً من %2$s لإدارة اتصالات الشبكة لديك؟" "هل تريد استخدام %s لإدارة اتصالات الشبكة لديك؟" "‏مشغل SIM (مشغل شبكة الجوّال) غير معروف" @@ -1553,6 +1553,9 @@ "خدمة %1$s تحتاج إلى:" "في حالة تمكين %1$s، لن يستخدم جهازك ميزة قفل الشاشة لتحسين تشفير البيانات." "لن يستخدم جهازك ميزة قفل الشاشة لتحسين تشفير البيانات، وذلك لأنك قد مكّنت إحدى خدمات إمكانية الوصول." + "نظرًا لأن تشغيل %1$s يؤثر في تشفير البيانات، يجب تأكيد النقش." + "نظرًا لأن تشغيل %1$s يؤثر في تشفير البيانات، يجب تأكيد رقم التعريف الشخصي." + "نظرًا لأن تشغيل %1$s يؤثر في تشفير البيانات، يجب تأكيد كلمة المرور." "ملاحظة الإجراءات" "تلقي إشعارات عند التفاعل مع تطبيق." "هل تريد إيقاف %1$s؟" @@ -2178,7 +2181,7 @@ "المستخدم" "ملف شخصي محظور" "هل تريد إضافة مستخدم جديد؟" - "‏يمكنك مشاركة هذا الجهاز مع الآخرين من خلال إنشاء مستخدمين آخرين. سيحصل كل مستخدم على مساحته الخاصة التي يمكنه تخصيصها بتطبيقاته وخلفيته الخاصة وهكذا. كما يمكن للمستخدمين ضبط إعدادات الجهاز مثل Wi-Fi والإعدادات التي لها تأثير على جميع المستخدمين.\n\nوعند إضافة مستخدم جديد، فإنه يلزمه إعداد مساحته.\n\nويمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين." + "‏يمكنك مشاركة هذا الجهاز مع الآخرين من خلال إنشاء حسابات لمستخدمين إضافيين. سيحصل كل مستخدم على مساحته الخاصة التي يمكنه تخصيصها بتطبيقاته والصور الخلفية التي يريدها وغيرها. كما يمكن للمستخدمين ضبط إعدادات الجهاز مثل Wi-Fi والإعدادات التي لها تأثير على جميع المستخدمين.\n\nوعند إضافة مستخدم جديد، فإنه يلزمه إعداد مساحته.\n\nويمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين." "عند إضافة مستخدم جديد، فإنه يلزمه إعداد مساحته.\n\nويمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين." "هل تريد إعداد المستخدم الآن؟" "تأكد أن الشخص متاح لأخذ جهازه وإعداد مساحته." @@ -2210,11 +2213,11 @@ "سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة." "إزالة" "السماح بالمكالمات الهاتفية" - "‏السماح بالمكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة SMS" + "السماح بالمكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة" "إزالة المستخدم" "هل تريد السماح بالمكالمات الهاتفية؟" "ستتم مشاركة سجل المكالمات مع هذا المستخدم." - "‏هل تريد السماح بالمكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة SMS؟" + "السماح بالمكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة؟" "‏ستتم مشاركة سجل المكالمات والرسائل القصيرة SMS مع هذا المستخدم." "السماح بالتطبيقات والمحتوى" "التطبيقات ذات القيود" @@ -2370,7 +2373,7 @@ "السماح بالمقاطعات ذات الأولوية فقط" "عدم المقاطعة" "نغمة رنين الهاتف" - "نغمة رنبن الإشعارات الافتراضية" + "نغمة رنين الإشعارات الافتراضية" "الاهتزاز أيضًا مع المكالمات" "إشعار" "ضوء الاشعار بالنبض" @@ -2437,7 +2440,7 @@ "جهات الاتصال فقط" "جهات الاتصال المميزة بنجمة فقط" "الأحداث والتذكيرات" - "تعد المنبهات دائمًا وسائل مقاطعة للتنبيه بالأولويات" + "تعد المنبهات دائمًا مقاطعات ذات أولوية" "تشغيل تلقائي" "مطلقًا" "كل ليلة" @@ -2462,4 +2465,24 @@ "الاحتفاظ بالاتجاه الحالي" "‏معلومات IMEI" "‏المعلومات ذات الصلة بـ IMEI" + "التشفير" + "متابعة" + "يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال رقم التعريف الشخصي قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة." + "يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال النقش قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة." + "يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال كلمة المرور قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة." + "يلزم رقم التعريف الشخصي حتى يبدأ تشغيل الجهاز" + "يلزم نمط حتى يبدأ تشغيل الجهاز" + "يلزم كلمة المرور حتى يبدأ تشغيل الجهاز" + "لا، شكرًا" + "لا، شكرًا" + "لا، شكرًا" + "هل يلزم رقم تعريف شخصي؟" + "هل يلزم إدخال نقش؟" + "هل يلزم إدخال كلمة مرور؟" + + + + + + diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index e41d57f..946e710 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s има нужда от следните неща:" "Ако включите %1$s, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни." "Тъй като сте включили услуга за достъпност, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни." + + + + + + "Наблюдение на действията ви" "Получаване на известия, когато взаимодействате с приложение." "Да се спре ли %1$s?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Включване" "Изключване" "Фиксиране на екрани" - - + "Когато е включено, можете да използвате фиксирането на екрана, за да се показва текущият изглед, докато не го освободите.\n\nЗа да използвате функцията:\n\n1. Уверете се, че е включена.\n\n2. Отворете екрана, който искате да фиксирате.\n\n3. Докоснете бутона за общ преглед.\n\n4. Докоснете иконата за фиксиране." "Служебен потр. профил" "(Експериментално)" "При завъртане на устройството" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "Оставане в текущата ориентация" "Информация за IMEI" "Информация относно IMEI" + "Шифроване" + "Напред" + + + + + + + "Да се изисква ПИН код за стартиране на устройството" + "Да се изисква фигура за стартиране на устройството" + "Да се изисква парола за стартиране на устройството" + "Не, благодаря" + "Не, благодаря" + "Не, благодаря" + + + + + + + "Когато въведете ПИН кода си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например %1$s, още няма да бъдат налични." + "Когато въведете фигурата си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например %1$s, още няма да бъдат налични." + "Когато въведете паролата си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например %1$s, още няма да бъдат налични." diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 496fc44..69169f5 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s কে এটি করতে হবে:" "আপনি যদি %1$s চালু করেন, তাহলে ডেটা এনক্রিপশান উন্নত করতে আপনার ডিভাইস আপনার স্ক্রীন লক ব্যবহার করবে না৷" "যেহেতু আপনি অ্যাক্সেসযোগ্যতা পরিষেবা চালু করেছেন, তাই ডেটা এনক্রিপশান উন্নত করতে আপনার ডিভাইস আপনার স্ক্রীন লক ব্যবহার করবে না৷" + + + + + + "আপনার কার্যগুলি নিরীক্ষণ করুন" "আপনি যখন একটি অ্যাপ্লিকেশানের সঙ্গে ইন্টারেক্ট করছেন তখন বিজ্ঞপ্তি পান।" "%1$s থামাবেন?" @@ -1722,7 +1728,7 @@ "ভয়েস ইনপুট ও আউটপুট সেটিংস" "ভয়েস অনুসন্ধান" "Android কীবোর্ড" - "স্পীচ" + "কথন" "ভয়েস ইনপুট সেটিংস" "ভয়েস ইনপুট" "ভয়েস ইনপুট পরিষেবা" @@ -1745,7 +1751,7 @@ "ভাষা নির্বাচন করা নেই" "কথ্য পাঠ্যের জন্য ভাষা-নির্দিষ্ট ভয়েস সেট করে" "একটি উদাহরণ শুনুন" - "স্পীচ সংশ্লেষণের উপর একটি ছোট ডেমো প্লে করুন" + "কথন সংশ্লেষণের উপর একটি ছোট ডেমো প্লে করুন" "ভয়েস ডেটা ইনস্টল করুন" "বিবৃতি সংশ্লেষণের জন্য প্রয়োজনীয় ভয়েস ডেটা ইনস্টল করুন" "ভাষ্য সংশ্লেষণের জন্য প্রয়োজনীয় ভয়েসে ইতিমধ্যে সঠিকভাবে ইনস্টল করা আছে" @@ -1772,7 +1778,7 @@ "ইনস্টল করা নেই" "মহিলা" "পুরুষ" - "স্পীচ সংশ্লেষণ ইঞ্জিন ইনস্টল করা আছে" + "কথন সংশ্লেষণ ইঞ্জিন ইনস্টল করা আছে" "ব্যবহারের আগে নতুন ইঞ্জিন সক্ষম করুন।" "ইঞ্জিন সেটিংস লঞ্চ করুন" "পছন্দের ইঞ্জিন" @@ -2460,4 +2466,27 @@ "বর্তমান সজ্জায় থাকুন" "IMEI তথ্য" "IMEI আপেক্ষিক তথ্য" + "এনক্রিপশান" + "অবিরত থাকুন" + + + + + + + "ডিভাইস চালু করার জন্য PIN প্রয়োজন" + "ডিভাইস চালু করার জন্য প্যাটার্ন প্রয়োজন" + "ডিভাইস চালু করার জন্য পাসওয়ার্ড প্রয়োজন" + "না থাক" + "না থাক" + "না থাক" + + + + + + + "এই ডিভাইসটি চালু করার জন্য যখন আপনি আপনার PIN লিখবেন, তখনও %1$s এর মতো অ্যাক্সেসযোগ্যতা বিষয়ক পরিষেবাগুলি উপলব্ধ হবে না৷" + "এই ডিভাইসটি চালু করার জন্য যখন আপনি আপনার প্যাটার্ন আঁকবেন, তখনও %1$s এর মতো অ্যাক্সেসযোগ্যতা বিষয়ক পরিষেবাগুলি উপলব্ধ হবে না৷" + "এই ডিভাইসটি চালু করার জন্য যখন আপনি আপনার পাসওয়ার্ড লিখবেন, তখনও %1$s এর মতো অ্যাক্সেসযোগ্যতা বিষয়ক পরিষেবাগুলি উপলব্ধ হবে না৷" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 2998bac..f39c334 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -1553,6 +1553,9 @@ "%1$s necessita:" "Si actives %1$s, el dispositiu no farà servir el bloqueig de pantalla per millorar l\'encriptació de dades." "Com que has activat un servei d\'accessibilitat, el teu dispositiu no farà servir el bloqueig de pantalla per millorar l\'encriptació de dades." + "Cal que confirmis el patró perquè l\'activació del servei %1$s afecta l\'encriptació de les dades." + "Cal que confirmis el PIN perquè l\'activació del servei %1$s afecta l\'encriptació de les dades." + "Cal que confirmis la contrasenya perquè l\'activació del servei %1$s afecta l\'encriptació de les dades." "Observar les teves accions" "Rep notificacions quan interaccionis amb una aplicació." "Vols aturar %1$s?" @@ -2452,7 +2455,7 @@ "Activat" "Desactivat" "Fixació de pantalla" - "Si l\'opció per fixar la pantalla està activada, pots fer-la servir per mantenir la pantalla actual en primer pla fins que no n\'anul·lis la fixació.\n\nPer fer servir l\'opció per fixar la pantalla:\n\n1. Comprova que tinguis aquesta opció activada.\n\n2. Obre la pantalla que vulguis fixar.\n\n3. Toca Visió general.\n\n4. Toca la icona de la xinxeta." + "Si l\'opció per fixar la pantalla està activada, pots fer-la servir per mantenir la pantalla actual en primer pla fins que no n\'anul·lis la fixació.\n\nPer fixar la pantalla:\n\n1. Comprova que tinguis l\'opció activada.\n\n2. Obre la pantalla que vols fixar.\n\n3. Toca Visió general.\n\n4. Toca la icona de la xinxeta." "Perfil professional" "(Experimental)" "Quan el dispositiu està girat" @@ -2462,4 +2465,21 @@ "Continua amb l\'orientació actual" "Informació sobre l\'IMEI" "Informació relativa a l\'IMEI" + "Encriptació" + "Continua" + "Per protegir encara més el dispositiu, pots sol·licitar el PIN abans que no s\'iniciï. Fins que no s\'inicia no pot rebre trucades, missatges ni notificacions, incloses alarmes.\n\nAixò permet protegir les dades dels dispositius perduts o robats." + "Per protegir encara més el dispositiu, pots sol·licitar el patró abans que no s\'iniciï. Fins que no s\'inicia no pot rebre trucades, missatges ni notificacions, incloses alarmes.\n\nAixò permet protegir les dades dels dispositius perduts o robats." + "Per protegir encara més el dispositiu, pots sol·licitar la contrasenya abans que no s\'iniciï. Fins que no s\'inicia no pot rebre trucades, missatges ni notificacions, incloses alarmes.\n\nAixò permet protegir les dades dels dispositius perduts o robats." + "Demana el PIN per iniciar el dispositiu" + "Demana el patró per iniciar el dispositiu" + "Demana la contrasenya per iniciar el dispositiu" + "No, gràcies" + "No, gràcies" + "No, gràcies" + "Vols demanar el PIN?" + "Vols demanar el patró?" + "Vols demanar contrasenya?" + "Quan introdueixis el teu PIN per iniciar aquest dispositiu, els serveis d\'accessibilitat com ara %1$s encara no estaran disponibles." + "Quan introdueixis el teu patró per iniciar aquest dispositiu, els serveis d\'accessibilitat com ara %1$s encara no estaran disponibles." + "Quan introdueixis la teva contrasenya per iniciar aquest dispositiu, els serveis d\'accessibilitat com ara %1$s encara no estaran disponibles." diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index d5f37d5..7d017a7 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s potřebuje:" "Pokud zapnete službu %1$s, zařízení nebude používat zámek obrazovky k vylepšení šifrování dat." "Vzhledem k tomu, že jste zapnuli službu usnadnění přístupu, nebude zařízení používat zámek obrazovky k vylepšení šifrování dat." + + + + + + "Sledovat vlastní akce" "Při používání aplikací vás budeme informovat o provedených akcích." "Zastavit službu %1$s?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Zapnuto" "Vypnuto" "Připnutí obrazovky" - - + "Po zapnutí této funkce můžete pomocí připnutí obrazovky nechat zobrazenou aktuální obrazovku, dokud ji neuvolníte.\n\nPostup připnutí obrazovky:\n\n1. Zkontrolujte, zda je funkce připnutí obrazovky zapnutá.\n\n2. Otevřete obrazovku, kterou chcete připnout.\n\n3. Klepněte na Přehled.\n\n4. Klepněte na ikonu špendlíku." "Pracovní profil" "(Experimentální)" "Při otočení zařízení" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "Zachovat aktuální orientaci" "Informace o kódu IMEI" "Informace související s kódem IMEI" + "Šifrování" + "Pokračovat" + + + + + + + "Při spuštění zařízení požadovat kód PIN" + "Při spuštění zařízení požadovat gesto" + "Při spuštění zařízení požadovat heslo" + "Ne, děkuji" + "Ne, děkuji" + "Ne, děkuji" + + + + + + + "Při zadávání kódu PIN ke spuštění zařízení ještě služby usnadnění přístupu, jako je %1$s, nebudou k dispozici." + "Při zadávání gesta ke spuštění zařízení ještě služby usnadnění přístupu, jako je %1$s, nebudou k dispozici." + "Při zadávání hesla ke spuštění zařízení ještě služby usnadnění přístupu, jako je %1$s, nebudou k dispozici." diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 165c4bd..cb1ba5d 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s har brug for at:" "Hvis du aktiverer %1$s, vil enheden ikke benytte skærmlåsen til at forbedre datakrypteringen." "Fordi du har aktiveret en tilgængelighedstjeneste, vil enheden ikke benytte skærmlåsen for at forbedre datakrypteringen." + + + + + + "observere dine handlinger" "modtage underretninger, når du interagerer med en app." "Vil du standse %1$s?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Behold den aktuelle orientering" "IMEI-oplysninger" "Relative IMEI-oplysninger" + "Kryptering" + "Fortsæt" + + + + + + + "Kræv pinkode for at starte enheden" + "Kræv mønster for at starte enheden" + "Kræv adgangskode for at starte enheden" + "Nej tak" + "Nej tak" + "Nej tak" + + + + + + + "Når du angiver din pinkode for at starte denne enhed, er tilgængelighedstjenester som %1$s endnu ikke tilgængelige." + "Når du angiver dit mønster for at starte denne enhed, er tilgængelighedstjenester som %1$s endnu ikke tilgængelige." + "Når du angiver din adgangskode for at starte denne enhed, er tilgængelighedstjenester som %1$s endnu ikke tilgængelige." diff --git a/res/values-de/arrays.xml b/res/values-de/arrays.xml index 7e2fc69..f0ac2d1 100644 --- a/res/values-de/arrays.xml +++ b/res/values-de/arrays.xml @@ -342,7 +342,7 @@ "Standard" "Sans Serif" "Sans Serif, schmal" - "Serifenlos mit Festbreite" + "Sans Serif mit Festbreite" "Serif" "Serif mit Festbreite" "Casual" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 5e5c47e..c3f9a2b 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -1554,6 +1554,12 @@ "%1$s benötigt:" "Wenn Sie %1$s aktivieren, verwendet Ihr Gerät nicht die Displaysperre, um die Datenverschlüsselung zu verbessern." "Da Sie eine Bedienungshilfe aktiviert haben, verwendet Ihr Gerät nicht die Displaysperre, um die Datenverschlüsselung zu verbessern." + + + + + + "Ihre Aktionen beobachten" "Erhält Benachrichtigungen, wenn Sie mit einer App interagieren." "%1$s beenden?" @@ -2463,4 +2469,27 @@ "Aktuelle Ausrichtung beibehalten" "IMEI-Informationen" "Informationen zur relativen IMEI" + "Verschlüsselung" + "Weiter" + + + + + + + "PIN zum Starten des Geräts erforderlich" + "Muster zum Starten des Geräts erforderlich" + "Passwort zum Starten des Geräts erforderlich" + "Nein danke" + "Nein danke" + "Nein danke" + + + + + + + "Wenn Sie zum Starten dieses Geräts Ihre PIN eingeben, stehen Dienste für Bedienungshilfen wie %1$s noch nicht zur Verfügung." + "Wenn Sie zum Starten dieses Geräts Ihr Muster eingeben, stehen Dienste für Bedienungshilfen wie %1$s noch nicht zur Verfügung." + "Wenn Sie zum Starten dieses Geräts Ihr Passwort eingeben, stehen Dienste für Bedienungshilfen wie %1$s noch nicht zur Verfügung." diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 3746313..5b39e09 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "Η υπηρεσία %1$s έχει τις εξής δυνατότητες:" "Εάν ενεργοποιήσετε την υπηρεσία %1$s, η συσκευή σας δεν θα χρησιμοποιεί το κλείδωμα οθόνης για τη βελτίωση της κρυπτογράφησης δεδομένων." "Επειδή έχετε ενεργοποιήσει την υπηρεσία προσβασιμότητας, η συσκευή σας δεν θα χρησιμοποιεί το κλείδωμα οθόνης για τη βελτίωση της κρυπτογράφησης δεδομένων." + + + + + + "Παρατήρηση των ενεργειών σας" "Λήψη ειδοποιήσεων κατά την αλληλεπίδρασή σας με μια εφαρμογή." "Διακοπή %1$s;" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Διατήρηση τρέχοντος προσανατολισμού" "Πληροφορίες IMEI" "Σχετικές πληροφορίες IMEI" + "Κρυπτογράφηση" + "Συνέχεια" + + + + + + + "Απαίτηση PIN για εκκίνηση της συσκευής" + "Απαίτηση μοτίβου για εκκίνηση της συσκευής" + "Απαίτηση κωδικού πρόσβασης για εκκίνηση της συσκευής" + "Όχι" + "Όχι" + "Όχι" + + + + + + + "Κατά την εισαγωγή του PIN σας για την εκκίνηση αυτής της συσκευής, οι υπηρεσίες προσβασιμότητας, όπως το %1$s δεν θα είναι διαθέσιμες ακόμη." + "Κατά την εισαγωγή του μοτίβου σας για την εκκίνηση αυτής της συσκευής, οι υπηρεσίες προσβασιμότητας, όπως το %1$s δεν θα είναι διαθέσιμες ακόμη." + "Κατά την εισαγωγή του κωδικού πρόσβασής σας για την εκκίνηση αυτής της συσκευής, οι υπηρεσίες προσβασιμότητας, όπως το %1$s δεν θα είναι διαθέσιμες ακόμη." diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index f973702..dabaced 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -1553,6 +1553,9 @@ "%1$s needs to:" "If you turn on %1$s, your device won’t use your screen lock to enhance data encryption." "Because you\'ve turned on an accessibility service, your device won’t use your screen lock to enhance data encryption." + "Because turning on %1$s affects data encryption, you need to confirm your pattern." + "Because turning on %1$s affects data encryption, you need to confirm your PIN." + "Because turning on %1$s affects data encryption, you need to confirm your password." "Observe your actions" "Receive notifications when you\'re interacting with an app." "Stop %1$s?" @@ -2462,4 +2465,21 @@ "Stay in current orientation" "IMEI information" "IMEI-related information" + "Encryption" + "Continue" + "You can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can\'t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices." + "You can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can\'t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices." + "You can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can\'t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices." + "Require PIN to start device" + "Require pattern to start device" + "Require password to start device" + "No, thanks" + "No, thanks" + "No, thanks" + "Require PIN?" + "Require pattern?" + "Require password?" + "When you enter your PIN to start this device, accessibility services like %1$s won\'t yet be available." + "When you enter your pattern to start this device, accessibility services like %1$s won\'t yet be available." + "When you enter your password to start this device, accessibility services like %1$s won\'t yet be available." diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index f973702..dabaced 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -1553,6 +1553,9 @@ "%1$s needs to:" "If you turn on %1$s, your device won’t use your screen lock to enhance data encryption." "Because you\'ve turned on an accessibility service, your device won’t use your screen lock to enhance data encryption." + "Because turning on %1$s affects data encryption, you need to confirm your pattern." + "Because turning on %1$s affects data encryption, you need to confirm your PIN." + "Because turning on %1$s affects data encryption, you need to confirm your password." "Observe your actions" "Receive notifications when you\'re interacting with an app." "Stop %1$s?" @@ -2462,4 +2465,21 @@ "Stay in current orientation" "IMEI information" "IMEI-related information" + "Encryption" + "Continue" + "You can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can\'t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices." + "You can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can\'t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices." + "You can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can\'t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices." + "Require PIN to start device" + "Require pattern to start device" + "Require password to start device" + "No, thanks" + "No, thanks" + "No, thanks" + "Require PIN?" + "Require pattern?" + "Require password?" + "When you enter your PIN to start this device, accessibility services like %1$s won\'t yet be available." + "When you enter your pattern to start this device, accessibility services like %1$s won\'t yet be available." + "When you enter your password to start this device, accessibility services like %1$s won\'t yet be available." diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 12169a9..dd0a942 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s necesita:" "Si activas %1$s, el dispositivo no utilizará el bloqueo de pantalla para mejorar el cifrado de datos." "Dado que activaste un servicio de accesibilidad, el dispositivo no utilizará el bloqueo de pantalla para mejorar el cifrado de datos." + + + + + + "Observar tus acciones" "Recibe notificaciones cuando estés interactuando con una aplicación." "¿Quieres detener %1$s?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Activar" "Desactivar" "Fijar pantalla" - - + "Al activar esta función, la pantalla actual seguirá visible hasta que dejes de fijarla.\n\nSi quieres usar la función para fijar la pantalla, sigue estos pasos:\n\n1. Asegúrate de que la función esté activada.\n\n2. Abre la pantalla que quieras fijar.\n\n3. Toca Descripción general.\n\n4. Toca el ícono para fijar." "Perfil de trabajo" "(Experimental)" "Al girar el dispositivo" @@ -2463,4 +2468,30 @@ "Mantener orientación actual" "Información de IMEI" "Información relacionada con IMEI" + "Encriptación" + "Continuar" + + + + + + + "Solicitar PIN para iniciar dispositivo" + "Solicitar patrón para iniciar dispositivo" + "Solicitar contraseña para iniciar dispositivo" + "No" + "No" + "No" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-es/arrays.xml b/res/values-es/arrays.xml index c8c96b5..973254f 100644 --- a/res/values-es/arrays.xml +++ b/res/values-es/arrays.xml @@ -371,7 +371,7 @@ "100%" - "Usar predeterminados aplicación" + "Por defecto" "Blanco sobre negro" "Negro sobre blanco" "Amarillo sobre negro" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index dd4fe7f..fb31abf 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s necesita:" "Si activas %1$s, el dispositivo no utilizará el bloqueo de pantalla para mejorar el cifrado de datos." "Has activado un servicio de accesibilidad, por lo que el dispositivo no utilizará el bloqueo de pantalla para mejorar el cifrado de datos." + + + + + + "Observar tus acciones" "Recibe notificaciones cuando interactúes con una aplicación." "¿Detener %1$s?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Mantener orientación actual" "Información del IMEI" "Información relacionada con el IMEI" + "Cifrado" + "Continuar" + + + + + + + "Requerir PIN para iniciar dispositivo" + "Requerir patrón para iniciar dispositivo" + "Requerir contraseña para iniciar dispositivo" + "No, gracias" + "No, gracias" + "No, gracias" + + + + + + + "Cuando introduzcas tu PIN para iniciar este dispositivo, los servicios de accesibilidad como %1$s aún no estarán disponibles." + "Cuando introduzcas tu patrón para iniciar este dispositivo, los servicios de accesibilidad como %1$s aún no estarán disponibles." + "Cuando introduzcas tu contraseña para iniciar este dispositivo, los servicios de accesibilidad como %1$s aún no estarán disponibles." diff --git a/res/values-et-rEE/arrays.xml b/res/values-et-rEE/arrays.xml index ac4a29e..8ea34c4 100644 --- a/res/values-et-rEE/arrays.xml +++ b/res/values-et-rEE/arrays.xml @@ -371,7 +371,7 @@ "100%" - "Kasuta rakenduse vaikeseadeid" + "Kasuta vaikeseadeid" "Valge mustal" "Must valgel" "Kollane mustal" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index dce3664..374de63 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s peab:" "Kui lülitate sisse teenuse %1$s, ei kasuta seade andmete krüpteerimise täiustamiseks ekraanilukku." "Kuna lülitasite sisse juurdepääsetavuse teenuse, siis ei kasuta teie seade andmete krüpteerimise täiustamiseks ekraanilukku." + + + + + + "Toimingute jälgimine" "Saama märguandeid, kui te kasutate rakendust." "Kas peatan teenuse %1$s?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Sees" "Väljas" "Ekraanikuva kinnitamine" - - + "Kui see on sisse lülitatud, saate ekraani kinnitamise abil hoida aktiivse ekraani nähtaval kuni ekraani vabastamiseni.\n\nEkraani kinnitamiseks:\n\n1. Veenduge, et ekraani kinnitamine oleks sisse lülitatud.\n\n2. Avage kinnitatav ekraan.\n\n3. Puudutage nuppu Ülevaade.\n\n4. Puudutage kinnitamisikooni." "Tööprofiil" "(Katseline)" "Kui seade on pööratud" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "Praeguse suuna säilitamine" "IMEI teave" "IMEI suhteline teave" + "Krüpteerimine" + "Jätka" + + + + + + + "Nõua seadme käivitamiseks PIN-koodi sisestamist" + "Nõua seadme käivitamiseks mustri sisestamist" + "Nõua seadme käivitamiseks parooli sisestamist" + "Tänan, ei" + "Tänan, ei" + "Tänan, ei" + + + + + + + "Kui sisestate PIN-koodi seadme käivitamiseks, siis pole juurdepääsetavusteenused (nagu %1$s) saadaval." + "Kui sisestate mustri seadme käivitamiseks, siis pole juurdepääsetavusteenused (nagu %1$s) saadaval." + "Kui sisestate parooli seadme käivitamiseks, siis pole juurdepääsetavusteenused (nagu %1$s) saadaval." diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index cb7d0c2..063f0a9 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s zerbitzuak hau egin behar du:" "%1$s aktibatzen baduzu, gailuak ez du pantailaren blokeoa erabiliko datuen enkriptatzea hobetzeko." "Erabilerraztasun-zerbitzua aktibatu duzunez, gailuak ez du pantailaren blokeoa erabiliko datuen enkriptatzea hobetzeko." + + + + + + "Ikuskatu zure ekintzak" "Jaso jakinarazpenak aplikazio batekin elkarrekintzan ari zarenean." "%1$s gelditu?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Aktibatuta" "Desaktibatuta" "Pantaila ainguratzea" - - + "Aktibatzen denean, pantaila aingura dezakezu uneko pantaila ikusgai mantentzeko, aingura kendu arte.\n\nPantaila ainguratzeko:\n\n1. Ziurtatu pantaila ainguratzeko eginbidea aktibatuta dagoela.\n\n2. Ireki ainguratu nahi duzun pantaila.\n\n3. Ukitu Ikuspegi orokorra.\n\n4. Sakatu ainguraren ikonoa." "Laneko profila" "(Esperimentala)" "Gailua biratzen denean" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "Ez aldatu pantailaren orientazioa" "IMEIari buruzko informazioa" "IMEIari buruzko informazioa" + "Enkriptatzea" + "Jarraitu" + + + + + + + "Eskatu PIN kodea gailua hasieratzeko" + "Eskatu eredua gailua hasieratzeko" + "Eskatu pasahitza gailua hasieratzeko" + "Ez, eskerrik asko" + "Ez, eskerrik asko" + "Ez, eskerrik asko" + + + + + + + "Gailua abiarazteko PIN kodea idazten duzunean, %1$s bezalako erabilerraztasun-zerbitzuak ez dira erabilgarri egongo oraindik." + "Gailua abiarazteko eredua marrazten duzunean, %1$s bezalako erabilerraztasun-zerbitzuak ez dira erabilgarri egongo oraindik." + "Gailua abiarazteko pasahitza idazten duzunean, %1$s bezalako erabilerraztasun-zerbitzuak ez dira erabilgarri egongo oraindik." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index e9efe25..45477cc 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -1553,6 +1553,9 @@ "%1$s باید:" "اگر %1$s را روشن کنید، دستگاه شما از قفل صفحه شما جهت بهبود رمزگذاری اطلاعات استفاده نخواهد کرد." "از آنجا که یک سرویس دسترس‌پذیری را روشن کرده‌اید، دستگاه شما از قفل صفحه شما جهت بهبود رمزگذاری اطلاعات استفاده نخواهد کرد." + "از آنجایی که روشن کردن %1$s بر رمزگذاری اطلاعات تأثیر می‌گذارد، باید الگویتان را تأیید کنید." + "از آنجایی که روشن کردن %1$s بر رمزگذاری اطلاعات تأثیر می‌گذارد، باید پینتان را تأیید کنید." + "از آنجایی که روشن کردن %1$s بر رمزگذاری اطلاعات تأثیر می‌گذارد، باید گذرواژه‌تان را تأیید کنید." "عملکردهای خود را مشاهده کنید" "دریافت اعلان وقتی در حال تعامل با برنامه‌ای هستید." "%1$s متوقف شود؟" @@ -2452,8 +2455,7 @@ "روشن" "خاموش" "پین کردن صفحه" - - + "با روشن کردن قابلیت پین کردن صفحه، می‌توانید از آن استفاده کنید تا صفحه فعلی تا وقتی پین آن را برمی‌دارید، در دید باقی بماند.\n\nبرای استفاده از پین کردن صفحه:\n\n‏۱. مطمئن شوید پین کردن صفحه روشن است.\n\n‏۲. صفحه‌ای را که می‌خواهید پین کنید، باز کنید.\n\n‏۳. پیش‌نمایش را لمس کنید.\n\n‏۴. نماد پین را لمس کنید." "نمایه کاری" "(تجربی)" "وقتی دستگاه چرخانده می‌شود" @@ -2463,4 +2465,24 @@ "ماندن در جهت کنونی" "‏اطلاعات IMEI" "‏اطلاعات مربوط به IMEI" + "رمزگذاری" + "ادامه" + "می‌توانید برای محافظت بیشتر از دستگاه، قبل از راه‌اندازی آن، پینتان را درخواست کنید. تا زمانی که دستگاه راه‌اندازی نشود، نمی‌تواند تماس‌ها، پیام‌ها، یا اعلان‌ها را، از جمله زنگ‌های هشدار، دریافت کند. \n\nاین امر به حفاظت از اطلاعات در دستگاه‌های گم‌شده یا دزدیده شده کمک می‌کند." + "می‌توانید برای محافظت بیشتر از دستگاه، قبل از راه‌اندازی آن، الگویتان را درخواست کنید. تا زمانی که دستگاه راه‌اندازی نشود، نمی‌تواند تماس‌ها، پیام‌ها، یا اعلان‌ها را، از جمله زنگ‌های هشدار، دریافت کند. \n\nاین امر به حفاظت از اطلاعات در دستگاه‌های گم‌شده یا دزدیده شده کمک می‌کند." + "می‌توانید برای محافظت بیشتر از دستگاه، قبل از راه‌اندازی آن، گذرواژه‌تان را درخواست کنید. تا زمانی که دستگاه راه‌اندازی نشود، نمی‌تواند تماس‌ها، پیام‌ها، یا اعلان‌ها را، از جمله زنگ‌های هشدار، دریافت کند. \n\nاین امر به حفاظت از اطلاعات در دستگاه‌های گم‌شده یا دزدیده شده کمک می‌کند." + "برای راه‌اندازی دستگاه، پین مورد نیاز است" + "برای راه‌اندازی دستگاه، کشیدن الگو مورد نیاز است" + "برای راه‌اندازی دستگاه، گذرواژه مورد نیاز است" + "خیر، سپاسگزارم" + "خیر، سپاسگزارم" + "خیر، سپاسگزارم" + "پین درخواست شود؟" + "الگو درخواست شود؟" + "گذرواژه درخواست شود؟" + + + + + + diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 38de950..dace477 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -1553,6 +1553,9 @@ "%1$s haluaa seuraavat luvat:" "Jos %1$s otetaan käyttöön, laitteesi ei käytä näytön lukitusta tiedon salauksen parantamiseen." "Laite ei käytä näytön lukitusta tiedon salauksen parantamiseen, koska otit käytettävyyspalvelun käyttöön." + "Koska palvelun %1$s ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa malli." + "Koska palvelun %1$s ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa PIN-koodi." + "Koska palvelun %1$s ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa salasana." "Tarkkaile toimintojasi" "Vastaanota ilmoituksia käyttäessäsi sovellusta." "Pysäytetäänkö palvelu %1$s?" @@ -2452,8 +2455,7 @@ "Käytössä" "Ei käytössä" "Näytön kiinnitys" - - + "Kun asetus on käytössä, voit käyttää näytön kiinnitystä pitääksesi nykyisen näytön esillä, kunnes poistat sen kiinnityksen.\n\nNäytön kiinnityksen käyttäminen:\n\n1. Varmista, että näytön kiinnitys on käytössä.\n\n2. Avaa näyttö, jonka haluat kiinnittää.\n\n3. Valitse Yleistä.\n\n4. Kosketa kiinnityskuvaketta." "Työprofiili" "(Kokeellinen)" "Kun laite käännetään" @@ -2463,4 +2465,21 @@ "Säilytä nykyinen suunta" "IMEI-koodin tiedot" "IMEI-koodiin liittyvät tiedot" + "Salaus" + "Jatka" + "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla käynnistystä edeltävän PIN-koodin antamisen. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." + "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla käynnistystä edeltävän mallin antamisen. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." + "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla käynnistystä edeltävän salasanan antamisen. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." + "Vaadi PIN-koodi laitteen käynnistämiseksi" + "Vaadi kuvio laitteen käynnistämiseksi" + "Vaadi salasana laitteen käynnistämiseksi" + "Ei kiitos" + "Ei kiitos" + "Ei kiitos" + "Vaaditaanko PIN-koodi?" + "Vaaditaanko malli?" + "Vaaditaanko salasana?" + "Kun annat PIN-koodisi käynnistääksesi tämän laitteen, käytettävyyspalvelut, kuten %1$s, eivät ole vielä käytettävissä." + "Kun annat mallin käynnistääksesi tämän laitteen, käytettävyyspalvelut, kuten %1$s, eivät ole vielä käytettävissä." + "Kun annat salasanasi käynnistääksesi tämän laitteen, käytettävyyspalvelut, kuten %1$s, eivät ole vielä käytettävissä." diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index c609feb..13976cc 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s doit pouvoir :" "Si vous activez %1$s, votre appareil n\'utilisera pas le verrouillage de l\'écran pour améliorer le chiffrement des données." "Vous avez activé un service d\'accessibilité. Votre appareil n\'utilisera donc pas le verrouillage de l\'écran pour améliorer le chiffrement des données." + + + + + + "Observer vos actions" "Recevoir des notifications lorsque vous interagissez avec une application" "Arrêter %1$s?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Activé" "Désactivé" "Épinglage à l\'écran" - - + "Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez utiliser l\'épinglage d\'écran pour garder l\'écran en cours actif jusqu\'à ce que vous annuliez l\'épinglage.\n\nPour utiliser l\'épinglage d\'écran : \n\n1. Assurez-vous que l\'épinglage d\'écran est activé.\n\n2. Ouvrez l\'écran que vous souhaitez épingler.\n\n3. Touchez « Aperçu ».\n\n4. Touchez l\'icône d\'épingle." "Profil professionnel" "(Expérimentale)" "Lorsque l\'utilisateur pivote l\'appareil" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "Garder l\'orientation actuelle" "Information concernant le code IIEM" "Information concernant le code IIEM" + "Chiffrement" + "Continuer" + + + + + + + "Exiger un NIP pour démarrer l\'appareil" + "Exiger un motif pour démarrer l\'appareil" + "Exiger un mot de passe pour démarrer l\'appareil" + "Non, merci" + "Non, merci" + "Non, merci" + + + + + + + "Lorsque vous entrez votre NIP pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne seront pas accessibles immédiatement." + "Lorsque vous entrez votre motif pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne seront pas accessibles immédiatement." + "Lorsque vous entrez votre mot de passe pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne seront pas accessibles immédiatement." diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index f92f72f..f6a2060 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s doit pouvoir :" "Si vous activez %1$s, votre appareil n\'utilisera pas le verrouillage de l\'écran pour améliorer le chiffrement des données." "Vous avez activé un service d\'accessibilité. Votre appareil n\'utilisera donc pas le verrouillage de l\'écran pour améliorer le chiffrement des données." + + + + + + "Observer vos actions" "Recevoir des notifications lorsque vous interagissez avec une application." "Arrêter %1$s ?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Conserver l\'orientation actuelle" "Informations sur le code IMEI" "Informations relatives au code IMEI" + "Chiffrement" + "Continuer" + + + + + + + "Exiger un code PIN pour démarrer l\'appareil" + "Exiger un motif pour démarrer l\'appareil" + "Exiger un mot de passe pour démarrer l\'appareil" + "Non, merci" + "Non, merci" + "Non, merci" + + + + + + + "Lorsque vous saisissez votre code PIN pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne sont pas disponibles." + "Lorsque vous dessinez votre motif pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne sont pas disponibles." + "Lorsque vous saisissez votre mot de passe pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne sont pas disponibles." diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index 1f01530..494b59a 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s precisa:" "Se activas %1$s, o dispositivo non utilizará o teu bloqueo da pantalla para mellorar o cifrado de datos." "Como activaches un servizo de accesibilidade, o dispositivo non utilizará o teu bloqueo da pantalla para mellorar o cifrado de datos." + + + + + + "Observar as túas accións" "Recibir notificacións cando interactúas cunha aplicación." "Queres deter %1$s?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Activado" "Desactivado" "Fixar pantalla" - - + "Se activas a función, podes usar a fixación de pantalla para manter a vista da pantalla actual ata que soltes a pantalla.\n\nPara utilizar a fixación de pantalla:\n\n1. Asegúrate de que a fixación de pantalla está activada.\n\n2. Abre a pantalla que queres fixar.\n\n3. Toca Vista xeral.\n\n4. Toca a icona de fixación." "Perfil do traballo" "(Experimental)" "Ao xirar o dispositivo" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "Permanecer na orientación actual" "Información de IMEI" "Información relativa de IMEI" + "Cifrado" + "Continuar" + + + + + + + "Requirir PIN para iniciar o dispositivo" + "Requirir padrón para iniciar o dispositivo" + "Requirir contrasinal para iniciar o dispositivo" + "Non grazas" + "Non grazas" + "Non grazas" + + + + + + + "Cando introduzas o teu PIN para iniciar este dispositivo, os servizos de accesibilidade como %1$s aínda non estarán dispoñibles." + "Cando introduzas o teu padrón para iniciar este dispositivo, os servizos de accesibilidade como %1$s aínda non estarán dispoñibles." + "Cando introduzas o teu contrasinal para iniciar este dispositivo, os servizos de accesibilidade como %1$s aínda non estarán dispoñibles." diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 2656fe8..b7caa52 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -155,17 +155,17 @@ "ब्लूटूथ डिवाइस चुनें" "ब्लूटूथ अनूमति अनुरोध" "एक ऐप्स ब्लूटूथ को चालू करना चाहता है." - "एक ऐप्स आपके टेबलेट को %1$d सेकंड के लिए अन्य ब्लूटूथ डिवाइस हेतु दृश्यमान बनाना चाहता है." - "एक ऐप्स आपके फ़ोन को %1$d सेकंड के लिए अन्य ब्लूटूथ डिवाइस हेतु दृश्यमान बनाना चाहता है." - "एक ऐप्स आपके टेबलेट को अन्य ब्लूटूथ डिवाइस हेतु दृश्यमान बनाना चाहता है. आप इसे बाद में ब्लूटूथ सेटिंग में बदल सकते हैं." - "एक ऐप्स आपके फ़ोन को अन्य ब्लूटूथ डिवाइस हेतु दृश्यमान बनाना चाहता है. आप इसे बाद में ब्लूटूथ सेटिंग में बदल सकते हैं." + "एक ऐप्स आपके टेबलेट को %1$d सेकंड के लिए अन्य ब्लूटूथ डिवाइस के लिए दृश्यमान बनाना चाहता है." + "एक ऐप्स आपके फ़ोन को %1$d सेकंड के लिए अन्य ब्लूटूथ डिवाइस के लिए दृश्यमान बनाना चाहता है." + "एक ऐप्स आपके टेबलेट को अन्य ब्लूटूथ डिवाइस के लिए दृश्यमान बनाना चाहता है. आप इसे बाद में ब्लूटूथ सेटिंग में बदल सकते हैं." + "एक ऐप्स आपके फ़ोन को अन्य ब्लूटूथ डिवाइस के लिए दृश्यमान बनाना चाहता है. आप इसे बाद में ब्लूटूथ सेटिंग में बदल सकते हैं." "%1$s, आस-पास के अन्य डिवाइस के साथ संचार करने के लिए ब्लूटूथ प्रसारण चालू करना चाहता है. आप बाद में इसे ब्लूटूथ सेटिंग में बदल सकते हैं." "%1$s, आस-पास के अन्य डिवाइस के साथ संचार करने के लिए ब्लूटूथ और ब्लूटूथ प्रसारण चालू करना चाहता है. आप बाद में इसे ब्लूटूथ सेटिंग में बदल सकते हैं." "इस सुविधा के चालू होने पर, आपका फ़ोन आस-पास के अन्य डिवाइस के साथ संचार कर सकता है.\n\nप्रसारण, कम-पावर वाले ब्लूटूथ सिग्नल का उपयोग करता है." - "एक ऐप्स ब्लूटूथ को चालू करना और आपके टेबलेट को %1$d सेकंड के लिए अन्य डिवाइस हेतु दृश्यमान बनाना चाहता है." - "एक ऐप्स ब्लूटूथ को चालू करना और आपके फ़ोन को %1$d सेकंड के लिए अन्य डिवाइस हेतु दृश्यमान बनाना चाहता है." - "एक ऐप्स ब्लूटूथ को चालू करना और आपके टेबलेट को अन्य डिवाइस हेतु दृश्यमान बनाना चाहता है. आप इसे बाद में ब्लूटूथ सेटिंग में बदल सकते हैं." - "एक ऐप्स ब्लूटूथ को चालू करना और आपके फ़ोन को अन्य डिवाइस हेतु दृश्यमान बनाना चाहता है. आप इसे बाद में ब्लूटूथ सेटिंग में बदल सकते हैं." + "एक ऐप्स ब्लूटूथ को चालू करना और आपके टेबलेट को %1$d सेकंड के लिए अन्य डिवाइस के लिए दृश्यमान बनाना चाहता है." + "एक ऐप्स ब्लूटूथ को चालू करना और आपके फ़ोन को %1$d सेकंड के लिए अन्य डिवाइस के लिए दृश्यमान बनाना चाहता है." + "एक ऐप्स ब्लूटूथ को चालू करना और आपके टेबलेट को अन्य डिवाइस के लिए दृश्यमान बनाना चाहता है. आप इसे बाद में ब्लूटूथ सेटिंग में बदल सकते हैं." + "एक ऐप्स ब्लूटूथ को चालू करना और आपके फ़ोन को अन्य डिवाइस के लिए दृश्यमान बनाना चाहता है. आप इसे बाद में ब्लूटूथ सेटिंग में बदल सकते हैं." "ब्लूटूथ चालू हो रहा है.." "ब्लूटूथ बंद कर रहे हैं…" "स्‍वत: कनेक्‍ट करें" @@ -261,7 +261,7 @@ "उपयोग किए गए बाइट:" "मीडिया के लिए USB मेमोरी स्‍कैन कर रहा है…" "मीडिया के लिए SD कार्ड स्‍कैन कर रहा है…" - "केवल पढ़ने हेतु माउंट USB मेमोरी." + "केवल पढ़ने के लिए माउंट USB मेमोरी." "SD कार्ड केवल पढ़ने के लिए माउंट किया गया." "अभी नहीं" "आगे" @@ -336,7 +336,7 @@ "निष्क्रिय होने के बाद %1$s, तब को छोड़कर जब %2$s के द्वारा अनलॉक रखा गया हो" "लॉक स्‍क्रीन पर अपनी जानकारी दिखाएं" "अपनी जानकारी" - "विजेट सक्षम करें" + "शॉर्टकट सक्षम करें" "व्यवस्थापक के द्वारा अक्षम किया गया" "लॉक स्‍क्रीन पर दिखाई देने के लिए जानकारी लिखें" @@ -685,7 +685,7 @@ "अनुमति दें" "अस्वीकार करें" "कनेक्ट करने के लिए प्रवेश करें?" - "%1$s हेतु आवश्यक है कि नेटवर्क से कनेक्ट करने से पहले ऑनलाइन प्रवेश करें." + "%1$s के लिए आवश्यक है कि नेटवर्क से कनेक्ट करने से पहले ऑनलाइन प्रवेश करें." "कनेक्ट करें" "जोड़ दें" "नेटवर्क से कनेक्ट करने में विफल रहा" @@ -701,7 +701,7 @@ "चेतावनी: यदि आप वाई-फ़ाई को छोड़ते हैं, तो आपका फ़ोन आरंभिक डाउनलोड और अपडेट के लिए केवल सेल्युलर डेटा का उपयोग करेगा. संभावित डेटा शुल्क से बचने के लिए, वाई-फ़ाई से कनेक्ट करें." "चेतावनी: यदि आप वाई-फ़ाई को छोड़ते हैं, तो किसी भी आरंभिक डाउनलोड या नई जावकारी के लिए आपके टेबलेट में इंटरनेट कनेक्शन नहीं होगा." "चेतावनी: यदि आप वाई-फ़ाई को छोड़ते हैं, तो किसी भी आरंभिक डाउनलोड या नई जानकारी के लिए आपके डिवाइस में इंटरनेट कनेक्शन नहीं होगा." - "चेतावनी: यदि आप वाई-फ़ाई को छोड़ते हैं, तो किसी भी आरंभिक डाउनलोड या अपडेट हेतु उपयोग करने के लिए आपके फ़ोन में इंटरनेट कनेक्शन नहीं होगा." + "चेतावनी: यदि आप वाई-फ़ाई को छोड़ते हैं, तो किसी भी आरंभिक डाउनलोड या अपडेट के लिए उपयोग करने के लिए आपके फ़ोन में इंटरनेट कनेक्शन नहीं होगा." "टेबलेट इस वाई-फ़ाई नेटवर्क से कनेक्ट नहीं हो सका था." "डिवाइस इस वाई-फ़ाई नेटवर्क से कनेक्ट नहीं हो सका." "फ़ोन इस वाई-फ़ाई नेटवर्क से कनेक्ट नहीं हो सका था." @@ -742,7 +742,7 @@ "इस समूह को भूलें?" "पोर्टेबल वाई-फ़ाई हॉटस्‍पॉट" "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट" - "वाई-फ़ाई नेटवर्क देने हेतु सेल्युलर कनेक्शन का उपयोग करें" + "वाई-फ़ाई नेटवर्क देने के लिए सेल्युलर कनेक्शन का उपयोग करें" "हॉटस्‍पॉट को चालू किया जा रहा है…" "हॉटस्‍पॉट को बंद किया जा रहा है…" "पोर्टेबल हॉटस्‍पॉट %1$s सक्रिय" @@ -1045,7 +1045,7 @@ "आप USB मेमोरी मिटाना चाहते हैं, इसकी पुष्टि के लिए आपको अपना अनलॉक आकार बनाना होगा." "आप SD कार्ड को मिटाना चाहते हैं, इसकी पुष्टि करने के लिए आपको अपना अनलॉक आकार बनाना होगा." "कॉल सेटिंग" - "ध्वनिमेल, कॉल अग्रेषण, कॉल प्रतीक्षा, कॉलर आईडी सेट करें" + "वॉयस मेल, कॉल अग्रेषण, कॉल प्रतीक्षा, कॉलर आईडी सेट करें" "USB टेदरिंग" "पोर्टेबल हॉटस्‍पॉट" "ब्लूटूथ टेदरिंग" @@ -1102,7 +1102,7 @@ "स्थान का पता लगाने के लिए वाई-फ़ाई और सेल्युलर नेटवर्क का उपयोग करें" "अपना स्थान निर्धारित करने के लिए GPS का उपयोग करें" "वाई-फ़ाई और सेल्युलर नेटवर्क स्थान" - "आपके स्थान का तेज़ अनुमान लगाने हेतु, ऐप्स को Google की स्थानीय सेवा का उपयोग करने दें. अज्ञात स्थानीय डेटा एकत्रित करके Google को भेजा जाएगा." + "आपके स्थान का तेज़ अनुमान लगाने के लिए, ऐप्स को Google की स्थानीय सेवा का उपयोग करने दें. अज्ञात स्थानीय डेटा एकत्रित करके Google को भेजा जाएगा." "वाई-फ़ाई द्वारा निर्धारित किया गया स्‍थान" "GPS उपग्रह" "आपके स्थान का पता लगाने के लिए, ऐप्स को आपके टेबलेट पर GPS का उपयोग करने दें" @@ -1136,9 +1136,9 @@ "अपना पासवर्ड चुनें" "अपना आकार चुनें" "अपना पिन चुनें" - "अपने पासवर्ड की पुष्टि करें" - "अपने आकार की पुष्टि करें" - "अपने पिन की पुष्टि करें" + "अपने पासवर्ड की दुबारा पूछें" + "अपने आकार की दुबारा पूछें" + "अपने पिन की दुबारा पूछें" "पासवर्ड मेल नहीं खाते" "पिन मेल नहीं खाते" "अनलॉक चयन" @@ -1148,8 +1148,8 @@ "स्क्रीन सुरक्षा" "अनलॉक आकार बदलें" "अनलॉक पिन बदलें" - "सहेजे गए आकार की पुष्टि करें" - "पुनः प्रयास करें:" + "सहेजे गए आकार की दुबारा पूछें" + "फिर से प्रयास करें:" "अनलॉक आकार आरेखित करें" "सहायता के लिए मेनू दबाएं." "पूर्ण होने पर अंगुली हटा लें" @@ -1157,7 +1157,7 @@ "आकार रिकॉर्ड किया गया" "पुष्टि के लिए आकार को पुन: बनाएं" "आपका नया अनलॉक आकार" - "पुष्टि करें" + "दुबारा पूछें" "पुन: आरेखित करें" "पुन: प्रयास करें" "जारी रखें" @@ -1212,7 +1212,7 @@ "डेटा साफ़ करें" "नई जानकारी हटाएं" "आपने कुछ क्रियाओं के लिए इस ऐप्स को डिफ़ॉल्‍ट रूप से लॉन्‍च करना चुना है." - "आपने इस ऐप्स को विजेट बनाने और उनके डेटा पर पहुंचने की अनुमति देना चुना है." + "आपने इस ऐप्स को शॉर्टकट बनाने और उनके डेटा पर पहुंचने की अनुमति देना चुना है." "कोई डिफ़ॉल्‍ट सेट नहीं है." "डिफ़ॉल्‍ट साफ़ करें" "इस ऐप्स को संभवत: आपकी स्क्रीन के लिए डिज़ाइन नहीं किया गया है. आप यहां अपनी स्‍क्रीन को इसके द्वारा समायोजित किए जाने के तरीके को नियंत्रित कर सकते हैं." @@ -1365,7 +1365,7 @@ "कनेक्ट होने पर कंपनकर्ता कोगेमनियंत्रक पर रीडायरेक्ट करें." "कीबोर्ड लेआउट चुनें" "कीबोर्ड लेआउट सेट करें" - "स्‍विच करने हेतु, Control-Spacebar दबाएं" + "स्‍विच करने के लिए, Control-Spacebar दबाएं" "सामान्य" "कीबोर्ड लेआउट" "निजी शब्दकोश" @@ -1457,7 +1457,7 @@ "USB पर ऐप्स सत्यापित करें" "नुकसानदेह व्यवहार के लिए ADB/ADT के द्वारा इंस्टॉल किए गए ऐप्स जांचें." "USB मेमोरी सुरक्षित करें" - "USB मेमोरी पढ़ने हेतु ऐप्स को अनुमति का अनुरोध करना होगा" + "USB मेमोरी पढ़ने के लिए ऐप्स को अनुमति का अनुरोध करना होगा" "USB मेमोरी सुरक्षित करें?" "USB मेमोरी के सुरक्षित होने पर, ऐप्स को बाहरी मेमोरी से डेटा पढ़ने की अनुमति का अनुरोध करना होगा.\n\nहो सकता है कुछ ऐप्स उनके डेवलपर द्वारा नई जानकारी न मिलने तक कार्य न करें." "SD कार्ड सुरक्षित करें" @@ -1470,7 +1470,7 @@ "विजेट चुनें" "विजेट बनाएं और पहुंच की अनुमति दें?" "विजेट बना लेने के बाद, इसके द्वारा प्रदर्शित सभी डेटा पर %1$s पहुंच सकता है." - "%1$s को हमेशा विजेट बनाने दें और उनके डेटा पर पहुंचने दें" + "%1$s को हमेशा शॉर्टकट बनाने दें और उनके डेटा पर पहुंचने दें" "%1$dदि %2$dघं %3$dमि %4$dसे" "%1$dघं %2$dमि %3$dसे" "%1$dमि %2$dसे" @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s के लिए यह आवश्यक है:" "यदि आप %1$s को चालू करते हैं, तो आपका डिवाइस डेटा एन्क्रिप्शन को एन्हांस करने के लिए आपके स्क्रीन लॉक का उपयोग नहीं करेगा." "क्योंकि आपने सरल उपयोग सेवा चालू की हुई है इसलिए आपका डिवाइस डेटा एन्क्रिप्शन को एन्हांस करने के लिए आपके स्क्रीन लॉक का उपयोग नहीं करेगा." + + + + + + "अपनी कार्यवाही ध्यान से देखें" "किसी ऐप्स से सहभागिता करते समय नोटिफिकेशन प्राप्त करें." "%1$s को रोकें?" @@ -1963,7 +1969,7 @@ "ऐप्स को चुनें" "कुछ भी नहीं" "डीबगर की प्रतीक्षा करें" - "डीबग किया गया ऐप्स निष्पादन के पहले अनुलग्न करने हेतु डीबगर की प्रतीक्षा करता है" + "डीबग किया गया ऐप्स निष्पादन के पहले अनुलग्न करने के लिए डीबगर की प्रतीक्षा करता है" "इनपुट" "ड्रॉइंग" "हार्डवेयर त्वरित रेंडरिंग" @@ -2011,7 +2017,7 @@ "उपयोगकर्ता के छोड़ते ही प्रत्‍येक गतिविधि समाप्त करें" "पृष्ठभूमि प्रक्रिया सीमा" "सभी ANR दिखाएं" - "पृष्ठभूमि ऐप्स हेतु ऐप्स प्रतिसाद नहीं दे रहा डॉयलॉग दिखाएं" + "पृष्ठभूमि ऐप्स के लिए ऐप्स प्रतिसाद नहीं दे रहा डॉयलॉग दिखाएं" "डेटा उपयोग" "ऐप्स डेटा उपयोग" "वाहक की डेटा गणना आपके डिवाइस से भिन्न हो सकती है." @@ -2062,7 +2068,7 @@ "ऐप्स सेटिंग" "ऐप्स पृष्ठभूमि डेटा पर रोक लगाएं" "सेल्युलर नेटवर्क पर पृष्ठभूमि डेटा अक्षम करें." - "ऐप्स का पृष्ठभूमि डेटा रोकने हेतु, सेल्युलर डेटा सीमा सेट करें." + "ऐप्स का पृष्ठभूमि डेटा रोकने के लिए, सेल्युलर डेटा सीमा सेट करें." "पृष्ठभूमि डेटा प्रतिबंधित करें?" "यह सुविधा केवल सेल्युलर नेटवर्क उपलब्ध होने पर उस ऐप्स को कार्य करने से रोक सकती है जो पृष्ठभूमि डेटा पर निर्भर है.\n\nआपको ऐप्स में उपलब्ध सेटिंग में अधिक उपयुक्त डेटा उपयोग नियंत्रण मिल सकते हैं." "पृष्ठभूमि डेटा प्रतिबंधित करना केवल तभी संभव है जब आपने सेल्युलर डेटा सीमा सेट की हुई हो." @@ -2131,7 +2137,7 @@ "हमेशा-चालू VPN" "वह VPN प्रोफ़ाइल चुनें जिससे हमेशा कनेक्ट रहना है. नेटवर्क ट्रैफ़िक की अनुमति केवल इस VPN से कनेक्ट रहने पर ही दी जाएगी." "कोई नहीं" - "हमेशा-चालू VPN हेतु, सर्वर और DNS दोनों के लिए IP पता होना आवश्यक है." + "हमेशा-चालू VPN के लिए, सर्वर और DNS दोनों के लिए IP पता होना आवश्यक है." "कोई नेटवर्क कनेक्शन नहीं है. कृपया बाद में पुन: प्रयास करें." "प्रमाणपत्र गुम है. प्रोफ़ाइल संपा. करें." "सिस्‍टम" @@ -2353,14 +2359,14 @@ "वाई-फ़ाई NFC टैग सेट करें" "लिखें" "लिखने के लिए टैग टैप करें..." - "अमान्य पासवर्ड, पुनः प्रयास करें." + "अमान्य पासवर्ड, फिर से प्रयास करें." "सफल!" "NFC टैग में डेटा लिखने में असमर्थ. यदि समस्या बनी रहती है, तो कोई भिन्न टैग आज़माकर देखें" "NFC टैग लिखने योग्य नहीं है. कृपया किसी भिन्न टैग का उपयोग करें." "डिफ़ॉल्‍ट ध्‍वनि" "ध्वनि और नोटिफिकेशन" "मीडिया वॉल्‍यूम" - "अलार्म का वॉल्यूम" + "अलार्म की आवाज़" "रिंग का वॉल्यूम" "नोटिफिकेशन वॉल्‍यूम" "कॉल और मैसेज को रोकें" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "चालू" "बंद" "स्क्रीन पिन करना" - - + "चालू होने पर, जब तक आप अनपिन नहीं कर देते तब तक वर्तमान स्क्रीन को दृश्य में बनाए रखने के लिए स्क्रीन पिनिंग का उपयोग कर सकते हैं.\n\nस्क्रीन पिनिंग का उपयोग करने के लिए:\n\n1. सुनिश्चित करें कि स्क्रीन पिनिंग चालू है.\n\n2. वह स्क्रीन खोलें जिसे आप पिन करना चाहते हैं.\n\n3. ओवरव्यू स्पर्श करें.\n\n4. पिन आइकन स्पर्श करें." "कार्य प्रोफ़ाइल" "(प्रायोगिक)" "डिवाइस घुमाए जाने पर" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "वर्तमान अभिविन्यास में बने रहें" "IMEI जानकारी" "IMEI संबंधी जानकारी" + "एैन्‍क्रिप्‍शन" + "जारी रखें" + + + + + + + "डिवाइस प्रारंभ करने के लिए पिन आवश्यक है" + "डिवाइस प्रारंभ करने के लिए पैटर्न आवश्यक है" + "डिवाइस प्रारंभ करने के लिए पासवर्ड आवश्यक है" + "नहीं, रहने दें" + "नहीं, रहने दें" + "नहीं, रहने दें" + + + + + + + "जब आप इस डिवाइस को प्रारंभ करने के लिए अपना पिन डालते हैं, तो %1$s जैसी सरल उपयोग सेवाएं अभी भी उपलब्ध नहीं होंगी." + "जब आप इस डिवाइस को प्रारंभ करने के लिए अपना पैटर्न डालते हैं, तो %1$s जैसी सरल उपयोग सेवाएं अभी भी उपलब्ध नहीं होंगी." + "जब आप इस डिवाइस को प्रारंभ करने के लिए अपना पासवर्ड डालते हैं, तो %1$s जैसी सरल उपयोग सेवाएं अभी भी उपलब्ध नहीं होंगी." diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 4de924e..3526347 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s treba obavljati sljedeće:" "Ako uključite %1$s, vaš uređaj neće upotrebljavati PIN ili zaporku za zaključavanje zaslona za bolje šifriranje podataka." "Budući da ste uključili uslugu pristupačnosti, vaš uređaj neće upotrebljavati PIN ili zaporku za zaključavanje zaslona za bolje šifriranje podataka." + + + + + + "Praćenje vaših radnji" "Primajte obavijesti tijekom interakcije s aplikacijom." "Želite li zaustaviti uslugu %1$s?" @@ -2462,4 +2468,30 @@ "Ostani u trenutačnom usmjerenju" "Informacije IMEI-ja" "Relativne informacije IMEI-ja" + "Enkripcija" + "Nastavi" + + + + + + + "Zahtijevaj PIN za pokretanje uređaja" + "Zahtijevaj uzorak za pokretanje uređaja" + "Zahtijevaj zaporku za pokretanje uređaja" + "Ne, hvala" + "Ne, hvala" + "Ne, hvala" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index e4c4314..5819887 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "A(z) %1$s szolgáltatásnak a következőkre van szüksége:" "Ha engedélyezi a(z) %1$s szolgáltatást, az eszköz nem fogja használni a képernyőzárat az adattitkosítás növelése érdekében." "Mivel engedélyezett egy kisegítő szolgáltatást, az eszköz nem fogja használni a képernyőzárat az adattitkosítás növelése érdekében." + + + + + + "Műveletek megfigyelése" "Értesítések fogadása alkalmazás használatakor." "Leállítja a következőt: %1$s?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Jelenlegi tájolás megtartása" "IMEI-információ" "Relatív IMEI-információ" + "Titkosítás" + "Tovább" + + + + + + + "Az eszköz indításakor kérjen PIN kódot" + "Az eszköz indításakor kérje minta megadását" + "Az eszköz indításakor kérjen jelszót" + "Nem, köszönöm" + "Nem, köszönöm" + "Nem, köszönöm" + + + + + + + "Amikor megadja a PIN kódot az eszköz indításához, a(z) %1$s funkcióhoz hasonló kisegítő lehetőségek még nem lesznek elérhetők." + "Amikor megadja a mintát az eszköz indításához, a(z) %1$s funkcióhoz hasonló kisegítő lehetőségek még nem lesznek elérhetők." + "Amikor megadja a jelszót az eszköz indításához, a(z) %1$s funkcióhoz hasonló kisegítő lehetőségek még nem lesznek elérhetők." diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index ab35acf..a8034aa 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s-ը պահանջում է`" "Եթե ​​միացնեք %1$s-ը, ձեր սարքը չի օգտագործի էկրանի կողպումը՝ տվյալների կոդավորումը լավացնելու համար:" "Քանի որ միացրել եք մատչելիության ծառայությունը, ձեր սարքը չի օգտագործի էկրանի կողպումը՝ տվյալների կոդավորումը լավացնելու համար:" + + + + + + "Տեսնել ձեր գործողությունները" "Ստանալ ծանուցումներ ծրագրի հետ փոխազդման ընթացքում:" "Դադարեցնե՞լ %1$s-ը:" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Միացված" "Անջատված" "Ամրակցել էկրանը" - - + "Երբ էկրանի ամրացումը միացված է, կարող եք օգտագործել այն՝ ընթացիկ էկրանը տեսադաշտում պահելու համար, քանի դեռ չեք ապամրացրել այն:\n\nԷկրանի ամրացումն օգտագործելու համար՝\n\n1. Համոզվեք, որ էկրանի ամրացումը միացված է:\n\n2. Բացեք այն էկրանը, որը ցանկանում եք ամրացնել:\n\n3. Հպեք Համատեսքի կոճակին:\n\n4. Հպեք ամրացման պատկերակին:" "Աշխատանքային պրոֆիլ" "(Փորձնական)" "Երբ սարքը պտտվում է" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "Մնալ ընթացիկ դիրքով" "IMEI-ի վերաբերյալ տվյալներ" "IMEI-ին վերաբերող տվյալներ" + "Կոդավորում" + "Շարունակել" + + + + + + + "Պահանջել PIN-ը` սարքի աշխատանքը սկսելուց առաջ" + "Պահանջել գաղտնանախշը` սարքի աշխատանքը սկսելուց առաջ" + "Պահանջել գաղտնաբառը` սարքի աշխատանքը սկսելուց առաջ" + "Ոչ, շնորհակալություն" + "Ոչ, շնորհակալություն" + "Ոչ, շնորհակալություն" + + + + + + + "Երբ մուտքագրեք ձեր PIN-ը՝ այս սարքը մեկնարկելու համար, մատչելիության ծառայութունները, ինչպես օրինակ՝ %1$s-ը, դեռևս հասանելի չեն լինի:" + "Երբ մուտքագրեք ձեր նախշը՝ այս սարքը մեկնարկելու համար, մատչելիության ծառայութունները, ինչպես օրինակ՝ %1$s-ը, դեռևս հասանելի չեն լինի:" + "Երբ մուտքագրեք ձեր գաղտնաբառը՝ այս սարքը մեկնարկելու համար, մատչելիության ծառայութունները, ինչպես օրինակ՝ %1$s-ը, դեռևս հասանելի չեն լինի:" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index c22514b..eaa0684 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -1553,6 +1553,9 @@ "%1$s perlu:" "Jika Anda mengaktifkan %1$s, perangkat tidak akan menggunakan kunci layar untuk meningkatkan enkripsi data." "Karena Anda telah mengaktifkan layanan aksesibilitas, perangkat tidak akan menggunakan kunci layar untuk meningkatkan enkripsi data." + "Karena mengaktifkan %1$s memengaruhi enkripsi data, Anda perlu mengonfirmasi pola." + "Karena mengaktifkan %1$s memengaruhi enkripsi data, Anda perlu mengonfirmasi PIN." + "Karena mengaktifkan %1$s memengaruhi enkripsi data, Anda perlu mengonfirmasi sandi." "Mengamati tindakan Anda" "Menerima pemberitahuan saat Anda berinteraksi dengan aplikasi." "Hentikan %1$s?" @@ -2462,4 +2465,21 @@ "Tetap dalam orientasi saat ini" "Informasi IMEI" "Informasi relatif IMEI" + "Enkripsi" + "Lanjutkan" + "Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta PIN sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, panggilan telepon, pesan, atau pemberitahuan, termasuk alarm, tidak dapat diterima. \n\nIni membantu melindungi data pada perangkat yang hilang atau dicuri." + "Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta pola sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, panggilan telepon, pesan, atau pemberitahuan, termasuk alarm, tidak dapat diterima. \n\nIni membantu melindungi data pada perangkat yang hilang atau dicuri." + "Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta sandi sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, panggilan telepon, pesan, atau pemberitahuan, termasuk alarm, tidak dapat diterima. \n\nIni membantu melindungi data pada perangkat yang hilang atau dicuri." + "Perlu PIN untuk memulai perangkat" + "Perlu pola untuk memulai perangkat" + "Perlu sandi untuk memulai perangkat" + "Tidak, terima kasih" + "Tidak, terima kasih" + "Tidak, terima kasih" + "Perlu PIN?" + "Perlu pola?" + "Perlu sandi?" + "Jika Anda memasukkan PIN untuk memulai perangkat ini, layanan aksesibilitas seperti %1$s belum dapat tersedia." + "Jika Anda memasukkan pola untuk memulai perangkat ini, layanan aksesibilitas seperti %1$s belum dapat tersedia." + "Jika Anda memasukkan sandi untuk memulai perangkat ini, layanan aksesibilitas seperti %1$s belum dapat tersedia." diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 039bc0d..7fc49f7 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s þarf að:" "Ef þú kveikir á %1$s mun tækið ekki nota skjálásinn til að efla dulkóðun gagna." "Þar sem þú hefur kveikt á aðgengisþjónustu mun tækið ekki nota skjálásinn til að efla dulkóðun gagna." + + + + + + "Fylgjast með því sem þú gerir" "Taka við tilkynningum þegar þú ert að nota forrit." "Stöðva %1$s?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Halda þessari stefnu" "IMEI-upplýsingar" "IMEI-tengdar upplýsingar" + "Dulkóðun" + "Halda áfram" + + + + + + + "Krefjast PIN-númers til að ræsa tækið" + "Krefjast mynsturs til að ræsa tækið" + "Krefjast aðgangsorðs til að ræsa tækið" + "Nei, takk" + "Nei, takk" + "Nei, takk" + + + + + + + "Þegar þú slærð inn PIN-númerið þitt til að ræsa þetta tæki verður aðgengisþjónusta á borð við %1$s ekki strax í boði." + "Þegar þú teiknar mynstrið þitt til að ræsa þetta tæki verður aðgengisþjónusta á borð við %1$s ekki strax í boði." + "Þegar þú slærð inn aðgangsorðið þitt til að ræsa þetta tæki verður aðgengisþjónusta á borð við %1$s ekki strax í boði." diff --git a/res/values-it/arrays.xml b/res/values-it/arrays.xml index 16453d6..51e5bf6 100644 --- a/res/values-it/arrays.xml +++ b/res/values-it/arrays.xml @@ -371,7 +371,7 @@ "100%" - "Usa impostazioni predefinite app" + "Impostazioni predefinite app" "Bianco su nero" "Nero su bianco" "Giallo su nero" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 2fc9a85..009a9b2 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s deve:" "Se attivi %1$s, il dispositivo non utilizzerà il blocco schermo per migliorare la crittografia dei dati." "Il dispositivo non utilizzerà il blocco schermo per migliorare la crittografia dei dati perché hai attivato un servizio di accessibilità." + + + + + + "Osservare le tue azioni" "Ricevere notifiche quando interagisci con un\'app." "Interrompere %1$s?" @@ -2462,4 +2468,30 @@ "Rimani in orientamento corrente" "Dati IMEI" "Dati relativi all\'IMEI" + "Crittografia" + "Continua" + + + + + + + "Richiedi PIN per avviare il dispositivo" + "Richiedi pattern per avviare il dispositivo" + "Richiedi password per avviare il dispositivo" + "No, grazie" + "No, grazie" + "No, grazie" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index a75864c..70645c5 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s צריך:" "אם תפעיל את %1$s, המכשיר לא ישתמש בנעילת המסך כדי להגביר את הצפנת הנתונים." "מפני שהפעלת שירות נגישות, המכשיר לא ישתמש בנעילת המסך כדי להגביר את הצפנת הנתונים." + + + + + + "הצג את הפעולות שלך" "קבל התראות כשאתה מבצע אינטראקציה עם אפליקציה." "האם לעצור את %1$s?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "הישאר בכיוון המסך הנוכחי" "‏פרטי IMEI" "‏מידע הקשור ל-IMEI" + "הצפנה" + "המשך" + + + + + + + "כדי להפעיל את המכשיר נדרש קוד אימות" + "כדי להפעיל את המכשיר נדרש איור" + "כדי להפעיל את המכשיר נדרשת סיסמה" + "לא, תודה" + "לא, תודה" + "לא, תודה" + + + + + + + "‏כשתזין את מספר ה-PIN להפעלת המכשיר הזה, שירותי נגישות כמו %1$s עדיין לא יהיו זמינים." + "כשתזין את קו ביטול הנעילה להפעלת המכשיר הזה, שירותי נגישות כמו %1$s עדיין לא יהיו זמינים." + "כשתזין את הסיסמה להפעלת המכשיר הזה, שירותי נגישות כמו %1$s עדיין לא יהיו זמינים." diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 0eb6ac8..fdef892 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -1555,6 +1555,12 @@ "%1$sでは以下が必要:" "%1$sをONにすると、端末データの暗号化の強化に画面ロックは使用されなくなります。" "ユーザー補助サービスがONに設定されているため、端末データの暗号化の強化に画面ロックは使用されません。" + + + + + + "操作の監視" "ユーザーがアプリでアクセスしているときに通知を受け取ります。" "%1$sを停止しますか?" @@ -2458,8 +2464,7 @@ "ON" "OFF" "画面の固定" - - + "この設定をONにして画面の固定を使用すると、固定を解除するまで現在の画面が常に表示されるようになります。\n\n画面の固定を使用するには:\n\n1. 画面の固定がONになっていることを確認します。\n\n2. 固定する画面を開きます。\n\n3. [概要]をタップします。\n\n4. 固定アイコンをタップします。" "ワークプロフィール" "(試験運用)" "端末が回転したとき" @@ -2469,4 +2474,27 @@ "現在の向きを維持する" "IMEI情報" "IMEI関連情報" + "暗号化" + "次へ" + + + + + + + "端末を起動するにはPINが必須とする" + "端末を起動するにはパターンが必須とする" + "端末を起動するにはパスワードが必須とする" + "必須としない" + "必須としない" + "必須としない" + + + + + + + "PINを入力してこの端末を開始しても、%1$sのようなユーザー補助サービスはまだご利用になれません。" + "パターンを入力してこの端末を開始しても、%1$sのようなユーザー補助サービスはまだご利用になれません。" + "パスワードを入力してこの端末を開始しても、%1$sのようなユーザー補助サービスはまだご利用になれません。" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index b220fcb..6f2a4af 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s-ს ესაჭიროება:" "%1$s-ს თუ ჩართავთ, მონაცემთა დაშიფვრის გასაფართოებლად თქვენი მოწყობილობა ჩაკეტვის ეკრანს არ გამოიყენებს." "ვინაიდან ხელმისაწვდომობის სერვისი ჩართეთ, მონაცემთა დაშიფვრის გასაფართოებლად თქვენი მოწყობილობა ჩაკეტვის ეკრანს არ გამოიყენებს." + + + + + + "თქვენი მონაცემების დამუშავება" "აპლიკაციაში თქვენი აქტიურობის შესახებ შეტყობინებების მიღება." "გაითიშოს %1$s?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "ჩართული" "გამორთული" "ეკრანზე ჩამაგრება" - - + "ჩართულ რეჟიმში, თქვენ შეგიძლიათ ეკრანის მიმაგრების ფუნქციის გამოყენებით ამჟამინდელი ეკრანი მიამაგროთ.\n\nეკრანის დამაგრების გამოსაყენებლად: \n\n1. დარწმუნდით, რომ ეკრანზე დამაგრების ფუნქცია გააქტიურებულია\n\n2. გახსენით ის ეკრანი, რომლის დამაგრებაც გსურთ.\n\n3. შეეხეთ მიმოხილვას.\n\n4. შეეხეთ მიმაგრების სიმბოლოს" "სამუშაო პროფილი" "(ექსპერიმენტული)" "მოწყობილობის შეტრიალებისას" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "ამჟამინდელ ორიენტაციაზე დარჩენა" "IMEI ინფორმაცია" "IMEI შესაბამისი ინფორმაცია" + "დაშიფვრა" + "გაგრძელება" + + + + + + + "მოწყობილობის დასაწყებად PIN-ის მოთხოვნა" + "მოწყობილობის შაბლონის მოთხოვნა" + "მოწყობილობის დასაწყებად პაროლის მოთხოვნა" + "არა, გმადლობთ" + "არა, გმადლობთ" + "არა, გმადლობთ" + + + + + + + "როდესაც ამ მოწყობილობის ჩასართავად თქვენს PIN-ს შეიყვანთ, მარტივი წვდომის სერვისები, როგორიცაა %1$s ხელმისაწვდომი ჯერ არ იქნება." + "როდესაც ამ მოწყობილობის ჩასართავად თქვენს ნიმუშს შეიყვანთ, მარტივი წვდომის სერვისები, როგორიცაა %1$s ხელმისაწვდომი ჯერ არ იქნება." + "როდესაც ამ მოწყობილობის ჩასართავად თქვენს პაროლს შეიყვანთ, მარტივი წვდომის სერვისები, როგორიცაა %1$s ხელმისაწვდომი ჯერ არ იქნება." diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 532d232..5aa8e60 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s қызметіне қажет:" "%1$s қоссаңыз, құрылғыңыз деректерді шифрлау үшін экранды бекітуді пайдаланбайды." "Сіз арнайы мүмкіндіктер қызметін қосқандықтан, құрылғыңыз деректерді шифрлау үшін экранды бекітуді пайдаланбайды." + + + + + + "Әрекеттерді шолу" "Қолданбамен қатынасу барысында хабарлар алу." "%1$s тоқтатылсын ба?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Қосулы" "Өшірулі" "Экранды бекіту" - - + "Қосулы кезде босатқанша ағымдағы экранда көрсетіп тұру үшін экранды бекітуді пайдалануға болады.\n\nЭкранды бекітуді пайдалану үшін:\n\n1. Экранды бекіту қосулы екенін тексеріңіз.\n\n2. Бекіту керек экранды ашыңыз.\n\n3. «Шолу» пәрменін түртіңіз.\n\n4. Бекіту белгішесін түртіңіз." "Жұмыс профилі" "(Эксперименттік)" "Құрылғы бұрылғанда" @@ -2463,4 +2468,30 @@ "Ағымдағы бағдарда қалу" "IMEI ақпараты" "IMEI кодына қатысты ақпарат" + "Шифрлау" + "Жалғастыру" + + + + + + + "Құрылғыны іске қосу үшін PIN кодын қажет етеді" + "Құрылғыны іске қосу үшін өрнекті қажет етеді" + "Құрылғыны іске қосу үшін құпия сөзді қажет етеді" + "Жоқ, рақмет" + "Жоқ, рақмет" + "Жоқ, рақмет" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 755acb7..1258a91 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s ត្រូវ​ការ៖" "បើ​អ្នក​បើក %1$s, ឧបករណ៍របស់​អ្នកនឹង​មិន​ប្រើ​អេក្រង់​ជាប់សោ​របស់​អ្នក​ដើម្បី​បង្កើន​ការ​អ៊ិនគ្រីប​ទិន្នន័យ​ទេ។" "ព្រោះ​អ្នក​​បាន​បើក​សេវាកម្ម​ភាព​ងាយស្រួល ឧបករណ៍របស់​អ្នក​នឹង​មិន​ប្រើ​អេក្រង់​ជាប់​សោ​របស់​អ្នក​ដើម្បី​បង្កើន​ការ​អ៊ិនគ្រីប​ទិន្នន័យ។" + + + + + + "សង្កេត​​សកម្មភាព​របស់​អ្នក" "ទទួល​ការ​ជូន​ដំណឹង​​ពេល​អ្នក​កំពុង​ទាក់ទង​ជា​មួយ​កម្មវិធី។" "បញ្ឈប់ %1$s?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "បើក" "បិទ" "ភ្ជាប់​អេក្រង់" - - + "នៅ​ពេល​បាន​បើក អ្នក​អាច​ប្រើ​ការ​ភ្ជាប់​អេក្រង់ ដើម្បី​រក្សាទុក​អេក្រង់​បច្ចុប្បន្ន​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​ដែល​អ្នក​មិន​ភ្ជាប់។\n\nដើម្បី​ប្រើ​ការ​ភ្ជាប់​អេក្រង់៖\n\n១. ប្រាកដ​ថា ការ​ភ្ជាប់​អេក្រង់​ត្រូវ​បាន​បើក។\n\n២. បើក​អេក្រង់​ដែល​អ្នក​ចង់​ភ្ជាប់។\n\n៣. ប៉ះ​ទិដ្ឋភាព។\n\n៤. ប៉ះ​រូបតំណាង​ភ្ជាប់។" "ប្រវត្តិរូប​ការងារ" "(ពិសោធន៍​)" "នៅ​ពេល​បង្វិល​ឧបករណ៍" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​​ទិស​ដៅ​​បច្ចុប្បន្ន" "ព័ត៌មាន IMEI" "ព័ត៌មាន​ទាក់ទង​នឹង IMEI" + "ការ​អ៊ិនគ្រីប" + "បន្ត" + + + + + + + "ទាមទារ​កូដ PIN ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍" + "ទាមទារ​លំនាំ​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍" + "ទាមទារ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍" + "ទេ អរគុណ" + "ទេ អរគុណ" + "ទេ អរគុណ" + + + + + + + "នៅ​ពេល​អ្នក​បញ្ចូល​​កូដ PIN ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​នេះ សេវាកម្ម​ភាព​ងាយស្រួល​ដូច​ជា %1$s នឹង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​នៅ​ឡើយ​ទេ។" + "នៅ​ពេល​អ្នក​បញ្ចូល​​លំនាំ​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​នេះ សេវាកម្ម​ភាព​ងាយស្រួល​ដូច​ជា %1$s នឹង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​នៅ​ឡើយ​ទេ។" + "នៅ​ពេល​អ្នក​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​នេះ សេវាកម្ម​ភាព​ងាយស្រួល​ដូច​ជា %1$s នឹង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​នៅ​ឡើយ​ទេ។" diff --git a/res/values-kn-rIN/arrays.xml b/res/values-kn-rIN/arrays.xml index 8d80c97..8e41db2 100644 --- a/res/values-kn-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-kn-rIN/arrays.xml @@ -128,8 +128,8 @@ "ಒತ್ತುವ ಬಟನ್" - "ಪೀರ್ ಸಾಧನದಿಂದ PIN" - "ಈ ಸಾಧನದಿಂದ PIN" + "ಪೀರ್ ಸಾಧನದಿಂದ ಪಿನ್‌" + "ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಪಿನ್‌" "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ" @@ -324,7 +324,7 @@ "ಮಾಧ್ಯಮ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಾಲ್ಯೂಮ್" - "Bluetooth ವಾಲ್ಯೂಮ್" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ಎಚ್ಚರದಿಂದಿರಿಸಿ" "ಸ್ಥಾನ" "ಸ್ಥಾನ" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 9105391..2a6f6c2 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "IMS ನೋಂದಣಿ ಅಗತ್ಯತೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡು" "lte ram ಡಂಪ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ" "lte ram ಡಂಪ್ ಅನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ" - "SIM ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" + "ಸಿಮ್‌ ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "ಸ್ಥಿರ ಡಯಲಿಂಗ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "ಸೇವಾ ಡಯಲಿಂಗ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "PDP ಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯಿರಿ" @@ -111,15 +111,15 @@ "ಮಿತಿಮೀರಿದ ವೋಲ್ಟೇಜ್" "ಅಜ್ಞಾತ ದೋಷ" "ತಂಪು" - "Bluetooth" - "ಹತ್ತಿರದ ಎಲ್ಲ Bluetooth ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ (%1$s)" - "ಹತ್ತಿರದ ಎಲ್ಲ Bluetooth ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" - "ಇತರೆ Bluetooth ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" + "ಹತ್ತಿರದ ಎಲ್ಲ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ (%1$s)" + "ಹತ್ತಿರದ ಎಲ್ಲ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" + "ಇತರೆ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ" "ಜೋಡಣೆಗೊಂಡ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" "ಗೋಚರಿಸುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ" "ಧ್ವನಿ ಡಯಲ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡು" - "ಪರದೆಯು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿದ್ದಾಗ Bluetooth ಡಯಲರ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು" - "Bluetooth ಸಾಧನಗಳು" + "ಪರದೆಯು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿದ್ದಾಗ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಡಯಲರ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳು" "ಸಾಧನದ ಹೆಸರು" "ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" @@ -145,31 +145,31 @@ "ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." "ಜೋಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." - "ಹೆಸರಿಲ್ಲದ Bluetooth ಸಾಧನ" + "ಹೆಸರಿಲ್ಲದ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನ" "ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ಯಾವುದೇ ಸಮೀಪದ Bluetooth ಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." - "Bluetooth ಜೋಡಣೆ ವಿನಂತಿ" + "ಯಾವುದೇ ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಜೋಡಣೆ ವಿನಂತಿ" "ಜೋಡಣೆ ವಿನಂತಿ" "%1$s ದೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." "ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ ಆರಿಸಿ" - "Bluetooth ಅನುಮತಿ ವಿನಂತಿ" - "Bluetooth ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ." - "%1$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳವರೆಗೆ ಇತರ Bluetooth ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ." - "%1$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳವರೆಗೆ ಇತರ Bluetooth ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ." - "ಇತರ Bluetooth ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಇದನ್ನು ನೀವು ನಂತರ Bluetooth ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." - "ಇತರ Bluetooth ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ Bluetooth ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." - "ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿರುವ ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು Bluetooth ಪ್ರಸಾರವನ್ನು %1$s ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ Bluetooth ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." - "ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿರುವ ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು Bluetooth ಮತ್ತು Bluetooth ಪ್ರಸಾರವನ್ನು %1$s ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ Bluetooth ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." - "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ, ಹತ್ತಿರದ ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಬಹುದು.\n\nಪ್ರಸಾರವು ಕಡಿಮೆ ಪವರ್‌ Bluetooth ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ." - "Bluetooth ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು %1$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳವೆರೆಗೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ." - "Bluetooth ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು %1$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳವೆರೆಗೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ." - "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ Bluetooth ಅನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು Bluetooth ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." - "Bluetooth ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರದಲ್ಲಿ Bluetooth ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು." - "Bluetooth ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." - "Bluetooth ಅನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನುಮತಿ ವಿನಂತಿ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ." + "%1$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳವರೆಗೆ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ." + "%1$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳವರೆಗೆ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ." + "ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಇದನ್ನು ನೀವು ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + "ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + "ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿರುವ ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು %1$s ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + "ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿರುವ ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು %1$s ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ, ಹತ್ತಿರದ ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಬಹುದು.\n\nಪ್ರಸಾರವು ಕಡಿಮೆ ಪವರ್‌ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು %1$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳವೆರೆಗೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು %1$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳವೆರೆಗೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ." + "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." "ಸ್ವಯಂ-ಸಂಪರ್ಕ" - "Bluetooth ಸಂಪರ್ಕ ವಿನಂತಿ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಂಪರ್ಕ ವಿನಂತಿ" "\"%1$s\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "\"%1$s\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ?" "ಫೋನ್‌ ಬುಕ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ವಿನಂತಿ" @@ -348,21 +348,21 @@ "ಸ್ಥಾನ" "ಖಾತೆಗಳು" "ಭದ್ರತೆ" - "ನನ್ನ ಸ್ಥಾನ, ಪರದೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್, SIM ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್, ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" + "ನನ್ನ ಸ್ಥಾನ, ಪರದೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್, ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್, ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ನನ್ನ ಸ್ಥಾನ, ಪರದೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್, ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡು" "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡು" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾ, ಮಾಧ್ಯಮ, ಹಾಗೂ ಇತರ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿರುವಿರಿ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ (ಅದು ಒಂದು ನಮೂನೆ ಅಥವಾ ಸಂಖ್ಯಾ PIN ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಆಗಿರಬಹುದು), ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಲು ಪ್ರತಿ ಬಾರಿಯೂ ಪವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ ನೀವು ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುವ ಮೂಲಕ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೇಟಾ ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌‌ ಮಾಡಲು ಇರುವ ಇನ್ನೊಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ. \n\nಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ಗೆ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕಾಲ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿದ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ಮಾಡಿರಬೇಕು. ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ಕೆಲವು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌‌ ಮಾಡಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾ, ಮಾಧ್ಯಮ, ಹಾಗೂ ಇತರ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿರುವಿರಿ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ (ಅದು ಒಂದು ನಮೂನೆ ಅಥವಾ ಸಂಖ್ಯಾ PIN ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಆಗಿರಬಹುದು), ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಪವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುವ ಮೂಲಕ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೇಟಾ ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌‌ ಮಾಡುವುದು ಇರುವ ಇನ್ನೊಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ.\n\nಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ಗೆ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕಾಲ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿದ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ಮಾಡಿರಿ. ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ಕೆಲವು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾ, ಮಾಧ್ಯಮ, ಹಾಗೂ ಇತರ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿರುವಿರಿ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ (ಅದು ಒಂದು ನಮೂನೆ ಅಥವಾ ಸಂಖ್ಯಾ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಆಗಿರಬಹುದು), ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಲು ಪ್ರತಿ ಬಾರಿಯೂ ಪವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ ನೀವು ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುವ ಮೂಲಕ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೇಟಾ ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌‌ ಮಾಡಲು ಇರುವ ಇನ್ನೊಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ. \n\nಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ಗೆ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕಾಲ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿದ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ಮಾಡಿರಬೇಕು. ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ಕೆಲವು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌‌ ಮಾಡಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾ, ಮಾಧ್ಯಮ, ಹಾಗೂ ಇತರ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿರುವಿರಿ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ (ಅದು ಒಂದು ನಮೂನೆ ಅಥವಾ ಸಂಖ್ಯಾ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಆಗಿರಬಹುದು), ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಪವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುವ ಮೂಲಕ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೇಟಾ ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌‌ ಮಾಡುವುದು ಇರುವ ಇನ್ನೊಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ.\n\nಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ಗೆ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕಾಲ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿದ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ಮಾಡಿರಿ. ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ಕೆಲವು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರಿ." "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡು" "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡು" "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಚಾರ್ಜರ್ ಅನ್ನು ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." - "ಯಾವುದೇ ಲಾಕ್‌ ಪರದೆಯ PIN ಅಥವಾ ಪಾಡ್‌ವರ್ಡ್‌ ಇಲ್ಲ" - "ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ PIN ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ಯಾವುದೇ ಲಾಕ್‌ ಪರದೆಯ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಡ್‌ವರ್ಡ್‌ ಇಲ್ಲ" + "ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ನಮೂನೆಯನ್ನು ನೀವು ಚಿತ್ರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌‌ ಮಾಡುವುದೇ?" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." @@ -386,7 +386,7 @@ "ಬ್ಯಾಕಪ್ ಲಾಕ್ ಆರಿಸಿ" "ಪರದೆ ಲಾಕ್" "ಲಾಕ್ ಪರದೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" - "ನಮೂನೆ, PIN, ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಭದ್ರತೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ನಮೂನೆ, ಪಿನ್‌, ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಭದ್ರತೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಪರದೆಯನ್ನು ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ವಿಧಾನವೊಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಿರುವಾಗ, ನೀವು ಹೇಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಿ?" "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" @@ -397,7 +397,7 @@ "ಕಡಿಮೆ ಭದ್ರತೆ, ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ" "ನಮೂನೆ" "ಮಧ್ಯಮ ಭದ್ರತೆ" - "PIN" + "ಪಿನ್‌" "ಮಧ್ಯಮದಿಂದ ಅಧಿಕವರೆಗೆ ಭದ್ರತೆ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಅಧಿಕ ಭದ್ರತೆ" @@ -406,23 +406,23 @@ "ಸ್ವೈಪ್" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" "ನಮೂನೆ" - "PIN" + "ಪಿನ್‌" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಆಫ್ ಮಾಡು" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" - "ಅನ್‌ಲಾಕ್ PIN ತೆಗೆದುಹಾಕು" + "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪಿನ್‌ ತೆಗೆದುಹಾಕು" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ತೆಗೆದುಹಾಕು" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" - "ಅನ್‌ಲಾಕ್ PIN ಬದಲಾಯಿಸಿ" + "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ಅಕ್ಷರಗಳಾಗಿರಬೇಕು" - "PIN ಕನಿಷ್ಠ ಪಕ್ಷ %d ಅಂಕಿಗಳಾಗಿರಬೇಕು" + "ಪಿನ್‌ ಕನಿಷ್ಠ ಪಕ್ಷ %d ಅಂಕಿಗಳಾಗಿರಬೇಕು" "ಮುಗಿದಾಗ ಮುಂದುವರಿಸು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಮುಂದುವರಿಸು" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ %d ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು." - "PIN %d ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು." - "PIN 0-9 ಅಂಕೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿರಬೇಕು." - "ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕ ಇತ್ತೀಚಿನ PIN ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + "ಪಿನ್‌ %d ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು." + "ಪಿನ್‌ 0-9 ಅಂಕೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿರಬೇಕು." + "ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪಿನ್‌ ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ." "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕಾನೂನು ಬಾಹಿರ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ." "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು." "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸಂಖ್ಯಾತ್ಮಕ ಅಂಕಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು." @@ -464,18 +464,18 @@ "ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು" "ಬಳಸಲು, ಮೊದಲು ಪರದೆ ಲಾಕ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ" "ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - "Bluetooth" - "Bluetooth ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡು" - "Bluetooth" - "Bluetooth" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡು" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ, ಸಾಧನದ ಹೆಸರು & ಅನ್ವೇಷಣೆಯಾಗುವಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" - "Bluetooth ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ ವಿನಂತಿ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ ವಿನಂತಿ" "ಸಾಧನ" "ಜೋಡಣೆ ಕೋಡ್‌" "ಜೋಡಣೆ ಕೋಡ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ ತದನಂತರ ರಿಟರ್ನ್‌ ಅಥವಾ ಎಂಟರ್‌ ಒತ್ತಿ." - "ಅಕ್ಷರಗಳು ಅಥವಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು PIN ಹೊಂದಿದೆ" + "ಅಕ್ಷರಗಳು ಅಥವಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಪಿನ್‌ ಹೊಂದಿದೆ" "ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 0000 ರಿಂದ 1234" - "ನಿಮಗೆ ಇತರ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ PIN ಟೈಪ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರಬಹುದು." + "ನಿಮಗೆ ಇತರ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪಿನ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರಬಹುದು." "ನಿಮಗೆ ಇತರ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪಾಸ್‌ಕೀಯನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲು:<br><b>%1$s</b><br><br>ಇದು ಈ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಾತ್ರಿಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ:<br><b>%2$s</b>" "ಇದರಿಂದ:<br><b>%1$s</b><br><br>ಈ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸುವುದೇ?" @@ -486,7 +486,7 @@ "ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿದಾಗ, ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." "%1$s ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಣೆ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ." - "ತಪ್ಪಾಗಿರುವ PIN ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ %1$s ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." + "ತಪ್ಪಾಗಿರುವ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ %1$s ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." "%1$s ಜೊತೆಗೆ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು %1$s ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದೆ" "%1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." @@ -513,7 +513,7 @@ "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು & ಜೋಡಣೆ ರದ್ದುಗೊಳಿಸು" "ಆಯ್ಕೆಗಳು..." "ಸುಧಾರಿತ" - "ಸುಧಾರಿತ Bluetooth" + "ಸುಧಾರಿತ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಇತರ ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು." "ಇದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ..." "ಮಾಧ್ಯಮ ಆಡಿಯೋ" @@ -531,9 +531,9 @@ "%1$s ರ ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು." "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕದ ಹಂಚಿಕೆಯಿಂದ %1$s ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳ್ಳಲಿದೆ." "ಈ ಫೋನಿನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕದ ಹಂಚಿಕೆಯಿಂದ %1$s ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು." - "ಜೋಡಣೆಯಾಗಿರುವ Bluetooth ಸಾಧನ" + "ಜೋಡಣೆಯಾಗಿರುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನ" "ಸಂಪರ್ಕಿಸು" - "Bluetooth ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ" "ಇದಕ್ಕೆ ಬಳಸಿ" "ಮರುಹೆಸರಿಸು" "ಒಳಬರುವ ಫೈಲ್‌ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸು" @@ -837,37 +837,37 @@ "ಸಾಧನವನ್ನು ಎತ್ತಿದಾಗ ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಬಂದಾಗ ಪರದೆಯನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಸು" "ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ" "ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ" - "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "SIM ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" - "SIM ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್" - "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡು" - "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸಲು PIN ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - "ಫೋನ್ ಬಳಸಲು PIN ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸಲು PIN ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - "ಫೋನ್ ಬಳಸಲು PIN ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - "SIM PIN ಬದಲಾಯಿಸು" - "SIM PIN" - "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡು" - "SIM ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು" - "ಹಳೆಯ SIM PIN" - "ಹೊಸ SIM PIN" - "ಹೊಸ PIN ಮರು-ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ" - "SIM PIN" - "ತಪ್ಪಾದ PIN" - "PIN ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" - "PIN ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಬಹುಶಃ ತಪ್ಪಾದ PIN." - "SIM PIN ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" - "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಬಹುಶಃ ತಪ್ಪಾದ PIN." + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡು" + "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಫೋನ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಫೋನ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸು" + "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡು" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು" + "ಹಳೆಯ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌" + "ಹೊಸ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌" + "ಹೊಸ ಪಿನ್‌ ಮರು-ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌" + "ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌" + "ಪಿನ್‌ ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" + "ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಬಹುಶಃ ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌." + "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಬಹುಶಃ ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌." "ಸರಿ" "ರದ್ದುಮಾಡು" - "ಬಹು SIM ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿವೆ" - "ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾಗೆ ನೀವು ಬಯಸುವ SIM ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." - "SIM PIN ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೇ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಕು." + "ಬಹು ಸಿಮ್‌ ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿವೆ" + "ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾಗೆ ನೀವು ಬಯಸುವ ಸಿಮ್‌ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." + "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೇ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಕು." - "SIM PIN ಕೋಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಸಲುವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ." - "ತಪ್ಪಾಗಿರುವ SIM PIN ಕೋಡ್, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ." + "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಸಲುವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ." + "ತಪ್ಪಾಗಿರುವ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ." - "SIM PIN ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ!" + "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ!" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸ್ಥಿತಿ" "ಫೋನ್ ಸ್ಥಿತಿ" "ಸಿಸ್ಟಂ ನವೀಕರಣಗಳು" @@ -903,7 +903,7 @@ "ರೋಮಿಂಗ್" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್" "Wi‑Fi MAC ವಿಳಾಸ" - "Bluetooth ವಿಳಾಸ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ವಿಳಾಸ" "ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ" "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಕಾರ್ಯನಿರತ ಸಮಯ" @@ -1048,7 +1048,7 @@ "ಧ್ವನಿಮೇಲ್, ಕರೆ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ, ಕರೆ ನಿರೀಕ್ಷೆ, ಕರೆಮಾಡುವವರ ID ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "USB ಟೆಥರಿಂಗ್" "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್" - "Bluetooth ಟೆಥರಿಂಗ್‌" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಟೆಥರಿಂಗ್‌" "ಟೆಥರಿಂಗ್‌" "ಟೆಥರಿಂಗ್ & ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್" "USB" @@ -1059,7 +1059,7 @@ "USB ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ" "ಆನ್ ಮಾಡಲು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "USB ಟೆಥರಿಂಗ್ ದೋಷ" - "Bluetooth ಟೆಥರಿಂಗ್‌" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಟೆಥರಿಂಗ್‌" "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಈ ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು 1 ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ" @@ -1082,9 +1082,9 @@ "Wi‑Fi ಸಹಾಯಕವನ್ನು ಬದಲಿಸುವುದೇ?" "ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು %2$s ಬದಲಿಗೆ %1$s ಬಳಸುವುದೇ?" "ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು %s ಬಳಸುವುದೇ?" - "ಅಪರಿಚಿತ SIM ಆಪರೇಟರ್‌" + "ಅಪರಿಚಿತ ಸಿಮ್‌ ಆಪರೇಟರ್‌" "%1$s ಯಾವುದೇ ತಿಳಿದಿರುವ ಪೂರೈಕೆಯ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳಿಲ್ಲ" - "ದಯವಿಟ್ಟು SIM ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" + "ದಯವಿಟ್ಟು ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ದಯವಿಟ್ಟು ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ" "ನನ್ನ ಸ್ಥಾನ" "ಮೋಡ್" @@ -1135,19 +1135,19 @@ "ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..." "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" "ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ" - "PIN ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" + "ಪಿನ್‌ ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಆಯ್ಕೆ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" - "PIN ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ನಮೂನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಪರದೆ ಸರಕ್ಷತೆ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" - "ಅನ್‌ಲಾಕ್ PIN ಬದಲಾಯಿಸಿ" + "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಉಳಿಸಿದ ನಮೂನೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ:" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸಿ" @@ -1432,14 +1432,14 @@ "ದೋಷದ ವರದಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಪವರ್ ಮೆನುನಲ್ಲಿ ಬಟನ್ ತೋರಿಸು" "ಎಚ್ಚರವಹಿಸು" "ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವಾಗ ಪರದೆಯು ಎಂದಿಗೂ ನಿದ್ರಾವಸ್ಥೆಗೆ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ" - "Bluetooth HCI ಸ್ನೂಪ್ ಲಾಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ HCI ಸ್ನೂಪ್ ಲಾಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ bluetooth HCI ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ" "OEM ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಸಾಧನ OEM ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಿರಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡಿ" "ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಪ್ರದರ್ಶನ ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ" "Wi‑Fi ವೆರ್ಬೋಸ್ ಲಾಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಸೆಲ್ಯುಲರ್‌ ಹಸ್ತಾಂತರಿಸಲು ಆಕ್ರಮಣಕಾರಿ Wi‑Fi" - "Wi‑Fi ರೋಮ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ" + "ವೈ-ಫೈ ರೋಮ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ" "ವೈರ್‌ಲೆಸ್‌‌‌ ಪ್ರದರ್ಶನ ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" "Wi‑Fi ಲಾಗಿಂಗ್ ಮಟ್ಟನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ, Wi‑Fi ಆಯ್ಕೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಯೊಂದು SSID RSSI ತೋರಿಸಿ" "ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡರೆ, Wi‑Fi ಸಿಗ್ನಲ್ ದುರ್ಬಲವಾಗಿದ್ದರೂ ಕೂಡ, ಸೆಲ್ಯುಲರ್‌ಗೆ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಸ್ತಾಂತರಿಸುವಲ್ಲಿ Wi‑Fi ಹೆಚ್ಚು ಆಕ್ರಮಣಕಾರಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ" @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s ಗೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ:" "%1$s ಅನ್ನು ನೀವು ಆನ್‌ ಮಾಡಿದರೆ, ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ." "ನೀವು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಿರುವುದರರಿಂದ, ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ." + + + + + + "ನಿಮ್ಮ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಗಮನಿಸಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಪರಸ್ಪರ ಸಂವಹಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ." "%1$s ನಿಲ್ಲಿಸಬೇಕೇ?" @@ -1622,7 +1628,7 @@ "ಪರದೆ" "ಫ್ಲಾಶ್‌ಲೈಟ್‌" "Wi‑Fi" - "Bluetooth" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಸೆಲ್ ಸ್ಟ್ಯಾಂಡ್‌ಬೈ" "ಧ್ವನಿ ಕರೆಗಳು" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ತಟಸ್ಥ" @@ -1653,7 +1659,7 @@ "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಪರದೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "Wi‑Fi ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "Bluetooth ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಧ್ವನಿ ಕರೆಗಳು ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ತಟಸ್ಥವಾಗಿದ್ದಾಗ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ" "ಫೋನ್ ತಟಸ್ಥವಾಗಿದ್ದಾಗ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ" @@ -1664,9 +1670,9 @@ "ಪರದೆಯ ಪ್ರಖರತೆ ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ಪರದೆಯ ಅವಧಿ ಮೀರುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿ" "Wi‑Fi ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ" "Wi‑Fi ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಅದು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ" - "Bluetooth ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ" - "ನೀವು Bluetooth ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ" - "ಬೇರೆ Bluetooth ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ" + "ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ" + "ಬೇರೆ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಅಥವಾ ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿಸುವ ಮೋಡ್‌‌ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" @@ -1779,14 +1785,14 @@ "ಸಾಮಾನ್ಯ" "ವಿದ್ಯುತ್ ನಿಯಂತ್ರಣ" "Wi‑Fi ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "Bluetooth ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "%1$s %2$s" "ಆನ್" "ಆಫ್" "ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "Wi‑Fi" - "Bluetooth" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಸ್ಥಾನ" "ಸಿಂಕ್ ಮಾಡು" "ಪ್ರಕಾಶಮಾನ %1$s" @@ -1822,7 +1828,7 @@ "ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ." "ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." - "ನೀವು ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಬಳಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ PIN ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ನೀವು ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಬಳಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಬಳಕೆಯ ಪ್ರವೇಶದೊಂದಿಗೆ ಅಪ್ಲಿ" "ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" "ನೀವು ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಹೇಗೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಕುರಿತ ಸಾಮಾನ್ಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು." @@ -1946,7 +1952,7 @@ "4G" "4G MAC ವಿಳಾಸ" "Android ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ" - "Android ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ PIN ನಮೂದಿಸಿ" + "Android ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ" "Android ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸಿ" "ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಅಳಿಸು" @@ -2031,7 +2037,7 @@ "ಇಥರ್ನೆಟ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಡೇಟಾ" - "SIM ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು" "ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು" "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಡೇಟಾ" "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ" @@ -2237,7 +2243,7 @@ "ನೀವು ಟ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ & ಪಾವತಿಸಿದಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ %2$s ರ ಬದಲಾಗಿ %1$s ಬಳಸಬೇಕೆ?" "ನಿರ್ಬಂಧಗಳು" "ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - "PIN ಬದಲಾಯಿಸಿ" + "ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" "ಸಹಾಯ & ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ" "ವಿಷಯಕ್ಕಾಗಿ ಖಾತೆ" @@ -2261,7 +2267,7 @@ "ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ಸಂವಹನಗಳನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು LTE ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಿ (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)" "ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ" "LTE (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)" - "ಕೆಲಸದ SIM" + "ಕೆಲಸದ ಸಿಮ್‌" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ & ವಿಷಯ ಪ್ರವೇಶ" "ಮರುಹೆಸರಿಸು" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" @@ -2270,8 +2276,8 @@ "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು" "Wi‑Fi ಮತ್ತು ಮೊಬೈಲ್‌" "Wi‑Fi ಮತ್ತು ಮೊಬೈಲ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" - "Bluetooth" - "Bluetooth ಜೋಡಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಜೋಡಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "NFC" "ಈ %1$s ಮತ್ತೊಂದು NFC ಸಾಧನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಇನ್ನೊಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" @@ -2285,30 +2291,30 @@ "ಗ್ಯಾಲರಿಯಿಂದ ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" - "SIM ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು" - "SIM ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು" "%1$s - %2$s" - "SIM ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - "ಡೇಟಾ SIM ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" + "ಡೇಟಾ ಸಿಮ್‌ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಯಾವಾಗಲೂ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ" - "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" - "SIM %1$d" - "SIM ಖಾಲಿಯಿದೆ" - "SIM ಹೆಸರು" - "SIM ಕಾರ್ಡ್" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + "ಸಿಮ್‌ %1$d" + "ಸಿಮ್‌ ಖಾಲಿಯಿದೆ" + "ಸಿಮ್‌ ಹೆಸರು" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್" "ವಾಹಕ" "ಸಂಖ್ಯೆ" - "SIM ಬಣ್ಣ" - "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + "ಸಿಮ್‌ ಬಣ್ಣ" + "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಕಿತ್ತಳೆ" "ನೇರಳೆ" - "ಯಾವುದೇ SIM ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ" - "SIM ಸ್ಥಿತಿ" - "SIM ಸಂಬಂಧಿತ ಮಾಹಿತಿ" - "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ SIM ನಿಂದ ಮರಳಿ ಕರೆಮಾಡಿ" - "ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ SIM" + "ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ" + "ಸಿಮ್‌ ಸ್ಥಿತಿ" + "ಸಿಮ್‌ ಸಂಬಂಧಿತ ಮಾಹಿತಿ" + "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಿಮ್‌ ನಿಂದ ಮರಳಿ ಕರೆಮಾಡಿ" + "ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಸಿಮ್‌" "ಇತರ ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಆಫ್‌ಲೋಡ್" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" @@ -2323,7 +2329,7 @@ "ಹುಡುಕಾಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಹುಡುಕಾಟಗಳು" "ಫಲಿತಾಂಶಗಳು" - "wifi wi-fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸಂಪರ್ಕ" + "ವೈಫೈ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸಂಪರ್ಕ" "ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶ" "ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಸೆಲ್ ವಾಹಕ ವೈರ್‌ಲೆಸ್" "ಲಾಂಚರ್" @@ -2448,11 +2454,11 @@ "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಈ ಸಾಧನದ ಕುರಿತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ" - "ನಿರ್ವಾಹಕರ PIN ನಮೂದಿಸಿ" + "ನಿರ್ವಾಹಕರ ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ" "ಆನ್" "ಆಫ್" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್" - "ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪ್ರಸ್ತುತ ಪರೆದೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡಲು ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಪರದೆ ಪಿನ್ ಬಳಸಬಹುದು.\n\nಪರದೆ ಪಿನ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಳಸಲು:\n\n1. ಪರದೆ ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಆನ್ ಆಗಿದೆಯೆಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n\n2. ನೀವು ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಪರದೆ ತೆರೆಯಿರಿ.\n\n3. ಅವಲೋಕನ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ.\n\n4. ಪಿನ್ ಐಕಾನ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." + "ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪರೆದೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡಲು ನೀವು ಪರದೆ ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು.\n\nಪರದೆ ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು:\n\n1. ಪರದೆ ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಆನ್ ಆಗಿರುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n\n2. ನೀವು ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಪರದೆ ತೆರೆಯಿರಿ.\n\n3. ಅವಲೋಕನ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ.\n\n4. ಪಿನ್ ಐಕಾನ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್" "(ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ)" "ಸಾಧನವನ್ನು ತಿರುಗಿಸಿದಾಗ" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "ಪ್ರಸ್ತುತ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಯಿರಿ" "IMEI ಮಾಹಿತಿ" "IMEI ಸಂಬಂಧಿತ ಮಾಹಿತಿ" + "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್" + "ಮುಂದುವರಿಸು" + + + + + + + "ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಮಾದರಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಬೇಡ ಧನ್ಯವಾದಗಳು" + "ಬೇಡ ಧನ್ಯವಾದಗಳು" + "ಬೇಡ ಧನ್ಯವಾದಗಳು" + + + + + + + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳು ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳು ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳು ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 6f1237e..45a1667 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s에 필요한 기능:" "%1$s을(를) 사용 설정하면 기기에서 데이터 암호화를 개선하기 위해 화면 잠금을 사용하지 않습니다." "접근성 서비스를 사용 설정했으므로 기기에서 데이터 암호화를 개선하기 위해 화면 잠금을 사용하지 않습니다." + + + + + + "작업 살펴보기" "앱과 상호작용할 때 알림을 받습니다." "%1$s을(를) 중지하시겠습니까?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "사용" "사용 안함" "화면 고정" - - + "화면 고정을 사용 설정하면 현재 화면을 고정 해제 시까지 표시할 수 있습니다.\n\n화면 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요.\n\n1. 화면 고정이 사용 설정되었는지 확인합니다.\n\n2. 고정하려는 화면을 엽니다. \n\n3. \'개요\'를 터치합니다.\n\n4. 핀 아이콘을 터치합니다." "직장 프로필" "(베타)" "기기 회전 시" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "현재 방향 유지" "IMEI 정보" "IMEI 상대 정보" + "암호화" + "계속" + + + + + + + "기기 시작 시 PIN 요청" + "기기 시작 시 패턴 요청" + "기기 시작 시 비밀번호 요청" + "요청 안함" + "요청 안함" + "요청 안함" + + + + + + + "기기를 시작하기 위해 PIN을 입력할 때에는 %1$s 등의 접근성 서비스가 지원되지 않습니다." + "기기를 시작하기 위해 패턴을 입력할 때에는 %1$s 등의 접근성 서비스가 지원되지 않습니다." + "기기를 시작하기 위해 비밀번호를 입력할 때에는 %1$s 등의 접근성 서비스가 지원되지 않습니다." diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index 39e1391..1b5d538 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -2239,6 +2239,12 @@ "%1$s талап кылат:" "Эгер %1$s күйгүзүлсө, түзмөгүңүз дайындарды шифрлөөнү күчтөндүрүү үчүн экраныңыздын кулпусун пайдаланбайт." "Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматы күйгүзүлгөндүктөн, түзмөгүңүз дайындарды шифрлөөнү күчтөндүрүү үчүн экраныңыздын кулпусун пайдаланбайт." + + + + + + "Иш-аракеттериңизди байкоо" "Колдонмо менен иштеп жатканда эскертмелерди алып туруу." "%1$s токтотулсунбу?" @@ -3359,8 +3365,7 @@ "Күйгүзүлгөн" "Өчүк" "Экранды кадап коюу" - - + "Күйгүзүлгөндөн кийин, учурдагы экран бошотулганга чейин көрүнүп турушу үчүн экран кадоону пайдалансаңыз болот.\n\nЭкран кадоону пайдалануу үчүн:\n\n1. Экран кадоо күйгүзүлгөнүн текшериңиз.\n\n2. Кадала турган экранды ачыңыз.\n\n3. Көз жүгүртүүгө тийип коюңуз.\n\n4. Төөнөгүч сөлөкөтүнө тийип коюңуз." "Жумуш профили" "(Сынамык)" "Түзмөк айланганда" @@ -3370,4 +3375,30 @@ "Учурдагы багытта кала берсин" "IMEI маалыматы" "IMEI байланыштуу маалымат" + "Шифрлөө" + "Улантуу" + + + + + + + "Түзмөктү жүргүзүү үчүн PIN талап кылуу" + "Түзмөктү жүргүзүү үчүн графикалык ачкыч талап кылуу" + "Түзмөктү жүргүзүү үчүн сырсөз талап кылуу" + "Жок, рахмат" + "Жок, рахмат" + "Жок, рахмат" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 8831cc0..7141c5a 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s ຕ້ອງການ:" "ຫາກ​ທ່ານ​ເປີດ​ໃຊ້ %1$s, ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ໃຊ້​ການ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ​ຂອງ​ທ່ານ​ເພື່ອ​ເພີ່ມ​ການ​ເຂົ້າ​ລະ​ຫັດ​ຂໍ້​ມູນ." "​ເນື່ອງ​ຈາກ​ທ່ານ​ໄດ້​ເປີດ​ບໍ​ລິ​ການ​ການ​ຊ່ວຍ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ, ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ໃຊ້​ການ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ​ຂອງ​ທ່ານ​ເພື່ອ​ເພີ່ມ​ການ​ເຂົ້າ​ລະ​ຫັດ​ຂໍ້​ມູນ." + + + + + + "ສັງເກດການເຮັດວຽກຂອງທ່ານ" "ຮັບແຈ້ງເຕືອນເມື່ອທ່ານກຳລັງໂຕ້ຕອບກັບແອັບຯໃດນຶ່ງ." "ຢຸດການເຮັດວຽກຂອງ %1$s ບໍ່?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "ເປີດ" "ປິດ" "ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ" - - + "ເມື່ອ​ເປີດ​ໃຊ້, ທ່ານ​ຈະ​ສາ​ມາດ​ນຳ​ໃຊ້​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ໜ້າ​ຈໍ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ​ຢູ່​ໃນ​ມຸມມອງ​ສະ​ເໝີ ຈົນ​ກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ຖອດ​ໝຸດ​ອອກ.\n\n​ເພື່ອ​ນຳ​ໃຊ້​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ:\n\n1. ​ກວດ​ສອບ​ໃຫ້​ໝັ້ນ​ໃຈ​ວ່າ ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​ ນັ້ນ​ເປີດ​ຢູ່.\n\n2. ​ເປີດ​ໜ້າ​ຈໍ​ທີ່​ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ຈະ​ປັກ​ໝຸດ.\n\n3. ​ສຳ​ຜັດ​ປຸ່ມ ພາບ​ຮວມ.\n\n4. ​ສຳ​ຜັດ​ໄອ​ຄອນ ປັກ​ໝຸດ." "​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" "(ທົດ​ລອງ)" "ເມື່ອ​ໝຸນ​ອຸປະກອນ" @@ -2463,4 +2468,30 @@ "ໃຊ້ທິດທາງ​ປັດຈຸບັນ​ຂອງ​ໜ້າ​ຈໍ" "ຂໍ້ມູນ IMEI" "ຂໍ້ມູນ​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ IMEI" + "ການເຂົ້າລະຫັດ" + "ດຳເນີນການຕໍ່" + + + + + + + "​ຕ້ອງ​ປ້ອນ​ລະ​ຫັດ PIN ເພື່ອ​ເລີ່ມ​ໃຊ້​ອຸ​ປະ​ກອນ" + "​ຕ້ອງ​ປ້ອນ​ຮູບ​ແບບ​ປົດ​ລັອກ​ເພື່ອ​ເລີ່ມ​ໃຊ້​ອຸ​ປະ​ກອນ" + "ຕ້ອງ​ປ້ອນ​ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ​ເພື່ອ​ເລີ່ມ​ໃຊ້​ອຸ​ປະ​ກອນ" + "ບໍ່, ຂອບໃຈ" + "ບໍ່, ຂອບໃຈ" + "ບໍ່, ຂອບໃຈ" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-lt/arrays.xml b/res/values-lt/arrays.xml index a076acf..d504edb 100644 --- a/res/values-lt/arrays.xml +++ b/res/values-lt/arrays.xml @@ -86,7 +86,7 @@ "Nuskaitoma..." - "Jungiama…" + "Prisijungiama..." "Nustatoma tapatybė..." "Gaunamas IP adresas..." "Prisijungta" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 4bdc7f4..130482e 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -142,7 +142,7 @@ "Prijungta (be telefono ar laikmenos)" "Atsijungęs (-usi)" "Atjungiama..." - "Jungiama…" + "Prisijungiama..." "Susiejama..." "„Bluetooth“ įrenginys be pavadinimo" @@ -592,7 +592,7 @@ "„Wi-Fi“ nustatymai" "Wi-Fi" "Nustatyti ir valdyti bevielius prieigos taškus" - "Rinktis „Wi-Fi“" + "Pasirinkite „Wi-Fi“" "Pasirinkti „Wi-Fi“" "„Wi-Fi“ įjungiama…" "„Wi-Fi“ išjungiama…" @@ -801,7 +801,7 @@ "Nepaleisti garso įdedant planšetinį kompiuterį į doką ar jį pašalinant" "Nepaleisti garso įterpiant ar pašalinant telefoną iš dėklo" "Paskyros" - "Asmeniniai" + "Asmeninės" "Darbo" "Ieškoti" "Valdyti paieškos nustatymus ir istoriją" @@ -1553,6 +1553,12 @@ "„%1$s“ reikia:" "Jei įjungsite „%1$s“, įrenginyje nebus naudojamas ekrano užraktas siekiant patobulinti duomenų šifruotę." "Kadangi įjungėte pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, įrenginyje nebus naudojamas ekrano užraktas siekiant patobulinti duomenų šifruotę." + + + + + + "Stebėti jūsų veiksmus" "Gauti pranešimus, kai sąveikaujate su programa." "Sustabdyti „%1$s“?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Išlaikyti esamą orientaciją" "IMEI informacija" "IMEI susijusi informacija" + "Šifruotė" + "Tęsti" + + + + + + + "Paleidžiant įrenginį reikalauti PIN kodo" + "Paleidžiant įrenginį reikalauti atrakinimo piešinio" + "Paleidžiant įrenginį reikalauti slaptažodžio" + "Ne, ačiū" + "Ne, ačiū" + "Ne, ačiū" + + + + + + + "Kai įvesite PIN kodą, norėdami paleisti įrenginį, pritaikymo neįgaliesiems paslaugos, pvz., „%1$s“, dar nebus pasiekiamos." + "Kai nupiešite atrakinimo piešinį, norėdami paleisti įrenginį, pritaikymo neįgaliesiems paslaugos, pvz., „%1$s“, dar nebus pasiekiamos." + "Kai įvesite slaptažodį, norėdami paleisti įrenginį, pritaikymo neįgaliesiems paslaugos, pvz., „%1$s“, dar nebus pasiekiamos." diff --git a/res/values-lv/arrays.xml b/res/values-lv/arrays.xml index f18b5c6..d35b204 100644 --- a/res/values-lv/arrays.xml +++ b/res/values-lv/arrays.xml @@ -371,7 +371,7 @@ "100%" - "Izmantot lietotnes noklusējuma vērtības" + "Pēc noklusējuma" "Balts uz melna" "Melns uz balta" "Dzeltens uz melna" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 2cfadea..a14398d 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "Pakalpojumam %1$s nepieciešams:" "Ja ieslēgsiet pakalpojumu %1$s, ierīce neizmantos ekrāna bloķēšanu datu šifrēšanas uzlabošanai." "Tā kā esat ieslēdzis pieejamības pakalpojumu, ierīce neizmantos ekrāna bloķēšanu datu šifrēšanas uzlabošanai." + + + + + + "Novērot jūsu darbības." "Saņemt paziņojumus, kad mijiedarbojaties ar lietotni." "Vai apturēt %1$s darbību?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Saglabāt pašreizējo virzienu" "IMEI informācija" "Ar IMEI saistīta informācija" + "Šifrējums" + "Turpināt" + + + + + + + "Sāknējot ierīci, pieprasīt PIN kodu" + "Sāknējot ierīci, pieprasīt kombināciju" + "Sāknējot ierīci, pieprasīt paroli" + "Nē, paldies" + "Nē, paldies" + "Nē, paldies" + + + + + + + "Kad ievadīsiet PIN kodu, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, %1$s, vēl nebūs pieejami." + "Kad ievadīsiet kombināciju, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, %1$s, vēl nebūs pieejami." + "Kad ievadīsiet paroli, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, %1$s, vēl nebūs pieejami." diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index 1fb81a8..99e923b 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s треба да:" "Ако вклучите %1$s, уредот нема да го користи заклучувањето на екранот за да го подобри шифрирањето на податоците." "Со оглед на тоа што вклучивте услуга на пристапност, уредот нема да го користи заклучувањето на екранот за да го подобри шифрирањето на податоците." + + + + + + "Ги набљудува вашите активности" "Прима известувања кога сте во интеракција со некоја апликација." "Запри %1$s?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Остани во тековната ориентација" "Информации за IMEI" "Информации во врска со IMEI" + "Шифрирање" + "Продолжи" + + + + + + + "Барај ПИН за стартување на уредот" + "Барај шема за стартување на уредот" + "Барај лозинка за стартување на уредот" + "Не, фала" + "Не, фала" + "Не, фала" + + + + + + + "Кога ќе го внесете ПИН-кодот за да го вклучите уредот, услугите за пристапност како %1$s сè уште нема да бидат достапни." + "Кога ќе ја внесете шемата за да го вклучите уредот, услугите за пристапност како %1$s сè уште нема да бидат достапни." + "Кога ќе ја внесете лозинката за да го вклучите уредот, услугите за пристапност како %1$s сè уште нема да бидат достапни." diff --git a/res/values-ml-rIN/arrays.xml b/res/values-ml-rIN/arrays.xml index 897d41e..ae2e967 100644 --- a/res/values-ml-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-ml-rIN/arrays.xml @@ -128,8 +128,8 @@ "പുഷ് ബട്ടൺ" - "പിയർ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നുള്ള PIN" - "ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നുള്ള PIN" + "പിയർ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നുള്ള പിൻ" + "ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നുള്ള പിൻ" "കണക്റ്റുചെയ്‌തു" @@ -231,7 +231,7 @@ "ലൊക്കേഷൻ" "വ്യക്തിഗതം" - "സന്ദേശമയയ്‌ക്കൽ" + "സന്ദേശം" "മീഡിയ" "ഉപകരണം" @@ -275,7 +275,7 @@ "മീഡിയ വോളിയം" "അലാറം വോളിയം" "അറിയിപ്പ് വോളിയം" - "bluetooth വോളിയം" + "ബ്ലൂടൂത്ത് വോളിയം" "സജീവമായി തുടരുക" "ലൊക്കേഷൻ നിരീക്ഷിക്കുക" "ഉയർന്ന പവർ ലൊക്കേഷൻ നിരീക്ഷിക്കുക" @@ -324,7 +324,7 @@ "മീഡിയ വോളിയം" "അലാറം വോളിയം" "അറിയിപ്പ് വോളിയം" - "Bluetooth വോളിയം" + "ബ്ലൂടൂത്ത് വോളിയം" "സജീവമായി തുടരുക" "ലൊക്കേഷൻ" "ലൊക്കേഷൻ" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 0644f41..304f1fe 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "ആവശ്യമായ IMS രജിസ്‌ട്രേഷൻ ഓഫാക്കുക" "lte റാം ഡമ്പ് ഓണാക്കുക" "lte റാം ഡമ്പ് ഓഫാക്കുക" - "SIM വിലാസ പുസ്‌‌തകം കാണുക" + "സിം വിലാസ പുസ്‌‌തകം കാണുക" "സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പറുകൾ കാണുക" "സർവീസ് ഡയലിംഗ് നമ്പറുകൾ കാണുക" "PDP ലിസ്‌റ്റ് നേടുക" @@ -111,15 +111,15 @@ "അധിക വോൾട്ടേജ്" "അജ്ഞാത പിശക്" "കോൾഡ്" - "Bluetooth" - "സമീപത്തുള്ള എല്ലാ Bluetooth ഉപകരണങ്ങളിലും ദൃശ്യമാണ് (%1$s)" - "സമീപത്തുള്ള എല്ലാ Bluetooth ഉപകരണങ്ങളിലും ദൃശ്യമാണ്" - "മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാകില്ല" + "ബ്ലൂടൂത്ത്" + "സമീപത്തുള്ള എല്ലാ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലും ദൃശ്യമാണ് (%1$s)" + "സമീപത്തുള്ള എല്ലാ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലും ദൃശ്യമാണ്" + "മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാകില്ല" "ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങൾക്കുമാത്രം ദൃശ്യം" "ദൃശ്യപരത കാലഹരണപ്പെട്ടു" "വോയ്‌സ് ഡയലിംഗ് ലോക്കുചെയ്യുക" - "സ്‌ക്രീൻ ലോക്കുചെ‌യ്തിരിക്കുമ്പോൾ bluetooth ഡയലറിന്റെ ഉപയോഗം തടയുക" - "Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾ" + "സ്‌ക്രീൻ ലോക്കുചെ‌യ്തിരിക്കുമ്പോൾ ബ്ലൂടൂത്ത് ഡയലറിന്റെ ഉപയോഗം തടയുക" + "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾ" "ഉപകരണത്തിന്റെ പേര്" "ഉപകരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ" "പ്രൊഫൈൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ" @@ -129,8 +129,8 @@ "പേര് മാറ്റുക" "വിച്ഛേദിക്കണോ?" "ഇത് ഇനിപ്പറയുന്നതുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ അവസാനിപ്പിക്കും:<br><b>%1$s</b>" - "Bluetooth ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല." - "Bluetooth ക്രമീകരണങ്ങൾ തുറന്നിരിക്കുമ്പോൾ സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്ക് %1$s ദൃശ്യമാകുന്നു." + "ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല." + "ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ തുറന്നിരിക്കുമ്പോൾ സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്ക് %1$s ദൃശ്യമാകുന്നു." "%1$s വിച്ഛേദിക്കണോ?" "പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുന്നു" "പ്രൊഫൈൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?" @@ -145,31 +145,31 @@ "കണക്‌റ്റുചെയ്യുന്നു..." "ജോടിയാക്കുന്നു…" - "പേരുനൽകാത്ത Bluetooth ഉപകരണം" + "പേരുനൽകാത്ത ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണം" "തിരയുന്നു" - "സമീപത്ത് Bluetooth ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല." - "Bluetooth ജോടിയാക്കൽ അഭ്യർത്ഥന" + "സമീപത്ത് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല." + "ബ്ലൂടൂത്ത് ജോടിയാക്കൽ അഭ്യർത്ഥന" "ജോടിയാക്കൽ അഭ്യർത്ഥന" "%1$s എന്നതുമായി ജോടിയാക്കാൻ സ്‌പർശിക്കുക." "ലഭിച്ച ഫയലുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക" - "Bluetooth ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "Bluetooth അനുമതി അഭ്യർത്ഥന" - "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ Bluetooth ഓണാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു." - "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ %1$d സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു." - "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ %1$d സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു." - "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് പിന്നീട് Bluetooth ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാം." - "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് Bluetooth ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും." - "%1$s, സമീപത്തുള്ള മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം ചെയ്യാൻ Bluetooth പ്രക്ഷേപണം ഓണാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് Bluetooth ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും." - "%1$s, Bluetooth ഓണാക്കാനും സമീപത്തുള്ള മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം ചെയ്യാൻ Bluetooth പ്രക്ഷേപണത്തിനും താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് Bluetooth ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും." - "ഈ സവിശേഷത ഓണാക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫോണിന് സമീപത്തുള്ള മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താനാകും.\n\nആശയവിനിമയത്തിന് കുറഞ്ഞ പവറുള്ള Bluetooth സിഗ്‌നലുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു." - "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ Bluetooth ഓണാക്കി %1$d സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു." - "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ Bluetooth ഓണാക്കി %1$d സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു." - "Bluetooth ഓണാക്കി നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് പിന്നീട് Bluetooth ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാം." - "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ Bluetooth ഓണാക്കി നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് Bluetooth ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും." - "Bluetooth ഓണാക്കുന്നു..." - "Bluetooth ഓഫ് ചെയ്യുന്നു..." + "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "ബ്ലൂടൂത്ത് അനുമതി അഭ്യർത്ഥന" + "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു." + "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ %1$d സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു." + "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ %1$d സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു." + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് പിന്നീട് ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാം." + "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും." + "%1$s, സമീപത്തുള്ള മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം ചെയ്യാൻ ബ്ലൂടൂത്ത് പ്രക്ഷേപണം ഓണാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും." + "%1$s, ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കാനും സമീപത്തുള്ള മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം ചെയ്യാൻ ബ്ലൂടൂത്ത് പ്രക്ഷേപണത്തിനും താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും." + "ഈ സവിശേഷത ഓണാക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫോണിന് സമീപത്തുള്ള മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താനാകും.\n\nആശയവിനിമയത്തിന് കുറഞ്ഞ പവറുള്ള ബ്ലൂടൂത്ത് സിഗ്‌നലുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു." + "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കി %1$d സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു." + "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കി %1$d സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു." + "ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കി നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് പിന്നീട് ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാം." + "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കി നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും." + "ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കുന്നു..." + "ബ്ലൂടൂത്ത് ഓഫ് ചെയ്യുന്നു..." "യാന്ത്രികമായി കണ‌ക്റ്റുചെയ്യുക" - "Bluetooth കണക്ഷൻ അഭ്യർത്ഥന" + "ബ്ലൂടൂത്ത് കണക്ഷൻ അഭ്യർത്ഥന" "\"%1$s\" എന്നതിൽ കണ‌ക്റ്റുചെയ്യാൻ ടച്ച് ചെയ്യുക." "\"%1$s\" എന്നതിൽ കണക്‌റ്റുചെയ്യണോ?" "ഫോൺ ബുക്ക് ആക്‌സസ്സ് അഭ്യർത്ഥന" @@ -284,11 +284,11 @@ "മറക്കുക" "ക്രമീകരണങ്ങൾ" "ക്രമീകരണങ്ങൾ" - "ക്രമീകരണങ്ങളുടെ കുറുക്കുവഴി" + "ക്രമീകരണങ്ങളിലേയ്ക്ക്" "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്" "കൂടുതൽ" "വയർലെസും നെറ്റ്‌വർക്കുകളും" - "Wi‑Fi, Bluetooth, വിമാന മോഡ്, സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ, VPN-കൾ എന്നിവ നിയന്ത്രിക്കുക" + "വൈഫൈ, ബ്ലൂടൂത്ത്, ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്, സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ, VPN-കൾ എന്നിവ നിയന്ത്രിക്കുക" "സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ" "കോളുകൾ" "SMS സന്ദേശങ്ങൾ" @@ -348,21 +348,21 @@ "ലൊക്കേഷൻ" "അക്കൗണ്ടുകൾ" "സുരക്ഷ" - "എന്റെ ലൊക്കേഷൻ, സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്ക്, SIM കാർഡ് ലോക്ക്, ക്രഡൻഷ്യൽ സംഭരണ ലോക്ക് എന്നിവ സജ്ജീകരിക്കുക" + "എന്റെ ലൊക്കേഷൻ, സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്ക്, സിം കാർഡ് ലോക്ക്, ക്രഡൻഷ്യൽ സംഭരണ ലോക്ക് എന്നിവ സജ്ജീകരിക്കുക" "എന്റെ ലൊക്കേഷൻ, സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്ക്, ക്രെഡൻഷ്യൽ സംഭരണ ലോക്ക് എന്നിവ സജ്ജീകരിക്കുക" "പാ‌സ്‌വേഡുകൾ" "എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ" "ടാ‌ബ്‌ലെറ്റ് എൻ‌ക്രിപ്റ്റുചെയ്യുക" "ഫോൺ എൻ‌ക്രിപ്റ്റുചെയ്യുക" "എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്‌തു" - "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും ഡൗൺലോഡുചെയ്‌ത അപ്ലിക്കേഷനുകളും അവയുടെ ഡാറ്റയും മീഡിയയും മറ്റ് ഫയലുകളും എൻക്രിപ്‌റ്റുചെയ്യാനാവും.നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് എൻക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്‌തതിന് ശേഷം ഒരു സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുകയാണെങ്കിൽ (അതായത് ഒരു പാറ്റേൺ, സംഖ്യാ PIN അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ്), നിങ്ങൾ ടാബ്‌ലെറ്റ് ഓൺ ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം അത് ഡീക്രി‌പ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് അൺലോക്ക് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുന്ന ഫാക്‌ടറി ഡാറ്റ പുനഃസജ്ജീകരണം നടത്തുക എന്നതാണ് ഡിക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്യാനുള്ള ഒരേയൊരു മാർഗം.\n\nഎൻക്രിപ്‌ഷന് ഒരു മണിക്കൂറോ അതിൽ കൂടുതലോ സമയമെടുക്കും. നിങ്ങൾ ഒരു ചാർജ്ജുചെയ്‌ത ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിക്കേണ്ടതാണ് ഒപ്പം പ്രോസസ്സിലുടനീളം ടാബ്‌ലെറ്റ് പ്ലഗ് ഇൻ ചെയ്‌ത് നിർത്തുകയും വേണം. നിങ്ങൾ തടസ്സപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ, കുറച്ച് ഡാറ്റ അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാ ഡാറ്റയും നഷ്‌ടപ്പെടും" - "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും ഡൗൺലോഡുചെയ്‌ത അപ്ലിക്കേഷനുകളും അവയുടെ ഡാറ്റയും മീഡിയയും മറ്റ് ഫയലുകളും എൻക്രിപ്‌റ്റുചെയ്യാനാവും. നിങ്ങളുടെ ഫോൺ എൻക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്‌തതിന് ശേഷം ഒരു സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുകയാണെങ്കിൽ (അതായത് ഒരു പാറ്റേൺ, സംഖ്യാ PIN അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ്), നിങ്ങൾ ഫോൺ ഓൺ ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം അത് ഡീക്രി‌പ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് അൺലോക്ക് ചെയ്യേണ്ടിവരും. നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുന്ന ഫാക്‌ടറി ഡാറ്റ പുനഃസജ്ജീകരണം നടത്തുക എന്നതാണ് ഡിക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്യാനുള്ള ഒരേയൊരു മാർഗം.\n\nഎൻക്രിപ്‌ഷന് ഒരു മണിക്കൂറോ അതിൽ കൂടുതലോ സമയമെടുക്കും. നിങ്ങൾ ഒരു ചാർജ്ജുചെയ്‌ത ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിക്കേണ്ടതാണ് ഒപ്പം പ്രോസസ്സിലുടനീളം ഫോൺ പ്ലഗ് ഇൻ ചെയ്‌ത് നിർത്തുകയും വേണം. നിങ്ങൾ തടസ്സപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ, കുറച്ച് ഡാറ്റ അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാ ഡാറ്റയും നഷ്‌ടപ്പെടും." + "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും ഡൗൺലോഡുചെയ്‌ത അപ്ലിക്കേഷനുകളും അവയുടെ ഡാറ്റയും മീഡിയയും മറ്റ് ഫയലുകളും എൻക്രിപ്‌റ്റുചെയ്യാനാവും.നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് എൻക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്‌തതിന് ശേഷം ഒരു സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുകയാണെങ്കിൽ (അതായത് ഒരു പാറ്റേൺ, സംഖ്യാ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ്), നിങ്ങൾ ടാബ്‌ലെറ്റ് ഓൺ ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം അത് ഡീക്രി‌പ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് അൺലോക്ക് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുന്ന ഫാക്‌ടറി ഡാറ്റ പുനഃസജ്ജീകരണം നടത്തുക എന്നതാണ് ഡിക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്യാനുള്ള ഒരേയൊരു മാർഗം.\n\nഎൻക്രിപ്‌ഷന് ഒരു മണിക്കൂറോ അതിൽ കൂടുതലോ സമയമെടുക്കും. നിങ്ങൾ ഒരു ചാർജ്ജുചെയ്‌ത ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിക്കേണ്ടതാണ് ഒപ്പം പ്രോസസ്സിലുടനീളം ടാബ്‌ലെറ്റ് പ്ലഗ് ഇൻ ചെയ്‌ത് നിർത്തുകയും വേണം. നിങ്ങൾ തടസ്സപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ, കുറച്ച് ഡാറ്റ അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാ ഡാറ്റയും നഷ്‌ടപ്പെടും" + "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും ഡൗൺലോഡുചെയ്‌ത അപ്ലിക്കേഷനുകളും അവയുടെ ഡാറ്റയും മീഡിയയും മറ്റ് ഫയലുകളും എൻക്രിപ്‌റ്റുചെയ്യാനാവും. നിങ്ങളുടെ ഫോൺ എൻക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്‌തതിന് ശേഷം ഒരു സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുകയാണെങ്കിൽ (അതായത് ഒരു പാറ്റേൺ, സംഖ്യാ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ്), നിങ്ങൾ ഫോൺ ഓൺ ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം അത് ഡീക്രി‌പ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് അൺലോക്ക് ചെയ്യേണ്ടിവരും. നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുന്ന ഫാക്‌ടറി ഡാറ്റ പുനഃസജ്ജീകരണം നടത്തുക എന്നതാണ് ഡിക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്യാനുള്ള ഒരേയൊരു മാർഗം.\n\nഎൻക്രിപ്‌ഷന് ഒരു മണിക്കൂറോ അതിൽ കൂടുതലോ സമയമെടുക്കും. നിങ്ങൾ ഒരു ചാർജ്ജുചെയ്‌ത ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിക്കേണ്ടതാണ് ഒപ്പം പ്രോസസ്സിലുടനീളം ഫോൺ പ്ലഗ് ഇൻ ചെയ്‌ത് നിർത്തുകയും വേണം. നിങ്ങൾ തടസ്സപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ, കുറച്ച് ഡാറ്റ അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാ ഡാറ്റയും നഷ്‌ടപ്പെടും." "ടാ‌ബ്‌ലെറ്റ് എൻ‌ക്രിപ്റ്റുചെയ്യുക" "ഫോൺ എൻ‌ക്രിപ്റ്റുചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി ചാർജ്ജുചെയ്‌തതിനുശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ ചാർജർ പ്ലഗ്ഗുചെയ്‌ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." - "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ PIN അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് ഇല്ല" - "എൻക്രിപ്‌ഷൻ ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഒരു ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ PIN അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്." + "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് ഇല്ല" + "എൻക്രിപ്‌ഷൻ ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഒരു ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്." "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം എൻക്രിപ്‌റ്റുചെയ്യുന്നത് സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിന് അൺലോക്ക് ചെയ്യൽ പാറ്റേൺ വരയ്‌ക്കേണ്ടതുണ്ട്." "എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യണോ?" "എൻക്രിപ്‌ഷൻ പ്രവർത്തനം റദ്ദാക്കാനാകില്ല, നിങ്ങൾ അത് തടസ്സപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ ഡാറ്റ നഷ്‌ടപ്പെടും. എൻക്രിപ്ഷന് ഒരു മണിക്കൂറോ അതിലധികമോ സമയമെടുക്കാം, ആ സമയം ടാബ്‌ലെറ്റ് നിരവധി തവണം പുനരാരംഭിക്കും." @@ -386,7 +386,7 @@ "ബാക്കപ്പ് ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "സ്ക്രീൻ ലോക്ക്" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ മാറ്റുക" - "പാറ്റേൺ, PIN അല്ലെങ്കിൽ പാ‌സ്‌വേഡ് സുരക്ഷ മാറ്റുകയോ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുകയോ ചെയ്യുക" + "പാറ്റേൺ, പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാ‌സ്‌വേഡ് സുരക്ഷ മാറ്റുകയോ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുകയോ ചെയ്യുക" "സ്‌ക്രീൻ ലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് ഒരു രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക് കാണാതിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ എങ്ങനെ അൺലോക്കുചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു?" "ഒന്നുമില്ല" @@ -397,7 +397,7 @@ "സുരക്ഷ കുറഞ്ഞതും പരീക്ഷണാത്മകവും" "പാറ്റേൺ" "ഇടത്തരം സുരക്ഷ" - "PIN" + "പിൻ" "ഇടത്തരം മുതൽ ഉയർന്ന സുരക്ഷ" "പാസ്‌വേഡ്" "ഉയർന്ന സുരക്ഷ" @@ -406,23 +406,23 @@ "സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" "മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക്" "പാറ്റേൺ" - "PIN" + "പിൻ" "പാസ്‌വേഡ്" "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഓഫാക്കുക" "അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ നീക്കംചെയ്യുക" - "അൺലോക്ക് PIN നീക്കംചെയ്യുക" + "അൺലോക്ക് പിൻ നീക്കംചെയ്യുക" "അൺലോക്ക് പാസ്‌വേഡ് നീക്കംചെയ്യുക" "അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ മാറ്റുക" - "അൺലോക്ക് PIN മാറ്റുക" + "അൺലോക്ക് പിൻ മാറ്റുക" "അൺലോക്ക് പാസ്‌വേഡ് മാറ്റുക" "പാസ്‌വേഡിൽ %d പ്രതീകങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം" - "PIN-ൽ %d സംഖ്യകളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം" + "പിൻ നമ്പറിൽ %d സംഖ്യകളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം" "പൂർത്തിയാക്കുമ്പോൾ തുടരുക സ്‌പർശിക്കുക" "തുടരുക" "പാസ്‌വേഡ് %d പ്രതീകങ്ങളിൽ കുറവായിരിക്കണം." - "PIN %d സംഖ്യകളിൽ കുറവായിരിക്കണം." - "PIN-ൽ 0 മുതൽ 9 വരെയുള്ള സംഖ്യകൾ മാത്രമേ ഉണ്ടാകാവൂ." - "ഉപകരണ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ സമീപകാലത്തുള്ള PIN ഉപയോഗിക്കുന്നത് അനുവദിക്കുന്നില്ല." + "പിൻ %d സംഖ്യകളിൽ കുറവായിരിക്കണം." + "പിൻ നമ്പറിൽ 0 മുതൽ 9 വരെയുള്ള സംഖ്യകൾ മാത്രമേ ഉണ്ടാകാവൂ." + "ഉപകരണ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ സമീപകാലത്തുള്ള പിൻ ഉപയോഗിക്കുന്നത് അനുവദിക്കുന്നില്ല." "പാസ്‌വേഡിൽ ഒരു നിയമവിരുദ്ധ പ്രതീകം അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു." "പാസ്‌വേഡിൽ ഒരു അക്ഷരമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം." "പാസ്‌വേഡിൽ ഒരു സംഖ്യയെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം." @@ -464,18 +464,18 @@ "പരിചിത ഏജന്റുകൾ" "ഉപയോഗിക്കാൻ, ആദ്യം സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക" "പരിചിത ഏജന്റുകളെ കാണുക അല്ലെങ്കിൽ നിർജീവമാക്കുക" - "Bluetooth" - "Bluetooth ഓണാക്കുക" - "Bluetooth" - "Bluetooth" + "ബ്ലൂടൂത്ത്" + "ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കുക" + "ബ്ലൂടൂത്ത്" + "ബ്ലൂടൂത്ത്" "കണ‌ക്ഷനുകൾ നിയന്ത്രിച്ച് ഉപകരണത്തിന്റെ പേരും കണ്ടെത്തൽക്ഷമതയും സജ്ജീകരിക്കുക" - "Bluetooth ജോടിയാക്കൽ അഭ്യർത്ഥന" + "ബ്ലൂടൂത്ത് ജോടിയാക്കൽ അഭ്യർത്ഥന" "ഉപകരണം" "ജോടിയാക്കൽ കോഡ്" "ജോഡിയാക്കൽ കോഡ് ടൈപ്പുചെയ്‌തിട്ട് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കിൽ Enter അമർത്തുക" - "PIN-ൽ അക്ഷരങ്ങളോ ചിഹ്നങ്ങളോ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു" + "പിൻ നമ്പറിൽ അക്ഷരങ്ങളോ ചിഹ്നങ്ങളോ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു" "സാധാരണയായി 0000 അല്ലെങ്കിൽ 1234" - "മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഈ PIN ടൈപ്പുചെയ്യേണ്ടതായും വരാം." + "മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഈ പിൻ ടൈപ്പുചെയ്യേണ്ടതായും വരാം." "മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങൾ ഈ പാസ്‌കീ നൽകേണ്ടതായും വരാം." "ഇതുമായി ജോടിയാക്കുന്നതിന്:<br><b>%1$s</b><br><br>അത് ഈ പാസ്കീ തന്നെയാണ് ദൃശ്യമാക്കുന്നതെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക:<br><b>%2$s</b>" "ഇതിൽ നിന്ന്:<br><b>%1$s</b><br><br>ഈ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കണോ?" @@ -486,7 +486,7 @@ "കണക്‌റ്റു‌ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ, ജോടിയാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റുകളിലേക്കും കോൾ ചരിത്രത്തിലേക്കും ആക്‌സസ്സ് അനുവദിക്കുന്നു." "%1$s എന്നതുമായി ജോടിയാക്കാനായില്ല." - "ഒരു തെറ്റായ PIN അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌കീ കാരണം %1$s എന്നതുമായി ജോടിയാക്കാനായില്ല." + "ഒരു തെറ്റായ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌കീ കാരണം %1$s എന്നതുമായി ജോടിയാക്കാനായില്ല." "%1$s എന്നതുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താനായില്ല." "%1$s, ജോടിയാക്കൽ നിരസിച്ചു." "%1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല." @@ -502,7 +502,7 @@ "ഈ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കണോ?" "ഫോൺ ബുക്ക് പങ്കിടണോ?" "നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റുകളും കോൾ ചരിത്രവും ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ %1$s താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു." - "%1$s എന്നത് Bluetooth-മായി ജോടിയാകാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. കണക്‌റ്റുചെയ്‌തുകഴിഞ്ഞാൽ, അതിന് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്കും കോൾ ചരിത്രത്തിലേക്കും ആക്‌സസ്സ് ഉണ്ടാകും." + "%1$s എന്നത് ബ്ലൂടൂത്തുമായി ജോടിയാകാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. കണക്‌റ്റുചെയ്‌തുകഴിഞ്ഞാൽ, അതിന് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്കും കോൾ ചരിത്രത്തിലേക്കും ആക്‌സസ്സ് ഉണ്ടാകും." "ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങൾ" "ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ" "ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല" @@ -513,8 +513,8 @@ "വിച്‌‌ഛേദിച്ച് ജോടിയാക്കിയത് മാറ്റുക" "ഓപ്‌ഷനുകൾ..." "വിപുലമായത്" - "വിപുലമായ Bluetooth" - "Bluetooth ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, സമീപമുള്ള മറ്റു Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ആശയവിനിമയം നടത്താനാകും." + "വിപുലമായ ബ്ലൂടൂത്ത്" + "ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, സമീപമുള്ള മറ്റു ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ആശയവിനിമയം നടത്താനാകും." "ഇതിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുക..." "മീഡിയ ഓഡിയോ" "ഫോൺ ഓഡിയോ" @@ -531,9 +531,9 @@ "%1$s വഴിയുള്ള ഇന്റ‌ർനെറ്റ് ആക്‌സസ്സ് വിച്‌ഛേദിക്കപ്പെടും." "ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നതിൽ നിന്ന് %1$s വിച്ഛേദിക്കപ്പെടും." "ഈ ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണ‌ക്ഷൻ പങ്കിടുന്നതിൽ നിന്ന് %1$s വിച്‌ഛേദിക്കപ്പെടും." - "ജോടിയാക്കിയ Bluetooth ഉപകരണം" + "ജോടിയാക്കിയ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണം" "കണക്റ്റുചെയ്യുക" - "Bluetooth ഉപകരണത്തിൽ കണ‌ക്‌റ്റുചെയ്യുക" + "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണത്തിൽ കണ‌ക്‌റ്റുചെയ്യുക" "ഇതിന് ഉപയോഗിക്കുക" "പേര് മാറ്റുക" "ഇൻകമിംഗ് ഫയൽ കൈമാറ്റങ്ങൾ അനുവദിക്കുക" @@ -761,7 +761,7 @@ "റിംഗർ വോളിയം" "നിശബ്‌ദമായിരിക്കുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക" "സ്ഥിര അറിയിപ്പ് ശബ്‌ദം" - "ഉയർന്ന മുൻഗണന ഉള്ളതാണെങ്കിൽ, പോപ്പ്‌അപ്പ് ചെയ്യുക" + "ഉയർന്ന പ്രാധാന്യം ഉള്ളതാണെങ്കിൽ, പോപ്പ്‌അപ്പ് ചെയ്യുക" "റിംഗ്ടോൺ" "അറിയിപ്പ്" "അറിയിപ്പുകൾക്ക് ഇൻകമിംഗ് കോൾ വോളിയം ഉപയോഗിക്കുക" @@ -837,37 +837,37 @@ "ഉപകരണം കൈയ്യിലെടുക്കുമ്പോഴോ അറിയിപ്പുകൾ വരുമ്പോഴോ സ്ക്രീൻ സജീവമാക്കുക" "ഫോണ്ട് വലുപ്പം" "ഫോണ്ട് വലുപ്പം" - "SIM കാർഡ് ലോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ" - "SIM കാർഡ് ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക" - "SIM കാർഡ് ലോക്ക്" - "SIM കാർഡ് ലോക്കുചെയ്യുക" - "ടാബ്‌ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് PIN ആവശ്യമാണ്" - "ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് PIN ആവശ്യമാണ്" - "ടാബ്‌ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് PIN ആവശ്യമാണ്" - "ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് PIN ആവശ്യമാണ്" - "SIM PIN മാറ്റുക" - "SIM PIN" - "SIM കാർഡ് ലോക്കുചെയ്യുക" - "SIM കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുക" - "പഴയ SIM PIN" - "പുതിയ SIM PIN" - "പുതിയ PIN വീണ്ടും ടൈപ്പുചെയ്യുക" - "SIM PIN" - "PIN തെറ്റാണ്" - "PIN-കൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല" - "PIN മാറ്റാനായില്ല.\nPIN തെറ്റായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്." - "SIM PIN മാറ്റി" - "SIM കാർഡ് ലോക്ക് നില മാറ്റാനായില്ല.\nPIN തെറ്റായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്." + "സിം കാർഡ് ലോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ" + "സിം കാർഡ് ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക" + "സിം കാർഡ് ലോക്ക്" + "സിം കാർഡ് ലോക്കുചെയ്യുക" + "ടാബ്‌ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പിൻ ആവശ്യമാണ്" + "ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പിൻ ആവശ്യമാണ്" + "ടാബ്‌ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പിൻ ആവശ്യമാണ്" + "ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പിൻ ആവശ്യമാണ്" + "സിം പിൻ മാറ്റുക" + "സിം പിൻ" + "സിം കാർഡ് ലോക്കുചെയ്യുക" + "സിം കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുക" + "പഴയ സിം പിൻ" + "പുതിയ സിം പിൻ" + "പുതിയ പിൻ വീണ്ടും ടൈപ്പുചെയ്യുക" + "സിം പിൻ" + "പിൻ തെറ്റാണ്" + "പിൻ നമ്പറുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല" + "പിൻ മാറ്റാനായില്ല.\nപിൻ തെറ്റായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്." + "സിമ്മിന്റെ പിൻ മാറ്റി" + "സിം കാർഡ് ലോക്ക് നില മാറ്റാനായില്ല.\nപിൻ തെറ്റായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്." "ശരി" "റദ്ദാക്കുക" - "ഒന്നിലധികം SIM-കൾ കണ്ടെത്തി" - "സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയ്‌ക്കായി നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശിക്കുന്ന SIM തിരഞ്ഞെടുക്കുക." - "SIM PIN കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടണം." + "ഒന്നിലധികം സിം-കൾ കണ്ടെത്തി" + "സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയ്‌ക്കായി നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശിക്കുന്ന സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + "സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടണം." - "തെറ്റായ SIM PIN കോഡ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമം കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്." - "തെറ്റായ SIM PIN കോഡ്, നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്." + "തെറ്റായ സിം പിൻ കോഡ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമം കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്." + "തെറ്റായ സിം പിൻ കോഡ്, നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്." - "SIM PIN പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു!" + "സിം പിൻ പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു!" "ടാബ്‌ലെറ്റ് നില" "ഫോൺ നില" "സി‌സ്‌റ്റം അപ്‌ഡേറ്റുകൾ" @@ -903,7 +903,7 @@ "റോമിംഗ്" "നെറ്റ്‌വർക്ക്" "Wi‑Fi MAC വിലാസം" - "Bluetooth വിലാസം" + "ബ്ലൂടൂത്ത് വിലാസം" "സീരിയല്‍ നമ്പര്‍" "ലഭ്യമല്ല" "പ്രവർത്തിക്കുന്ന സമയം" @@ -1048,7 +1048,7 @@ "വോയ്‌സ് മെയിൽ, കോൾ കൈമാറൽ, കോൾ വെയ്‌റ്റിംഗ്, കോളർ ഐഡി എന്നിവ സജ്ജീകരിക്കുക" "USB ടെതറിംഗ്" "പോർട്ടബിൾ ഹോട്ട്സ്‌പോട്ട്" - "Bluetooth ടെതറിംഗ്" + "ബ്ലൂടൂത്ത് ടെതറിംഗ്" "ടെതറിംഗ്" "ടെതറിംഗും പോർട്ടബിൾ ഹോട്ട്സ്‌പോട്ടും" "USB" @@ -1059,7 +1059,7 @@ "USB കണ‌ക്റ്റുചെയ്തിട്ടില്ല" "ഓണാക്കുന്നതിന് കണ‌ക്‌റ്റുചെയ്യുക" "USB ടെതറിംഗ് പിശക്" - "Bluetooth ടെതറിംഗ്" + "ബ്ലൂടൂത്ത് ടെതറിംഗ്" "ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു" "ഈ ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു" "ഒരു ഉപകരണവുമായി ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു" @@ -1082,9 +1082,9 @@ "Wi‑Fi അസിസ്‌റ്റന്റ് മാറ്റണോ?" "നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ %2$s എന്നതിന് പകരം %1$s എന്നതാണോ ഉപയോഗിക്കുന്നത്?" "നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ %s ആണോ ഉപയോഗിക്കുന്നത്?" - "അജ്ഞാത SIM ഓപ്പറേറ്റർ" + "അജ്ഞാത സിം ഓപ്പറേറ്റർ" "%1$s-ന് അറിയപ്പെടുന്ന പ്രൊവിഷനിംഗ് വെബ്‌സൈറ്റ് ഒന്നുമില്ല" - "SIM കാർഡ് ചേർത്തതിനുശേഷം പുനരാരംഭിക്കുക" + "സിം കാർഡ് ചേർത്തതിനുശേഷം പുനരാരംഭിക്കുക" "ഇന്റർനെറ്റിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുക" "എന്റെ ലൊക്കേഷൻ" "മോഡ്" @@ -1092,7 +1092,7 @@ "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ" "ഉപകരണം മാത്രം" "ലോക്കേഷൻ ഓഫാണ്" - "സമീപകാല ലൊക്കേഷൻ അഭ്യർത്ഥനകൾ" + "പുതിയ ലൊക്കേഷൻ അഭ്യർത്ഥനകൾ" "അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും അടുത്തിടെ ലൊക്കേഷൻ അഭ്യർത്ഥിച്ചില്ല" "ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ" "ഉയർന്ന ബാറ്ററി ഉപഭോഗം" @@ -1135,19 +1135,19 @@ "ലോഡുചെയ്യുന്നു..." "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് തിരഞ്ഞടുക്കുക" "നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "നിങ്ങളുടെ PIN തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ പിൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ സ്ഥിരീകരിക്കുക" - "നിങ്ങളുടെ PIN സ്ഥിരീകരിക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ പിൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക" "പാസ്‌വേഡുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല" - "PIN-കൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല" + "പിൻ നമ്പറുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല" "അൺലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കൽ" "പാസ്‌വേഡ് സജ്ജീകരിച്ചു" - "PIN സജ്ജീകരിച്ചു" + "പിൻ സജ്ജീകരിച്ചു" "പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിച്ചു" "സ്‌ക്രീൻ സുരക്ഷ" "അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ മാറ്റുക" - "അൺലോക്ക് PIN മാറ്റുക" + "അൺലോക്ക് പിൻ മാറ്റുക" "സംരക്ഷിച്ച പാറ്റേൺ സ്ഥിരീകരിക്കുക" "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക:" "ഒരു അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ വരയ്ക്കുക" @@ -1432,17 +1432,17 @@ "ബഗ് റിപ്പോർട്ട് എടുക്കുന്നതിന് പവർ മെനുവിൽ ഒരു ബട്ടൺ കാണിക്കുക" "സജീവമായി തുടരുക" "ചാർജ്ജുചെയ്യുമ്പോൾ സ്‌ക്രീൻ ഒരിക്കലും സുഷുപ്തിയിലാകില്ല" - "Bluetooth HCI സ്‌നൂപ്പ് ലോഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" - "ഒരു ഫയലിൽ എല്ലാ bluetooth HCI പാക്കറ്റുകളും ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യുക" + "ബ്ലൂടൂത്ത് HCI സ്‌നൂപ്പ് ലോഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" + "ഒരു ഫയലിൽ എല്ലാ ബ്ലൂടൂത്ത് HCI പാക്കറ്റുകളും ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യുക" "OEM അൺലോക്കുചെയ്യൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" "OEM അൺലോക്ക് ചെയ്‌തതായിരിക്കാൻ ഉപകരണത്തെ അനുവദിക്കുക" "വയർലെസ് ഡിസ്‌പ്ലേ സർട്ടിഫിക്കേഷൻ" "Wi‑Fi വെർബോസ് ലോഗിംഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" - "സെല്ലുലാർ ഹാൻഡ്ഓവറിലേക്ക് Wifi അഗ്രസ്സീവാക്കുക" - "എല്ലായ്‌പ്പോഴും Wifi റോം സ്‌‌കാനുകൾ അനുവദിക്കുക" + "സെല്ലുലാർ ഹാൻഡ്ഓവറിലേക്ക് വൈഫൈ അഗ്രസ്സീവാക്കുക" + "എല്ലായ്‌പ്പോഴും വൈഫൈ റോം സ്‌‌കാനുകൾ അനുവദിക്കുക" "വയർലെസ് ഡിസ്‌പ്ലേ സർട്ടിഫിക്കേഷനായി ഓപ്‌ഷനുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക" "Wi‑Fi പിക്കറിൽ ഓരോ SSID RSSI പ്രകാരം കാണിക്കാൻ Wi‑Fi ലോഗിംഗ് നില വർദ്ധിപ്പിക്കുക" - "പ്രവർത്തനക്ഷമമായിരിക്കുമ്പോൾ, Wifi സിഗ്‌നൽ കുറവായിരിക്കുന്ന സമയത്ത് സെല്ലുലാറിലേക്ക് ഡാറ്റ കണക്ഷൻ മുഖേന കൈമാറുന്നതിൽ Wifi കൂടുതൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാകും" + "പ്രവർത്തനക്ഷമമായിരിക്കുമ്പോൾ, വൈഫൈ സിഗ്‌നൽ കുറവായിരിക്കുന്ന സമയത്ത് സെല്ലുലാറിലേക്ക് ഡാറ്റ കണക്ഷൻ മുഖേന കൈമാറുന്നതിൽ വൈഫൈ കൂടുതൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാകും" "ഇന്റർഫേസിലെ ഡാറ്റ ട്രാഫിക്ക് സാന്നിദ്ധ്യത്തിന്റെ കണക്ക് അടിസ്ഥാനമാക്കി Wi‑Fi റോം സ്‌കാനുകൾ അനുവദിക്കുക/അനുവദിക്കാതിരിക്കുക" "ലോഗർ ബഫർ വലുപ്പം" "ഓരോ ലോഗ് ബഫറിനും ലോഗർ വലുപ്പം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" @@ -1553,8 +1553,14 @@ "%1$s എന്നതിന് ഇവ ആവശ്യമാണ്:" "%1$s ഓണാക്കിയെങ്കിൽ, ഡാറ്റ എൻക്രിപ്‌ഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്താനായി ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കില്ല." "നിങ്ങൾ പ്രവേശനക്ഷമത സേവനം ഓണാക്കിയതിനാൽ, ഡാറ്റ എൻക്രിപ്‌ഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്താനായി ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കില്ല." + + + + + + "നിങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കുക" - "നിങ്ങൾ ഒരു അപ്ലിക്കേഷനുമായി സംവദിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകൾ നേടുക." + "നിങ്ങൾ ഒരു അപ്ലിക്കേഷനുമായി സംവദിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകൾ സ്വീകരിക്കുക." "%1$s നിർത്തണോ?" "ശരി സ്‌പർശിക്കുന്നത് %1$s നിർത്തുന്നതിനിടയാക്കും." "സേവനങ്ങളൊന്നും ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌തിട്ടില്ല" @@ -1622,7 +1628,7 @@ "സ്‌ക്രീൻ" "ഫ്‌ലാഷ്‌ലൈറ്റ്" "Wi‑Fi" - "Bluetooth" + "ബ്ലൂടൂത്ത്" "സെൽ സ്റ്റാൻഡ്ബൈ" "വോയ്‌സ് കോളുകൾ" "ടാബ്‌ലെറ്റ് നിഷ്‌ക്രിയ സമയം" @@ -1653,7 +1659,7 @@ "അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ" "സ്‌ക്രീൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ" "Wi‑Fi ക്രമീകരണങ്ങൾ" - "Bluetooth ക്രമീകരണങ്ങൾ" + "ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ" "വോയ്‌സ് കോളുകളുടെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം" "ടാബ്‌ലെറ്റ് നിഷ്‌ക്രിയമായിരിക്കുമ്പോഴുള്ള ബാറ്ററി ഉപഭോഗം" "ഫോൺ നിഷ്‌ക്രിയമായിരിക്കുമ്പോഴുള്ള ബാറ്ററി ഉപഭോഗം" @@ -1664,9 +1670,9 @@ "സ്‌ക്രീൻ തെളിച്ചം കൂടാതെ/അല്ലെങ്കിൽ സ്‌ക്രീൻ കാലഹരണപ്പെടൽ കുറയ്ക്കുക" "Wi‑Fi-യുടെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം" "Wi‑Fi ഉപയോഗിക്കാതിരിക്കുമ്പോഴോ ലഭ്യമല്ലെങ്കിലോ അത് ഓഫാക്കുക" - "Bluetooth-ന്റെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം" - "നിങ്ങൾ Bluetooth ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ അത് ഓഫുചെയ്യുക" - "മറ്റൊരു Bluetooth ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്‌റ്റുചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുക" + "ബ്ലൂടൂത്തിന്റെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം" + "നിങ്ങൾ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ അത് ഓഫുചെയ്യുക" + "മറ്റൊരു ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്‌റ്റുചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുക" "അപ്ലിക്കേഷന്റെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം" "അപ്ലിക്കേഷൻ നിർത്തുക അല്ലെങ്കിൽ അൺഇൻസ്‌റ്റാളുചെയ്യുക" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ മോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" @@ -1720,7 +1726,7 @@ "കാഷെ ചെയ്‌തു" "വോയ്‌സ് ഇൻപുട്ടും ഔട്ട്പുട്ടും" "വോയ്‌സ് ഇൻപുട്ട്, ഔട്ട് പുട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ" - "വോയ്‌സ് തിരയൽ" + "ശബ്ദ തിരയൽ" "Android കീബോർഡ്" "സംഭാഷണം" "വോയ്‌സ് ഇൻപുട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ" @@ -1779,14 +1785,14 @@ "പൊതുവായ കാര്യങ്ങൾ" "പവർ നിയന്ത്രണം" "Wi‑Fi ക്രമീകരണം അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു" - "Bluetooth ക്രമീകരണം അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു" + "ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണം അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു" "%1$s %2$s" "ഓണാണ്" "ഓഫാണ്" "ഓൺചെയ്യുന്നു" "ഓഫുചെയ്യുന്നു" "Wi‑Fi" - "Bluetooth" + "ബ്ലൂടൂത്ത്" "ലൊക്കേഷൻ" "സമന്വയിപ്പിക്കുക" "തെളിച്ചം %1$s" @@ -1822,7 +1828,7 @@ "ക്രെഡൻഷ്യൽ സംഭരണം മായ്ച്ചു." "ക്രെഡൻഷ്യൽ സംഭരണം മായ്ക്കാനായില്ല." "ക്രെഡൻഷ്യൽ സംഭരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി." - "ക്രെഡൻഷ്യൽ സംഭരണം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഒരു ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ PIN അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്." + "ക്രെഡൻഷ്യൽ സംഭരണം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഒരു ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്." "ഉപയോഗ ആക്‌സസ്സ് ഉള്ള അപ്ലിക്കേഷനുകൾ" "ആക്‌സസ്സ് അനുവദിക്കണോ?" "നിങ്ങൾ ആക്‌സസ്സ് അനുവദിക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലുള്ള അപ്ലിക്കേഷനുകൾ എത്ര തവണ ഉപയോഗിച്ചു എന്നിവപോലുള്ള കാര്യങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള പൊതുവായ വിവരങ്ങൾ ഈ അപ്ലിക്കേഷന് കാണാനാകും." @@ -1925,7 +1931,7 @@ %1$s" "Gmail" "കലണ്ടർ" - "കോണ്‍‌ടാക്റ്റുകള്‍" + "വിലാസങ്ങൾ" "Google സമന്വയത്തിലേക്ക് സ്വാഗതം!"" \nനിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നാലും കോൺടാക്റ്റുകളും അപ്പോയ്‌ന്റ്മെന്റുകളും അതിലധികം കാര്യങ്ങളും ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുന്നതിനായി ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കാനുള്ള Google-ന്റെ ഒരു സമീപനം." "അപ്ലിക്കേഷൻ സമന്വയ ക്രമീകരണങ്ങൾ" "ഡാറ്റയും സമന്വയവും" @@ -1946,7 +1952,7 @@ "4G" "4G MAC വിലാസം" "Android ആരംഭിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക" - "Android ആരംഭിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ PIN നൽകുക" + "Android ആരംഭിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ പിൻ നൽകുക" "Android ആരംഭിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ വരയ്‌ക്കുക" "വീണ്ടും ശ്രമിക്കൂ." "ഇല്ലാതാക്കുക" @@ -2031,7 +2037,7 @@ "ഇതർനെറ്റ് ഉപയോഗം മറയ്‌ക്കുക" "നെറ്റ്‌വർക്ക് നിയന്ത്രണങ്ങൾ" "ഡാറ്റ യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുക" - "SIM കാർഡുകൾ" + "സിം കാർഡുകൾ" "സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ" "ഡാറ്റ യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുക" "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുക" @@ -2237,7 +2243,7 @@ "പണമടയ്‌ക്കുക എന്നത് ടാപ്പുചെയ്യുമ്പോൾ, എല്ലായ്പ്പോഴും %2$s എന്നതിനു പകരം %1$s ഉപയോഗിക്കണോ?" "നിയന്ത്രണങ്ങൾ" "നിയന്ത്രണങ്ങൾ നീക്കംചെയ്യുക" - "PIN മാറ്റുക" + "പിൻ മാറ്റുക" "അറിയിപ്പുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക" "സഹായവും ഫീഡ്‌ബാക്കും" "ഉള്ളടക്കത്തിനുള്ള അക്കൗണ്ട്" @@ -2261,7 +2267,7 @@ "വോയ്‌സും ആശയവിനിമയങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് LTE ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുക (ശുപാർശചെയ്‌തത്)" "തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്‌വർക്ക് തരം" "LTE (ശുപാർശചെയ്‌തത്)" - "ഔദ്യോഗിക SIM" + "ഔദ്യോഗിക സിം" "അപ്ലിക്കേഷൻ & ഉള്ളടക്ക ആക്‌സസ്സ്" "പേരുമാറ്റുക" "അപ്ലിക്കേഷൻ നിയന്ത്രണങ്ങൾ സജ്ജീകരിക്കുക" @@ -2270,8 +2276,8 @@ "ഈ അപ്ലിക്കേഷന് നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകൾ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാനാകും" "Wi‑Fi-യും മൊബൈലും" "Wi‑Fi-യുടെയും മൊബൈൽ ക്രമീകരണങ്ങളുടെയും പരിഷ്‌ക്കരണം അനുവദിക്കുക" - "Bluetooth" - "Bluetooth ജോടിയാക്കലുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും പരിഷ്‌ക്കരിക്കൽ അനുവദിക്കുക" + "ബ്ലൂടൂത്ത്" + "ബ്ലൂടൂത്ത് ജോടിയാക്കലുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും പരിഷ്‌ക്കരിക്കൽ അനുവദിക്കുക" "NFC" "ഈ %1$s, മറ്റൊരു NFC ഉപകരണത്തെ സ്‌പർശിക്കുമ്പോൾ ഡാറ്റ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക" "ടാബ്‌ലെറ്റ് മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ സ്‌പർശിക്കുമ്പോൾ ഡാറ്റ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക" @@ -2285,30 +2291,30 @@ "ഗാലറിയിൽ നിന്നും ഫോട്ടോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "ഫോട്ടോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "SIM കാർഡുകൾ" - "SIM കാർഡുകൾ" + "സിം കാർഡുകൾ" + "സിം കാർഡുകൾ" "%1$s - %2$s" - "SIM കാർഡുകൾ മാറി" + "സിം കാർഡുകൾ മാറി" "പ്രവർത്തനങ്ങൾ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് സ്‌പർശിക്കുക" "സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ ലഭ്യമല്ല" - "ഒരു ഡാറ്റ SIM തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് സ്‌പർശിക്കുക" + "ഒരു ഡാറ്റ സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് സ്‌പർശിക്കുക" "ഇത് എല്ലായ്‌പ്പോഴും കോളുകൾക്കായി ഉപയോഗിക്കുക" - "ഒരു SIM കാർഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "SIM %1$d" - "SIM ശൂന്യമാണ്" - "SIM പേര്" - "SIM കാർഡ്" + "ഒരു സിം കാർഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "സിം %1$d" + "സിം ശൂന്യമാണ്" + "സിം പേര്" + "സിം കാർഡ്" "കാരിയര്‍" "നമ്പർ" - "SIM വർണ്ണം" - "SIM കാർഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "സിം വർണ്ണം" + "സിം കാർഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "ഓറഞ്ച്" "പര്‍പ്പിള്‍" - "SIM കാർഡുകളൊന്നും ചേർത്തിട്ടില്ല" - "SIM നില" - "SIM അനുബന്ധ വിവരം" - "സ്ഥിര SIM-ൽ നിന്ന് തിരിച്ചുവിളിക്കുക" - "ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകൾക്കുള്ള SIM" + "സിം കാർഡുകളൊന്നും ചേർത്തിട്ടില്ല" + "സിം നില" + "സിം അനുബന്ധ വിവരം" + "സ്ഥിര സിമ്മിൽ നിന്ന് തിരിച്ചുവിളിക്കുക" + "ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകൾക്കുള്ള സിം" "മറ്റ് കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ" "തിരഞ്ഞെടുത്ത നെ‌റ്റ്‌വർക്ക് ഓഫ്‌ലോഡ്" "നെറ്റ്‌വർക്ക് പേര് പ്രക്ഷേപണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" @@ -2323,7 +2329,7 @@ "തിരയൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ" "അടുത്തിടെയുള്ള തിരയലുകൾ" "ഫലങ്ങള്‍" - "wifi wi-fi നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷൻ" + "വൈഫൈ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷൻ" "ടെക്‌സ്റ്റ് സന്ദേശം" "സെല്ലുലാർ സെൽ കാരിയർ വയർലെസ്" "ലോഞ്ചർ" @@ -2336,7 +2342,7 @@ "ഇടം ഡി‌സ്ക് ഹാർഡ് ഡ്രൈവ്" "പവർ" "അക്ഷരവിന്യാസം" - "തിരിച്ചറിയാനുള്ള ഉപകരണം ഇൻപുട്ട് സംഭാഷണം ഭാഷ സംസാരിക്കുക ഹാൻഡ്സ്-ഫ്രീ ഹാൻഡ് ഫ്രീ കുറ്റകരമായ പദം തിരിച്ചറിയൽ ഓഡിയോ ചരിത്രം bluetooth ഹെഡ്‌സെറ്റ്" + "തിരിച്ചറിയാനുള്ള ഉപകരണം ഇൻപുട്ട് സംഭാഷണം ഭാഷ സംസാരിക്കുക ഹാൻഡ്സ്-ഫ്രീ ഹാൻഡ് ഫ്രീ കുറ്റകരമായ പദം തിരിച്ചറിയൽ ഓഡിയോ ചരിത്രം ബ്ലൂടൂത്ത് ഹെഡ്‌സെറ്റ്" "സ്ഥിര ഭാഷ റേറ്റുചെയ്യുക സംസാരിക്കുക സംസാരിക്കുന്നു" "ഘടികാരം" "വൈപ്പ് ഇല്ലാതാക്കൽ" @@ -2418,7 +2424,7 @@ "തന്ത്രപ്രധാനം" "ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, ഈ അപ്ലിക്കേഷന്റെ അറിയിപ്പുകളിൽ നിന്നുള്ള എല്ലാ തന്ത്രപ്രധാന ഉള്ളടക്കവും മറയ്ക്കുക" "തടഞ്ഞു" - "മുന്‍‌ഗണന" + "പ്രധാനപ്പെട്ടവ" "സെൻസി‌റ്റീവ്" "പൂർത്തിയായി" "നിങ്ങൾ ഇത് ഓ‌ഫാക്കും വരെ" @@ -2448,7 +2454,7 @@ "അപ്ലിക്കേഷൻ അറിയിപ്പുകൾ" "അറിയിപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ" "ഈ ഉപകരണത്തെക്കുറിച്ചുള്ള ഫീഡ്‌ബാക്ക് അയയ്‌ക്കുക" - "അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ PIN നൽകുക" + "അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ പിൻ നൽകുക" "ഓണാക്കുക" "ഓഫാക്കുക" "സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "നിലവിലുള്ള ഓറിയന്റേഷനിൽ തുടരുക" "IMEI വിവരങ്ങൾ" "IMEI അനുബന്ധ വിവരങ്ങൾ" + "എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ" + "തുടരുക" + + + + + + + "ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പിൻ ആവശ്യമാണ്" + "ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്" + "ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമാണ്" + "വേണ്ട, നന്ദി" + "വേണ്ട, നന്ദി" + "വേണ്ട, നന്ദി" + + + + + + + "ഈ ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ PIN നൽകുന്ന സമയത്ത്, %1$s പോലുള്ള പ്രവേശനക്ഷമത സേവനങ്ങൾ ലഭ്യമാകില്ല." + "ഈ ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാറ്റേൺ നൽകുന്ന സമയത്ത്, %1$s പോലുള്ള പ്രവേശനക്ഷമത സേവനങ്ങൾ ലഭ്യമാകില്ല." + "ഈ ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാസ്‌വേഡ് നൽകുന്ന സമയത്ത്, %1$s പോലുള്ള പ്രവേശനക്ഷമത സേവനങ്ങൾ ലഭ്യമാകില്ല." diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index 1e6e2c6..e7ff3f1 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -1553,6 +1553,9 @@ "%1$s шаардлага:" "Хэрэв та %1$s-г асаавал таны төхөөрөмж дата шифрлэлтийг сайжруулах дэлгэцийн түгжээг ашиглахгүй." "Та хандалтын үйлчилгээг асаасан учир таны төхөөрөмж таны дэлгэцийн түгжээг дата шифрлэлтэнд ашиглахгүй." + "%1$s-г асаах нь дата шифрлэлтэд нөлөөлөх учир та хээгээ баталгаажуулах шаардлагатай." + "%1$s-г асаах нь дата шифрлэлтэд нөлөөлөх учир та PIN-ээ баталгаажуулах шаардлагатай." + "%1$s-г асаах нь дата шифрлэлтэд нөлөөлөх учир та нууц үгээ баталгаажуулах шаардлагатай." "Өөрийн үйлдлүүдийг ажиглана уу" "Апп-тай харьцаж байх үедээ мэдэгдлүүдийг хүлээж авах." "%1$s зогсоох уу?" @@ -2462,4 +2465,21 @@ "Одоогийн байрлалаар хадгалах" "IMEI мэдээлэл" "IMEI хамаарах мэдээлэл" + "Шифрлэлт" + "Үргэлжлүүлэх" + "Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхийн өмнө PIN шаардагддаг болгон хамгаалалтыг сайжруулах боломжтой. Төхөөрөмж асахаас өмнө дуудлага, зурвас, мэдэгдэл, сэрүүлэг хүлээн авах боломжгүй. \n\nЭнэ нь гээсэн буюу хулгайд алдсан төхөөрөмжийн датаг хамгаалахад шаардлагатай." + "Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхийн өмнө хээ шаардагддаг болгон хамгаалалтыг сайжруулах боломжтой. Төхөөрөмж асахаас өмнө дуудлага, зурвас, мэдэгдэл, сэрүүлэг хүлээн авах боломжгүй. \n\nЭнэ нь гээсэн буюу хулгайд алдсан төхөөрөмжийн датаг хамгаалахад шаардлагатай." + "Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхийн өмнө нууц үг шаардагддаг болгон хамгаалалтыг сайжруулах боломжтой. Төхөөрөмж асахаас өмнө дуудлага, зурвас, мэдэгдэл, сэрүүлэг хүлээн авах боломжгүй. \n\nЭнэ нь гээсэн буюу хулгайд алдсан төхөөрөмжийн датаг хамгаалахад шаардлагатай." + "Төхөөрөмжийг асаахад ПИН шаардана" + "Төхөөрөмжийг асаахад хээ оруулахыг шаардах" + "Төхөөрөмжийг асаахад нууц үг шаардах" + "Үгүй" + "Үгүй" + "Үгүй" + "PIN шаардах уу?" + "Загварыг шаардах уу?" + "Нууц үг шаардах уу?" + "Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхдээ PIN оруулах үед %1$s мэтийн хандалтын үйлчилгээнүүд хараахан ашиглах боломжгүй байна." + "Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхдээ хээ оруулах үед %1$s мэтийн хандалтын үйлчилгээнүүд хараахан ашиглах боломжгүй байна." + "Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхдээ нууц үг оруулах үед %1$s мэтийн хандалтын үйлчилгээнүүд хараахан ашиглах боломжгүй байна." diff --git a/res/values-mr-rIN/arrays.xml b/res/values-mr-rIN/arrays.xml index 02f1b2e..e9c43e2 100644 --- a/res/values-mr-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-mr-rIN/arrays.xml @@ -246,7 +246,7 @@ "कॉल लॉग सुधारित करा" "कॅलेंडर वाचा" "कॅलेंडर सुधारित करा" - "Wi-Fi स्कॅन" + "वाय-फाय स्कॅन" "सूचना" "सेल स्कॅन" "फोनवर कॉल करा" @@ -275,7 +275,7 @@ "मीडिया व्हॉल्यूम" "अलार्म व्हॉल्यूम" "सूचना व्हॉल्यूम" - "Bluetooth व्हॉल्यूम" + "ब व्हॉल्यूम" "सक्रिय ठेवा" "स्थानाचे परीक्षण करा" "उच्च उर्जा स्थानाचे परीक्षण करा" @@ -324,7 +324,7 @@ "मीडिया व्हॉल्यूम" "अलार्म व्हॉल्यूम" "सूचना व्हॉल्यूम" - "Bluetooth व्हॉल्यूम" + "ब व्हॉल्यूम" "सक्रिय ठेवा" "स्थान" "स्थान" diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 7497a58..a232485 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -111,15 +111,15 @@ "जादा व्होल्टेज" "अज्ञात त्रुटी" "थंड" - "Bluetooth" - "सर्व जवळपासच्या Bluetooth डिव्हाइसेसवर दृश्यमान (%1$s)" - "सर्व जवळपासच्या Bluetooth डिव्हाइसेसवर दृश्यमान" - "अन्य Bluetooth डिव्हाइसेसवर दृश्यमान नाही" + "ब" + "सर्व जवळपासच्या ब डिव्हाइसेसवर दृश्यमान (%1$s)" + "सर्व जवळपासच्या ब डिव्हाइसेसवर दृश्यमान" + "अन्य ब डिव्हाइसेसवर दृश्यमान नाही" "फक्त जोडलेल्या डिव्हाइसेसवर दृश्यमान" "दृश्यमानता कालबाह्य" "व्हॉइस डायलिंग लॉक करा" - "स्क्रीन लॉक असते तेव्हा Bluetooth डायलरचा वापर प्रतिबंधित करा" - "Bluetooth डिव्हाइसेस" + "स्क्रीन लॉक असते तेव्हा ब डायलरचा वापर प्रतिबंधित करा" + "ब डिव्हाइसेस" "डिव्हाइस नाव" "डिव्हाइस सेटिंग्ज" "प्रोफाईल सेटिंग्ज" @@ -129,8 +129,8 @@ "पुनर्नामित करा" "‍डिस्कनेक्ट करायचे?" "हे यासह आपले कनेक्शन समाप्त करेल:<br><b>%1$s</b>" - "आपल्‍याकडे Bluetooth सेटिंग्‍ज बदलण्‍याची परवानगी नाही." - "Bluetooth सेटिंग्ज उघड्या असताना जवळपासच्या डिव्हाइसेसवर %1$s दृश्यमान असते." + "आपल्‍याकडे ब सेटिंग्‍ज बदलण्‍याची परवानगी नाही." + "ब सेटिंग्ज उघड्या असताना जवळपासच्या डिव्हाइसेसवर %1$s दृश्यमान असते." "%1$s डिस्कनेक्ट करायचे?" "प्रसारण" "प्रोफाईल अक्षम करायचे?" @@ -145,31 +145,31 @@ "कनेक्ट करीत आहे..." "जोडत आहे…" - "अनामित Bluetooth डिव्हाइस" + "अनामित ब डिव्हाइस" "शोधत आहे" - "जवळपास Bluetooth डिव्हाइसेस आढळली नाहीत." - "Bluetooth जोडणी विनंती" + "जवळपास ब डिव्हाइसेस आढळली नाहीत." + "ब जोडणी विनंती" "जोडणी विनंती" "%1$s सह जोडण्यासाठी स्पर्श करा." "प्राप्त झालेल्या फायली दर्शवा" - "Bluetooth डिव्हाइस निवडा" - "Bluetooth परवानगी विनंती" - "एका अॅपला Bluetooth चालू करण्याची आवश्यकता आहे." - "एका अॅपला आपला टॅब्लेट इतर Bluetooth डिव्हाइसेससाठी %1$d सेकंदांकरिता दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे." - "एका अॅपला आपला फोन इतर Bluetooth डिव्हाइसेससाठी %1$d सेकंदांकरिता दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे." - "एका अॅपला इतर Bluetooth डिव्हाइसेससाठी आपला टॅब्लेट दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे. आपण नंतर Bluetooth सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." - "एका अॅपला इतर Bluetooth डिव्हाइसेससाठी आपला फोन दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे. आपण नंतर Bluetooth सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." - "%1$s ला जवळपासच्या इतर डिव्हाइसेससह संप्रेषण करण्यासाठी Bluetooth प्रसारण चालू करण्‍याची आवश्यकता आहे. आपण नंतर Bluetooth सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." - "%1$s ला जवळपासच्या इतर डिव्हाइसेससह संप्रेषण करण्यासाठी Bluetooth आणि Bluetooth प्रसारण चालू करण्‍याची आवश्यकता आहे. आपण नंतर Bluetooth सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." - "जेव्हा हे वैशिष्ट्‍य चालू होते तेव्हा आपला फोन जवळपासच्या इतर डिव्हाइसेससह संप्रेषण करु शकतो.\n\n प्रसारण निम्न-उर्जा Bluetooth सिग्नलचा वापर करते." - "एका अॅपला Bluetooth चालू करण्याची आवश्यकता आहे आणि इतर डिव्हाइसेससाठी %1$d सेकंदांकरिता आपला टॅब्लेट दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे." - "एका अॅपला Bluetooth चालू करण्याची आवश्यकता आहे आणि इतर डिव्हाइसेससाठी %1$d सेकंदांकरिता आपला फोन दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे." - "एका अॅपला Bluetooth चालू करण्याची आणि इतर डिव्हाइसेससाठी आपला टॅब्लेट दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे. आपण नंतर Bluetooth सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." - "एका अॅपला Bluetooth चालू करण्याची आणि इतर डिव्हाइसेससाठी आपला फोन दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे. आपण नंतर Bluetooth सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." - "Bluetooth चालू करत आहे…" - "Bluetooth बंद करत आहे…" + "ब डिव्हाइस निवडा" + "ब परवानगी विनंती" + "एका अॅपला ब चालू करण्याची आवश्यकता आहे." + "एका अॅपला आपला टॅब्लेट इतर ब डिव्हाइसेससाठी %1$d सेकंदांकरिता दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे." + "एका अॅपला आपला फोन इतर ब डिव्हाइसेससाठी %1$d सेकंदांकरिता दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे." + "एका अॅपला इतर ब डिव्हाइसेससाठी आपला टॅब्लेट दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे. आपण नंतर ब सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." + "एका अॅपला इतर ब डिव्हाइसेससाठी आपला फोन दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे. आपण नंतर ब सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." + "%1$s ला जवळपासच्या इतर डिव्हाइसेससह संप्रेषण करण्यासाठी ब प्रसारण चालू करण्‍याची आवश्यकता आहे. आपण नंतर ब सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." + "%1$s ला जवळपासच्या इतर डिव्हाइसेससह संप्रेषण करण्यासाठी ब आणि ब प्रसारण चालू करण्‍याची आवश्यकता आहे. आपण नंतर ब सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." + "जेव्हा हे वैशिष्ट्‍य चालू होते तेव्हा आपला फोन जवळपासच्या इतर डिव्हाइसेससह संप्रेषण करु शकतो.\n\n प्रसारण निम्न-उर्जा ब सिग्नलचा वापर करते." + "एका अॅपला ब चालू करण्याची आवश्यकता आहे आणि इतर डिव्हाइसेससाठी %1$d सेकंदांकरिता आपला टॅब्लेट दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे." + "एका अॅपला ब चालू करण्याची आवश्यकता आहे आणि इतर डिव्हाइसेससाठी %1$d सेकंदांकरिता आपला फोन दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे." + "एका अॅपला ब चालू करण्याची आणि इतर डिव्हाइसेससाठी आपला टॅब्लेट दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे. आपण नंतर ब सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." + "एका अॅपला ब चालू करण्याची आणि इतर डिव्हाइसेससाठी आपला फोन दृश्यमान बनविण्याची आवश्यकता आहे. आपण नंतर ब सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." + "ब चालू करत आहे…" + "ब बंद करत आहे…" "स्वयं-कनेक्ट" - "Bluetooth कनेक्शन विनंती" + "ब कनेक्शन विनंती" "\"%1$s\" वर कनेक्ट करण्यासाठी स्पर्श करा." "आपण \"%1$s\" शी कनेक्ट करू इच्छिता?" "फोन पुस्तकात प्रवेश करण्याची विनंती" @@ -288,7 +288,7 @@ "विमान मोड" "अधिक" "वायरलेस आणि नेटवर्क" - "Wi‑Fi, Bluetooth, विमान मोड, सेल्युलर नेटवर्क आणि VPN व्यवस्थापित करा" + "वाय-फाय, ब, विमान मोड, सेल्युलर नेटवर्क आणि VPN व्यवस्थापित करा" "सेल्युलर डेटा" "कॉल" "SMS संदेश" @@ -355,8 +355,8 @@ "टॅब्लेट कूटबद्ध करा" "फोन कूटबद्ध करा" "कूटबद्ध केले" - "आपण आपली खाती, सेटिंग्ज, डाउनलोड केलेले अ‍ॅप्स आणि त्यांचा डेटा, मीडिया आणि इतर फायली कूटबद्ध करू शकता. आपण आपला टॅब्लेट कूटबद्ध केल्यानंतर, आपण स्क्रीन लॉक (म्हणजे, एक नमुना किंवा अंकीय PIN किंवा संकेतशब्द) सेट केला आहे हे गृहित धरून, प्रत्येकवेळी आपण टॅब्लेट चालू करता तेव्हा त्याचे विकूटन करण्‍यासाठी आपल्‍याला स्क्रीन अनलॉक करण्‍याची आवश्यकता असेल. विकूटन करण्‍याचा अन्य एकमेव मार्ग आपला सर्व डेटा मिटवून, फॅक्‍टरी डेटा रीसेट करणे हा होय.\n\nकूटबद्धीकरणास एक तास किंवा अधिक वेळ लागू शकतो. आपण संपूर्ण प्रक्रियेत चार्ज केलेल्या बॅटरीसह प्रारंभ करणे आणि आपला टॅब्लेट प्लग इन केलेला ठेवणे आवश्यक आहे. आपण त्यात व्यत्यय आणल्यास, आपण आपला काही किंवा सर्व डेटा गमवाल." - "आपण आपली खाती, सेटिंग्ज, डाउनलोड केलेले अ‍ॅप्स आणि त्यांचा डेटा, मीडिया आणि इतर फायली कूटबद्ध करू शकता. आपण आपला फोन कूटबद्ध केल्यानंतर, आपण स्क्रीन लॉक (म्हणजे, एक नमुना किंवा अंकीय PIN किंवा संकेतशब्द) सेट केला आहे हे गृहित धरून, प्रत्येकवेळी आपण फोन चालू करता तेव्हा त्याचे विकूटन करण्‍यासाठी आपल्‍याला स्क्रीन अनलॉक करण्‍याची आवश्यकता असेल. विकूटन करण्‍याचा अन्य एकमेव मार्ग आपला सर्व डेटा मिटवून, फॅक्‍टरी डेटा रीसेट करणे हा होय.\n\nकूटबद्धीकरणास एक तास किंवा अधिक वेळ लागू शकतो. आपण संपूर्ण प्रक्रियेत चार्ज केलेल्या बॅटरीसह प्रारंभ करणे आणि आपला फोन प्लग इन केलेला ठेवणे आवश्यक आहे. आपण त्यात व्यत्यय आणल्यास, आपण आपला काही किंवा सर्व डेटा गमवाल." + "आपण आपली खाती, सेटिंग्ज, डाउनलोड केलेले अ‍ॅप्स आणि त्यांचा डेटा, मीडिया आणि इतर फायली कूटबद्ध करू शकता. आपण आपला टॅब्लेट कूटबद्ध केल्यानंतर, आपण स्क्रीन लॉक (म्हणजे, एक नमुना किंवा अंकीय पिन किंवा संकेतशब्द) सेट केला आहे हे गृहित धरून, प्रत्येकवेळी आपण टॅब्लेट चालू करता तेव्हा त्याचे विकूटन करण्‍यासाठी आपल्‍याला स्क्रीन अनलॉक करण्‍याची आवश्यकता असेल. विकूटन करण्‍याचा अन्य एकमेव मार्ग आपला सर्व डेटा मिटवून, फॅक्‍टरी डेटा रीसेट करणे हा होय.\n\nकूटबद्धीकरणास एक तास किंवा अधिक वेळ लागू शकतो. आपण संपूर्ण प्रक्रियेत चार्ज केलेल्या बॅटरीसह प्रारंभ करणे आणि आपला टॅब्लेट प्लग इन केलेला ठेवणे आवश्यक आहे. आपण त्यात व्यत्यय आणल्यास, आपण आपला काही किंवा सर्व डेटा गमवाल." + "आपण आपली खाती, सेटिंग्ज, डाउनलोड केलेले अ‍ॅप्स आणि त्यांचा डेटा, मीडिया आणि इतर फायली कूटबद्ध करू शकता. आपण आपला फोन कूटबद्ध केल्यानंतर, आपण स्क्रीन लॉक (म्हणजे, एक नमुना किंवा अंकीय पिन किंवा संकेतशब्द) सेट केला आहे हे गृहित धरून, प्रत्येकवेळी आपण फोन चालू करता तेव्हा त्याचे विकूटन करण्‍यासाठी आपल्‍याला स्क्रीन अनलॉक करण्‍याची आवश्यकता असेल. विकूटन करण्‍याचा अन्य एकमेव मार्ग आपला सर्व डेटा मिटवून, फॅक्‍टरी डेटा रीसेट करणे हा होय.\n\nकूटबद्धीकरणास एक तास किंवा अधिक वेळ लागू शकतो. आपण संपूर्ण प्रक्रियेत चार्ज केलेल्या बॅटरीसह प्रारंभ करणे आणि आपला फोन प्लग इन केलेला ठेवणे आवश्यक आहे. आपण त्यात व्यत्यय आणल्यास, आपण आपला काही किंवा सर्व डेटा गमवाल." "टॅब्लेट कूटबद्ध करा" "फोन कूटबद्ध करा" "आपली बॅटरी चार्ज करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा." @@ -464,12 +464,12 @@ "विश्वासू एजंट" "वापर करण्यासाठी, प्रथम एक स्क्रीन लॉक सेट करा" "विश्वासू एजंट पहा किंवा निष्क्रिय ‍करा" - "Bluetooth" - "Bluetooth चालू करा" - "Bluetooth" - "Bluetooth" + "ब" + "ब चालू करा" + "ब" + "ब" "कनेक्शन व्यवस्थापित करा, डिव्हाइस नाव आणि शोधयोग्यता सेट करा" - "Bluetooth जोडणी विनंती" + "ब जोडणी विनंती" "डिव्हाइस" "जोडणी कोड" "जोडणी कोड टाइप करा नंतर Return किंवा Enter दाबा" @@ -502,7 +502,7 @@ "या डिव्हाइसशी जोडायचे?" "फोन बुक सामायिक करायचे?" "%1$s आपल्या संपर्कांवर आणि कॉल इतिहासावर प्रवेश करू इच्छित आहे." - "%1$s Bluetooth सह जोडू इच्‍छिते. कनेक्‍ट केले असताना, त्यास आपल्‍या संपर्कांवर आणि कॉल इतिहासावर प्रवेश असेल." + "%1$s ब सह जोडू इच्‍छिते. कनेक्‍ट केले असताना, त्यास आपल्‍या संपर्कांवर आणि कॉल इतिहासावर प्रवेश असेल." "जोडलेली डिव्हाइसेस" "उपलब्ध डिव्हाइसेस" "कोणतेही डिव्हाइसेस उपलब्ध नाहीत" @@ -513,8 +513,8 @@ "डिस्कनेक्ट करा आणि जोडणे रद्द करा" "पर्याय…" "प्रगत" - "प्रगत Bluetooth" - "Bluetooth चालू असते तेव्हा, आपले डिव्हाइस इतर जवळच्या Bluetooth डिव्हाइसेससह संप्रेषण करु शकते." + "प्रगत ब" + "ब चालू असते तेव्हा, आपले डिव्हाइस इतर जवळच्या ब डिव्हाइसेससह संप्रेषण करु शकते." "यावर कनेक्ट करा…" "मीडिया ऑडिओ" "फोन ऑडिओ" @@ -531,9 +531,9 @@ "%1$s द्वारे इंटरनेट प्रवेश डिस्कनेक्ट केला जाईल." "%1$s या टॅब्लेटचे इंटरनेट कनेक्शन सामायिक करण्यावरून डिस्कनेक्ट होईल." "%1$s या फोनचे इंटरनेट कनेक्शन सामायिक करण्यावरून डिस्कनेक्ट होईल." - "जोडलेले Bluetooth डिव्हाइस" + "जोडलेले ब डिव्हाइस" "कनेक्ट करा" - "Bluetooth डिव्हाइसवर कनेक्ट करा" + "ब डिव्हाइसवर कनेक्ट करा" "यासाठी वापरा" "पुनर्नामित करा" "येणार्‍या फाईल स्थानांतरणांना अनुमती द्या" @@ -556,12 +556,12 @@ "स्पीकर फोन म्हणून" "संगीत आणि मीडियासाठी" "सेटिंग्ज लक्षात ठेवा" - \n"Wi‑Fi सहाय्यकाचा परिचय करून देत आहोत" + \n"वाय-फाय सहाय्यकाचा परिचय करून देत आहोत" "नाही, धन्यवाद" "सेट अप" - "एका Wi‑Fi सहाय्यकासह उपलब्ध नेटवर्कशी स्वयंचलितपणे कनेक्ट करा." - "Wi-Fi सहाय्यक" - "%1$s आपल्‍याला सर्वोत्तम उपलब्‍ध Wi‑Fi शी स्‍वयंचलितपणे कनेक्‍ट करतो" + "एका वाय-फाय सहाय्यकासह उपलब्ध नेटवर्कशी स्वयंचलितपणे कनेक्ट करा." + "वाय-फाय सहाय्यक" + "%1$s आपल्‍याला सर्वोत्तम उपलब्‍ध वाय-फाय शी स्‍वयंचलितपणे कनेक्‍ट करतो" "अ‍ॅप उघडा" "स्क्रीन कास्‍ट करा" "वायरलेस प्रदर्शन सक्षम करा" @@ -586,66 +586,66 @@ "जेव्हा हे वैशिष्ट्य चालू होते, तेव्हा आपण डिव्हाइसेस एकत्र जवळ धरून दुसर्‍या NFC-सक्षम डिव्हाइसवर अॅप सामग्री बीम करू शकता. उदाहरणार्थ, आपण ब्राउझर पृष्ठे, YouTube व्हिडिओ, लोकांचे संपर्क आणि अधिक बीम करू शकता.\n\nफक्त डिव्हाइसेस एकत्र आणा (विशेषतः पाठोपाठ) आणि नंतर आपल्या स्क्रीनला स्पर्श करा. काय बीम केले जाते हे अॅप निर्धारित करतो." "नेटवर्क सेवा शोध" "या डिव्हाइसवरील अॅप्स शोधण्यासाठी इतर डिव्हाइसेसवरील अॅप्सना अनुमती द्या" - "Wi‑Fi" - "Wi‑Fi चालू करा" - "Wi‑Fi" - "Wi‑Fi सेटिंग्ज" - "Wi‑Fi" + "वाय-फाय" + "वाय-फाय चालू करा" + "वाय-फाय" + "वाय-फाय सेटिंग्ज" + "वाय-फाय" "वायरलेस प्रवेश बिंदू सेट करा आणि व्यवस्थापित करा" - "Wi‑Fi निवडा" - "Wi‑Fi निवडा" - "Wi‑Fi चालू करीत आहे..." - "Wi‑Fi बंद करीत आहे…" + "वाय-फाय निवडा" + "वाय-फाय निवडा" + "वाय-फाय चालू करीत आहे..." + "वाय-फाय बंद करीत आहे…" "त्रुटी" "विमान मोड मध्ये" "नेटवर्कसाठी स्कॅन करू शकत नाही" "नेटवर्क सूचना" "जेव्हाही सार्वजनिक नेटवर्क उपलब्ध असते तेव्हा सूचित करा" "खराब कनेक्शन टाळा" - "Wi‑Fi नेटवर्कचे चांगले इंटरनेट कनेक्शन नसल्यास त्याचा वापर करु नका" + "वाय-फाय नेटवर्कचे चांगले इंटरनेट कनेक्शन नसल्यास त्याचा वापर करु नका" "केवळ चांगले इंटरनेट कनेक्शन असलेली नेटवर्क वापरा" "स्कॅनिंग नेहमी उपलब्ध" "स्कॅनिंगला नेहमी अनुमती द्या" - "Google ची स्थान सेवा आणि इतर अॅप्सना नेटवर्कसाठी स्कॅन करु द्या, Wi-Fi बंद असताना देखील" - "Wi-Fi स्वयंचलितपणे व्यवस्थापित करा" - "%1$s ला आपले Wi‑Fi कनेक्शन व्यवस्थापित करू द्या" + "Google ची स्थान सेवा आणि इतर अॅप्सना नेटवर्कसाठी स्कॅन करु द्या, वाय-फाय बंद असताना देखील" + "वाय-फाय स्वयंचलितपणे व्यवस्थापित करा" + "%1$s ला आपले वाय-फाय कनेक्शन व्यवस्थापित करू द्या" "प्रमाणपत्रे स्थापित करा" - "स्थान अचूकता सुधारण्यासाठी आणि इतर हेतूंसाठी Google आणि इतर अॅप्स जवळपासच्या नेटवर्कसाठी स्कॅन करु शकतात, Wi-Fi बंद असताना देखील. हे व्हावे असे आपण इच्छित नसल्यास प्रगत > स्कॅनिंग नेहमी उपलब्ध वर जा." - "अॅप्स जवळपासच्या नेटवर्कसाठी स्कॅन करु शकतात, Wi-Fi बंद असताना देखील. हे व्हावे असे आपण इच्छित नसल्यास प्रगत > स्कॅनिंग नेहमी उपलब्ध वर जा." + "स्थान अचूकता सुधारण्यासाठी आणि इतर हेतूंसाठी Google आणि इतर अॅप्स जवळपासच्या नेटवर्कसाठी स्कॅन करु शकतात, वाय-फाय बंद असताना देखील. हे व्हावे असे आपण इच्छित नसल्यास प्रगत > स्कॅनिंग नेहमी उपलब्ध वर जा." + "अॅप्स जवळपासच्या नेटवर्कसाठी स्कॅन करु शकतात, वाय-फाय बंद असताना देखील. हे व्हावे असे आपण इच्छित नसल्यास प्रगत > स्कॅनिंग नेहमी उपलब्ध वर जा." "पुन्हा दर्शवू नका" - "निष्क्रिय असताना Wi‑Fi चालू ठेवा" - "निष्क्रिय करा दरम्यान Wi-Fi चालू" + "निष्क्रिय असताना वाय-फाय चालू ठेवा" + "निष्क्रिय करा दरम्यान वाय-फाय चालू" "सेटिंग बदलताना समस्या आली" "कार्यक्षमतेत सुधारणा करा" - "Wi-Fi ऑप्टिमायझेशन" - "Wi‑Fi चालू असताना बॅटरी वापर कमी करा" - "Wi-Fi द्वारे वापरलेल्या बॅटरीवर मर्यादा घाला" + "वाय-फाय ऑप्टिमायझेशन" + "वाय-फाय चालू असताना बॅटरी वापर कमी करा" + "वाय-फाय द्वारे वापरलेल्या बॅटरीवर मर्यादा घाला" "नेटवर्क जोडा" - "Wi‑Fi नेटवर्क" + "वाय-फाय नेटवर्क" "WPS पुश बटण" "अधिक पर्याय" "WPS पिन प्रविष्टी" - "Wi-Fi थेट" + "वाय-फाय थेट" "स्कॅन करा" "प्रगत" "नेटवर्कवर कनेक्ट करा" "नेटवर्क विसरा" "नेटवर्क सुधारित करा" "NFC टॅग वर लिहा" - "उपलब्ध नेटवर्क पाहण्यासाठी, Wi‑Fi चालू करा." - "Wi‑Fi नेटवर्क शोधत आहे…" - "आपल्याला Wi‑Fi नेटवर्क बदलण्याची परवानगी नाही." + "उपलब्ध नेटवर्क पाहण्यासाठी, वाय-फाय चालू करा." + "वाय-फाय नेटवर्क शोधत आहे…" + "आपल्याला वाय-फाय नेटवर्क बदलण्याची परवानगी नाही." "दुसरे नेटवर्क जोडा" "अधिक" "स्वयंचलित सेटअप (WPS)" - "सेटअप पूर्ण करण्यासाठी, आपल्या टॅब्लेटला Wi‑Fi वर प्रवेश करण्याची आवश्यकता आहे. सेटअप नंतर, आपण सेल्युलर डेटा आणि Wi‑Fi दरम्यान स्विच करु शकता." + "सेटअप पूर्ण करण्यासाठी, आपल्या टॅब्लेटला वाय-फाय वर प्रवेश करण्याची आवश्यकता आहे. सेटअप नंतर, आपण सेल्युलर डेटा आणि वाय-फाय दरम्यान स्विच करु शकता." "प्रगत पर्याय" - "Wi‑Fi संरक्षित सेटअप" + "वाय-फाय संरक्षित सेटअप" "WPS प्रारंभ करीत आहे…" - "आपल्या राउटरवरील Wi‑Fi संरक्षित सेटअप बटण दाबा. त्यास \"WPS\" म्हणून संबोधले जाऊ शकते किंवा हे चिन्ह असू शकते:" - "आपल्या Wi‑Fi राउटरवर पिन %1$s प्रविष्ट करा. सेटअप पूर्ण होण्यास दोन मिनिटांपर्यंत लागू शकतात." + "आपल्या राउटरवरील वाय-फाय संरक्षित सेटअप बटण दाबा. त्यास \"WPS\" म्हणून संबोधले जाऊ शकते किंवा हे चिन्ह असू शकते:" + "आपल्या वाय-फाय राउटरवर पिन %1$s प्रविष्ट करा. सेटअप पूर्ण होण्यास दोन मिनिटांपर्यंत लागू शकतात." "WPS यशस्वी झाले. नेटवर्कशी कनेक्ट करत आहे..." - "Wi‑Fi नेटवर्क %s शी कनेक्ट झाले" + "वाय-फाय नेटवर्क %s शी कनेक्ट झाले" "WPS आधीपासून प्रगतीपथावर आहे आणि पूर्ण होण्यास दोन मिनिटे लागू शकतात" "WEP अयशस्वी. कृपया काही मिनिटांनी पुन्हा प्रयत्न करा." "वायरलेस राउटर सुरक्षा सेटिंग (WEP) समर्थित नाही" @@ -680,7 +680,7 @@ " (WPS उपलब्ध)" "आपला नेटवर्क संकेतशब्द प्रविष्ट करा" "काहीही नाही" - "स्थान अचूकता सुधारण्यासाठी आणि इतर हेतूंसाठी, %1$s ला नेटवर्क स्कॅनिंग चालू करण्याची आवश्यकता आहे, Wi-Fi बंद असताना देखील.\n\nस्कॅन करू इच्छित सर्व अॅप्सना अनुमती द्यायची?" + "स्थान अचूकता सुधारण्यासाठी आणि इतर हेतूंसाठी, %1$s ला नेटवर्क स्कॅनिंग चालू करण्याची आवश्यकता आहे, वाय-फाय बंद असताना देखील.\n\nस्कॅन करू इच्छित सर्व अॅप्सना अनुमती द्यायची?" "हे बंद करण्यासाठी, ओव्हरफ्लो मेनू मधील प्रगत वर जा." "अनुमती द्या" "नकार द्या" @@ -696,18 +696,18 @@ "रद्द करा" "कसेही करून वगळा" "वगळू नका" - "चेतावणी: आपण Wi‑Fi वगळल्‍यास, आपला टॅब्‍लेट केवळ सुरुवातीच्या डाउनलोडसाठी किंवा अद्यतनांसाठी सेल्‍युलर डेटाचा वापर करेल. संभाव्य असलेले डेटा शुल्क टाळण्‍यासाठी Wi‑Fi शी कनेक्‍ट करा." - "चेतावणी: आपण Wi‑Fi वगळल्‍यास, आपले डिव्‍हाइस केवळ सुरुवातीच्या डाउनलोडसाठी किंवा अद्यतनांसाठी सेल्‍युलर डेटाचा वापर करेल. संभाव्य असलेले डेटा शुल्क टाळण्‍यासाठी, Wi‑Fi शी कनेक्‍ट करा." - "चेतावणी: आपण Wi‑Fi वगळल्‍यास, आपला फोन केवळ सुरुवातीच्या डाउनलोडसाठी किंवा अद्यतनांसाठी सेल्‍युलर डेटाचा वापर करेल. संभाव्य असलेले डेटा शुल्क टाळण्‍यासाठी Wi‑Fi शी कनेक्‍ट करा." - "चेतावणी: आपण Wi‑Fi वगळल्‍यास, आपल्‍या टॅब्‍लेटकडे कोणत्याही सुरवातीच्या डाउनलोडसाठी किंवा अद्यतनांसाठी वापरण्‍याकरिता इंटरनेट कनेक्‍शन नसेल." - "चेतावणी: आपण Wi‑Fi वगळल्‍यास, आपल्‍या डिव्‍हाइसकडे कोणत्याही सुरुवातीच्या डाउनलोडसाठी किंवा अद्यतनांसाठी वापरण्‍याकरिता इंटरनेट कनेक्‍शन नसेल." - "चेतावणी: आपण Wi‑Fi वगळल्‍यास, आपल्‍या फोनकडे कोणत्याही सुरुवातीच्या डाउनलोडसाठी किंवा अद्यतनांसाठी वापरण्‍याकरिता इंटरनेट कनेक्‍शन नसेल." - "टॅब्लेट या Wi‑Fi नेटवर्कशी कनेक्ट करण्यात अक्षम होता." - "डिव्हाइस या Wi-Fi नेटवर्कशी कनेक्ट करण्यात अक्षम होते." - "फोन या Wi‑Fi नेटवर्कशी कनेक्ट करण्यात अक्षम होता." + "चेतावणी: आपण वाय-फाय वगळल्‍यास, आपला टॅब्‍लेट केवळ सुरुवातीच्या डाउनलोडसाठी किंवा अद्यतनांसाठी सेल्‍युलर डेटाचा वापर करेल. संभाव्य असलेले डेटा शुल्क टाळण्‍यासाठी वाय-फाय शी कनेक्‍ट करा." + "चेतावणी: आपण वाय-फाय वगळल्‍यास, आपले डिव्‍हाइस केवळ सुरुवातीच्या डाउनलोडसाठी किंवा अद्यतनांसाठी सेल्‍युलर डेटाचा वापर करेल. संभाव्य असलेले डेटा शुल्क टाळण्‍यासाठी, वाय-फाय शी कनेक्‍ट करा." + "चेतावणी: आपण वाय-फाय वगळल्‍यास, आपला फोन केवळ सुरुवातीच्या डाउनलोडसाठी किंवा अद्यतनांसाठी सेल्‍युलर डेटाचा वापर करेल. संभाव्य असलेले डेटा शुल्क टाळण्‍यासाठी वाय-फाय शी कनेक्‍ट करा." + "चेतावणी: आपण वाय-फाय वगळल्‍यास, आपल्‍या टॅब्‍लेटकडे कोणत्याही सुरवातीच्या डाउनलोडसाठी किंवा अद्यतनांसाठी वापरण्‍याकरिता इंटरनेट कनेक्‍शन नसेल." + "चेतावणी: आपण वाय-फाय वगळल्‍यास, आपल्‍या डिव्‍हाइसकडे कोणत्याही सुरुवातीच्या डाउनलोडसाठी किंवा अद्यतनांसाठी वापरण्‍याकरिता इंटरनेट कनेक्‍शन नसेल." + "चेतावणी: आपण वाय-फाय वगळल्‍यास, आपल्‍या फोनकडे कोणत्याही सुरुवातीच्या डाउनलोडसाठी किंवा अद्यतनांसाठी वापरण्‍याकरिता इंटरनेट कनेक्‍शन नसेल." + "टॅब्लेट या वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्ट करण्यात अक्षम होता." + "डिव्हाइस या वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्ट करण्यात अक्षम होते." + "फोन या वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्ट करण्यात अक्षम होता." "नेटवर्क जतन केले" - "प्रगत Wi‑Fi" - "Wi‑Fi फ्रिक्वेन्सी बॅन्ड" + "प्रगत वाय-फाय" + "वाय-फाय फ्रिक्वेन्सी बॅन्ड" "कार्याचे फ्रिक्वेन्सी परिक्षेत्र निर्दिष्ट करा" "फ्रिक्वेन्सी बँड सेट करताना समस्या आली." "MAC पत्ता" @@ -724,7 +724,7 @@ "DNS 2" "गेटवे" "नेटवर्क उपसर्ग लांबी" - "Wi-Fi थेट" + "वाय-फाय थेट" "डिव्हाइस माहिती" "हे कनेक्शन लक्षात ठेवा" "डिव्हाइसेस शोधा" @@ -740,17 +740,17 @@ "आमंत्रण रद्द करायचे?" "आपण %1$s सह कनेक्ट होण्याचे आमंत्रण रद्द करु इच्छिता?" "हा समूह विसरायचा?" - "पोर्टेबल Wi-Fi हॉटस्पॉट" - "Wi-Fi हॉटस्पॉट" - "Wi-Fi नेटवर्क प्रदान करण्यासाठी सेल्युलर कनेक्शन वापरा" + "पोर्टेबल वाय-फाय हॉटस्पॉट" + "वाय-फाय हॉटस्पॉट" + "वाय-फाय नेटवर्क प्रदान करण्यासाठी सेल्युलर कनेक्शन वापरा" "हॉटस्पॉट चालू करीत आहे…" "हॉटस्पॉट बंद करीत आहे…" "पोर्टेबल हॉटस्पॉट %1$s सक्रिय" - "पोर्टेबल Wi-Fi हॉटस्पॉट त्रुटी" - "Wi-Fi हॉटस्पॉट सेट करा" - "Wi-Fi हॉटस्पॉट सेटअप" - "AndroidAP WPA2 PSK पोर्टेबल Wi‑Fi हॉटस्पॉट" - "%1$s %2$s पोर्टेबल Wi-Fi हॉटस्पॉट" + "पोर्टेबल वाय-फाय हॉटस्पॉट त्रुटी" + "वाय-फाय हॉटस्पॉट सेट करा" + "वाय-फाय हॉटस्पॉट सेटअप" + "AndroidAP WPA2 PSK पोर्टेबल वाय-फाय हॉटस्पॉट" + "%1$s %2$s पोर्टेबल वाय-फाय हॉटस्पॉट" "AndroidHotspot" "घर" "प्रदर्शित करा" @@ -851,7 +851,7 @@ "सिम कार्ड अनलॉक करा" "जुना सिम पिन" "नवीन सिम पिन" - "नवीन PIN पुन्हा टाइप करा" + "नवीन पिन पुन्हा टाइप करा" "सिम पिन" "अयोग्य पिन" "पिन जुळत नाहीत" @@ -902,8 +902,8 @@ "सिग्नल सामर्थ्य" "रोमिंग" "नेटवर्क" - "Wi-Fi MAC पत्ता" - "Bluetooth पत्ता" + "वाय-फाय MAC पत्ता" + "ब पत्ता" "अनुक्रमांक" "अनुपलब्ध" "चालू असल्याचा कालावधी" @@ -1048,7 +1048,7 @@ "व्हॉइसमेल, कॉल अग्रेषण, कॉल प्रतीक्षा, कॉलर ID सेट करा" "USB टेदरिंग" "पोर्टेबल हॉटस्पॉट" - "Bluetooth टेदरिंग" + "ब टेदरिंग" "टिथरिंग" "टेदरिंग आणि पोर्टेबल हॉटस्पॉट" "USB" @@ -1059,7 +1059,7 @@ "USB कनेक्ट केले नाही" "चालू करण्यासाठी कनेक्ट करा" "USB टेदरिंग त्रुटी" - "Bluetooth टेदरिंग" + "ब टेदरिंग" "या टॅब्लेटचे इंटरनेट कनेक्शन सामायिक करत आहे" "या फोनचे इंटरनेट कनेक्शन सामायिक करत आहे" "या टॅब्लेटचे इंटरनेट कनेक्शन 1 डिव्हाइसवर सामायिक करत आहे" @@ -1079,7 +1079,7 @@ "SMS अॅप बदलायचा?" "%2$s च्याऐवजी %1$s आपला SMS अॅप म्हणून वापरायचा?" "आपला SMS अॅप म्हणून %s वापरायचा?" - "Wi-Fi सहाय्यक बदलायचे?" + "वाय-फाय सहाय्यक बदलायचे?" "आपली नेटवर्क कनेक्शन व्यवस्थापित करण्यासाठी %2$s ऐवजी %1$s वापरायचा?" "आपली नेटवर्क कनेक्शन व्यवस्थापित करण्यासाठी %s वापरायचा?" "अज्ञात सिम ऑपरेटर" @@ -1098,12 +1098,12 @@ "उच्च बॅटरी वापर" "अल्प बॅटरी वापर" "स्थान मोड" - "स्थान निर्धारित करण्यासाठी GPS, Wi-Fi, आणि सेल्युलर नेटवर्क वापरा" - "स्थान निर्धारित करण्यासाठी Wi‑Fi आणि सेल्युलर नेटवर्क वापरा" + "स्थान निर्धारित करण्यासाठी GPS, वाय-फाय, आणि सेल्युलर नेटवर्क वापरा" + "स्थान निर्धारित करण्यासाठी वाय-फाय आणि सेल्युलर नेटवर्क वापरा" "आपले स्थान निर्धारीत करण्यासाठी GPS चा वापर करा" - "Wi-Fi आणि सेल्युलर नेटवर्क स्थान" + "वाय-फाय आणि सेल्युलर नेटवर्क स्थान" "आपल्या स्थानाचा अधिक जलद अंदाज घेण्यासाठी अॅप्सना Google ची स्थान सेवा वापरू द्या. अनामित स्थान डेटा संकलित केला जाईल आणि Google कडे पाठविला जाईल." - "Wi‑Fi द्वारे निर्धारीत केलेले स्थान" + "वाय-फाय द्वारे निर्धारीत केलेले स्थान" "GPS उपग्रह" "आपले स्थान सूचित करण्यासाठी आपल्या टॅब्लेटवर अॅप्सना GPS वापरु द्या" "आपले स्थान सूचित करण्यासाठी आपल्या फोनवर अॅप्सना GPS वापरु द्या" @@ -1432,18 +1432,18 @@ "दोष अहवाल घेण्यासाठी पॉवर मेनूमध्ये एक बटण दर्शवा" "सक्रिय रहा" "चार्ज होत असताना स्क्रीन कधीही निष्क्रिय होणार नाही" - "Bluetooth HCI स्नूप लॉग सक्षम करा" - "सर्व Bluetooth HCI पॅकेट एका फाईलमध्ये कॅप्चर करा" + "ब HCI स्नूप लॉग सक्षम करा" + "सर्व ब HCI पॅकेट एका फाईलमध्ये कॅप्चर करा" "OEM अनलॉक सक्षम करा" "OEM अनलॉक होण्यासाठी डिव्हाइसला अनुमती द्या" "वायरलेस प्रदर्शन प्रमाणीकरण" - "Wi‑Fi शब्दपाल्हाळ लॉगिंग सक्षम करा" - "सेल्‍युलर सोपविण्‍यावरील आक्रमक Wi‑Fi" - "Wi‑Fi रोम स्‍कॅनला नेहमी अनुमती द्या" + "वाय-फाय शब्दपाल्हाळ लॉगिंग सक्षम करा" + "सेल्‍युलर सोपविण्‍यावरील आक्रमक वाय-फाय" + "वाय-फाय रोम स्‍कॅनला नेहमी अनुमती द्या" "वायरलेस प्रदर्शन प्रमाणिकरणासाठी पर्याय दर्शवा" - "Wi‑Fi लॉगिंग स्‍तर वाढवा, Wi‑Fi निवडकामध्‍ये प्रति SSID RSSI दर्शवा" - "सक्षम केले असताना, Wi‑Fi सिग्‍नल निम्‍न असताना, सेल्‍युलरवरील डेटा कनेक्‍शन वरून Wi‑Fi हाताळण्‍यात अधिक आक्रमक असेल" - "Wi‑Fi रोम स्‍कॅनला इंटरफेसवर उपस्‍थित असलेल्‍या रहदारी डेटाच्या प्रमाणावर आधारित अनुमती द्या/अनुमती देऊ नका" + "वाय-फाय लॉगिंग स्‍तर वाढवा, वाय-फाय निवडकामध्‍ये प्रति SSID RSSI दर्शवा" + "सक्षम केले असताना, वाय-फाय सिग्‍नल निम्‍न असताना, सेल्‍युलरवरील डेटा कनेक्‍शन वरून वाय-फाय हाताळण्‍यात अधिक आक्रमक असेल" + "वाय-फाय रोम स्‍कॅनला इंटरफेसवर उपस्‍थित असलेल्‍या रहदारी डेटाच्या प्रमाणावर आधारित अनुमती द्या/अनुमती देऊ नका" "लॉगर बफर आकार" "प्रति लॉग बफर लॉगर आकार निवडा" "बनावट स्थानांना अनुमती द्या" @@ -1553,6 +1553,12 @@ "यासाठी %1$s आवश्यक आहे:" "आपण %1$s चालू केल्‍यास, आपले डिव्‍हाइस डेटा कूटबद्धीकरण वर्धित करण्‍यासाठी आपला स्क्रीन लॉक वापरणार नाही." "आपण प्रवेशयोग्यता सेवा चालू केली असल्‍यामुळे, आपले डिव्‍हाइस डेटा कूटबद्धीकरण वर्धित करण्‍यासाठी आपला स्क्रीन लॉक वापरणार नाही." + + + + + + "आपल्या क्रियांचे निरीक्षण करा" "आपण अॅपसह परस्परसंवाद करत असताना सूचना प्राप्त करा." "%1$s थांबवायचे?" @@ -1606,14 +1612,14 @@ "चार्ज होत आहे" "स्क्रीन चालू" "GPS चालू" - "Wi‑Fi" + "वाय-फाय" "सक्रिय" "सेल्युलर नेटवर्क सिग्नल" "डिव्हाइस सक्रिय होण्याची वेळ" - "Wi‑Fi चालू केल्याची वेळ" - "Wi‑Fi चालू केल्याची वेळ" + "वाय-फाय चालू केल्याची वेळ" + "वाय-फाय चालू केल्याची वेळ" "इतिहास तपशील" "तपशील वापरा" "तपशील वापरा" @@ -1621,8 +1627,8 @@ "समाविष्ट पॅकेज" "स्क्रीन" "फ्लॅशलाइट" - "Wi‑Fi" - "Bluetooth" + "वाय-फाय" + "ब" "सेल स्टँडबाय" "व्हॉइस कॉल" "टॅब्लेट निष्क्रिय" @@ -1633,14 +1639,14 @@ "CPU अग्रस्थान" "सक्रिय ठेवा" "GPS" - "Wi‑Fi चालत आहे" + "वाय-फाय चालत आहे" "टॅब्लेट" "फोन" "मोबाईल पॅकेट पाठविली" "मोबाईल पॅकेट प्राप्त झाली" "मोबाईल रेडिओ सक्रिय" - "Wi‑Fi पॅकेट पाठविली" - "Wi‑Fi पॅकेट प्राप्त झाली" + "वाय-फाय पॅकेट पाठविली" + "वाय-फाय पॅकेट प्राप्त झाली" "ऑडिओ" "व्हिडिओ" "वेळ चालू" @@ -1652,8 +1658,8 @@ "अॅप माहिती" "अ‍ॅप सेटिंग्ज" "स्क्रीन सेटिंग्ज" - "Wi‑Fi सेटिंग्ज" - "Bluetooth सेटिंग्ज" + "वाय-फाय सेटिंग्ज" + "ब सेटिंग्ज" "व्हॉइस कॉलद्वारे वापरलेली बॅटरी" "टॅब्लेट निष्क्रिय असताना वापरलेली बॅटरी" "फोन निष्क्रिय असताना वापरलेली बॅटरी" @@ -1662,11 +1668,11 @@ "फ्‍लॅशलाइट द्वारे वापरलेली बॅटरी" "प्रदर्शन आणि बॅकलाइटद्वारे वापरलेली बॅटरी" "स्क्रीन चकाकी आणि/किंवा स्क्रीन कालबाह्य कमी करते" - "Wi‑Fi द्वारे वापरलेली बॅटरी" - "जेव्हा Wi‑Fi वापरत नसाल किंवा ते उपलब्ध नसेल तेव्हा ते बंद करा" - "Bluetooth द्वारे वापरलेली बॅटरी" - "आपण Bluetooth वापरत नसता तेव्हा ते बंद करा" - "एका भिन्न Bluetooth उपकरणावर कनेक्ट करून पहा" + "वाय-फाय द्वारे वापरलेली बॅटरी" + "जेव्हा वाय-फाय वापरत नसाल किंवा ते उपलब्ध नसेल तेव्हा ते बंद करा" + "ब द्वारे वापरलेली बॅटरी" + "आपण ब वापरत नसता तेव्हा ते बंद करा" + "एका भिन्न ब उपकरणावर कनेक्ट करून पहा" "अॅपद्वारे वापरलेली बॅटरी" "अॅप थांबवा किंवा विस्थापित करा" "बॅटरी बचत मोड निवडा" @@ -1778,15 +1784,15 @@ "प्राधान्यकृत इंजिन" "सामान्य" "उर्जा नियंत्रण" - "Wi‑Fi सेटिंग अद्ययावत करीत आहे" - "Bluetooth सेटिंग्ज अद्यतनित करत आहे" + "वाय-फाय सेटिंग अद्ययावत करीत आहे" + "ब सेटिंग्ज अद्यतनित करत आहे" "%1$s %2$s" "वर" "बंद" "चालू करीत आहे" "बंद करीत आहे" - "Wi‑Fi" - "Bluetooth" + "वाय-फाय" + "ब" "स्थान" "संकालन करा" "चकाकी %1$s" @@ -1833,7 +1839,7 @@ "बॅकअप घ्या आणि पुनर्संचयित करा" "वैयक्तिक डेटा" "माझ्या डेटाचा बॅकअप घ्या" - "Google सर्व्हरमध्ये अॅप डेटा, Wi-Fi संकेतशब्द आणि इतर सेटिंग्जचा बॅक अप घ्या" + "Google सर्व्हरमध्ये अॅप डेटा, वाय-फाय संकेतशब्द आणि इतर सेटिंग्जचा बॅक अप घ्या" "बॅकअप खाते" "कोणतेही खाते सध्या बॅक अप घेतलेला डेटा संचयित करत नाहीये" "अॅप डेटा समाविष्ट करा" @@ -1846,7 +1852,7 @@ "नवीन संकेतशब्द आणि पुष्टीकरण जुळत नाही" "बॅक अप संकेतशब्द सेट करणे अयशस्वी" - "Google सर्व्हरवरील आपल्या Wi‑Fi संकेतशब्द, बुकमार्क, इतर सेटिंग्ज आणि अॅप डेटाचा बॅक अप घेणे थांबवायचे तसेच सर्व प्रतिलिपी मिटवायच्या?" + "Google सर्व्हरवरील आपल्या वाय-फाय संकेतशब्द, बुकमार्क, इतर सेटिंग्ज आणि अॅप डेटाचा बॅक अप घेणे थांबवायचे तसेच सर्व प्रतिलिपी मिटवायच्या?" "डिव्हाइस प्रशासन सेटिंग्ज" "डिव्हाइस प्रशासक" "निष्क्रिय करा" @@ -1868,10 +1874,10 @@ "सूचना लॉग" "कॉल रिंगटोन आणि कंपन" "सिस्टम" - "Wi-Fi सेटअप" - "Wi‑Fi नेटवर्क %s शी कनेक्ट करा" - "Wi‑Fi नेटवर्क %s शी कनेक्ट करीत आहे..." - "Wi‑Fi नेटवर्क %s शी कनेक्ट झाले" + "वाय-फाय सेटअप" + "वाय-फाय नेटवर्क %s शी कनेक्ट करा" + "वाय-फाय नेटवर्क %s शी कनेक्ट करीत आहे..." + "वाय-फाय नेटवर्क %s शी कनेक्ट झाले" "एक नेटवर्क जोडा" "कनेक्ट केले नाही" "नेटवर्क जोडा" @@ -1893,9 +1899,9 @@ "कनेक्ट करीत आहे..." "पुढील चरणावर जा" "EAP समर्थित नाही." - "आपण सेटअप दरम्यान EAP Wi‑Fi कनेक्शन कॉन्फिगर करु शकत नाही, आपण ते सेटिंग्ज > वायरलेस & नेटवर्क मध्ये करु शकता." + "आपण सेटअप दरम्यान EAP वाय-फाय कनेक्शन कॉन्फिगर करु शकत नाही, आपण ते सेटिंग्ज > वायरलेस & नेटवर्क मध्ये करु शकता." "कनेक्ट करण्यास काही मिनिटे लागू शकतात…" - "सेटअप सुरू ठेवण्यासाठी ""पुढील"" ला स्पर्श करा.\n\nएका भिन्न Wi‑Fi नेटवर्कशी कनेक्ट करण्यासाठी ""मागे"" ला स्पर्श करा." + "सेटअप सुरू ठेवण्यासाठी ""पुढील"" ला स्पर्श करा.\n\nएका भिन्न वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्ट करण्यासाठी ""मागे"" ला स्पर्श करा." "संकालन सक्षम केले" "संकालन अक्षम केले" "आता संकालन करीत आहे" @@ -1946,7 +1952,7 @@ "4G" "4G MAC पत्ता" "Android प्रारंभ करण्‍यासाठी, आपला संकेतशब्द प्रविष्‍ट करा" - "Android प्रारंभ करण्‍यासाठी, आपला PIN प्रविष्‍ट करा" + "Android प्रारंभ करण्‍यासाठी, आपला पिन प्रविष्‍ट करा" "Android प्रारंभ करण्‍यासाठी, आपल्या नमुन्याची रेखाटणी करा" "पुन्हा प्रयत्न करा." "हटवा" @@ -2025,8 +2031,8 @@ "पार्श्वभूमी डेटा प्रतिबंधित करा" "पार्श्वभूमी डेटास अनुमती द्या" "स्वतंत्र 4G वापर" - "Wi-Fi दर्शवा" - "Wi‑Fi लपवा" + "वाय-फाय दर्शवा" + "वाय-फाय लपवा" "इथरनेट वापर दर्शवा" "इथरनेट वापर लपवा" "नेटवर्क प्रतिबंध" @@ -2046,8 +2052,8 @@ "सेल्युलर डेटा सीमा सेट करा" "4G डेटा मर्यादा सेट करा" "2G-3G डेटा मर्यादा सेट करा" - "Wi-Fi डेटा मर्यादा सेट करा" - "Wi‑Fi" + "वाय-फाय डेटा मर्यादा सेट करा" + "वाय-फाय" "इथरनेट" "सेल्युलर" "4G" @@ -2080,9 +2086,9 @@ "आपण सेट करता ती सीमा आपल्या टॅब्लेटने गाठताच तो सेल्युलर डेटा बंद करेल.\n\nआपल्या टॅब्लेटद्वारे डेटा वापर मोजला जात असल्याने आणि आपला वाहक भिन्नपणे वापर लक्षात घेत असल्याने, स्थितीरक्षक मर्यादा सेट करण्याचा विचार करा." "आपण सेट करता ती सीमा आपल्या फोनने गाठताच तो सेल्युलर डेटा बंद करेल.\n\nआपल्या फोनद्वारे डेटा वापर मोजला जात असल्याने आणि आपला वाहक भिन्नपणे वापर लक्षात घेत असल्याने, स्थितीरक्षक मर्यादा सेट करण्याचा विचार करा." "पार्श्वभूमी डेटा प्रतिबंधित करायचा?" - "आपण पार्श्वभूमी सेल्युलर डेटा प्रतिबंधित केल्यास, आपण Wi-Fi कनेक्ट केल्याशिवाय काही अॅप्स आणि सेवा कार्य करणार नाहीत." - "आपण पार्श्वभूमी सेल्युलर डेटा प्रतिबंधित केल्यास, आपण Wi-Fi कनेक्ट केल्याशिवाय काही अॅप्स आणि सेवा कार्य करणार नाहीत.\n\nही सेटिंग या टॅब्लेटवरील सर्व वापरकर्ते प्रभावित करते." - "आपण पार्श्वभूमी सेल्युलर डेटा प्रतिबंधित केल्यास, आपण Wi-Fi कनेक्ट केल्याशिवाय काही अॅप्स आणि सेवा कार्य करणार नाहीत.\n\nही सेटिंग या फोनवरील सर्व वापरकर्ते प्रभावित करते." + "आपण पार्श्वभूमी सेल्युलर डेटा प्रतिबंधित केल्यास, आपण वाय-फाय कनेक्ट केल्याशिवाय काही अॅप्स आणि सेवा कार्य करणार नाहीत." + "आपण पार्श्वभूमी सेल्युलर डेटा प्रतिबंधित केल्यास, आपण वाय-फाय कनेक्ट केल्याशिवाय काही अॅप्स आणि सेवा कार्य करणार नाहीत.\n\nही सेटिंग या टॅब्लेटवरील सर्व वापरकर्ते प्रभावित करते." + "आपण पार्श्वभूमी सेल्युलर डेटा प्रतिबंधित केल्यास, आपण वाय-फाय कनेक्ट केल्याशिवाय काही अॅप्स आणि सेवा कार्य करणार नाहीत.\n\nही सेटिंग या फोनवरील सर्व वापरकर्ते प्रभावित करते." "^1"" ""^2"\n"चेतावणी" "^1"" ""^2"\n"मर्यादा" "काढलेले अॅप्स" @@ -2094,8 +2100,8 @@ "नेटवर्क प्रतिबंध" "पार्श्वभूमी डेटा प्रतिबंधित असतो तेव्‍हा मीटर केलेले नेटवर्क सेल्‍युलर प्रमाणे हाताळले जातात. मोठ्‍या डाउनलोडसाठी ही नेटवर्क वापरण्‍यापूर्वी अ‍ॅप्‍स चेतावणी देऊ शकतात." "सेल्युलर नेटवर्क" - "मीटर केलेली Wi‑Fi नेटवर्क" - "मीटर केलेली नेटवर्क निवडण्‍यासाठी, Wi‑Fi चालू करा." + "मीटर केलेली वाय-फाय नेटवर्क" + "मीटर केलेली नेटवर्क निवडण्‍यासाठी, वाय-फाय चालू करा." "वाहक डेटा गणना आपल्या डिव्हाइसपेक्षा भिन्न असू शकते." "आणीबाणीचा कॉल" "कॉल वर परत" @@ -2178,7 +2184,7 @@ "वापरकर्ता" "प्रतिबंधित प्रोफाईल" "नवीन वापरकर्ता जोडायचा?" - "आपण अतिरिक्त वापरकर्ते तयार करून इतर लोकांबरोबर हे डिव्हाइस सामायिक करू शकता. प्रत्येक वापरकर्त्यास त्यांचे स्वतःचे स्थान असते, जे ते त्यांच्या स्वतःच्या अॅप्ससह, वॉलपेपरसह आणि याप्रकारे सानुकूल करू शकतात. वापरकर्ते प्रत्येकावर प्रभाव करणार्‍या Wi‑Fi सारख्या डिव्हाइस सेटिंग्ज देखील समायोजित करू शकतात.\n\nआपण एक नवीन वापरकर्ता जोडता, तेव्हा व्यक्तीस त्यांचे स्थान सेट करण्याची आवश्यकता असते.\n\nकोणताही वापरकर्ता सर्व इतर वापरकर्त्यांसाठी अॅप्स अद्यतनित करू शकतो." + "आपण अतिरिक्त वापरकर्ते तयार करून इतर लोकांबरोबर हे डिव्हाइस सामायिक करू शकता. प्रत्येक वापरकर्त्यास त्यांचे स्वतःचे स्थान असते, जे ते त्यांच्या स्वतःच्या अॅप्ससह, वॉलपेपरसह आणि याप्रकारे सानुकूल करू शकतात. वापरकर्ते प्रत्येकावर प्रभाव करणार्‍या वाय-फाय सारख्या डिव्हाइस सेटिंग्ज देखील समायोजित करू शकतात.\n\nआपण एक नवीन वापरकर्ता जोडता, तेव्हा व्यक्तीस त्यांचे स्थान सेट करण्याची आवश्यकता असते.\n\nकोणताही वापरकर्ता सर्व इतर वापरकर्त्यांसाठी अॅप्स अद्यतनित करू शकतो." "आपण एक नवीन वापरकर्ता जोडता, तेव्हा व्यक्तीस त्यांचे स्थान सेट करण्याची आवश्यकता असते.\n\nकोणताही वापरकर्ता सर्व इतर वापरकर्त्यांसाठी अॅप्स अद्यतनित करू शकतो." "आता वापरकर्ता सेट करायचा?" "डिव्हाइस घेण्यासाठी आणि त्यांचे स्थान सेट करण्यासाठी व्यक्ती उपलब्ध असल्याचे सुनिश्चित करा" @@ -2268,10 +2274,10 @@ "%1$s द्वारे नियंत्रित" "हा अॅप प्रतिबंधित प्रोफाईलमध्ये समर्थित नाही" "हा अॅप आपल्या खात्यांमध्ये प्रवेश करु शकतो" - "Wi‑Fi आणि मोबाईल" - "Wi‑Fi आणि मोबाईल सेटिंग्जच्या सुधारणेस अनुमती द्या" - "Bluetooth" - "Bluetooth जोडण्या आणि सेटिंग्जच्या सुधारणेस अनुमती द्या" + "वाय-फाय आणि मोबाईल" + "वाय-फाय आणि मोबाईल सेटिंग्जच्या सुधारणेस अनुमती द्या" + "ब" + "ब जोडण्या आणि सेटिंग्जच्या सुधारणेस अनुमती द्या" "NFC" "जेव्हा हे %1$s दुसर्‍या NFC डिव्हाइसला स्पर्श करते तेव्हा डेटा विनिमयास अनुमती द्या" "टॅब्लेट दुसर्‍या डिव्हाइसला स्पर्श करतो तेव्हा डेटा अदलाबदलीस अनुमती द्या" @@ -2323,7 +2329,7 @@ "शोध सेटिंग्ज" "अलीकडील शोध" "परिणाम" - "WiFi Wi-Fi नेटवर्क कनेक्शन" + "वायफाय वाय-फाय नेटवर्क कनेक्शन" "मजकूर संदेश" "सेल्युलर सेल वाहक वायरलेस" "लाँचर" @@ -2336,7 +2342,7 @@ "स्थान डिस्क हार्ड ड्राइव्ह" "उर्जा" "शब्दलेखन" - "ओळखकर्ता इनपुट उच्चारण बोलणे भाषा हँड्सफ्री हँड फ्री ओळख आक्रमक शब्द ऑडिओ इतिहास bluetooth हेडसेट" + "ओळखकर्ता इनपुट उच्चारण बोलणे भाषा हँड्सफ्री हँड फ्री ओळख आक्रमक शब्द ऑडिओ इतिहास ब्लूटूथ हेडसेट" "रेट करा भाषा डीफॉल्ट बोला बोलणे" "घड्याळ" "पुसा हटवा" @@ -2350,7 +2356,7 @@ "प्रतिबंध प्रतिबंध करा प्रतिबंधित" "मजकूर सुधारणा योग्य ध्वनी कंपन उत्पन्न स्वयं भाषा जेश्चर सुचवा सूचना थीम आक्षेपार्ह शब्द प्रकार इमोजी" "संकेतशब्द नमुना पिन स्लाइड करा" - "Wi-Fi NFC टॅग सेट अप" + "वाय-फाय NFC टॅग सेट अप" "लिहा" "लिहिण्यासाठी एक टॅग टॅप करा..." "अवैध संकेतशब्द, पुन्हा प्रयत्न करा." @@ -2448,7 +2454,7 @@ "अॅप सूचना" "सूचना सेटिंग्ज" "या डिव्हाइस बद्दल अभिप्राय पाठवा" - "प्रशासक PIN प्रविष्‍ट करा" + "प्रशासक पिन प्रविष्‍ट करा" "चालू" "बंद" "स्‍क्रीन पिन करणे" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "वर्तमान अभिमुखतेमध्ये रहा" "IMEI माहिती" "IMEI सापेक्ष माहिती" + "कूटबद्धीकरण" + "सुरु ठेवा" + + + + + + + "डिव्हाइस प्रारंभ करण्यासाठी पिन आवश्यक" + "डिव्हाइस प्रारंभ करण्यासाठी नमुना आवश्यक" + "डिव्हाइस प्रारंभ करण्यासाठी संकेतशब्द आवश्यक" + "नाही धन्यवाद" + "नाही धन्यवाद" + "नाही धन्यवाद" + + + + + + + "या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यासाठी आपण आपला PIN प्रविष्ट करता, तेव्हा %1$s सारख्या सेवांची प्रवेशयोग्यता उपलब्धता असणार नाही." + "या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यासाठी आपण आपला नमुना प्रविष्ट करता, तेव्हा %1$s सारख्या सेवांची प्रवेशयोग्यता उपलब्ध असणार नाही." + "या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यासाठी आपण आपला संकेतशब्द प्रविष्ट करता, तेव्हा %1$s सारख्या सेवांची प्रवेशयोग्यता उपलब्ध असणार नाही." diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 747b6a5..da8472f 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s perlu:" "Jika anda menghidupkan %1$s, peranti anda tidak akan menggunakan kunci skrin anda untuk meningkatkan penyulitan data." "Oleh sebab anda telah menghidupkan perkhidmatan kebolehaksesan, peranti anda tidak akan menggunakan kunci skrin anda untuk meningkatkan penyulitan data." + + + + + + "Perhatikan tindakan anda" "Terima pemberitahuan apabila anda berinteraksi dengan apl." "Hentikan %1$s?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Dihidupkan" "Dimatikan" "Penyematan skrin" - - + "Apabila dihidupkan, anda boleh menggunakan penyematan skrin untuk memastikan skrin semasa tetap kelihatan sehingga anda menyahsemat.\n\nUntuk menggunakan penyematan skrin:\n\n1. Pastikan penyematan skrin dihidupkan.\n\n2. Buka skrin yang ingin anda sematkan.\n\n3. Sentuh Gambaran Keseluruhan.\n\n4. Sentuh ikon pin." "Profil kerja" "(Percubaan)" "Apabila peranti diputar" @@ -2463,4 +2468,30 @@ "Kekal dalam orientasi semasa" "Maklumat IMEI" "Maklumat relatif IMEI" + "Penyulitan" + "Teruskan" + + + + + + + "PIN diperlukan untuk memulakan peranti" + "Corak diperlukan untuk memulakan peranti" + "Kata laluan diperlukan untuk memulakan peranti" + "Tidak" + "Tidak" + "Tidak" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index 639cbad..d264d5d 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -1554,6 +1554,9 @@ "%1$s လိုအပ်သည်မှာ :" "သင် ဖွင့်လိုက်လျှင် %1$s၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" "သင်က ရယူသုံးစွဲရန် ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထား၍ ၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" + "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် ရေးဆွဲပုံစံဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" + "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် PIN ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" + "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" "သင့်လှုပ်ရှားမှုများကို စောင့်ကြည့်လေ့လာရန်" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုနှင့် သင်နှင့်အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်နေချိန် အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရန်။" "%1$s ကိုရပ်မည်လား?" @@ -2463,4 +2466,21 @@ "လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်" "IMEI အချက်အလက်များ" "IMEI ဆက်စပ် အချက်အလက်များ" + "လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းခြင်း" + "ဆက်သွားရန်" + "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ PIN အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ ရေးဆွဲပုံစံအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် PIN လိုအပ်၏" + "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် ရေးဆွဲပုံစံ လိုအပ်၏" + "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုအပ်၏" + "မလိုအပ်ပါ" + "မလိုအပ်ပါ" + "မလိုအပ်ပါ" + "PIN လိုပါသလား?" + "ရေးဆွဲပုံစံ လိုပါသလား?" + "လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုပါသလား?" + "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် PIN ရိုက်ထည့်ပြီးသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" + "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် ပုံဆွဲရေးဆွဲပြီး သော့ဖွင့်သောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" + "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ် ရိုက်သွင်းသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 1b86dd4..f5da250 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -1488,7 +1488,7 @@ "Tilgjengelighetsinnstillinger" "Tjenester" "System" - "Visning" + "Skjerm" "Teksting" "Forstørrelsesbevegelser" "Når denne funksjonen er aktivert, kan du zoome inn og ut ved å trykke tre ganger på skjermen.\n\nNår du har zoomet inn kan du:\n"
  • "Panorere: Dra to eller flere fingre over skjermen."
  • \n
  • "Tilpasse innzoomingen: Knip sammen eller spre fra hverandre to eller flere fingre."
\n\n"Du kan også mildertidig forstørre det som er under fingeren din ved å trykke tre ganger og holde fingeren nede. Mens du forstørrer på denne måten kan du dra fingeren rundt for å se på forskjellige deler av skjermen. Løft fingeren din for å gå tilbake til den forrige visningen.\n\nMerk: Å trykke tre ganger for å forstørre fungerer overalt unntatt på tastaturet og navigasjonsraden."
@@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s må:" "Hvis du slår på %1$s, bruker ikke enheten skjermlåsen til å forbedre datakryptering." "Fordi du har slått på en tilgjengelighetstjeneste, bruker ikke enheten skjermlåsen til å forbedre datakryptering." + + + + + + "Observer handlingene dine" "Motta varsler når du samhandler med en app." "Vil du stoppe %1$s?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Behold gjeldende visningsretning" "IMEI-informasjon" "IMEI-relatert informasjon" + "Kryptering" + "Fortsett" + + + + + + + "Krev PIN-kode for å starte enheten" + "Krev mønster for å starte enheten" + "Krev passord for å starte enheten" + "Nei takk" + "Nei takk" + "Nei takk" + + + + + + + "Når du taster inn PIN-koden din for å starte denne enheten, er tilgjengelighetstjenester som %1$s ikke tilgjengelige ennå." + "Når du tegner mønsteret ditt for å starte denne enheten, er tilgjengelighetstjenester som %1$s ikke tilgjengelige ennå." + "Når du skriver inn passordet ditt for å starte denne enheten, er tilgjengelighetstjenester som %1$s ikke tilgjengelige ennå." diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 3b46035..c3b657f 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s लाई आवश्यक:" "यदि तपाईंले %1$s खोल्नुभयो भने, आफ्नो उपकरणले डेटा गुप्तिकरण अभिवृद्धि गर्न स्क्रिन लक प्रयोग गर्ने छैन।" "आफ्नो उपकरणले डेटा गुप्तिकरण अभिवृद्धि गर्न स्क्रिन लक प्रयोग गर्ने छैन, किनभने तपाईंले पहुँच सेवा खोल्नुभएको छ।" + + + + + + "तपाईँका कार्यहरूको अवलोकन गर्नुहोस्" "कुनै अनुप्रयोगसँग अन्तरक्रिया गर्दा सूचना प्राप्त गर्नुहोस्।" "%1$sबन्द गर्नुहुन्छ?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "खुल्ला गर्नुहोस्" "बन्द गर्नुहोस्" "पर्दा पिन गर्दै" - - + "जब चालु हुन्छ, तपाईंले अनपिन नगरे सम्म हालैको पर्दा दृश्यमा राख्न पर्दा पिन गरि प्रयोग गर्न सक्छन्।\n\nपर्दा पिन गरि प्रयोग गर्न:\n\n१. पर्दा पिन खुलै छ भनि निश्चित गर्नुहोस्.\n\n२. तपाईंले पिन गर्न चाहनु भएको पर्दा खोल्नुहोस्।.\n\n३. अवलोकन छुनुहोस्।\n\n४. पिन प्रतिमा छुनुहोस्।" "कार्य प्रोफाइल" "(प्रयोगात्मक)" "जब उपकरण घुमाइन्छ" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "वर्तमान अभिमुखिकरणमा रहनुहोस्" "IMEI जानकारी" "IMEI सान्दर्भिक जानकारी" + "गुप्तिकरण" + "जारी राख्नुहोस्" + + + + + + + "उपकरण सुरु गर्न PIN आवश्यक छ" + "उपकरण सुरु गर्न प्याटर्न आवश्यक छ" + "उपकरण सुरु गर्न पासवर्ड आवश्यक छ" + "धन्यवाद पर्दैन" + "धन्यवाद पर्दैन" + "धन्यवाद पर्दैन" + + + + + + + "यो उपकरण सुरु गर्न जब तपाईँले आफ्नो PIN प्रविष्टि गर्नुहुन्छ, पहुँच सेवा जस्तै %1$s अझै उपलब्ध हुने छैन।" + "यो उपकरण सुरु गर्न जब तपाईँले आफ्नो ढाँचा प्रविष्टि गर्नुहुन्छ, पहुँच सेवा जस्तै %1$s अझै उपलब्ध हुने छैन।" + "यो उपकरण सुरु गर्न जब तपाईँले आफ्नो पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहुन्छ, पहुँच सेवा %1$s जस्तो अझै उपलब्ध हुने छैन।" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 6966f74..20b91c7 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -1553,6 +1553,9 @@ "%1$s moet het volgende kunnen:" "Als u %1$s inschakelt, maakt uw apparaat geen gebruik van schermvergrendeling om de gegevensversleuteling te verbeteren." "Omdat u een toegankelijkheidsservice heeft ingeschakeld, maakt uw apparaat geen gebruik van schermvergrendeling om de gegevensversleuteling te verbeteren." + "Aangezien het inschakelen van %1$s van invloed is op de gegevensversleuteling, moet u uw patroon bevestigen." + "Aangezien het inschakelen van %1$s van invloed is op de gegevensversleuteling, moet u uw pincode bevestigen." + "Aangezien het inschakelen van %1$s van invloed is op de gegevensversleuteling, moet u uw wachtwoord bevestigen." "Uw acties observeren" "Meldingen ontvangen wanneer u een app gebruikt." "%1$s beëindigen?" @@ -2462,4 +2465,21 @@ "In huidige stand blijven" "IMEI-informatie" "Relatieve IMEI-informatie" + "Versleuteling" + "Doorgaan" + "U kunt dit apparaat verder beveiligen door uw pincode te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." + "U kunt dit apparaat verder beveiligen door uw patroon te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." + "U kunt dit apparaat verder beveiligen door uw wachtwoord te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." + "Pincode vereisen om apparaat op te starten" + "Patroon vereisen om apparaat op te starten" + "Wachtwoord vereisen om apparaat op te starten" + "Nee, bedankt" + "Nee, bedankt" + "Nee, bedankt" + "Pincode vereisen?" + "Patroon vereisen?" + "Wachtwoord vereisen?" + "Wanneer u uw pincode opgeeft om dit apparaat te starten, zijn toegankelijkheidsservices zoals %1$s nog niet beschikbaar." + "Wanneer u uw patroon opgeeft om dit apparaat te starten, zijn toegankelijkheidsservices zoals %1$s nog niet beschikbaar." + "Wanneer u uw wachtwoord opgeeft om dit apparaat te starten, zijn toegankelijkheidsservices zoals %1$s nog niet beschikbaar." diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index a7166a4..118f7b1 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "Wymagania usługi %1$s:" "Jeśli włączysz usługę %1$s, Twoje urządzenie nie będzie korzystać z blokady ekranu, by usprawnić szyfrowanie danych." "Włączyłeś usługę ułatwień dostępu, więc Twoje urządzenie nie będzie korzystać z blokady ekranu, by usprawnić szyfrowanie danych." + + + + + + "Obserwuj swoje działania" "Otrzymywanie powiadomień podczas Twojej pracy z aplikacją." "Zatrzymać %1$s?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Pozostaw obecną orientację" "Informacje o IMEI" "Informacje związane z IMEI" + "Szyfrowanie" + "Dalej" + + + + + + + "Wymagaj kodu PIN przy włączaniu urządzenia" + "Wymagaj wzoru przy włączaniu urządzenia" + "Wymagaj hasła przy włączaniu urządzenia" + "Nie, dziękuję" + "Nie, dziękuję" + "Nie, dziękuję" + + + + + + + "Gdy wpiszesz swój kod PIN, by włączyć to urządzenie, usługi ułatwień dostępu takie jak %1$s nie będą jeszcze aktywne." + "Gdy narysujesz swój wzór, by włączyć to urządzenie, usługi ułatwień dostępu takie jak %1$s nie będą jeszcze aktywne." + "Gdy wpiszesz swoje hasło, by włączyć to urządzenie, usługi ułatwień dostępu takie jak %1$s nie będą jeszcze aktywne." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 1bbc91b..e7c9abe 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s necessita de:" "Se ativar o %1$s, o dispositivo não utilizará o bloqueio de ecrã para otimizar a encriptação de dados." "Uma vez que ativou um serviço de acessibilidade, o dispositivo não utilizará o bloqueio de ecrã para otimizar a encriptação de dados." + + + + + + "Observar as suas ações" "Receber notificações quando estiver a interagir com uma aplicação." "Parar %1$s?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Manter na orientação atual" "Informações do IMEI" "Informações relativas do IMEI" + "Encriptação" + "Continuar" + + + + + + + "Exigir PIN para iniciar o dispositivo" + "Exigir sequência para iniciar o dispositivo" + "Exigir palavra-passe para iniciar o dispositivo" + "Não, obrigado" + "Não, obrigado" + "Não, obrigado" + + + + + + + "Quando introduzir o seu PIN para iniciar este dispositivo, os serviços de acessibilidade, como o %1$s, ainda não estarão disponíveis." + "Quando introduzir a sua sequência para iniciar este dispositivo, os serviços de acessibilidade, como o %1$s, ainda não estarão disponíveis." + "Quando introduzir a sua palavra-passe para iniciar este dispositivo, os serviços de acessibilidade, como o %1$s, ainda não estarão disponíveis." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 049a323..6785c01 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s precisa:" "Se %1$s for ativado, o dispositivo não usará o bloqueio de tela para melhorar a criptografia de dados." "Uma vez que o serviço de acessibilidade foi ativado, seu dispositivo não usará o bloqueio de tela para melhorar a criptografia de dados." + + + + + + "Observar suas ações" "Receber notificações ao interagir com um app." "Parar %1$s?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Ativado" "Desativado" "Fixação de tela" - - + "Quando ativada, é possível usar a fixação de tela para manter a tela atual em exibição até você liberar a tela.\n\nPara usar a fixação de tela:\n\n1. Verifique se a fixação de tela está ativada.\n\n2. Abra a tela que você deseja fixar.\n\n3. Toque em \"Visão geral\".\n\n4. Toque no ícone de alfinete." "Perfil de trabalho" "(Experimental)" "Quando o dispositivo for girado" @@ -2463,4 +2468,30 @@ "Manter a orientação atual" "Informações de IMEI" "Informações relativas de IMEI" + "Criptografia" + "Continuar" + + + + + + + "Solicitar PIN para iniciar dispositivo" + "Solicitar padrão para iniciar dispositivo" + "Solicitar senha para iniciar dispositivo" + "Não, obrigado." + "Não, obrigado." + "Não, obrigado." + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 7389545..078f4c7 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -1554,6 +1554,12 @@ "%1$s are funcțiile:" "Dacă activați %1$s, dispozitivul nu va utiliza blocarea ecranului pentru a îmbunătăți criptarea datelor." "Pentru că ați activat un serviciu de accesibilitate, dispozitivul nu va utiliza blocarea ecranului pentru a îmbunătăți criptarea datelor." + + + + + + "Remarcă acțiunile dvs." "Primește notificări atunci când interacționați cu o aplicație." "Opriți %1$s?" @@ -2453,8 +2459,7 @@ "Activat" "Dezactivat" "Fixarea ecranului" - - + "Când fixarea pe ecran este activată, o puteți utiliza pentru a menține ecranul actual în vizualizare până anulați fixarea.\n\nPentru a utiliza fixarea pe ecran:\n\n1. asigurați-vă că fixarea este activată;\n\n2. deschideți ecranul pentru fixare;\n\n3. atingeți Vizualizare generală;\n\n4. atingeți pictograma de fixare." "Profil de serviciu" "(Experimental)" "Când dispozitivul este rotit" @@ -2464,4 +2469,30 @@ "Mențineți orientarea actuală" "Informații despre IMEI" "Informații referitoare la IMEI" + "Criptare" + "Continuați" + + + + + + + "Solicitați un cod PIN pentru a porni dispozitivul" + "Solicitați un șablon pentru a porni dispozitivul" + "Solicitați o parolă pentru a porni dispozitivul" + "Nu, mulțumesc" + "Nu, mulțumesc" + "Nu, mulțumesc" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 57ac6e0..de44e7a 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s будет:" "Если включить службу \"%1$s\", блокировка экрана будет отключена и надежность защиты зашифрованных данных снизится." "Поскольку включена служба специальных возможностей, блокировка экрана будет отключена и надежность защиты зашифрованных данных может быть снижена." + + + + + + "Обрабатывать ваши действия." "Получать информацию о том, какие действия вы выполняете в приложении." "Остановить службу %1$s?" @@ -2437,7 +2443,7 @@ "Все контакты" "Помеченные контакты" "Мероприятия и напоминания" - "Сигнал будильника является приоритетным оповещением" + "Сигнал будильника – важное оповещение" "Включать автоматически" "Никогда" "Каждый вечер" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "ВКЛ" "ВЫКЛ" "Блокировка в приложении" - - + "При необходимости текущий экран можно закрепить.\n\nКак это сделать:\n\n1. Включите функцию закрепления.\n\n2. Откройте нужный экран.\n\n3. Нажмите \"Обзор\".\n\n4. Нажмите на значок канцелярской кнопки." "Рабочий профиль" "(экспериментальная настройка)" "Поворот экрана" @@ -2463,4 +2468,30 @@ "Зафиксировать в текущей ориентации" "Данные IMEI-кода" "Сведения, касающиеся IMEI-кода" + "Шифрование" + "Продолжить" + + + + + + + "Запрашивать PIN-код при запуске устройства" + "Запрашивать графический ключ при запуске устройства" + "Запрашивать пароль при запуске устройства" + "Не запрашивать" + "Не запрашивать" + "Не запрашивать" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 8d82fac..da2aca6 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -1555,6 +1555,12 @@ "%1$s හට අවශ්‍යයි:" "ඔබ %1$s සක්‍රිය කළේ නම්, දත්ත සංකේතනය වැඩි කිරීමට ඔබගේ උපාංගයට අගුළු තීරයක් භාවිතා කිරීමට අවශ්‍ය නැත." "ඔබ ප්‍රවේශතා සේවාව සක්‍රිය කළ නිසා, දත්ත සංකේතනය වැඩි කිරීමට ඔබගේ උපාංගයට අගුළු තීරයක් භාවිතා කිරීමට අවශ්‍ය නැත." + + + + + + "ඔබේ ක්‍රියාවන් නිරීක්ෂණය කරන්න" "ඔබ යෙදුම සමඟ වැඩ කරන විට දැනුම්දීම් ලබාගන්න." "%1$s නවත්වන්නද?" @@ -2454,8 +2460,7 @@ "සක්‍රියයි" "අක්‍රියයි" "තිරය ඇමිණීම" - - + "ඔබ ක්‍රියාත්මක කරන විට, ඔබ ඇමුණුම ඉවත් කරන තෙක් දැනට තිබෙන තීරය දර්ශනය තුළ තබාගැනීමට ඔබට තීර ඇමුණුම භාවිතා කළ හැක.\n\nතීර ඇමුණුම භාවිතා කිරීමට:\n\n1. තීර ඇමුණුම සක්‍රිය කර ඇති බව සහතික කරගන්න.\n\n2. ඔබට අමිණිමට අවශ්‍ය තීරය විවෘත කරන්න.\n\n3. Overview ස්පර්ශ කරන්න.\n\n4. ඇමුණුම් නිරුපකය ස්පර්ශ කරන්න." "කාර්යාල පැතිකඩ" "(පරීක්ෂණාත්මක)" "උපංගය කරකැවූ විට" @@ -2465,4 +2470,38 @@ "දැනට තිබෙන දිශානතියේ සිටින්න" "IMEI තොරතුරු" "IMEI සාපේක්ෂ තොරතුරු" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index fb1dd23..bdfe471 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -1553,6 +1553,9 @@ "Služba %1$s vyžaduje nasledujúce funkcie:" "Ak zapnete službu %1$s, vaše zariadenie nepoužije zámku obrazovky na zvýšenie miery šifrovania údajov." "Keďže ste zapli služby dostupnosti, vaše zariadenie nepoužije zámku obrazovky na zvýšenie miery šifrovania údajov." + "Keďže zapnutie služby %1$s ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoj vzor." + "Keďže zapnutie služby %1$s ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoj kód PIN." + "Keďže zapnutie služby %1$s ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoje heslo." "Sledovať vaše akcie" "Dostávajte upozornenia aj pri interakcii s aplikáciami." "Zastaviť službu %1$s?" @@ -2452,7 +2455,7 @@ "Zapnuté" "Vypnuté" "Pripnutie k obrazovke" - "Keď je funkcia pripnutie k obrazovke zapnutá, môžete pomocou nej ponechať obrazovku zobrazenú, dokým ju neuvoľníte.\n\nAko funkciu použiť:\n\n1. Skontrolujte, či je pripnutie k obrazovke zapnuté.\n\n2. Prejdite na obrazovku, ktorú chcete pripnúť.\n\n3. Klepnite na položku Prehľad.\n\n4. Klepnite na ikonu špendlíka." + "Keď je funkcia pripnutie obrazovky zapnutá, môžete pomocou nej ponechať obrazovku zobrazenú, dokým ju neuvoľníte.\n\nAko funkciu použiť:\n\n1. Skontrolujte, či je pripnutie obrazovky zapnuté.\n\n2. Prejdite na obrazovku, ktorú chcete pripnúť.\n\n3. Klepnite na položku Prehľad.\n\n4. Klepnite na ikonu špendlíka." "Pracovný profil" "(Experimentálne)" "Pri otáčaní zariadenia" @@ -2462,4 +2465,24 @@ "Ponechať obrazovku v súčasnej orentácii" "Informácie o kóde IMEI" "Informácie súvisiace s kódom IMEI" + "Šifrovanie" + "Pokračovať" + "Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním kódu PIN pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach." + "Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním vzoru pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach." + "Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním hesla pred jeho spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach." + "Vyžadovať kód PIN na spustenie zariadenia" + "Vyžadovať vzor na spustenie zariadenia" + "Vyžadovať heslo na spustenie zariadenia" + "Nie, vďaka" + "Nie, vďaka" + "Nie, vďaka" + "Vyžadovať kód PIN?" + "Vyžadovať vzor?" + "Vyžadovať heslo?" + + + + + + diff --git a/res/values-sl/arrays.xml b/res/values-sl/arrays.xml index 00ff628..10f61ec 100644 --- a/res/values-sl/arrays.xml +++ b/res/values-sl/arrays.xml @@ -172,7 +172,7 @@ "Čas uporabe" "Zadnjič uporabljeno" - "Ime programa" + "Ime aplikacije" "PEAP" @@ -371,7 +371,7 @@ "100 %" - "Uporabi privzeto nastavitev aplik." + "Uporabi privzeto" "Belo na črnem" "Črno na belem" "Rumeno na črnem" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index e4b2779..7e5ebfe 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -206,7 +206,7 @@ "Izpolniti morate polje vrat." "Če je polje za gostitelja prazno, mora biti prazno tudi polje za vrata." "Vtipkana številka vrat je neveljavna." - "Proxy HTTP lahko uporablja brskalnik, drugi programi pa ne." + "Proxy HTTP lahko uporablja brskalnik, druge aplikacije pa ne." "URL datoteke PAC: " "Lokacija:" "CID v bližini:" @@ -579,11 +579,11 @@ "Dovoli izmenjavo podatkov, ko se tablični računalnik dotakne druge naprave" "Dovoli izmenjavo podatkov, ko se telefon dotakne druge naprave" "Android Beam" - "Pripravljen za prenos vsebine programa prek NFC" + "Pripravljen za prenos vsebine aplikacije prek NFC" "Izklopljeno" "Ni na voljo, ker je NFC izklopljen" "Android Beam" - "Če je ta funkcija vklopljena, lahko vsebino iz programa prenesete v drugo napravo, ki podpira NFC, tako da napravi približate. Prenesete lahko na primer strani brskalnika, videoposnetke v YouTubu, stike iz programa Ljudje in drugo.\n\nPribližajte napravi (običajno s hrbtno stranjo) in se dotaknite zaslona. Kaj se prenese, je odvisno od programa." + "Če je ta funkcija vklopljena, lahko vsebino iz aplikacije prenesete v drugo napravo, ki podpira NFC, tako da napravi približate. Prenesete lahko na primer strani brskalnika, videoposnetke v YouTubu, stike iz aplikacije Ljudje in drugo.\n\nPribližajte napravi (običajno s hrbtno stranjo) in se dotaknite zaslona. Kaj se prenese, je odvisno od aplikacije." "Odkrivanje omrežnih storitev" "Dovoli, da aplikacije v drugih napravah odkrivajo aplikacije v tej napravi" "Wi‑Fi" @@ -941,8 +941,8 @@ "Funkcija MTP ali PTP je aktivna" "Želite izpeti pomnilnik USB?" "Želite izpeti kartico SD?" - "Če izpnete pomnilnik USB, bodo nekateri programi, ki jih uporabljate, nehali delovati in ne bodo na voljo, dokler pomnilnika USB spet ne vpnete." - "Če izpnete kartico SD, se bodo nekateri programi, ki jih uporabljate, ustavili in morda ne bodo na voljo, dokler znova ne vpnete kartice SD." + "Če izpnete pomnilnik USB, bodo nekatere aplikacije, ki jih uporabljate, nehale delovati in ne bodo na voljo, dokler pomnilnika USB spet ne vpnete." + "Če izpnete kartico SD, se bodo nekatere aplikacije, ki jih uporabljate, ustavile in morda ne bodo na voljo, dokler znova ne vpnete kartice SD." "Pomnilnika USB ni bilo mogoče izpeti. Poskusite znova pozneje." @@ -1009,8 +1009,8 @@ "Ponastavitev na tovarniške nastavitve" "Izbriše vse podatke na tabličnem računalniku" "Izbriše vse podatke iz telefona" - "S tem boste iz ""notranjega pomnilnika"" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke:\n\n"
  • "Google Račun"
  • \n
  • "Podatke in nastavitve sistema in programov"
  • \n
  • "Prenesene programe"
  • - "S tem boste iz ""notranjega pomnilnika"" telefona izbrisali vse podatke:\n\n"
  • "Google Račun"
  • \n
  • "Podatke in nastavitve sistema in programov"
  • \n
  • "Prenesene programe"
  • + "S tem boste iz ""notranjega pomnilnika"" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke:\n\n"
  • "Google Račun"
  • \n
  • "Podatke in nastavitve sistema in aplikacij"
  • \n
  • "Prenesene aplikacije"
  • + "S tem boste iz ""notranjega pomnilnika"" telefona izbrisali vse podatke:\n\n"
  • "Google Račun"
  • \n
  • "Podatke in nastavitve sistema in aplikacij"
  • \n
  • "Prenesene aplikacije"
  • \n\n"Trenutno ste prijavljeni v te račune:\n"
  • "Glasba"
  • \n
  • "Fotografije"
  • \n
  • "Drugi uporabniški podatki"
  • \n\n"Če želite izbrisati glasbo, slike in druge uporabniške podatke, morate izbrisati ""pomnilnik USB""." @@ -1021,7 +1021,7 @@ "Izbriši vse podatke na kartici SD, na primer glasbo ali fotografije." "Ponastavi tablični računalnik" "Ponastavi telefon" - "Želite izbrisati vse osebne podatke in prenesene programe? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti." + "Želite izbrisati vse osebne podatke in prenesene aplikacije? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti." "Izbriši vse" "Narišite vzorec za odklepanje" "Če želite potrditi ponastavitev na tovarniške nastavitve, morate narisati vzorec za odklepanje." @@ -1174,17 +1174,17 @@ "Preveč napačnih poskusov!" "Čez %d sekund poskusite znova." "Aplikacija ni nameščena v telefonu." - "Upravljaj programe" - "Upravljanje in odstranjevanje nameščenih programov" - "Programi" - "Upravljanje programov, nastavljanje bližnjic za hiter zagon" - "Nastavitve programov" + "Upravljaj aplikacije" + "Upravljanje in odstranjevanje nameščenih aplikacij" + "Aplikacije" + "Upravljanje aplikacij, nastavljanje bližnjic za hiter zagon" + "Nastavitve aplikacij" "Neznani viri" "Dovoli vse vire aplikacij" "Omogoča nameščanje aplikacij iz virov, ki niso Google Play" "Dovoli namestitev aplikacij iz neznanih virov" - "Programi iz neznanih virov lažje napadejo tablični računalnik in osebne podatke. Strinjate se, da ste za morebitno škodo, nastalo v tabličnem računalniku, ali izgubo podatkov, ki sta posledica uporabe teh programov, odgovorni izključno sami." - "Programi iz neznanih virov lažje napadejo telefon in osebne podatke. Strinjate se, da ste izključno sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v telefonu, ali izgubo podatkov, ki sta posledica uporabe teh programov." + "Aplikacije iz neznanih virov lažje napadejo tablični računalnik in osebne podatke. Strinjate se, da ste za morebitno škodo, nastalo v tabličnem računalniku, ali izgubo podatkov, ki sta posledica uporabe teh aplikacij, odgovorni izključno sami." + "Aplikacije iz neznanih virov lažje napadejo telefon in osebne podatke. Strinjate se, da ste izključno sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v telefonu, ali izgubo podatkov, ki sta posledica uporabe teh aplikacij." "Dodatne nastavitve" "Omogoči več možnosti nastavitev." "Podatki o aplikaciji" @@ -1199,8 +1199,8 @@ "Kontrolniki" "Prisilna ustavitev" "Skupaj" - "Program" - "Program na pogonu USB" + "Aplikacija" + "Aplikacija na pogonu USB" "Podatki" "Podatki na pogonu USB" "Kartica SD" @@ -1211,13 +1211,13 @@ "Omogoči" "Počisti podatke" "Odstrani posodobitve" - "Izbrali ste, da se bo pri nekaterih dejanjih ta program samodejno zagnal." + "Izbrali ste, da se bo pri nekaterih dejanjih ta aplikacija samodejno zagnala." "Aplikaciji dovolite, da ustvari pripomočke in dostopa do njihovih podatkov." "Ni privzetih nastavitev." "Počisti privzete nastavitve" - "Ta program morda ni namenjen za vaš zaslon. Tu lahko nastavite način prilagajanja zaslonu." + "Ta aplikacija morda ni namenjena za vaš zaslon. Tu lahko nastavite način prilagajanja zaslonu." "Vprašaj, ko se zažene" - "Upravljanje programov" + "Upravljanje aplikacij" "Neznano" "Razvrsti po imenu" "Razvrsti po velikosti" @@ -1238,24 +1238,24 @@ "Na kartici SD" "Onemogočeno" "Ni nameščeno" - "Ni programov." + "Ni aplikacij." "Notranji pomnilnik" "Pomnilnik USB" "Shramba na kartici SD" "Preračunavanje velikosti ..." - "Želite izbrisati podatke programa?" - "Vsi podatki tega programa bodo trajno izbrisani. To med drugim vključuje vse datoteke, nastavitve, račune in podatkovne zbirke." + "Želite izbrisati podatke aplikacije?" + "Vsi podatki te aplikacije bodo trajno izbrisani. To med drugim vključuje vse datoteke, nastavitve, račune in podatkovne zbirke." "V redu" "Prekliči" - "Programa ni bilo mogoče najti na seznamu nameščenih programov." - "Podatkov programa ni bilo mogoče izbrisati." + "Aplikacije ni bilo mogoče najti na seznamu nameščenih aplikacij." + "Podatkov aplikacije ni bilo mogoče izbrisati." "Želite odstraniti posodobitve?" - "Vse posodobitve programa sistema Android bodo odstranjene." + "Vse posodobitve aplikacije sistema Android bodo odstranjene." "Počisti podatke" - "Podatkov za program ni bilo mogoče izbrisati." - "Ta program ima v tabličnem računalniku dostop do:" - "Ta program ima v telefonu dostop do tega:" + "Podatkov za aplikacijo ni bilo mogoče izbrisati." + "Ta aplikacija ima v tabličnem računalniku dostop do:" + "Ta aplikacija ima v telefonu dostop do tega:" "Aplikacija lahko dostopa do naslednjih elementov v vašem tabličnem računalniku. Da bi izboljšali učinkovitost in zmanjšali porabo pomnilnika, za %1$s velja nekaj od teh dovoljenj, saj se izvaja v istem procesu kot %2$s:" "Aplikacija lahko dostopa do naslednjih elementov v telefonu. Da bi izboljšali učinkovitost in zmanjšali porabo pomnilnika, za %1$s velja nekaj od teh dovoljenj, saj se izvaja v istem procesu kot %2$s:" "%1$s in %2$s" @@ -1266,7 +1266,7 @@ "Pošlji SMS za plačljive storitve" "Izračunavanje ..." "Velikosti paketa ni bilo mogoče izračunati." - "Nimate nameščenih programov drugih ponudnikov." + "Nimate nameščenih aplikacij drugih ponudnikov." "različica %1$s" "Premakni" "Premakni v tablični računalnik" @@ -1275,18 +1275,18 @@ "Premakni na kartico SD" "Premikanje" "Ni dovolj prostora za shranjevanje." - "Program ne obstaja." - "Program je zaščiten pred kopiranjem." + "Aplikacija ne obstaja." + "Aplikacija je zaščitena pred kopiranjem." "Mesto namestitve ni veljavno." "Sistemskih posodobitev ni mogoče namestiti na zunanji medij." "Želite prisilno ustaviti?" - "Če boste vsilili zaustavitev programa, morda ne bo pravilno deloval." + "Če boste vsilili zaustavitev aplikacije, morda ne bo pravilno delovala." - "Programa ni bilo mogoče premakniti. %1$s" + "Aplikacije ni bilo mogoče premakniti. %1$s" "Prednostno namestitveno mesto" - "Spremenite prednostno namestitveno mesto za nove programe." - "Želite onemogočiti vgrajen program?" - "Če onemogočite vgrajen program, bodo drugi programi morda nepravilno delovali." + "Spremenite prednostno namestitveno mesto za nove aplikacije." + "Želite onemogočiti vgrajeno aplikacijo?" + "Če onemogočite vgrajeno aplikacijo, bodo druge aplikacije morda nepravilno delovale." "Ali želite izbrisati podatke in onemogočiti aplikacijo?" "Če onemogočite vgrajeno aplikacijo, lahko druge aplikacije napačno delujejo. Izbrisali boste tudi podatke." "Želite izklopiti obvestila?" @@ -1295,13 +1295,13 @@ "Se izvaja" "(Nikoli uporabljeno)" "Uporaba pomnilnika" - "Ogled pomnilnika, ki ga uporabljajo programi" + "Ogled pomnilnika, ki ga uporabljajo aplikacije" "Zagnane storitve" "Preglejte in nadzorujte storitve, ki so trenutno zagnane" "Ponovno zaganjanje" "Predpomnjeni procesi v ozadju" "Nič se ne izvaja." - "Zagnal program." + "Zagnala aplikacija." "Prosto: %1$s" @@ -1323,15 +1323,15 @@ "Uporabljeno" "Predpomnjeno" "%1$s RAM-a" - "Program, ki se izvaja" + "Aplikacija, ki se izvaja" "Nedejavno" "Storitve" "Procesi" "Ustavi" "Nastavitve" - "To storitev je zagnal program. Če jo ustavite, program morda ne bo deloval." - "Programa ni mogoče varno ustaviti. Če ga ustavite, boste morda izgubili nekaj svojega trenutnega dela." - "To je star proces programa, ki se še vedno izvaja, če bi ga potrebovali. Običajno ga ni treba ustaviti." + "To storitev je zagnala aplikacija. Če jo ustavite, aplikacija morda ne bo delovala." + "Aplikacije ni mogoče varno ustaviti. Če jo ustavite, boste morda izgubili nekaj svojega trenutnega dela." + "To je star proces aplikacije, ki se še vedno izvaja, če bi ga potrebovali. Običajno ga ni treba ustaviti." "%1$s: trenutno v uporabi. Za nadzor se dotaknite gumba »Nastavitve«" "Glavni proces je v uporabi." "Storitev %1$s je v uporabi." @@ -1353,8 +1353,8 @@ "Nastavitve fizične tipkovnice" "Dvakrat pritisnite preslednico, da vnesete ».«" "Gesla so vidna" - "Ta način vnosa lahko morda zbere besedilo, ki ga vtipkate, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča jo program %1$s. Ali želite uporabiti ta način vnosa?" - "Ta pregledovalnik črkovanja bo morda lahko zbral vse besedilo, ki ga vnesete, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Pregledovalnik je iz programa %1$s. Ga želite uporabiti?" + "Ta način vnosa lahko morda zbere besedilo, ki ga vtipkate, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča ga aplikacija %1$s. Ali želite uporabiti ta način vnosa?" + "Ta pregledovalnik črkovanja bo morda lahko zbral vse besedilo, ki ga vnesete, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Pregledovalnik je iz aplikacije %1$s. Ga želite uporabiti?" "Nastavitve" "Jezik" "Ni mogoče odpreti nastavitev za %1$s" @@ -1392,15 +1392,15 @@ "Informacije o telefonu" "Informacije o bateriji" "Hitri zagon" - "Nastavi bližnjice na tipkovnici za zagon programov" - "Določite za program" + "Nastavi bližnjice na tipkovnici za zagon aplikacij" + "Določite aplikacijo" "Ni bližnjice" "Išči + %1$s" "Počisti" - "Bližnjica za program %1$s (%2$s) bo izbrisana." + "Bližnjica za aplikacijo %1$s (%2$s) bo izbrisana." "V redu" "Prekliči" - "Programi" + "Aplikacije" "Bližnjice" "Vnos besedila" "Vnosna metoda" @@ -1420,7 +1420,7 @@ "Fizična tipkovnica" "Nastavitve fizične tipkovnice" "Možnosti za razvijalce" - "Nastavi možnosti za razvoj programov" + "Nastavi možnosti za razvoj aplikacij" "Možnosti razvijalca niso na voljo za tega uporabnika" "Nastavitve VPN niso na voljo za tega uporabnika" "Nastavitve za povezavo z internetom prek mobilne naprave niso na voljo za tega uporabnika" @@ -1450,10 +1450,10 @@ "Dovoli lažne lokacije" "Omogoči pregled atributa pogleda" "Ali dovolite odpravljanje težav s povezavo USB?" - "Odpravljanje težav s povezavo USB je namenjeno samo za razvoj. Lahko ga uporabljate za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, nameščanje programov v napravo brez obveščanja in branje podatkov v dnevniku." + "Odpravljanje težav s povezavo USB je namenjeno samo za razvoj. Lahko ga uporabljate za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, nameščanje aplikacij v napravo brez obveščanja in branje podatkov v dnevniku." "Ali želite preklicati dostop do odpravljanja težav prek povezave USB iz vseh računalnikov, ki ste jih pooblastili?" "Ali želite omogočiti nastavitve za razvijanje?" - "Te nastavitve so namenjene samo za razvijanje in lahko povzročijo prekinitev ali napačno delovanje naprave in programov v njej." + "Te nastavitve so namenjene samo za razvijanje in lahko povzročijo prekinitev ali napačno delovanje naprave in aplikacij v njej." "Preveri apl., namešč. z USB-jem" "Preveri, ali so aplikacije, nameščene prek ADB/ADT, škodljive." "Zaščiti shrambo USB" @@ -1481,7 +1481,7 @@ "Statistika uporabe" "Statistika uporabe" "Razvrsti po:" - "Program" + "Aplikacija" "Zadnjič uporabljeno" "Čas uporabe" "Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami" @@ -1553,6 +1553,9 @@ "%1$s mora:" "Če vklopite storitev %1$s, vaša naprava ne bo uporabljala zaklepanja zaslona za izboljšanje šifriranja podatkov." "Vaša naprava ne bo uporabljala zaklepanja zaslona za izboljšanje šifriranja podatkov, ker ste vklopili storitev za ljudi s posebnimi potrebami." + "Ker vklop storitve %1$s vpliva na šifriranje podatkov, morate potrditi vzorec." + "Ker vklop storitve %1$s vpliva na šifriranje podatkov, morate potrditi kodo PIN." + "Ker vklop storitve %1$s vpliva na šifriranje podatkov, morate potrditi geslo." "Opazujte svoja dejanja" "Prejmite obvestila, ko uporabljate aplikacijo." "Ali želite ustaviti storitev %1$s?" @@ -1650,7 +1653,7 @@ "Zaznana poraba energije" "Prisilna ustavitev" "Podatki o aplikaciji" - "Nastavitve programov" + "Nastavitve aplikacij" "Nastavitve zaslona" "Nastavitve za Wi-Fi" "Nastavitve Bluetooth" @@ -1667,10 +1670,10 @@ "Energija, ki jo je porabil Bluetooth" "Izklopite funkcijo Bluetooth, kadar je ne uporabljate" "Poskusite vzpostaviti povezavo z drugo napravo Bluetooth" - "Energija, ki jo je porabil program" - "Ustavi ali odstrani program" + "Energija, ki jo je porabila aplikacija" + "Ustavi ali odstrani aplikacijo" "Izberite način za varčevanje z energijo akumulatorja" - "Program morda omogoča nastavitve za zmanjšanje porabe energije" + "Aplikacija morda omogoča nastavitve za zmanjšanje porabe energije" "Energija, ki jo je porabil uporabnik" "Drugi viri porabe energije" "Poraba akumulatorja je približek porabe energije in ne vključuje vseh virov porabe akumulatorja. »Drugi viri« so razlika med izračunano približno porabo energije in dejansko porabo, zaznano pri akumulatorju." @@ -1732,7 +1735,7 @@ "Nastavitve pretvorbe besedila v govor" "Pretvorba besedila v govor" "Vedno uporabi moje nastavitve" - "Spodnje privzete nastavitve preglasijo nastavitve programov" + "Spodnje privzete nastavitve preglasijo nastavitve aplikacij" "Privzete nastavitve" "Privzeti mehanizem" "Nastavi mehanizem za sintezo govora, ki se bo uporabljal za branje besedila" @@ -1838,7 +1841,7 @@ "Trenutno v nobenem računu niso shranjeni varnostno kopirani podatki" "Vključi podatke aplikacije" "Samodejna obnovitev" - "Pri vnovični namestitvi programa obnovite varnostno kopirane nastavitve in podatke" + "Pri vnovični namestitvi aplikacije obnovite varnostno kopirane nastavitve in podatke" "Geslo za varn. kop. rač." "Popolne varnostne kopije namizja trenutno niso zaščitene" "Dotaknite se, če želite spremeniti ali odstraniti geslo za popolno varnostno kopiranje namizja." @@ -1859,8 +1862,8 @@ "Ali želite omogočiti skrbnika naprave?" "Vklopi" "Skrbnik naprave" - "Če omogočite tega skrbnika, bo program %1$s lahko izvedel te operacije:" - "Ta skrbnik je aktiven in dovoli programu %1$s, da izvaja naslednje operacije:" + "Če omogočite tega skrbnika, bo aplikacija %1$s lahko izvedla te operacije:" + "Ta skrbnik je aktiven in dovoli aplikaciji %1$s, da izvaja naslednje operacije:" "Želite aktivirati Upravitelja profilov?" "Če nadaljujete, bo uporabnika upravljal skrbnik, ki lahko poleg osebnih podatkov shranjuje tudi povezane podatke.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop, aplikacije in podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave." "Brez naslova" @@ -1908,10 +1911,10 @@ "Delovni profil še ni na voljo" "Odstrani delovni profil" "Podatki v ozadju" - "Programi lahko kadar koli sinhronizirajo, pošiljajo in prejemajo podatke" + "Aplikacije lahko kadar koli sinhronizirajo, pošiljajo in prejemajo podatke" "Želite onemogočiti podatke v ozadju?" - "Če onemogočite podatke v ozadju, podaljšate življenjsko dobo baterije in zmanjšate rabo podatkov. Nekateri programi bodo mogoče še vedno potrebovali povezavo s podatki v ozadju." - "Samodejna sinh. podatkov programov" + "Če onemogočite podatke v ozadju, podaljšate življenjsko dobo baterije in zmanjšate rabo podatkov. Nekatere aplikacije bodo mogoče še vedno potrebovale povezavo s podatki v ozadju." + "Samodejna sinh. podatkov aplik." "Sinhroniz. je VKLOP." "Sinhron. je IZKLOP." "Sinhron. napaka" @@ -1927,7 +1930,7 @@ "Koledar" "Stiki" "Pozdravljeni v storitvi Google Sync."" \nGooglov pristop k sinhroniziranju podatkov, s katerim lahko dostopate do stikov, koledarskih vnosov in drugih podatkov ne glede na to, kje ste." - "Nastavitve sinhronizacije programov" + "Nastavitve sinhronizacije aplikacij" "Podatki in sinhronizacija" "Spremeni geslo" "Nastavitve računa" @@ -1957,10 +1960,10 @@ "Preverjanje HDCP" "Nastavi preverjanje HDCP" "Iskanje napak" - "Izberite program za iskanje napak" - "Program za iskanje napak ni nastavljen" - "Program za iskanje napak: %1$s" - "Izberite program" + "Izberite aplikacijo za iskanje napak" + "Aplikacija za iskanje napak ni nastavljena" + "Aplikacija za iskanje napak: %1$s" + "Izberite aplikacijo" "Nič" "Počakajte na iskalnik napak" "Progr, kjer se išče nap., čaka isk. nap. pred izv." @@ -2006,12 +2009,12 @@ "Merilo animacije prehoda" "Lestvica trajanja animacije" "Simul. sekund. prikazov." - "Programi" + "Aplikacije" "Ne obdrži dejavnosti" "Uniči vsako dejavnost, ko uporabnik preneha z njo" "Omejitev postopkov v ozadju" "Pokaži okna neodzivanj" - "Prikaz pogovornega okna za neodzivanje programa v ozadju" + "Prikaz pogovornega okna za neodzivanje aplikacije v ozadju" "Podatkovni promet" "Poraba podatk. aplikacije" "Operaterjeve meritve porabe podatkov so morda drugačne kot v napravi." @@ -2038,7 +2041,7 @@ "Samod. sinhr. delov. podatkov" "Spremeni cikel ..." "Dan za ponastavitev cikla porabe podatkov:" - "V tem obdobju ni podatkov uporabljal noben program." + "V tem obdobju ni podatkov uporabljala nobena aplikacija." "Ospredje" "Ozadje" "omejeno" @@ -2085,7 +2088,7 @@ "Če omejite prenos podatkov v mobilnih omrežjih v ozadju, nekatere aplikacije in storitve ne bodo delovale, kadar niste povezani v omrežje Wi-Fi.\n\nTa nastavitev velja za vse uporabnike tega telefona." "^1"" ^2"\n"opozorilo" "^1"" ""^2"\n"omejitev" - "Odstranjeni programi" + "Odstranjene aplikacije" "Odstranjene aplikacije in uporabniki" "prejeto: %1$s, poslano: %2$s" "%2$s: približna količina prenesenih podatkov: %1$s" @@ -2452,8 +2455,7 @@ "Vklopljeno" "Izklopljeno" "Pripenjanje zaslona" - - + "Če je vklopljeno pripenjanje zaslona, ga lahko uporabite, da ohranite prikaz trenutnega zaslona, dokler ga ne odpnete.\n\nUporaba pripenjanja zaslona:\n\n1. Pripenjanje zaslona mora biti vklopljeno.\n\n2. Odprite zaslon, ki ga želite pripeti.\n\n3. Dotaknite se tipke za pregled.\n\n4. Dotaknite se ikone žebljička." "Delovni profil" "(Poskusno)" "Ko se naprava zasuka" @@ -2463,4 +2465,21 @@ "Ohrani trenutno postavitev" "Podatki o IMEI" "Relativni podatki o IMEI" + "Šifriranje" + "Naprej" + "Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti kodo PIN. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo." + "Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti vzorec. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo." + "Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti geslo. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo." + "Zahtevanje kode PIN za zagon naprave" + "Zahtevanje vzorca za zagon naprave" + "Zahtevanje gesla za zagon naprave" + "Ne, hvala" + "Ne, hvala" + "Ne, hvala" + "Zahtevanje kode PIN?" + "Zahtevanje vzorca?" + "Zahtevanje gesla?" + "Ko vnesete kodo PIN za zagon te naprave, storitve za osebe s posebnimi potrebami, kot je %1$s, še ne bodo na voljo." + "Ko vnesete vzorec za zagon te naprave, storitve za osebe s posebnimi potrebami, kot je %1$s, še ne bodo na voljo." + "Ko vnesete geslo za zagon te naprave, storitve za osebe s posebnimi potrebami, kot je %1$s, še ne bodo na voljo." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 70a105c..cd0de65 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s треба да обавља следеће радње:" "Ако укључите %1$s, уређај неће користити закључавање екрана да би побољшао шифровање података." "Пошто сте укључили услугу приступачности, уређај неће користити закључавање екрана да би побољшао шифровање података." + + + + + + "Праћење ваших радњи" "Добија обавештења када остварујете интеракцију са апликацијом." "Желите ли да зауставите %1$s?" @@ -2462,4 +2468,30 @@ "Задржи актуелни положај" "Информације за IMEI" "Релативне информације за IMEI" + "Шифровање" + "Настави" + + + + + + + "Захтевај PIN за покретање уређаја" + "Захтевај шаблон за покретање уређаја" + "Захтевај лозинку за покретање уређаја" + "Не, хвала" + "Не, хвала" + "Не, хвала" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 72ee621..8c2bb90 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s behöver:" "Om du aktiverar %1$s används inte skärmlåset för att förbättra datakryptering på enheten." "Eftersom du har aktiverat en tillgänglighetstjänst används inte skärmlåset för att förbättra datakryptering på enheten." + + + + + + "Observera dina aktiviteter" "Ta emot meddelanden när du kommunicerar med en app." "Vill du avbryta %1$s?" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "Fortsätt använda aktuell riktning" "Information om IMEI-kod" "Relativ information om IMEI-kod" + "Kryptering" + "Fortsätt" + + + + + + + "Kräv pinkod för att starta enheten" + "Kräv grafiskt lösenord för att starta enheten" + "Kräv lösenord för att starta enheten" + "Nej tack" + "Nej tack" + "Nej tack" + + + + + + + "Tillgänglighetstjänster som %1$s kommer inte att vara tillgängliga när du anger pinkoden och startar enheten." + "Tillgänglighetstjänster som %1$s kommer inte att vara tillgängliga när du ritar ditt mönster och startar enheten." + "Tillgänglighetstjänster som %1$s kommer inte att vara tillgängliga när du anger lösenordet och startar enheten." diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index da7a061..145772f 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -1547,6 +1547,12 @@ "%1$s inahitaji:" "Ukiwasha %1$s, kifaa chako hakitatumia kufunga skrini yako ili kuboresha usimbaji wa data kwa njia fiche." "Kwa sababu umewasha huduma ya ufikiaji, kifaa chako hakitatumia kufunga skrini yako ili kuboresha usimbaji wa data kwa njia fiche." + + + + + + "Chunguza vitendo vyako" "Pokea arifa unapoingiliana na programu." "Ungependa kuzima %1$s?" @@ -2446,8 +2452,7 @@ "Imewashwa" "Imezimwa" "Ubandikaji wa skrini" - - + "Inapowashwa, unaweza kutumia ubandikaji wa skrini ili kuweka skrini ya sasa iendelee kuonekana hadi uibanue. \n\n Ili utumie ubandikaji wa skrini: \n\n 1. Hakikisha umewasha ubandikaji wa skrini. \n\n 2. Fungua skrini unayotaka kubandika. \n\n 3 Gusa Muhtasari. \n\n 4 Gusa aikoni ya kubandika." "Wasifu wa kazi" "(Majaribio)" "Kifaa kinapozungushwa" @@ -2457,4 +2462,27 @@ "Baki katika mkao wa sasa" "Maelezo ya IMEI" "Maelezo ya IMEI yanayohusiana" + "Usimbaji kwa njia fiche" + "Endelea" + + + + + + + "Unahitaji kuweka PIN ili uanzishe kifaa" + "Unahitaji kuweka mchoro ili uanzishe kifaa" + "Unahitaji kuweka nenosiri ili uanzishe kifaa" + "Hapana, asante" + "Hapana, asante" + "Hapana, asante" + + + + + + + "Unapoweka PIN ili uanzishe kifaa hiki, huduma za ufikiaji kama %1$s hazitapatikana." + "Unapoweka mchoro ili uanzishe kifaa hiki, huduma za ufikiaji kama %1$s hazitapatikana." + "Unapoweka nenosiri ili uanzishe kifaa hiki, huduma za ufikiaji kama %1$s hazitapatikana." diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 4db6ad4..c85be9b 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -284,7 +284,7 @@ "புறக்கணி" "அமைப்பு" "அமைப்பு" - "அமைப்புகளின் குறுக்குவழி" + "அமைப்பு" "விமானப் பயன்முறை" "மேலும்" "வயர்லெஸ் & நெட்வொர்க்குகள்" @@ -1184,7 +1184,7 @@ "Google Play தவிர பிற ஆதாரங்களின் பயன்பாடுகளை நிறுவ அனுமதிக்கிறது" "அறியப்படாத ஆதாரங்களிலிருந்து பயன்பாடுகளின் நிறுவலை அனுமதி" "அறியப்படாத ஆதாரங்களிலிருந்து பெறப்படும் பயன்பாடுகள் மூலமாக உங்கள் டேப்லெட் மற்றும் தனிப்பட்ட தரவு பாதிக்கப்படலாம். இந்தப் பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்துவதன் மூலம், உங்கள் டேப்லெட்டிற்கு ஏற்படும் பாதிப்பிற்கு அல்லது தரவு இழப்பிற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பு என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." - "உங்கள் மொபைல் மற்றும் தனிப்பட்ட தரவு ஆகியவை அறியப்படாத மூலங்களிலிருந்து பெறப்பட்ட பயன்பாடுகளால் தாக்குதலுக்கு உள்ளாகக்கூடியவையாக இருக்கின்றன. இந்தப் பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தியதன் விளைவாக உங்கள் மொபைல் பாதிக்கப்பட்டால் அல்லது தரவை இழந்தால் அதற்கு நீங்கள் மட்டும்தான் பொறுப்பு என்பதை ஒப்புக்கொள்கிறீர்கள்." + "உங்கள் மொபைல் மற்றும் தனிப்பட்ட தரவு ஆகியவை அறியப்படாத மூலங்களிலிருந்து பெற்ற பயன்பாடுகளால் தாக்குதலுக்கு உள்ளாகக்கூடியவையாக இருக்கின்றன. இந்தப் பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தியதன் விளைவாக உங்கள் மொபைல் பாதிக்கப்பட்டால் அல்லது தரவை இழந்தால் அதற்கு நீங்கள் மட்டும்தான் பொறுப்பு என்பதை ஒப்புக்கொள்கிறீர்கள்." "மேம்பட்ட அமைப்பு" "மேலும் அமைப்பு விருப்பங்களை இயக்கு" "பயன்பாட்டுத் தகவல்" @@ -1311,10 +1311,10 @@ "பயனர்: %1$s" "அகற்றப்பட்ட பயனர்" - "%1$d செயல்முறை மற்றும் %2$d சேவை" - "%1$d செயல்முறை மற்றும் %2$d சேவைகள்" - "%1$d செயல்முறைகள் மற்றும் %2$d சேவை" - "%1$d செயல்முறைகள் மற்றும் %2$d சேவைகள்" + "%1$d செயல்முறை, %2$d சேவை" + "%1$d செயல்முறை, %2$d சேவை" + "%1$d செயல்முறைகள், %2$d சேவை" + "%1$d செயல்முறைகள், %2$d சேவை" "சாதன நினைவகம்" "பயன்பாட்டின் RAM பயன்பாடு" "முறைமை" @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s செய்வது:" "%1$sஐ இயக்கினால், தரவு மறையாக்கத்தை மேம்படுத்த சாதனம் திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்தாது." "அணுகல்தன்மை சேவையை இயக்கியுள்ளதால், தரவு மறையாக்கத்தை மேம்படுத்த சாதனம் திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்தாது." + + + + + + "உங்கள் செயல்பாடுகளைக் கவனிக்கிறது" "நீங்கள் பயன்பாட்டுடன் தொடர்புகொள்ளும்போது அறிவிப்புகளைப் பெறுதல்." "%1$s ஐ நிறுத்தவா?" @@ -1636,11 +1642,11 @@ "வைஃபை இயங்குகிறது" "டேப்லெட்" "ஃபோன்" - "அனுப்பப்பட்ட மொபைல் தொகுப்புகள்" - "பெறப்பட்ட மொபைல் தொகுப்புகள்" + "அனுப்பிய மொபைல் தொகுப்புகள்" + "பெற்ற மொபைல் தொகுப்புகள்" "மொபைல் ரேடியோ செயலில் உள்ளது" - "அனுப்பப்பட்ட வைஃபை தொகுப்புகள்" - "பெறப்பட்ட வைஃபை தொகுப்புகள்" + "அனுப்பிய வைஃபை தொகுப்புகள்" + "பெற்ற வைஃபை தொகுப்புகள்" "ஆடியோ" "வீடியோ" "இயங்கும் நேரம்" @@ -2213,7 +2219,7 @@ "ஃபோன் அழைப்புகளையும், SMSஐயும் அனுமதி" "பயனரை அகற்று" "ஃபோன் அழைப்புகளை அனுமதிக்கவா?" - "அழைப்பு வரலாறு இவருடன் பகிரப்படும்." + "அழைப்பு பட்டியலானது இவருடன் பகிரப்படும்." "ஃபோன் அழைப்புகளையும், SMSஐயும் அனுமதிக்கவா?" "அழைப்பும் SMS வரலாறும் இவருடன் பகிரப்படும்." "பயன்பாடுகளையும் உள்ளடக்கத்தையும் அனுமதி" @@ -2400,7 +2406,7 @@ "அறிவிப்பு கவனிப்பான்கள் எதுவும் நிறுவப்படவில்லை." "%1$s ஐ இயக்கவா?" - "முறைமை அல்லது நிறுவப்பட்ட எந்தப் பயன்பாட்டின் மூலமும் இடுகையிடப்பட்ட எல்லா அறிவிப்புகளையும் %1$s ஆல் படிக்க முடியும், இதில் தொடர்பு பெயர்கள் மற்றும் உங்களுக்கு அனுப்பப்பட்ட செய்திகளின் உரை போன்ற தனிப்பட்டத் தகவலும் உள்ளடங்கலாம். மேலும் இது, அறிவிப்புகளையும் அல்லது அதில் உள்ள தொடு செயல் பொத்தான்களையும் நிராகரிக்கலாம்." + "முறைமை அல்லது நிறுவப்பட்ட எந்தப் பயன்பாட்டின் மூலமும் இடுகையிடப்பட்ட எல்லா அறிவிப்புகளையும் %1$s ஆல் படிக்க முடியும், இதில் தொடர்பு பெயர்கள் மற்றும் உங்களுக்கு அனுப்பிய செய்திகளின் உரை போன்ற தனிப்பட்டத் தகவலும் உள்ளடங்கலாம். மேலும் இது, அறிவிப்புகளையும் அல்லது அதில் உள்ள தொடு செயல் பொத்தான்களையும் நிராகரிக்கலாம்." "நிபந்தனை வழங்குநர்கள்" "பயன்பாடுகள் எதுவும் நிபந்தனைகளை வழங்கவில்லை" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "இயக்கு" "முடக்கு" "திரையைப் பொருத்துதல்" - - + "இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, நடப்புத் திரையை காட்சியில் வைத்திருக்க, திரை பொருத்துதலைப் பயன்படுத்தலாம், பொருத்தியதை விலக்கும்வரை நடப்புத் திரை, காட்சியில் தோன்றும்.\n\nதிரை பொருத்துதலைப் பயன்படுத்த:\n\n1. திரை பொருத்துதல் இயக்கத்தில் இருப்பதை உறுதிப்படுத்தவும்.\n\n2. பொருத்த விரும்பும் திரையைத் திறக்கவும்.\n\n3. மேலோட்டப் பார்வை என்பதைத் தொடவும்.\n\n4. பொருத்து என்ற ஐகானைத் தொடவும்." "பணி சுயவிவரம்" "(சோதனை முயற்சி)" "சாதனத்தைச் சுழற்றும் போது" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "தற்போதைய திசையமைப்பில் வை" "IMEI தகவல்" "IMEI தொடர்புடைய தகவல்" + "குறியாக்கம்" + "தொடர்" + + + + + + + "சாதனத்தைத் துவக்க பின் தேவை" + "சாதனத்தைத் துவக்க வடிவம் தேவை" + "சாதனத்தைத் துவக்க கடவுச்சொல் தேவை" + "வேண்டாம்" + "வேண்டாம்" + "வேண்டாம்" + + + + + + + "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க பின்னை நீங்கள் பயன்படுத்தினால், %1$s போன்ற அணுகல்தன்மை சேவைகள் கிடைக்காது." + "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க வடிவத்தை நீங்கள் பயன்படுத்தினால், %1$s போன்ற அணுகல்தன்மை சேவைகள் கிடைக்காது." + "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க கடவுச்சொல்லை நீங்கள் பயன்படுத்தினால், %1$s போன்ற அணுகல்தன்மை சேவைகள் கிடைக்காது." diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 2911673..cd0601f 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "IMS నమోదును ఆపివేయడం అవసరం" "lte ర్యామ్ డంప్‌ను ప్రారంభించండి" "lte ర్యామ్ డంప్‌ను ఆపివేయండి" - "SIM చిరునామా పుస్తకాన్ని వీక్షించండి" + "సిమ్ చిరునామా పుస్తకాన్ని వీక్షించండి" "ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్‌లను వీక్షించండి" "సర్వీస్ డయలింగ్ నంబర్‌లను వీక్షించండి" "PDP జాబితాను పొందండి" @@ -348,7 +348,7 @@ "స్థానం" "ఖాతాలు" "భద్రత" - "నా స్థానాన్ని, స్క్రీన్ అన్‌లాక్‌ను, SIM కార్డు లాక్‌ను, ఆధారాల నిల్వ లాక్‌ను సెట్ చేయి" + "నా స్థానాన్ని, స్క్రీన్ అన్‌లాక్‌ను, సిమ్ కార్డు లాక్‌ను, ఆధారాల నిల్వ లాక్‌ను సెట్ చేయి" "నా స్థానాన్ని, స్క్రీన్ అన్‌లాక్‌ను, ఆధారాల నిల్వ లాక్‌ను సెట్ చేయండి" "పాస్‌వర్డ్‌లు" "గుప్తీకరణ" @@ -837,37 +837,37 @@ "పరికరాన్ని చేతిలోకి తీసుకున్నప్పుడు లేదా నోటిఫికేషన్‌లు వచ్చినప్పుడు స్క్రీన్‌ను సక్రియం చేయి" "ఫాంట్ పరిమాణం" "ఫాంట్ పరిమాణం" - "SIM కార్డు లాక్ సెట్టింగ్‌లు" - "SIM కార్డు లాక్‌ను సెటప్ చేయి" - "SIM కార్డు లాక్" - "SIM కార్డు‌ను లాక్ చేయి" + "సిమ్ కార్డు లాక్ సెట్టింగ్‌లు" + "సిమ్ కార్డు లాక్‌ను సెటప్ చేయి" + "సిమ్ కార్డు లాక్" + "సిమ్ కార్డు‌ను లాక్ చేయి" "టాబ్లెట్‌ను ఉపయోగించడం కోసం PIN అవసరం" "ఫోన్‌ను ఉపయోగించడానికి PIN అవసరం" "టాబ్లెట్‌ను ఉపయోగించడానికి PIN అవసరం" "ఫోన్‌ను ఉపయోగించడానికి PIN అవసరం" - "SIM PINని మార్చు" - "SIM PIN" - "SIM కార్డుని లాక్ చేయి" - "SIM కార్డుని అన్‌లాక్ చేయి" - "పాత SIM PIN" - "కొత్త SIM PIN" + "సిమ్ పిన్‌ను మార్చు" + "సిమ్ పిన్" + "సిమ్ కార్డుని లాక్ చేయి" + "సిమ్ కార్డుని అన్‌లాక్ చేయి" + "పాత సిమ్ పిన్" + "కొత్త సిమ్ పిన్" "కొత్త PINను మళ్లీ టైప్ చేయండి" - "SIM PIN" + "సిమ్ పిన్" "PIN చెల్లదు" "PINలు సరిపోలలేదు" "PIN మార్చడం కుదరదు.\nబహుశా PIN చెల్లనిది అయ్యి ఉంటుంది." - "SIM PIN విజయవంతంగా మార్చబడింది" - "SIM కార్డు లాక్ స్థితిని మార్చడం కుదరదు.\nబహుశా PIN చెల్లనిది అయ్యి ఉంటుంది." + "సిమ్ పిన్ విజయవంతంగా మార్చబడింది" + "సిమ్ కార్డు లాక్ స్థితిని మార్చడం కుదరదు.\nబహుశా పిన్ చెల్లనిది అయ్యి ఉంటుంది." "సరే" "రద్దు చేయి" "బహుళ SIMలు కనుగొనబడ్డాయి" - "సెల్యులార్ డేటా కోసం మీ ప్రాధాన్య SIMను ఎంచుకోండి." - "SIM PIN కోడ్ చెల్లదు మీరు తప్పనిసరిగా మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ క్యారియర్‌ను ఇప్పుడు సంప్రదించాలి." + "సెల్యులార్ డేటా కోసం మీ ప్రాధాన్య సిమ్‌ను ఎంచుకోండి." + "సిమ్ పిన్ కోడ్ చెల్లదు మీరు తప్పనిసరిగా మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ క్యారియర్‌ను ఇప్పుడు సంప్రదించాలి." - "SIM PIN కోడ్ చెల్లదు, మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించడానికి ముందు మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది." - "SIM PIN కోడ్ చెల్లదు, మీకు %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి." + "సిమ్ పిన్ కోడ్ చెల్లదు, మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించడానికి ముందు మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది." + "సిమ్ పిన్ కోడ్ చెల్లదు, మీకు %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి." - "SIM PIN చర్య విఫలమైంది!" + "సిమ్ పిన్ చర్య విఫలమైంది!" "టాబ్లెట్ స్థితి" "ఫోన్ స్థితి" "సిస్టమ్ నవీకరణలు" @@ -1084,7 +1084,7 @@ "మీ నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్‌లను నిర్వహించడానికి %sని ఉపయోగించాలా?" "SIM ఆపరేటర్ తెలియదు" "%1$s తెలిసిన కేటాయింపు వెబ్‌సైట్‌ను కలిగి లేదు" - "దయచేసి SIM కార్డును చొప్పించి, పునఃప్రారంభించండి" + "దయచేసి సిమ్ కార్డును చొప్పించి, పునఃప్రారంభించండి" "దయచేసి ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయండి" "నా స్థానం" "మోడ్" @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s ఇవి చేయాల్సి ఉంటుంది:" "మీరు %1$sని ఆన్ చేస్తే, డేటా గుప్తీకరణను మెరుగుపరచడానికి మీ పరికరం మీ స్క్రీన్ లాక్‌ను ఉపయోగించదు." "మీరు ప్రాప్యత సేవను ఆన్ చేసినందున, డేటా గుప్తీకరణను మెరుగుపరచడానికి మీ పరికరం మీ స్క్రీన్ లాక్‌ను ఉపయోగించదు." + + + + + + "మీ చర్యలను గమనించండి" "మీరు అనువర్తనంతో పరస్పర చర్య చేస్తున్నప్పుడు నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించండి." "%1$sను ఆపివేయాలా?" @@ -2031,7 +2037,7 @@ "ఈథర్‌నెట్ వినియోగాన్ని దాచు" "నెట్‌వర్క్ పరిమితులు" "డేటాను స్వయంచాలకంగా సమకాలీకరించు" - "SIM కార్డులు" + "సిమ్ కార్డులు" "సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్‌లు" "డేటాను స్వయంచాలకంగా సమకాలీకరించు" "వ్యక్తిగత డేటాను స్వయంచాలకంగా సమకాలీకరించు" @@ -2261,7 +2267,7 @@ "వాయిస్ మరియు కమ్యూనికేషన్‌లను (సిఫార్సు చేయబడినవి) మెరుగుపరచడానికి LTE డేటాను ఉపయోగించండి" "ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ రకం" "LTE (సిఫార్సు చేయబడింది)" - "కార్యాలయ SIM" + "కార్యాలయ సిమ్" "అనువర్తనం & కంటెంట్ ప్రాప్యత" "పేరు మార్చండి" "అనువర్తన పరిమితులను సెట్ చేయండి" @@ -2285,30 +2291,30 @@ "గ్యాలరీ నుండి ఫోటోను ఎంచుకోండి" "ఫోటోను ఎంచుకోండి" - "SIM కార్డులు" - "SIM కార్డులు" + "సిమ్ కార్డులు" + "సిమ్ కార్డులు" "%1$s - %2$s" - "SIM కార్డులు మార్చబడ్డాయి" + "సిమ్ కార్డులు మార్చబడ్డాయి" "కార్యాచరణలను సెట్ చేయడానికి తాకండి" "సెల్యులార్ డేటా అందుబాటులో లేదు" - "డేటా SIMను ఎంచుకోవడానికి తాకండి" + "డేటా సిమ్‌ను ఎంచుకోవడానికి తాకండి" "కాల్‌ల కోసం దీన్ని ఎల్లప్పుడూ ఉపయోగించు" - "SIM కార్డును ఎంచుకోండి" - "SIM %1$d" - "SIM లేదు" - "SIM పేరు" - "SIM కార్డు" + "సిమ్ కార్డును ఎంచుకోండి" + "సిమ్ %1$d" + "సిమ్ లేదు" + "సిమ్ పేరు" + "సిమ్ కార్డు" "క్యారియర్" "నంబర్" - "SIM రంగు" - "SIM కార్డ్‌ను ఎంచుకోండి" + "సిమ్ రంగు" + "సిమ్ కార్డ్‌ను ఎంచుకోండి" "నారింజ రంగు" "వంగ రంగు" - "SIM కార్డులు ఏవీ చొప్పించబడలేదు" - "SIM స్థితి" - "SIM సంబంధిత సమాచారం" - "డిఫాల్ట్ SIM నుండి తిరిగి కాల్ చేయి" - "అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌ల కోసం SIM" + "సిమ్ కార్డులు ఏవీ చొప్పించబడలేదు" + "సిమ్ స్థితి" + "సిమ్ సంబంధిత సమాచారం" + "డిఫాల్ట్ సిమ్ నుండి తిరిగి కాల్ చేయి" + "అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌ల కోసం సిమ్" "ఇతర కాల్ సెట్టింగ్‌లు" "ఫ్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ ఆఫ్‌లోడ్" "నెట్‌వర్క్ పేరు ప్రసారాన్ని నిలిపివేయండి" @@ -2323,7 +2329,7 @@ "శోధన సెట్టింగ్‌లు" "ఇటీవలి శోధనలు" "ఫలితాలు" - "wifi wi-fi నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్" + "వైఫై వై-ఫై నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్" "వచన సందేశం" "సెల్యులార్ సెల్ క్యారియర్ వైర్‌లెస్" "లాంచర్" @@ -2462,4 +2468,27 @@ "ప్రస్తుత దృగ్విన్యాసంలో ఉంచు" "IMEI సమాచారం" "IMEI సంబంధిత సమాచారం" + "గుప్తీకరణ" + "కొనసాగించండి" + + + + + + + "పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి PIN అవసరం" + "పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి నమూనా అవసరం" + "పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి పాస్‌వర్డ్ అవసరం" + "వద్దు, ధన్యవాదాలు" + "వద్దు, ధన్యవాదాలు" + "వద్దు, ధన్యవాదాలు" + + + + + + + "మీరు ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి మీ PINను నమోదు చేసినప్పుడు, %1$s వంటి ప్రాప్యత సేవలు అప్పటికి అందుబాటులో ఉండవు." + "మీరు ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి మీ నమూనాను నమోదు చేసినప్పుడు, %1$s వంటి ప్రాప్యత సేవలు అప్పటికి అందుబాటులో ఉండవు." + "మీరు ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి మీ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేసినప్పుడు, %1$s వంటి ప్రాప్యత సేవలు అప్పటికి అందుబాటులో ఉండవు." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 1fe9507..3eaa864 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s ต้องการที่จะ" "หากคุณเปิด %1$s อุปกรณ์ของคุณจะไม่ใช้ล็อกหน้าจอเพื่อปรับปรุงการเข้ารหัสข้อมูล" "เนื่องจากคุณเปิดบริการความสามารถในการเข้าถึง อุปกรณ์ของคุณจะไม่ใช้ล็อกหน้าจอเพื่อปรับปรุงการเข้ารหัสข้อมูล" + + + + + + "สังเกตการทำงานของคุณ" "รับการแจ้งเตือนเมื่อคุณกำลังโต้ตอบกับแอปหนึ่ง" "หยุด %1$s ไหม" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "เปิด" "ปิด" "การตรึงหน้าจอ" - - + "เมื่อเปิด คุณสามารถใช้การตรึงหน้าจอเพื่อเปิดหน้าจอปัจจุบันไว้จนกว่าคุณจะเลิกตรึง\n\nหากต้องการใช้การตรึงหน้าจอ ให้ทำดังนี้:\n\n1. เปิดการตรึงหน้าจอ\n\n2. เปิดหน้าจอที่คุณต้องการตรึง\n\n3. แตะภาพรวม\n\n4. แตะไอคอนหมุด" "โปรไฟล์งาน" "(ทดลอง)" "เมื่อหมุนอุปกรณ์" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "ใช้การวางแนวเดิม" "ข้อมูล IMEI" "ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับ IMEI" + "การเข้ารหัส" + "ต่อไป" + + + + + + + "ต้องมี PIN เพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์" + "ต้องมีรูปแบบเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์" + "ต้องมีรหัสผ่านเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์" + "ไม่เป็นไร" + "ไม่เป็นไร" + "ไม่เป็นไร" + + + + + + + "เมื่อคุณป้อน PIN เพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น %1$s จะยังไม่พร้อมใช้งาน" + "เมื่อคุณป้อนรูปแบบเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น %1$s จะยังไม่พร้อมใช้งาน" + "เมื่อคุณป้อนรหัสผ่านเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น %1$s จะยังไม่พร้อมใช้งาน" diff --git a/res/values-tl/arrays.xml b/res/values-tl/arrays.xml index 8ca374b..5c9a5ef 100644 --- a/res/values-tl/arrays.xml +++ b/res/values-tl/arrays.xml @@ -371,7 +371,7 @@ "100%"
    - "Gamitin ang mga default ng app" + "Gamitin ang app default" "Puti sa itim" "Itim sa puti" "Dilaw sa itim" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index e05e9aa..441b901 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "Kailangan ng %1$s na:" "Kung io-on mo ang %1$s, hindi gagamitin ng iyong device ang lock ng iyong screen upang pahusayin ang pag-encrypt ng data." "Dahil nag-on ka ng serbisyo sa accessibility, hindi gagamitin ng iyong device ang lock ng iyong screen upang pahusayin ang pag-encrypt ng data." + + + + + + "Obserbahan ang iyong mga pagkilos" "Makatanggap ng mga notification kapag nakikipag-ugnayan ka sa isang app." "Ihinto ang %1$s?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Naka-on" "Naka-off" "Pagpi-pin ng screen" - - + "Kapag naka-on, magagamit ang pagpi-pin ng screen upang panatilihing nakikita ang kasalukuyang screen hanggang ia-unpin mo.\n\nUpang magamit ang pagpi-pin ng screen:\n\n1. Tiyaking naka-on ang pagpi-pin ng screen.\n\n2. Buksan ang screen na ipi-pin.\n\n3. Pindutin ang Pangkalahatang-ideya.\n\n4. Pindutin ang pin icon." "Profile sa trabaho" "(Pang-eksperimento)" "Kapag inikot ang device" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "Manatili sa kasalukuyang oryentasyon" "Impormasyon ng IMEI" "Kaugnay na impormasyon ng IMEI" + "Pag-encrypt" + "Magpatuloy" + + + + + + + "Humingi ng PIN upang buksan ang device" + "Humingi ng pattern upang buksan ang device" + "Humingi ng password upang buksan ang device" + "Salamat nalang" + "Salamat nalang" + "Salamat na lang" + + + + + + + "Kapag inilagay mo ang PIN upang buksan ang device na ito, hindi pa magiging available ang mga serbisyo sa pagiging naa-access tulad ng %1$s." + "Kapag inilagay mo ang pattern upang buksan ang device na ito, hindi pa magiging available ang mga serbisyo sa pagiging naa-access tulad ng %1$s ." + "Kapag inilagay mo ang iyong password upang buksan ang device na ito, hindi pa magiging available ang mga serbisyo sa pagiging naa-access tulad ng %1$s." diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 00baf04..82c66a9 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s şunları gerektiriyor:" "%1$s hizmetini açarsanız cihazınız veri şifrelemeyi geliştirmek için ekran kilidinizi kullanmaz." "Bir erişilebilirlik hizmetini açtığınız için cihazınız veri şifrelemeyi geliştirmek üzere ekran kilidinizi kullanmayacak." + + + + + + "İşlemlerinizi izleyin" "Bir uygulamayla etkileşim kurduğunuzda bildirim alın." "%1$s durdurulsun mu?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Açık" "Kapalı" "Ekran sabitleme" - - + "Açıldığında, geçerli ekranın görüntülenmeye devam etmesini sağlamak için ekran sabitleme özelliğini kullanabilirsiniz.\n\nEkran sabitleme özelliğini kullanmak için:\n\n1. Ekran sabitleme özelliğinin açık olduğundan emin olun.\n\n2. Sabitlemek istediğiniz ekranı açın.\n\n3. Genel Bakış\'a dokunun.\n\n4. Raptiye simgesine dokunun." "İş profili" "(Deneysel)" "Cihaz döndürüldüğünde" @@ -2463,4 +2468,30 @@ "Geçerli yönde kal" "IMEI bilgileri" "IMEI göreli bilgileri" + "Şifreleme" + "Devam" + + + + + + + "Cihazı başlatmak için PIN gerektir" + "Cihazı başlatmak için desen gerektir" + "Cihazı başlatmak için şifre gerektir" + "Hayır, teşekkürler" + "Hayır, teşekkürler" + "Hayır, teşekkürler" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index bfbbb56..9a11347 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -1553,6 +1553,9 @@ "Службі %1$s потрібно:" "Якщо ви ввімкнете службу %1$s, дані на пристрої не захищатимуться екраном блокування." "Оскільки ви ввімкнули службу доступності, дані на пристрої не захищатимуться екраном блокування." + "Оскільки ввімкнення служби %1$s впливає на шифрування даних, потрібно підтвердити ключ." + "Оскільки ввімкнення служби %1$s впливає на шифрування даних, потрібно підтвердити PIN-код." + "Оскільки ввімкнення служби %1$s впливає на шифрування даних, потрібно підтвердити пароль." "Спостерігати за вашими діями" "Отримувати сповіщення під час вашої взаємодії з програмою." "Зупинити %1$s?" @@ -2462,4 +2465,21 @@ "Залишити поточну орієнтацію" "Інформація про IMEI" "Інформація про IMEI" + "Шифрування" + "Продовжити" + "Можна додатково захистити пристрій, якщо вводити PIN-код перед увімкненням. Вимкнений пристрій не зможе приймати дзвінки, повідомлення або сповіщення, зокрема сигнали будильника. \n\nЦе допомагає захистити дані на загублених або викрадених пристроях." + "Можна додатково захистити пристрій, якщо вводити ключ перед увімкненням. Вимкнений пристрій не зможе приймати дзвінки, повідомлення або сповіщення, зокрема сигнали будильника. \n\nЦе допомагає захистити дані на загублених або викрадених пристроях." + "Можна додатково захистити пристрій, якщо вводити пароль перед увімкненням. Вимкнений пристрій не зможе приймати дзвінки, повідомлення або сповіщення, зокрема сигнали будильника. \n\nЦе допомагає захистити дані на загублених або викрадених пристроях." + "Вводити PIN-код перед запуском пристрою" + "Вводити ключ перед запуском пристрою" + "Вводити пароль перед запуском пристрою" + "Ні, дякую" + "Ні, дякую" + "Ні, дякую" + "Вводити PIN-код?" + "Вводити ключ?" + "Вводити пароль?" + "Коли ви введете PIN-код і запустите пристрій, служби доступності (як-от %1$s) ще не ввімкнуться." + "Коли ви введете ключ і запустите пристрій, служби доступності (як-от %1$s) ще не ввімкнуться." + "Коли ви введете пароль і запустите пристрій, служби доступності (як-от %1$s) ще не ввімкнуться." diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 2ee7517..8fc4443 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s کو اس کی ضرورت ہے:" "اگر آپ %1$s کو آن کرتے ہیں تو آپ کا آلہ ڈیٹا کی مرموزکاری کو بڑھانے کیلئے آپ کی اسکرین کا قفل استعمال نہیں کرے گا۔" "چونکہ آپ نے حالت رسائی کی ایک سروس کو آن کیا ہے لہذا آپ کا آلہ ڈیٹا کی مرموزکاری کو بڑھانے کیلئے آپ کی اسکرین کا قفل استعمال نہیں کرے گا۔" + + + + + + "اپنی کارروائیوں کا مشاہدہ کریں" "آپ کسی ایپ کے ساتھ تعامل کر رہے ہونے کے وقت اطلاعات حاصل کریں۔" "%1$s روکیں؟" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "آن" "آف" "اسکرین کو پن کرنا" - - + "آن ہونے پر، آپ جب تک پن ہٹا نہیں دیتے ہیں، موجودہ اسکرین کو اس وقت تک منظر میں رکھنے کیلئے اسکرین پن کرنے کا استعمال کر سکتے ہیں۔\n\nاسکرین پن کرنے کا استعمال کرنے کیلئے:\n\n1۔ یقینی بنائیں کہ اسکرین پن کرنا آن ہے۔\n\n2۔ وہ اسکرین کھولیں جسے آپ پن کرنا چاہتے ہیں۔\n\n3۔ مجموعی جائزہ کو ٹچ کریں۔\n\n4۔ پن آئیکن کو ٹچ کریں۔" "دفتر کا پروفائل" "(تجرباتی)" "جب آلہ گھمایا جائے" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "موجودہ سمت بندی میں رہیں" "‏IMEI کی معلومات" "‏IMEI سے متعلق معلومات" + "مرموز کاری" + "جاری رکھیں" + + + + + + + "‏آلہ شروع کرنے کیلئے PIN درکار ہے" + "آلہ شروع کرنے کیلئے پیٹرن درکار ہے" + "آلہ شروع کرنے کیلئے پاس ورڈ درکار ہے" + "نہیں شکریہ" + "نہیں شکریہ" + "نہیں شکریہ" + + + + + + + "‏جب آپ یہ آلہ شروع کرنے کیلئے اپنا PIN داخل کریں گے تو اس وقت بھی %1$s جیسی رسائی سروسز دستیاب نہیں ہوں گی۔" + "یہ آلہ شروع کرنے کیلئے جب آپ اپنا پیٹرن داخل کریں گے تو اس وقت بھی %1$s جیسی رسائی سروسز دستیاب نہیں ہوں گی۔" + "اس آلہ کو شروع کرنے کیلئے جب آپ اپنا پاس ورڈ درج کریں گے تو اس وقت بھی %1$s جیسی رسائی سروسز دستیاب نہیں ہوں گی۔" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 1b79cbc..9fbe514 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$sga zarur:" "Agar %1$s xizmatini yoqsangiz, qurilmangiz ma’lumotlarni shifrlashni kuchaytirish uchun ekran qulfidan foydalanmaydi." "Maxsus imkoniyatlar xizmati yoqilganligi tufayli qurilmangiz ma’lumotlarni shifrlashni kuchaytirish uchun ekran qulfidan foydalanmaydi." + + + + + + "Faoliyatlaringizni kuzatish" "Ilova bilan o‘zaro bog‘langanda xabarnomalar qabul qiling." "%1$s ishi to‘xtatilsinmi?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Yoqilgan" "O‘chirilgan" "Ekranni qadab qo‘yish" - - + "Agar u yoqilsa, ekranni qadab qo‘yish funksiyasi yordamida faqat joriy ekran ko‘rinadigan qilib qo‘yish mumkin.\n\nEkranni qadab qo‘yish uchun:\n\n1. Ekranni qadab qo‘yish yoqilganligini tekshiring.\n\n2. Qadab qo‘ymoqchi bo‘lgan ekranni oching.\n\n3. “Umumiy nazar” tugmasini bosing.\n\n4. Qadash tugmasini bosing." "Ishchi profil" "(Tajribaviy)" "Qurilma aylanganda" @@ -2463,4 +2468,30 @@ "Joriy holatda qolsin" "IMEI ma’lumotlari" "IMEI raqamiga aloqador ma’lumotlar" + "Shifrlash" + "Davom etish" + + + + + + + "Qurilmani ishga tushirish uchun PIN-kod talab qilinsin" + "Qurilmani ishga tushirish uchun chizmali parol talab qilinsin" + "Qurilmani ishga tushirish uchun parol talab qilinsin" + "Yo‘q, kerak emas" + "Yo‘q, kerak emas" + "Yo‘q, kerak emas" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 6baeb9d..d76efcc 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -328,7 +328,7 @@ "Sắp xếp theo múi giờ" "Ngày" "Thời gian" - "Cải tiến khớp khuôn mặt" + "Cải thiện đối sánh khuôn mặt" "Kiểm tra nhận diện khuôn mặt" "Yêu cầu nháy mắt khi mở khóa" "Tự động khóa" @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s cần:" "Nếu bạn bật %1$s, thiết bị của bạn sẽ không sử dụng khóa màn hình để cải tiến việc mã hóa dữ liệu." "Vì bạn đã bật dịch vụ trợ năng, thiết bị của bạn sẽ không sử dụng khóa màn hình để cải tiến việc mã hóa dữ liệu." + + + + + + "Theo dõi tác vụ của bạn" "Nhận thông báo khi bạn đang tương tác với một ứng dụng." "Dừng %1$s?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "Bật" "Tắt" "Ghim màn hình" - - + "Khi được bật, bạn có thể sử dụng khóa màn hình để tiếp tục xem màn hình hiện tại cho đến khi bạn bỏ khóa.\n\nĐể sử dụng khóa màn hình:\n\n1. Đảm bảo khóa màn hình được bật.\n\n2. Mở màn hình mà bạn muốn khóa.\n\n3. Chạm vào Tổng quan.\n\n4. Chạm vào biểu tượng khóa." "Hồ sơ công việc" "(Thử nghiệm)" "Khi xoay thiết bị" @@ -2463,4 +2468,27 @@ "Giữ nguyên hướng hiện tại" "Thông tin IMEI" "Thông tin liên quan đến IMEI" + "Mã hóa" + "Tiếp tục" + + + + + + + "Yêu cầu mã PIN để khởi động thiết bị" + "Yêu cầu hình để khởi động thiết bị" + "Yêu cầu mật khẩu để khởi động thiết bị" + "Không, cảm ơn" + "Không, cảm ơn" + "Không, cảm ơn" + + + + + + + "Khi bạn nhập mã PIN của mình để khởi động thiết bị này, các dịch vụ trợ năng như %1$s sẽ chưa khả dụng." + "Khi bạn nhập mẫu của mình để khởi động thiết bị này, các dịch vụ trợ năng như %1$s sẽ chưa khả dụng." + "Khi bạn nhập mật khẩu của mình để khởi động thiết bị này, các dịch vụ trợ năng như %1$s sẽ chưa khả dụng." diff --git a/res/values-zh-rCN/arrays.xml b/res/values-zh-rCN/arrays.xml index 680c75a..98e956e 100644 --- a/res/values-zh-rCN/arrays.xml +++ b/res/values-zh-rCN/arrays.xml @@ -342,12 +342,12 @@ "默认" "Sans-serif" "Sans-serif condensed" - "Sans-serif 等宽字体" + "Sans-serif monospace" "Serif" - "Serif 等宽字体" + "Serif monospace" "Casual" - "手写" - "小体大写字母" + "Cursive" + "Small capitals" "超小" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index fdd90e6..2ff820f 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "%1$s需要:" "如果您开启%1$s,您的设备将无法使用屏幕锁定来增强数据加密。" "由于您已开启辅助功能服务,因此您的设备将无法使用屏幕锁定来增强数据加密。" + + + + + + "监测您的操作" "在您与应用互动时接收通知。" "要停用%1$s吗?" @@ -2452,8 +2458,7 @@ "开启" "关闭" "屏幕固定" - - + "开启固定屏幕功能后,您可以让设备一直显示某个屏幕,直到取消固定屏幕为止。\n\n要使用固定屏幕功能,请执行以下操作:\n\n1. 确保固定屏幕功能已开启。\n\n2. 打开您要固定的屏幕。\n\n3. 触摸“概览”按钮。\n\n4. 触摸图钉图标。" "工作资料" "(实验性)" "设备旋转时" @@ -2463,4 +2468,30 @@ "保持当前方向" "IMEI信息" "IMEI相关信息" + "加密" + "继续" + + + + + + + "要求输入 PIN 码来启动设备" + "要求绘制图案来启动设备" + "要求输入密码来启动设备" + "不用了" + "不用了" + "不用了" + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index aba3e83..fab5ae3 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1484,18 +1484,18 @@ "應用程式" "上次使用時間" "使用時間" - "協助工具" - "協助工具設定" + "無障礙設定" + "無障礙設定" "服務" "系統" "顯示" "字幕" "放大手勢" "當這項功能啟用時,您只要在螢幕上輕按三下,即可縮放。\n\n放大時,您可以:\n"
    • "平移:使用兩隻或以上手指在螢幕上拖曳。"
    • \n
    • "調整縮放級數:併攏或分開兩隻或以上手指。"
    \n\n"此外,您只要輕按三下並按住不放,即可暫時放大手指所觸及的畫面。在這種放大狀態下,您可以手指拖曳,以探索畫面的不同部分。放開手指後,畫面將隨即回復原先的狀態。\n\n注意:除了鍵盤與導覽列部分外,您可在其他部分輕按三下,以放大畫面。"
    - "協助工具捷徑" + "無障礙功能捷徑" "開啟" "關閉" - "當這項功能開啟時,您可以以兩個步驟快速啟用協助工具:\n\n步驟 1:按住電源按鈕不放,直至聽見音效或感到震動。\n\n步驟 2:用兩隻手指輕觸並按住,直至聽見確認音效。\n\n如果有多位使用者共用裝置,在上鎖的畫面上使用這個捷徑可暫時啟用協助工具,直至為裝置解鎖為止。" + "當這項功能開啟時,您可以以兩個步驟快速啟用無障礙功能:\n\n步驟 1:按住電源按鈕不放,直至聽見音效或感到震動。\n\n步驟 2:用兩隻手指輕觸並按住,直至聽見確認音效。\n\n如果有多位使用者共用裝置,在上鎖的畫面上使用這個捷徑可暫時啟用無障礙礙功能,直至為裝置解鎖為止。" "大字體" "高對比文字" "螢幕放大" @@ -1553,6 +1553,12 @@ "「%1$s」需要執行下列功能:" "如果您開啟%1$s,您的裝置將不能透過螢幕鎖定加強資料加密。" "因為您已開啟無障礙功能,您的裝置將不能透過螢幕鎖定加強資料加密。" + + + + + + "記錄您的操作" "在您與應用程式互動時接收通知。" "停止「%1$s」?" @@ -2456,8 +2462,7 @@ "開啟" "關閉" "螢幕固定" - - + "開啟時,您可以使用螢幕固定功能讓目前的畫面持續顯示,直到取消固定為止。\n\n如何使用螢幕固定功能:\n\n1. 確認螢幕固定功能已開啟。\n\n2. 開啟您要固定的畫面。\n\n3. 輕觸 [概覽]。\n\n4. 輕觸圖釘圖示。" "公司檔案" "(實驗性)" "當裝置旋轉時" @@ -2467,4 +2472,27 @@ "保持目前方向" "IMEI 資料" "IMEI 相對資料" + "加密" + "繼續" + + + + + + + "需要輸入 PIN 才能啟動裝置" + "需要輸入解鎖圖案才能啟動裝置" + "需要輸入密碼才能啟動裝置" + "不用了,謝謝" + "不用了,謝謝" + "不用了,謝謝" + + + + + + + "輸入您的 PIN 碼以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" + "輸入您的解鎖圖案以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" + "輸入您的密碼以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 5fcb318..7937438 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1553,6 +1553,12 @@ "「%1$s」需要執行下列動作:" "如果您開啟 %1$s,您的裝置將無法使用螢幕鎖定加強資料加密。" "您已開啟協助工具服務,因此您的裝置無法使用螢幕鎖定加強資料加密。" + + + + + + "記錄您的操作行為" "在您與應用程式互動時接收通知。" "停止「%1$s」?" @@ -2456,8 +2462,7 @@ "開啟" "關閉" "螢幕固定" - - + "開啟時,您可以使用螢幕固定功能讓目前的畫面持續顯示,直到取消固定為止。\n\n如何使用螢幕固定功能:\n\n1. 確認螢幕固定功能已開啟。\n\n2. 開啟您要固定的畫面。\n\n3. 輕觸總覽按鈕。\n\n4. 輕觸圖釘圖示。" "工作設定檔" "(實驗性)" "當裝置旋轉時" @@ -2467,4 +2472,27 @@ "保持目前方向" "IMEI 資訊" "IMEI 相關資訊" + "加密" + "繼續" + + + + + + + "需要輸入 PIN 才能啟動裝置" + "需要畫出解鎖圖形才能啟動裝置" + "需要輸入密碼才能啟動裝置" + "不用了,謝謝" + "不用了,謝謝" + "不用了,謝謝" + + + + + + + "輸入您的 PIN 以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" + "畫出解鎖圖形以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" + "輸入您的密碼以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 407a8e4..66d274a 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -1560,6 +1560,12 @@ "%1$s idinga :" "Uma uvula i-%1$s, idivayisi yakho ngeke isebenzise ukukhiya kwakho kwesikrini sakho ukuthuthukisa ukubethelwa kwedatha." "Ngoba uvule isevisi yokufinyelela, idivayisi yakho ngeke isebenzise ukukhiya kwakho kwesikrini ukuthuthukisa ukubethelwa kwedatha." + + + + + + "Qapha izenzo zakho" "Thola izaziso lapho uhlanganyela nohlelo lokusebenza." "Misa i-%1$s?" @@ -2469,4 +2475,27 @@ "Hlala kumumo wamanje" "Ulwazi le-IMEI" "Ulwazi oluhlobene lwe-IMEI" + "Ukubethelwa" + "Qhubeka" + + + + + + + "Idinga iphinikhodi ukuze iqale idivayisi" + "Idinga iphethini ukuze iqale idivayisi" + "Idinga iphasiwedi ukuze iqale idivayisi" + "Cha ngiyabonga" + "Cha ngiyabonga" + "Cha ngiyabonga" + + + + + + + "Uma ufaka iphinikhodi yakho ukuqala le divayisi, amasevisi wokufinyelela njenge-%1$s ngeke atholakale okwamanje." + "Uma ufaka iphethini yakho ukuqala le divayisi, amasevisi wokufinyelela njenge-%1$s ngeke atholakale okwamanje." + "Uma ufaka phasiwedi yakho ukuqala le divayisi, amasevisi wokufinyelela njenge-%1$s ngeke atholakale okwamanje." -- cgit v1.1