From dba0f9f196ad0498f8068b3696ace312af4b2680 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Fri, 8 Jun 2012 15:10:38 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I8964ab48dade7424b2957d1f7ec7f2d8b9fb0ae0 --- res/values-af/strings.xml | 4 +--- res/values-am/strings.xml | 4 +--- res/values-ar/strings.xml | 4 +--- res/values-be/strings.xml | 4 +--- res/values-bg/strings.xml | 6 ++---- res/values-ca/strings.xml | 37 +++++++++++--------------------- res/values-cs/strings.xml | 8 +++---- res/values-da/strings.xml | 37 +++++++++++--------------------- res/values-de/strings.xml | 37 +++++++++++--------------------- res/values-el/strings.xml | 39 ++++++++++++---------------------- res/values-en-rGB/strings.xml | 39 ++++++++++++---------------------- res/values-es-rUS/strings.xml | 16 +++++++------- res/values-es/strings.xml | 6 ++---- res/values-et/strings.xml | 37 +++++++++++--------------------- res/values-fa/strings.xml | 4 +--- res/values-fi/strings.xml | 37 +++++++++++--------------------- res/values-fr/strings.xml | 39 ++++++++++++---------------------- res/values-hi/strings.xml | 4 +--- res/values-hr/strings.xml | 4 +--- res/values-hu/strings.xml | 4 +--- res/values-in/strings.xml | 6 ++---- res/values-it/strings.xml | 37 +++++++++++--------------------- res/values-iw/strings.xml | 4 +--- res/values-ja/strings.xml | 4 +--- res/values-ko/strings.xml | 4 +--- res/values-lt/strings.xml | 41 +++++++++++++----------------------- res/values-lv/arrays.xml | 2 +- res/values-lv/strings.xml | 45 ++++++++++++++------------------------- res/values-ms/strings.xml | 10 ++++----- res/values-nb/strings.xml | 4 +--- res/values-nl/strings.xml | 37 +++++++++++--------------------- res/values-pl/strings.xml | 4 +--- res/values-pt-rPT/strings.xml | 4 +--- res/values-pt/strings.xml | 4 +--- res/values-rm/strings.xml | 7 ++----- res/values-ro/arrays.xml | 4 ++-- res/values-ro/strings.xml | 10 ++++----- res/values-ru/strings.xml | 4 +--- res/values-sk/strings.xml | 4 +--- res/values-sl/strings.xml | 4 +--- res/values-sr/strings.xml | 4 +--- res/values-sv/strings.xml | 37 +++++++++++--------------------- res/values-sw/strings.xml | 4 +--- res/values-th/strings.xml | 37 +++++++++++--------------------- res/values-tl/strings.xml | 4 +--- res/values-tr/strings.xml | 4 +--- res/values-uk/arrays.xml | 2 +- res/values-uk/strings.xml | 14 ++++++------- res/values-vi/strings.xml | 41 +++++++++++++----------------------- res/values-zh-rCN/strings.xml | 49 ++++++++++++++++++++----------------------- res/values-zh-rTW/strings.xml | 8 +++---- res/values-zu/strings.xml | 6 ++---- 52 files changed, 277 insertions(+), 542 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 4bf3256..6ad5d7f 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Tyd" "Verbeter gesigpassing" "Lewendigheidstoets" - "Op-kop draai benodig om te ontsluit" - "Af" - "Om sekuriteit te verbeter, sal jy gevra word om jou kop te draai terwyl jy ontsluit. Wanneer jy gevra word, draai na links of regs." + "Vereis dat oë geknip word" "Sluit outomaties" "%1$s na sluimer" "Wys eienaarinligting op sluitskerm" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 0d1bba7..3bc409a 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "ጊዜ" "የፊት ማመሳሰልን አሻሽል" "የህያውነት ማረጋገጫ" - "በርቷል - ለመክፈት የጭንቅላት ማዞር ያስፈልጋል" - "ጠፍቷል" - "ደህንነት ለማሻሻል በመከፈት ላይ ሳለ ጭንቅላትህን እንድታዞረው ትጠየቃለህ። ስትጠየቅ ወደ ግራ ወይም ቀኝ ዙር።" + "የአይን ጥቅሻ ያስፈልጋል" "በራስ ሰር ቆልፍ" "%1$s ከእንቅልፍ በኋላ" "በተቆለፈ ማያ የባለቤት መረጃ አሳይ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 3815206..b6c5abc 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "الوقت" "تحسين مطابقة الوجه" "التحقق من مدى الحياة" - "مشغَّل - يلزم تحويل الرأس لإلغاء التأمين" - "إيقاف" - "لتحسين مستوى الحماية، سيُطلب منك تحويل رأسك أثناء إلغاء التأمين. وعندما يُطلب منك ذلك، حول رأسك جهة اليسار أو اليمين." + "يتطلب طرفة عين" "التأمين التلقائي" "%1$s بعد السكون" "إظهار معلومات المالك في شاشة التأمين" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 60c1d78..621ddcc 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Час" "Паляпшэнне супастаўлення твараў" "Праверка сапраўднасцi" - "Укл. – паварот галавы для разблакiроўкі" - "Адкл." - "Для падвышэння бяспекі вам будзе прапанавана павярнуць галаву падчас разблакiроўкі. У адказ на запыт павярнiце галаву налева або направа." + "Патрабаваць мiргнуць вачыма" "Аўтаматычная блакіроўка" "%1$s пасля сну" "Паказаць інфармацыю аб уладальніку на экране блакавання" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index eb298ed..7f0d644 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Час" "Подобряване на лицевотосъответствие" "Проверка за жизненост" - "Включено – за отключване се изисква завъртане на главата" - "Изключено" - "За подобряване на сигурността ще бъдете помолени да обърнете главата си, докато отключвате. При подкана я завъртете наляво или надясно." + "Да изисква премигване" "Автоматично заключване" "%1$s след спящ режим" "С информацията за собственика на заключения екран" @@ -1595,7 +1593,7 @@ "4G данни" "Настройки на прилож.: Преглед" "По-малко данни на заден план" - "Деактивиране на данните на заден план за мобилни мрежи. Ще се използват немобилни, ако са налице." + "Деактив. на данните на заден план за моб. мрежи. Ще се използват немобилни, ако са налице." "За по-малко данни на заден план за прилож. намалете мобилните." "Да се ограничат ли данните на заден план?" "Тази функция може да доведе до спиране на работата на приложение, което зависи от данните на заден план, когато са налице само мобилни мрежи."\n\n"Можете да намерите по-подходящи контроли за използването на данните в наличните в приложението настройки." diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 0a23d9a..e925517 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Hora" "Millora la coincidència facial" "Comprovació de moviment" - "Activat: cal girar el cap per desbloquejar" - "Desactivada" - "Per millorar la seguretat, se\'t demanarà que moguis el cap per desbloquejar. Quan se\'t sol·liciti, gira\'l a dreta o esquerra." + "Cal parpellejar" "Bloqueja automàticament" "%1$s després d\'entrar en repòs" "Mostra informació del propietari a la pantalla de bloqueig" @@ -660,8 +658,7 @@ "Reprodueix un so en inserir o treure el telèfon de la base" "No reprodueixis so en inserir o en retirar la tauleta de la base" "No reprodueixis cap so en inserir o treure el telèfon de la base" - - + "Comptes" "Cerca" "Gestiona la configuració i l\'historial de cerca" "Visualització" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Error de sincronització" "La sincronització ha fallat" "Sincronització activa" - - + "Sincronització" "La sincronització té problemes. Es tornarà a activar aviat." "Afegeix un compte" "Dades de referència" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sincronització activa" "Sense sincronització" "Error sincron." - - - - + "Darrera sincronització: %1$s" + "S\'està sincronitzant ara..." "Còpia de seguretat de la configuració" "Fes una còpia de seguretat de la configuració" "Sincronitza ara" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d traces activades actualment" "Totes les traces activades actualment" "Mostra límits de format" - - + "Mostra els límits de clips, els marges, etc." "Mostra l\'ús de la CPU" "Superposició de pantalla mostra ús actual de CPU" "Força representac. GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Mostra l\'ús de Wi-Fi" "Mostra l\'ús d\'Ethernet" "Zones de connexió mòbil" - - + "Sincronització automàtica de dades" "Canvia el cicle..." "Dia del mes per restablir el cicle d\'ús de dades:" "Cap aplic. ha util. dades durant el període." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Vols restringir les dades referència?" "Aquesta funció pot provocar que una aplicació que depengui de les dades de fons deixi de funcionar quan hi hagi només xarxes mòbils disponibles."\n\n"Pots trobar més controls d\'ús de dades adequats a la configuració disponible a l\'aplicació." "Només pots restringir les dades de referència si has establert un límit de dades mòbils." - - - - - - - - - - + "Activar sincronit. autom. dades?" + "Els canvis que facis als teus comptes al web es copiaran automàticament a la tauleta."\n\n"És possible que alguns comptes també copiïn els canvis de la tauleta al web. Un compte de Google funciona així."\n\n"Per triar els tipus d\'informació que vols que se sincronitzi en cada compte, vés a Configuració > Comptes." + "Els canvis que facis als teus comptes al web es copiaran automàticament al telèfon."\n\n"És possible que alguns comptes també copiïn els canvis del telèfon al web. Un compte de Google funciona així."\n\n"Per triar els tipus d\'informació que vols que se sincronitzi en cada compte, vés a Configuració > Comptes." + "Vols desactivar la sincronització automàtica de dades?" + "Es conservaran les dades i l\'ús de bateria, però hauràs de sincronitzar els comptes manualment per recopilar la informació recent. I no rebràs notificacions quan hi hagi actualitzacions." "Data de restabliment del cicle d\'ús" "Data de cada mes:" "Estableix" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 1eafc53..cba55cb 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "Aplikace v telefonu chce zapnout připojení Bluetooth a nastavit telefon do viditelného režimu na %1$d s. Povolit?" "Aplikace v tabletu chce zapnout Bluetooth a nastavit tablet do viditelného režimu pro ostatní zařízení. Povolit?" "Aplikace v telefonu chce zapnout připojení Bluetooth a nastavit telefon do viditelného režimu. Povolit?" - "Zapnout Bluetooth?" + "Zapínání Bluetooth..." "Vypínání rozhraní Bluetooth…" "Automatické připojení" "Požadavek na připojení zařízení Bluetooth" @@ -292,9 +292,7 @@ "Čas" "Zlepšit rozpoznávání obličeje" "Kontrola živosti" - "Zapnuto – odemčení vyžaduje pootočení hlavou" - "Vypnuto" - "Z bezpečnostních důvodů budete vyzváni, abyste při odemykání pootočili hlavu. Na pokyn pootočte hlavu doleva nebo doprava." + "Vyžadovat mrknutí" "Automaticky zamknout" "%1$s po přechodu do spánku" "Zobrazovat vlastníka na zamčené obrazovce" @@ -1369,7 +1367,7 @@ "Spustit vyhledávač" "Preferovaný modul" "Obecné" - "Ovládací prvek napájení" + "Kontrola spotřeby energie" "Probíhá aktualizace nastavení Wi-Fi" "Probíhá aktualizace nastavení Bluetooth" "Síť VPN" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 03d0900..276cd13 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Tid" "Gør ansigtsregistreringen bedre" "Bevægelseskontrol" - "Til – du skal dreje hovedet for at låse op" - "Fra" - "Med henblik på at forbedre sikkerheden bliver du bedt om at dreje hovedet, mens du låser op. Når du bliver bedt om det, skal du dreje hovedet til venstre eller højre." + "Kræv blink med øjnene" "Lås automatisk" "%1$s efter dvale" "Vis ejeroplysninger på låst skærm" @@ -660,8 +658,7 @@ "Afspil lyd, når telefonen isættes og fjernes fra dockingstation" "Afspil ikke lyd, når tabletcomputeren isættes eller fjernes fra dockingstation" "Afspil ikke lyd, når telefonen isættes og fjernes fra dockingstation" - - + "Konti" "Søg" "Administrer søgeindstillinger og -oversigt" "Skærm" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Synkroniseringsfejl." "Synkroniseringen mislykkedes" "Synkronisering er aktiveret" - - + "Synkronisering" "Der er i øjeblikket problemer med synkroniseringen. Den etableres igen om lidt." "Tilføj konto" "Baggrundsdata" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Synkronisering til" "Synkronisering slået fra" "Synkroniseringsfejl" - - - - + "Sidst synkroniseret %1$s" + "Synkroniserer nu…" "Indstillinger for sikkerhedskopiering" "Sikkerhedskopier mine indstillinger" "Synkroniser nu" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d" "Alle spor er i øjeblikket aktiveret" "Vis layoutgrænser" - - + "Vis grænser for klip, margener osv." "Vis CPU-forbrug" "Skærmoverlejring viser det aktuelle CPU-forbrug" "Tving gengivelse af GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Vis brug af Wi-Fi" "Vis Ethernet-brug" "Mobilhotspots" - - + "Synkroniser data automatisk" "Skift cyklus..." "Dag i måneden, hvor cyklus for dataforbrug skal nulstilles" "Ingen apps har brugt data i denne periode." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Vil du begrænse baggrundsdata?" "Denne funktion kan medføre, at en app, der er afhængig af baggrundsdata, ikke længere fungerer, når der kun er mobilnetværk til rådighed."\n\n"Du kan finde mere hensigtsmæssige metoder til kontrol af dataforbruget i de indstillinger, der er tilgængelige i selve appen." "Begrænsning af baggrundsdata er kun muligt, hvis du har angivet en grænse for mobildata." - - - - - - - - - - + "Slå aut. synk. af data til?" + "Alle ændringer, som du foretager på dine konti på nettet, vil automatisk blive kopieret til din tablet."\n\n" Der vil muligvis også være nogle konti, hvor de ændringer, du foretager på telefonen, automatisk kopieres til internettet. Sådan fungerer en Google-konto."\n\n"Du kan vælge, hvilke former for oplysninger, der skal synkroniseres på hver konto, ved at gå til Indstillinger > Konti." + "Alle ændringer, som du foretager på dine konti på nettet, vil automatisk blive kopieret til din telefon."\n\n" Der vil muligvis også være nogle konti, hvor de ændringer, du foretager på telefonen, automatisk kopieres til internettet. Sådan fungerer en Google-konto."\n\n"Du kan vælge, hvilke former for oplysninger, der skal synkroniseres på hver konto, ved at gå til Indstillinger > Konti." + "Slå aut. synk. af data fra?" + "Dette vil sænke data- og batteriforbruget, men du skal til gengæld synkronisere hver konto manuelt for at hente de seneste oplysninger, og du vil ikke modtage underretninger, når der kommer nye opdateringer." "Dato for nulstilling af forbrugsperiode" "Dato i hver måned:" "Gem" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index be1558d..21b3e1a 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Uhrzeit" "Gesichtserkennung verbessern" "Aktualitätsprüfung" - "An – zum Entsperren Drehen des Kopfes erforderlich" - "Aus" - "Zur Verbesserung der Sicherheit werden Sie gebeten, den Kopf während des Entsperrens zu drehen. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, drehen Sie den Kopf nach links oder rechts." + "Augenzwinkern erforderlich" "Automatisch sperren" "Nach %1$s im Ruhezustand" "Inhaberinformationen auf Sperrbildschirm anzeigen" @@ -661,8 +659,7 @@ "Beim Anschließen oder Trennen des Telefons vom Dock Ton abspielen" "Beim Anschließen oder Trennen des Tablets vom Dock keinen Sound abspielen" "Beim Anschließen oder Trennen des Telefons vom Dock keinen Ton abspielen" - - + "Konten" "Suche" "Sucheinstellungen und Suchverlauf verwalten" "Display" @@ -1462,8 +1459,7 @@ "Synchronisierungsfehler" "Fehler bei der Synchronisierung" "Synchronisierung aktiv" - - + "Synchronisierung" "Bei der Synchronisierung treten momentan Probleme auf. Sie wird in Kürze fortgesetzt." "Konto hinzufügen" "Hintergrunddaten" @@ -1474,10 +1470,8 @@ "Synchronisierung AN" "Synchronisierung AUS" "Synchron.fehler" - - - - + "Zuletzt synchronisiert am %1$s" + "Synchronisieren…" "Einstellungen sichern" "Meine Einstellungen sichern" "Jetzt synchronisieren" @@ -1546,8 +1540,7 @@ "%1$d Traces sind momentan aktiviert." "Momentan sind alle Traces aktiviert." "Layoutgrenzen einblenden" - - + "Clip-Begrenzungen, Ränder usw. anzeigen" "CPU-Auslastung anzeigen" "Bildschirm-Overlay mit aktueller CPU-Auslastung" "GPU-Rendering erzwingen" @@ -1571,8 +1564,7 @@ "WLAN anzeigen" "Ethernet-Nutzung anzeigen" "Mobile Hotspots" - - + "Daten automatisch synchronisieren" "Zyklus ändern..." "Tag, an dem Datenverbrauchszyklus zurückgesetzt wird:" "Kein Datenverbrauch in diesem Zeitraum" @@ -1601,16 +1593,11 @@ "Hintergrunddaten beschränken?" "Diese Funktion kann dazu führen, dass eine auf Hintergrunddaten basierende App nicht mehr funktioniert, wenn nur Mobilfunknetze verfügbar sind."\n\n"Geeignetere Kontrollmechanismen für den Datenverbrauch finden Sie in den Einstellungen der App." "Hintergrunddaten können nur beschränkt werden, wenn Sie ein Limit für mobile Daten festgelegt haben." - - - - - - - - - - + "Autom. Synchronisierung aktivieren?" + "Änderungen, die Sie im Web an Ihren Konten vornehmen, werden automatisch auf Ihrem Tablet übernommen."\n\n"Für einige Konten werden möglicherweise auch Änderungen, die Sie auf Ihrem Tablet vornehmen, im Web übernommen. Dies ist die Funktionsweise von Google-Konten."\n\n"Unter \"Einstellungen > Konten\" können Sie auswählen, welche Informationen in den einzelnen Konten synchronisiert werden sollen." + "Änderungen, die Sie im Web an Ihren Konten vornehmen, werden automatisch auf Ihrem Telefon übernommen."\n\n"Für einige Konten werden möglicherweise auch Änderungen, die Sie auf Ihrem Telefon vornehmen, im Web übernommen. Dies ist die Funktionsweise von Google-Konten."\n\n"Unter \"Einstellungen > Konten\" können Sie auswählen, welche Informationen in den einzelnen Konten synchronisiert werden sollen." + "Autom. Synchronisierung deaktivieren?" + "So reduzieren Sie den Datenverbrauch und schonen den Akku, müssen jedoch jedes einzelne Konto manuell synchronisieren, um neue Informationen abzurufen. Außerdem erhalten Sie keine Benachrichtigungen, wenn Aktualisierungen erfolgen." "Datum für Zurücksetzung der Nutzungszyklen" "Datum (monatlich):" "Übernehmen" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 9fffa6e..ab1ea8d 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Ώρα" "Βελτίωση αντιστοίχισης προσώπων" "Έλεγχος ζωντάνιας" - "Ενεργό - απαιτείται να στρέψετε το κεφάλι σας για το ξεκλείδωμα" - "Απενεργοποιημένο" - "Για τη βελτίωση της ασφάλειας, θα σας ζητηθεί να στρέψετε το κεφάλι σας κατά το ξεκλείδωμα. Όταν σας ζητηθεί, στρέψτε το κεφάλι σας προς τα αριστερά ή τα δεξιά." + "Απαιτείται βλεφάρισμα ματιών" "Κλειδώνει αυτόματα" "%1$s μετά την κατάσταση αναστολής λειτουργίας" "Εμφάνιση πληροφοριών κατόχου στην οθόνη κλειδώμ." @@ -660,8 +658,7 @@ "Να αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης" "Να μην αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του tablet από τη βάση σύνδεσης" "Να μην αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης" - - + "Λογαριασμοί" "Αναζήτηση" "Διαχείριση ρυθμίσεων αναζήτησης και ιστορικού" "Προβολή" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Σφάλμα συγχρονισμού." "Ο συγχρονισμός απέτυχε" "Ενεργοποίηση συγχρονισμού" - - + "Συγχρονισμός" "Ο συγχρονισμός αντιμετωπίζει προβλήματα αυτήν τη στιγμή. Θα είναι διαθέσιμο ξανά σύντομα." "Προσθήκη λογαριασμού" "Δεδομένα φόντου" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Συγχρ. είναι ενεργ." "Ο συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος" "Σφάλμα συγχρονισμού" - - - - + "Τελευταίος συγχρονισμός %1$s" + "Συγχρονισμός τώρα..." "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις" "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις μου" "Συγχρονισμός τώρα" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d ίχνη είναι ενεργοποιημένα την τρέχουσα στιγμή" "Όλα τα ίχνη είναι επί του παρόντος ενεργοποιημένα" "Εμφάνιση ορίων διάταξης" - - + "Εμφάνιση ορίων κλιπ, περιθωρίων, κλπ." "Προβολή χρήσης CPU" "Επικάλυψη οθόνης για προβολή τρέχουσας χρήσης CPU" "Αναγκαστική απόδοση GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Εμφάνιση χρήσης Wi-Fi" "Εμφάνιση χρήσης Ethernet" "Σημεία πρόσβασης για κιν." - - + "Αυτόματος συγχρονισμός δεδομένων" "Αλλαγή κύκλου..." "Η ημέρα που θα γίνει η επαναφορά του κύκλου χρήσης δεδομένων:" "Καμία εφαρμ. δεν χρησιμ. δεδ. αυτήν την περίοδο" @@ -1595,21 +1587,16 @@ "Δεδομένα 4G" "Προβολή ρυθμίσεων εφαρμογής" "Περιορισμός δεδομ. παρασκηνίου" - "Απεν.δεδ.παρασκ.σε δίκ.κιν.τηλεφ.Θα χρησ.δικτ.στ.τηλεφ.εφ.διαθ." + "Απενεργ. δεδ. παρασκ. σε δίκτυα κινητής. Θα χρησιμ. άλλα δίκτυα." "Ορίστε ένα όριο δεδ. κιν. τηλ. για να περιορ. τα δεδ. παρασκ." "Περιορ.δεδομ.παρασκην.;" "Αυτή η λειτουργία μπορεί να κάνει μια εφαρμογή που βασίζεται στα δεδομένα παρασκηνίου να πάψει να λειτουργεί σωστά όταν διατίθενται μόνο δίκτυα κινητής τηλεφωνίας ."\n\n"Μπορείτε να βρείτε περισσότερα κατάλληλα στοιχεία ελέγχου χρήσης δεδομένων στις ρυθμίσεις που διατίθενται στην εφαρμογή." "Ο περιορισμός των δεδομένων παρασκηνίου είναι δυνατός μόνο όταν έχετε ορίσει ένα όριο δεδομένων κινητής τηλεφωνίας." - - - - - - - - - - + "Ενεργοπ. αυτόμ. συγχρ. δεδομ.;" + "Θα γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στους λογαριασμούς σας στον ιστό στο tablet σας."\n\n"Σε ορισμένους λογαριασμούς ενδέχεται να γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στο tablet σας στον ιστό. Ένας Λογαριασμός Google λειτουργεί με αυτόν τον τρόπο."\n\n"Για να επιλέξετε το είδος των πληροφοριών που συγχρονίζονται σε κάθε λογαριασμό, μεταβείτε στην περιοχή Ρυθμίσεις > Λογαριασμοί." + "Θα γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στους λογαριασμούς σας στον ιστό στο τηλέφωνό σας."\n\n"Σε ορισμένους λογαριασμούς ενδέχεται να γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στο τηλέφωνό σας στον ιστό. Ένας Λογαριασμός Google λειτουργεί με αυτόν τον τρόπο."\n\n"Για να επιλέξετε το είδος των πληροφοριών που συγχρονίζονται σε κάθε λογαριασμό, μεταβείτε στην περιοχή Ρυθμίσεις > Λογαριασμοί." + "Απενεργ. αυτόμ. συγχρ. δεδομ.;" + "Με αυτόν τον τρόπο θα εξοικονομήσετε δεδομένα και χρήση μπαταρίας, αλλά θα πρέπει να συγχρονίσετε κάθε λογαριασμό με μη αυτόματο τρόπο για να συλλέξετε πρόσφατες πληροφορίες. Δεν θα λαμβάνετε ειδοποιήσεις κατά τη διάρκεια των ενημερώσεων." "Ημερομηνία επαναφοράς κύκλου χρήσης" "Ημερομηνία του κάθε μήνα:" "Ορισμός" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 093467b..de87dc8 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "An app on your phone wants to turn on Bluetooth and make your phone discoverable by other devices for %1$d seconds. Allow?" "An app on your tablet wants to turn on Bluetooth and make your tablet discoverable by other devices. Allow?" "An app on your phone wants to turn on Bluetooth and make your phone discoverable by other devices. Allow?" - "Turning Bluetooth on…" + "Turning on Bluetooth…" "Turning Bluetooth off…" "Auto-connect" "Bluetooth connection request" @@ -292,9 +292,7 @@ "Time" "Improve face matching" "Liveness check" - "On - head turn required to unlock" - "Off" - "To improve security, you\'ll be asked to turn your head while unlocking. When prompted, turn to the left or right." + "Require eye blink" "Automatically lock" "%1$s after sleep" "Show owner info on lock screen" @@ -660,8 +658,7 @@ "Play sound when inserting or removing phone from dock" "Don\'t play sound when inserting or removing tablet from dock" "Don\'t play sound when inserting or removing phone from dock" - - + "Accounts" "Search" "Manage search settings and history" "Display" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Sync error..." "Sync failed" "Sync active" - - + "Sync" "Sync is currently experiencing problems. It will be back shortly." "Add account" "Background data" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sync is ON" "Sync is OFF" "Sync error" - - - - + "Last synced %1$s" + "Syncing now…" "Back up settings" "Back up my settings" "Sync now" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d traces currently enabled" "All traces currently enabled" "Show layout bounds" - - + "Show clip bounds, margins, etc." "Show CPU usage" "Screen overlay showing current CPU usage" "Force GPU rendering" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Show Wi-Fi usage" "Show Ethernet usage" "Mobile hotspots" - - + "Auto-sync data" "Change cycle…" "Day of month to reset data usage cycle:" "No apps used data during this period." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Restrict background data?" "This feature may cause an app that depends on background data to stop working when only mobile networks are available."\n\n"You can find more appropriate data usage controls in the settings available within the app." "Restricting background data is possible only when you\'ve set a mobile data limit." - - - - - - - - - - + "Turn auto-sync data on?" + "Any changes you make to your accounts on the web will be automatically copied to your tablet."\n\n"Some accounts may also automatically copy any changes you make on the tablet to the web. A Google Account works this way."\n\n"To choose which kinds of information to sync within each account, go to Settings > Accounts." + "Any changes you make to your accounts on the web will be automatically copied to your phone."\n\n"Some accounts may also automatically copy any changes you make on the phone to the web. A Google Account works this way."\n\n"To choose which kinds of information to sync within each account, go to Settings > Accounts." + "Turn auto-sync data off?" + "This will conserve data and battery usage, but you\'ll need to sync each account manually to collect recent information. And you won\'t receive notifications when updates occur." "Usage cycle reset date" "Date of each month:" "Set" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 886b2a5..4f849a2 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Hora" "Mejorar el reconocimiento facial" "Reconocimiento facial" - "Activado: se debe girar la cabeza para desbloquear." - "Desactivada" - "Para mejorar la seguridad, deberás girar la cabeza para desbloquear la pantalla. Cuando se te indique, gira la cabeza hacia la izquierda o hacia la derecha." + "Solicitar parpadeo" "Bloquear automáticamente" "%1$s después de la suspensión" "Mostrar datos de propietario en pantalla de bloqueo" @@ -331,7 +329,7 @@ "Encriptación incorrecta" "La encriptación se interrumpió y no se puede completar. Por esta razón, ya no es posible acceder a los datos de tu tableta. "\n\n" Para reanudar el uso de tu tableta, debes restablecer los datos de fábrica. Cuando configures tu tableta luego de restablecer los datos de fábrica, tendrás la posibilidad de restaurar los datos de los que tengas una copia de seguridad en tu cuenta de Google." "La encriptación se interrumpió y no se puede completar. Por esta razón, ya no es posible acceder a los datos de tu dispositivo. "\n\n"Para reanudar el uso de tu dispositivo, debes restablecer los datos de fábrica. Cuando configures tu dispositivo luego de restablecer los datos de fábrica, tendrás la posibilidad de restaurar los datos de los que tengas una copia de seguridad en tu cuenta de Google." - "Cambiar método de entrada" + "Cambiar método de introducción" "Elegir bloqueo pant." "Bloqueo alternativo" "Bloqueo de pantalla" @@ -524,14 +522,14 @@ "Olvidar red" "Modificar la red" "Para ver las redes disponibles, activa Wi-Fi." - "Buscando redes Wi-Fi..." + "Buscando redes Wi-Fi…" "Otra red…" "Más" "Configuración automática (WPS)" "Mostrar las opciones avanzadas" "Configuración Wi-Fi protegida" "Iniciando la WPS…" - "Pulsa el botón Configuración WPS del router. Es posible que se denomine WPS o que incluya este símbolo:" + "Pulsa el botón Configuración Wi-Fi protegida del router. Es posible que se denomine \"WPS\" o que incluya este símbolo:" "Ingresa el PIN %1$s en tu enrutador Wi-Fi. La configuración puede demorar hasta dos minutos en completarse." "La WPS se inició correctamente. Estableciendo conexión con la red…" "Se estableció conexión con la red Wi-Fi %s." @@ -639,8 +637,8 @@ "Tono de llamada y notificaciones" "Notificaciones" "Alarmas" - "Silenciar tono & notificaciones" - "Silenciar música & otros archivos multimedia" + "Silenciar tono y notificaciones" + "Silenciar música y otros archivos multimedia" "Silenciar notificaciones" "Silenciar alarmas" "Vibrar al sonar" @@ -1133,7 +1131,7 @@ "Redireccionar la vibración al controlador de juegos cuando se haya establecido una conexión" "Elegir el diseño de teclado" "Configurar diseños de teclado" - "Para cambiar, pulsa Ctrl+espacio." + "Para cambiar, presiona Ctrl+espacio." "Predeterminado" "Diseños de teclado" "Diccionario del usuario" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index ac140fe..c04ebaf 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "Una aplicación del teléfono quiere activar el Bluetooth y hacer el teléfono visible para otros dispositivos durante %1$d segundos. ¿Quieres permitirlo?" "Una aplicación del tablet quiere activar el Bluetooth y hacerlo visible para otros dispositivos. ¿Quieres permitirlo?" "Una aplicación del teléfono quiere activar el Bluetooth y hacer el teléfono visible para otros dispositivos. ¿Quieres permitirlo?" - "¿Activar Bluetooth?" + "Activando Bluetooth…" "Desactivando Bluetooth..." "Conexión automática" "Solicitud para establecer conexión de Bluetooth" @@ -292,9 +292,7 @@ "Hora" "Mejorar el reconocimiento facial" "Reconocimiento facial" - "Activado: se debe girar la cabeza para desbloquear." - "Desactivado" - "Para mejorar la seguridad, deberás girar la cabeza para desbloquear la pantalla. Cuando se te pida, gira la cabeza hacia la izquierda o hacia la derecha." + "Solicitar parpadeo" "Bloquear automáticamente" "Tras %1$s después de suspender" "Mostrar datos del propietario en la pantalla de bloqueo" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 4927cd1..526005b 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Kellaaeg" "Paranda näosobitust" "Elavuse kontroll" - "Sees – avamiseks on vaja pead pöörata" - "Väljas" - "Turvalisuse parandamiseks palutakse avamise ajal oma pead pöörata. Pöörake vasakule või paremale, nagu palutakse." + "Nõutav silmapilgutus" "Lukusta automaatselt" "%1$s pärast unerežiimi" "Kuva lukustusekraanil teave omaniku kohta" @@ -660,8 +658,7 @@ "Esita heli telefoni sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel" "Ära esita heli tahvelarvuti sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel" "Ära esita heli telefoni sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel" - - + "Kontod" "Otsing" "Otsinguseadete ja -ajaloo haldamine" "Kuva" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Sünkroonimise viga" "Sünkroonimine ebaõnnestus" "Sünkroonimine on aktiivne" - - + "Sünkroonimine" "Sünkroonimisega on praegu probleeme. See on varsti tagasi." "Lisa konto" "Taustaandmed" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sünkroonim. on SEES" "Sünkroonimine VÄLJAS" "Sünkroonimise viga" - - - - + "Viimati sünkroonitud %1$s" + "Sünkroonimine ..." "Varunda seaded" "Minu seadete varundamine" "Sünkrooni kohe" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d jälgimist on praegu lubatud" "Kõik jälgimised on praegu lubatud" "Näita paigutuse piire" - - + "Kuva klipi piirid, veerised jms" "CPU-kasutuse kuvamine" "Praegust CPU-kasutust kuvav ekraani ülekate" "Jõusta GPU renderdamine" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "WiFi kasutamise kuvamine" "Kuva Etherneti-kasutus" "Mobiilside leviala" - - + "Andmete automaatne sünkroonimine" "Tsükli muutmine ..." "Kuupäev andmekasutustsükli lähtestamiseks:" "Sel perioodil ei kasut. andmeid ükski rakendus." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Kas soovite taustandmeid piirata?" "Funktsiooni tõttu võivad taustaandmetel põhinev rakendus töötamast lakata, kui saadaval on ainult mobiilsidevõrgud."\n\n"Andmekasutuse täpsemad juhtelemendid leiate rakenduse seadetest." "Taustandmete piiramine on võimalik vaid juhul, kui olete määranud mobiilse andmeside piirangu." - - - - - - - - - - + "Kas lülitan andmete automaatse sünkroonimise sisse?" + "Veebis kontodel tehtud muudatused kopeeritakse automaatselt teie tahvelarvutisse."\n\n"Mõned kontod võivad ka kõik tahvelarvutis tehtud muudatused automaatselt veebi kopeerida. Google\'i konto töötab nii."\n\n"Igal kontol sünkroonitava teabe valimiseks avage jaotis Seaded > Kontod." + "Veebis kontodel tehtud muudatused kopeeritakse automaatselt teie telefoni."\n\n"Mõned kontod võivad ka kõik telefonis tehtud muudatused automaatselt veebi kopeerida. Google\'i konto töötab nii."\n\n"Igal kontol sünkroonitava teabe valimiseks avage jaotis Seaded > Kontod." + "Kas lülitan andmete automaatse sünkroonimise välja?" + "See säästab andmemahu ja aku kasutust, kuid teil tuleb hiljutise teabe hankimiseks sünkroonida iga konto eraldi ja värskenduste ilmumisel ei kuvata teatist." "Kasutustsükli lähtestuskuupäev" "Igakuine kuupäev:" "Määra" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index afbcd81..2d76170 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "زمان" "بهبود مطابقت چهره" "بررسی پخش واقعی و زنده چهره" - "فعال - برای باز کردن قفل باید سر را بچرخانید" - "خاموش" - "برای بهبود امنیت، از شما درخواست می‌شود هنگام بازگشایی قفل سر خود را بچرخانید. هنگامی که از شما درخواست می‌شود، سر خود را به چپ یا راست بچرخانید." + "به چشمک نیاز دارد" "به صورت خودکار قفل شود" "%1$s پس از خواب" "نمایش اطلاعات مالک در صفحه قفل" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 66f9611..a8063ff 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Aika" "Paranna kasvojen tunnistusta" "Eläväisyystarkistus" - "Päällä - lukituksen poistoon tarvitaan pään kääntäminen" - "Ei käytössä" - "Suojauksen parantamiseksi sinua pyydetään kääntämään päätä lukituksen poiston yhteydessä. Käännä päätäsi pyydettäessä vasemmalle tai oikealle." + "Vaadi silmänräpäys" "Lukitse automaattisesti" "%1$s virransäästötilan jälkeen" "Näytä omistajan tiedot lukitusruudulla" @@ -660,8 +658,7 @@ "Toista ääni, kun puhelinta liitetään telakkaan tai irrotetaan telakasta" "Älä toista ääntä, kun tablet-laite asetetaan telakkaan tai poistetaan telakasta" "Älä toista ääntä, kun puhelinta liitetään telakkaan tai irrotetaan telakasta" - - + "Tilit" "Haku" "Hallinnoi hakuasetuksia ja historiaa" "Ruutu" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Synkronointivirhe." "Synkronointi epäonnistui" "Synkronointi käytössä" - - + "Synkronointi" "Synkronoinnissa on tällä hetkellä ongelmia. Palvelu palaa käyttöön hetken kuluttua." "Lisää tili" "Taustatiedot" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Synkronointi on käytössä" "Synkronointi ei käyt." "Synkronointivirhe" - - - - + "Viimeksi synkronoitu: %1$s" + "Synkronoidaan nyt..." "Varmuuskopioi asetukset" "Varmuuskopioi asetukseni" "Synkronoi nyt" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d jäljitystä tällä hetkellä käytössä" "Kaikki jäljitykset käytössä" "Näytä asettelun rajat" - - + "Näytä leikkeiden rajat, marginaalit jne." "Näytä suorittimen käyttö" "Näytön peittokuva näyttää nykyisen suoritinkäytön" "Pakota GPU-hahmonnus" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Näytä wifi-tiedonsiirto" "Näytä Ethernet-käyttö" "Mobiiliyhteyden hotspotit" - - + "Tietojen automaattinen synkronointi" "Muuta jaksoa…" "Tiedonsiirtojakson nollauspäivä (kk):" "Sovellukset eivät käyttäneet tiedonsiirtoa." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Rajoitetaanko taustatiedonsiirtoa?" "Toiminto saattaa estää taustatiedonsiirrosta riippuvaisten sovellusten toiminnan, jos käytettävissä on vain mobiiliverkkoja."\n\n"Voit säätää tiedonsiirron asetuksia tarkemmin sovelluksessa." "Taustatiedonsiirron rajoittaminen on mahdollista vain, jos olet asettanut mobiilitiedonsiirtorajan." - - - - - - - - - - + "Otetaanko aut. synkr. käyttöön?" + "Kaikki tileihisi verkossa tekemäsi muutokset kopioidaan tablet-laitteellesi automaattisesti."\n\n"Jotkut tilit voivat myös automaattisesti kopioida tablet-laitteella tehdyt muutokset verkkoon. Google-tili toimii tällä tavalla."\n\n"Valitse kunkin tilin synkronoitavat tiedot siirtymällä kohtaan Asetukset > Tilit." + "Kaikki tileihisi verkossa tekemäsi muutokset kopioidaan puhelimellesi automaattisesti."\n\n"Jotkut tilit voivat myös automaattisesti kopioida puhelimella tehdyt muutokset verkkoon. Google-tili toimii tällä tavalla."\n\n"Valitse kunkin tilin synkronoitavat tiedot siirtymällä kohtaan Asetukset > Tilit." + "Poistetaanko automaatt. synkr.?" + "Tämä vähentää tiedonsiirtomäärää ja akun käyttöä, mutta jokainen tili tulee synkronoida manuaalisesti, jos haluat niiden tiedot käyttöösi. Et myöskään saa ilmoituksia, jos tietoja päivitetään." "Käyttöjakson nollauspäivä" "Kuukauden päivä:" "Aseta" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 83cc654..8a11ce5 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "Une application de votre téléphone souhaite activer Bluetooth et rendre votre téléphone identifiable par d\'autres appareils pendant %1$d secondes. Autoriser cette action ?" "Une application de votre tablette souhaite activer Bluetooth et rendre votre tablette identifiable par d\'autres appareils. Autoriser cette action ?" "Une application de votre téléphone souhaite activer Bluetooth et rendre votre téléphone identifiable par d\'autres appareils. Autoriser cette action ?" - "Activation du Bluetooth" + "Activation du Bluetooth..." "Désactivation du Bluetooth..." "Connexion automatique" "Demande de connexion Bluetooth" @@ -292,9 +292,7 @@ "Heure" "Améliorer la correspondance faciale" "Détection des mouvements" - "Activée (mouvement de la tête requis pour déverrouiller)" - "Désactivée" - "Par mesure de sécurité, vous serez invité à faire un mouvement de la tête vers la gauche ou la droite lors du déverrouillage." + "Demander à ce que l\'utilisateur fasse un clin d\'œil" "Verrouiller automatiquement" "Après %1$s de veille" "Coordonnées du propriétaire sur l\'écran verrouillé" @@ -660,8 +658,7 @@ "Émettre un son lorsque le téléphone est inséré dans la station d\'accueil ou retiré de celle-ci" "N\'émettre aucun son lorsque la tablette est insérée dans la station d\'accueil ou retirée de celle-ci" "N\'émettre aucun son lorsque le téléphone est inséré dans la station d\'accueil ou retiré de celle-ci" - - + "Comptes" "Recherche" "Configurer les paramètres et l\'historique de recherche" "Affichage" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Erreur de synchronisation." "Échec de la synchronisation" "Synchronisation activée" - - + "Synchronisation" "La synchronisation rencontre des problèmes et sera bientôt rétablie." "Ajouter un compte" "Données en arrière-plan" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Synchronisation activée" "Synchronisation désactivée" "Erreur de synchronisation" - - - - + "Dernière synchronisation : %1$s" + "Synchronisation en cours…" "Sauvegarder les paramètres" "Sauvegarder mes paramètres" "Synchroniser maintenant" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d traces activées actuellement" "Toutes les traces sont actuellement activées." "Afficher les contours" - - + "Afficher les limites, les marges de clip, etc." "Afficher mém. CPU utilisée" "Superposition écran indiquant mémoire CPU utilisée" "Forcer le rendu GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Afficher conso en Wi-Fi" "Afficher l\'utilisation Ethernet" "Points d\'accès mobiles" - - + "Synchronisation automatique des données" "Changer le cycle..." "Jour du mois de réinitialisation du cycle utilisation données :" "Aucune donnée utilisée par les applications pendant cette période." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Limiter les données en arrière-plan ?" "Cette fonctionnalité peut empêcher certaines applications de s\'exécuter lorsque celles-ci sont dépendantes des données en arrière-plan et que seuls des réseaux mobiles sont disponibles."\n\n"Vous trouverez des options plus adaptées en matière de contrôle de la consommation des données dans les paramètres de l\'application." "La limitation des données en arrière-plan n\'est disponible que lorsque vous avez défini un plafond de données mobiles." - - - - - - - - - - + "Activer synchro auto données ?" + "Les modifications que vous apportez à vos comptes sur le Web sont automatiquement copiées sur votre tablette."\n\n"Certains comptes permettent également de copier automatiquement sur le Web toutes les modifications que vous effectuez sur la tablette. C\'est le cas des comptes Google."\n\n"Pour sélectionner le type d\'informations à synchroniser au sein de chaque compte, accédez à Paramètres > Comptes." + "Les modifications que vous apportez à vos comptes sur le Web sont automatiquement copiées sur votre téléphone."\n\n"Certains comptes permettent également de copier automatiquement sur le Web toutes les modifications que vous effectuez sur le téléphone. C\'est le cas des comptes Google."\n\n"Pour sélectionner le type d\'informations à synchroniser au sein de chaque compte, accédez à Paramètres > Comptes." + "Désactiver synchro auto données ?" + "Cela limite la consommation des données et l\'utilisation de la batterie, mais vous devrez synchroniser manuellement chaque compte pour recueillir les informations récentes. Par ailleurs, vous ne recevrez pas de notifications en cas de mise à jour." "Date de réinitialisation du cycle de consommation" "Jour du mois :" "Définir" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index fd9b029..9ecee91 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "समय" "चेहरे का मिलान बेहतर बनाएं" "जीवंतता जांच" - "चालू - अनलॉक करने के लिए सिर घुमाना आवश्यक है" - "बंद" - "सुरक्षा को बेहतर बनाने के लिए, अनलॉक करने के दौरान आपको अपना सिर घुमाने के लिए कहा जाएगा. संकेत मिलने पर, दाएं या बाएं घुमाएं." + "पलक झपकाना आवश्‍यक है" "स्वचालित रूप से लॉक करें" "%1$s निष्क्रियता के बाद" "लॉक स्‍क्रीन पर स्‍वामी जानकारी दिखाएं" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 911018e..0718fca 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Vrijeme" "Poboljšanje podudaranja lica" "Provjera živosti" - "Uključeno – za otključavanje je potrebno okrenuti glavu" - "Isključeno" - "Kako bi se poboljšala sigurnost, zatražit će vas se da okrenete glavu tijekom otključavanja. Kada vas se zatraži, okrenite glavu na lijevo ili desno." + "Zahtijevaj treptaj" "Automatsko zaključavanje" "%1$s nakon mirovanja" "Prikaži vlasniku informacije o zaključanom zaslonu" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 9ee78bc..f140b64 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Idő" "Arcfelismerés javítása" "Élőszerűség ellenőrzése" - "Bekapcsolva -- a feloldáshoz a fej elfordítása szükséges" - "Kikapcsolva" - "A biztonság növelése érdekében a rendszer megkéri, hogy feloldáskor fordítsa el a fejét. Amikor ezt kéri, forduljon balra vagy jobbra." + "Pislogás szükséges" "Automatikus zárolás" "%1$s alvó mód után" "Tulajdonosi adatok megjelenítése a lezáró képernyőn" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 13f8900..02c254b 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Waktu" "Menyempurnakan pencocokan wajah" "Pemeriksaan keaktifan" - "Aktif - untuk membuka kunci, kepala perlu menoleh" - "Mati" - "Untuk meningkatkan keamanan, Anda akan diminta untuk menolehkan kepala saat membuka kunci. Saat diminta, menolehlah ke kiri atau ke kanan." + "Perlu kedipan mata" "Menggembok secara otomatis" "%1$s setelah tidur" "Tampilkan info pemilik pada layar pengunci" @@ -365,7 +363,7 @@ "Ubah pola pembuka kunci" "Ubah PIN pembuka kunci" "Ubah sandi pembuka kunci" - "Sandi minimal terdiri %d karakter" + "Sandi minimal %d karakter" "PIN minimal terdiri dari %d karakter" "Sentuh Lanjutkan setelah selesai" "Lanjutkan" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 73b7655..df7e811 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Ora" "Migliora riconoscimento viso" "Controllo vitalità" - "Attiva: occorre girare la testa per sbloccare" - "Disattivato" - "Per aumentare la sicurezza, ti verrà chiesto di girare la testa durante lo sblocco. Quando richiesto, gira la testa verso sinistra o destra." + "Richiedi battito di ciglia" "Blocca automaticamente" "%1$s dopo sospensione" "Mostra info proprietario su blocco schermo" @@ -660,8 +658,7 @@ "Riproduci suono all\'inserimento o alla rimozione del telefono dal dock" "Non riprodurre suono all\'inserimento o alla rimozione del tablet dal dock" "Non riprodurre suono all\'inserimento o alla rimozione del telefono dal dock" - - + "Google Account" "Ricerca" "Gestisci le impostazioni e la cronologia delle ricerche" "Display" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Errore di sincronizzazione." "Sincronizzazione non riuscita" "Sincronizzazione attiva" - - + "Sincronizzazione" "La sincronizzazione presenta dei problemi. Riprenderà a breve." "Aggiungi account" "Dati in background" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sincronizzazione attiva" "La sincronizzazione non è attiva" "Errore sincronizz." - - - - + "Ultima sincronizzazione: %1$s" + "Sincronizzazione ora…" "Impostazioni di backup" "Esegui backup impostazioni" "Sincronizza ora" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d tracce attualmente abilitate" "Tutte le tracce attualmente abilitate" "Mostra limiti di layout" - - + "Mostra limiti, margini dei clip e così via" "Mostra utilizzo CPU" "Overlay schermo che mostra l\'uso corrente della CPU" "Forza rendering GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Mostra utilizzo Wi-Fi" "Mostra utilizzo Ethernet" "Hotspot mobili" - - + "Sincronizzazione automatica dei dati" "Cambia ciclo..." "Giorno del mese in cui reimpostare ciclo di utilizzo dei dati:" "Dati non usati da applicazioni in questo periodo." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Limitare i dati in background?" "Questa funzione può causare l\'interruzione del funzionamento di un\'applicazione che dipende dai dati in background quando sono disponibili solo le reti mobili."\n\n"Puoi trovare controlli di utilizzo dei dati più appropriati nelle impostazioni disponibili all\'interno dell\'applicazione." "La limitazione dei dati in background è possibile solo se hai impostato un limite per i dati mobili." - - - - - - - - - - + "Attivare sincr. autom. dati?" + "Tutte le modifiche che apporti ai tuoi account sul Web verranno automaticamente copiate sul tablet."\n\n"Alcuni account potrebbero inoltre copiare automaticamente sul Web tutte le modifiche che apporti sul tablet. Gli account Google funzionano in questo modo."\n\n"Per scegliere quali tipi di informazioni sincronizzare all\'interno di ogni account, vai a Impostazioni > Account." + "Tutte le modifiche che apporti ai tuoi account sul Web verranno automaticamente copiate sul telefono."\n\n"Alcuni account potrebbero inoltre copiare automaticamente sul Web tutte le modifiche che apporti sul telefono. Gli account Google funzionano in questo modo."\n\n"Per scegliere quali tipi di informazioni sincronizzare all\'interno di ogni account, vai a Impostazioni > Account." + "Disattivare sincr. autom. dati?" + "In questo modo limiterai l\'utilizzo di dati e della batteria, ma dovrai sincronizzare ciascun account manualmente per raccogliere le informazioni recenti. Inoltre non riceverai notifiche quando si verificano gli aggiornamenti." "Data reimpostazione ciclo utilizzo" "Data di ogni mese:" "Imposta" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index a6d3d75..872cb9a 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "שעה" "שיפור התאמת פרצוף" "וידוא פרצוף" - "פועל - יש צורך בסיבוב הראש כדי לפתוח" - "כבוי" - "כדי לשפר את האבטחה, תתבקש לסובב את הראש בזמן ביטול הנעילה. כאשר תתבקש, סובב את הראש שמאלה או ימינה." + "דרוש מצמוץ עין" "נעילה אוטומטית" "%1$s לאחר שינה" "הצג פרטי בעלים בנעילת מסך" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 7aa8b40..7877ac6 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -294,9 +294,7 @@ "時間" "顔認識の精度を改善" "生体検知" - "ON - ロック解除で顔の向きを変えることが必要" - "OFF" - "セキュリティ強化のために、ロックを解除する際、顔の向きを変えるように求められます。指示どおりに左右どちらかへ向きを変えてください。" + "まばたきが必要" "自動ロック" "スリープ開始から%1$s" "ロック画面に所有者情報を表示" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 672b9d1..ddc56e3 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "시간" "얼굴 인식 잠금해제 개선" "동적 이미지 확인" - "설정 - 잠금해제할 때 고개 돌려야함" - "사용 안함" - "보안을 강화하기 위해, 휴대전화를 잠금해제할 때 고개를 돌려보라는 메시지가 나타납니다. 그러면 왼쪽이나 오른쪽으로 고개를 약간 돌리세요." + "눈 깜박임 필요" "자동 잠김" "절전 모드 후 %1$s" "화면 잠금에 소유자 정보 표시" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 142375b..441c158 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -291,10 +291,8 @@ "Data" "Laikas" "Patobulinti veido atitikimą" - "Gyvumo patikrinimas" - "Įjungta – reikia pasukti galvą, kad atrakintumėte" - "Išjungta" - "Siekiant padidinti saugumą, būsite paprašyti pasukti galvą, kai mėginsite atrakinti. Paraginti, pasukite į kairę arba dešinę." + "Tikrinimas, ar matomas veidas" + "Reikia sumirksėti akimis" "Automatiškai užrakinti" "%1$s po miego režimo" "Rodyti savininko informaciją užrakinimo ekrane" @@ -365,7 +363,7 @@ "Keisti atrakinimo modelį" "Pakeisti atrakinimo PIN kodą" "Pakeisti atrakinimo slaptažodį" - "Slaptažodį turi sudaryti mažiausiai %d simboliai (-ų)" + "Slaptažodį turi sudaryti mažiausiai %d simboliai." "PIN kodą turi sudaryti mažiausiai %d simboliai (-ių)" "Atlikę spustelėkite „Tęsti“" "Tęsti" @@ -660,8 +658,7 @@ "Paleisti garsą, kai telefonas įdedamas ar pašalinamas iš dėklo" "Nepaleisti garso įdedant planšetinį kompiuterį į doką ar jį pašalinant" "Nepaleisti garso įterpiant ar pašalinant telefoną iš dėklo" - - + "Paskyros" "Ieškoti" "Valdyti paieškos nustatymus ir istoriją" "Ekranas" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Sinchronizavimo klaida." "Įvyko sinchronizavimo klaida" "Sinchronizavimas aktyvus" - - + "Sinchronizavimas" "Šiuo metu iškilo sinchronizavimo problemų. Greitai jis vėl vyks." "Pridėti paskyrą" "Foniniai duomenys" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sinchroniz. įjungtas" "Sinchron. IŠJUNGTAS" "Sinchronizav. klaida" - - - - + "Paskutinį kartą sinchronizuota %1$s" + "Sinchronizuojama dabar…" "Atsarginės kopijos kūrimo nustatymai" "Kurti atsarginę nustatymų kopiją" "Sinchronizuoti dabar" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "Šiuo metu įgalinta pėdsakų: %1$d" "Šiuo metu visi pėdsakai įgalinti" "Rodyti išdėstymo ribas" - - + "Rodyti iškarpų ribas, kraštines ir t. t." "Rodyti centr. proc. naud." "Ekrano perdanga rodo dabartinį centr. proc. naud." "Priverst. GPU atvaizd." @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Rodyti „Wi-Fi“ naudojimą" "Rodyti eterneto naudojimą" "Mob. vieš. inter. prieig. tšk." - - + "Automatinis duomenų sinchronizavimas" "Keisti ciklą…" "Mėnesio diena, kai iš naujo nustatomas naudojimo ciklas:" "Šiuo laikotarpiu jokios program. nenaudojo duom." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Apriboti foninius duomenis?" "Dėl šios funkcijos, kai pasiekiami tik mobilieji tinklai, gali neveikti programos, kurių veikimas priklauso nuo foninių duomenų."\n\n"Programos nustatymuose galite rasti tinkamesnių duomenų naudojimo valdiklių." "Apriboti foninius duomenis galima tik nustačius mobiliojo ryšio duomenų apribojimą." - - - - - - - - - - + "Įjungti autom. sinchronizavimą?" + "Bet kokie paskyrų pakeitimai, kuriuos atliekate žiniatinklyje, bus automatiškai nukopijuoti į planšetinį kompiuterį."\n\n"Iš kai kurių paskyrų į žiniatinklį gali būti automatiškai kopijuojami visi planšetiniame kompiuteryje atlikti pakeitimai. Taip pat daroma ir „Google“ paskyroje."\n\n"Jei norite pasirinkti, kokią kiekvienos paskyros informaciją sinchronizuoti, eikite į „Nustatymai“ > „Paskyros“." + "Bet kokie paskyrų pakeitimai, kuriuos atliekate žiniatinklyje, bus automatiškai nukopijuoti į telefoną."\n\n"Iš kai kurių paskyrų į žiniatinklį gali būti automatiškai kopijuojami visi telefone atlikti pakeitimai. Taip pat daroma ir „Google“ paskyroje."\n\n"Jei norite pasirinkti, kokią kiekvienos paskyros informaciją sinchronizuoti, eikite į „Nustatymai“ > „Paskyros“." + "Išjungti autom. sinchronizavimą?" + "Tai atlikus bus saikingai naudojami duomenys ir akumuliatoriaus energija, tačiau, jei norėsite surinkti naujausią informaciją, turėsite sinchronizuoti kiekvieną paskyrą rankiniu būdu. Be to, negausite pranešimų, kai atsiras naujinių." "Naudojimo ciklo nustatymo iš naujo data" "Kiekvieno mėnesio diena:" "Nustatyti" diff --git a/res/values-lv/arrays.xml b/res/values-lv/arrays.xml index b07f642..de78636 100644 --- a/res/values-lv/arrays.xml +++ b/res/values-lv/arrays.xml @@ -68,7 +68,7 @@ "Ļoti lēni" "Lēni" - "Normāls" + "Normāli" "Ātri" "Ļoti ātri" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index eeb0da3..fd28a09 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Laiks" "Uzlabot sejas atbilstību" "Dzīvīguma pārbaude" - "Ieslēgta — nepieciešams pagriezt galvu, lai atbloķētu" - "Izslēgta" - "Lai pastiprinātu drošību, jums tiks lūgts pagriezt galvu, veicot atbloķēšanu. Pēc aicinājuma pagrieziet galvu pa kreisi vai pa labi." + "Jāpamirkšķina acis" "Automātiski bloķēt" "%1$s pēc miega režīma" "Rādīt informāciju par īpašnieku bloķētā ekrānā" @@ -630,7 +628,7 @@ "Mūzikas un videoklipu skaļuma iestatīšana" "Signāls" "Pievienotā doka audio iestatījumi" - "Numuru sastādīšanas tastatūras pieskāriena signāli" + "Cipartastatūras skāriena signāli" "Pieskāriena skaņas" "Ekrāna bloķēšanas skaņa" "Vibrācija pieskaroties" @@ -660,8 +658,7 @@ "Atskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā" "Neatskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka" "Neatskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā" - - + "Konti" "Meklēt" "Meklēšanas iestatījumu un vēstures pārvaldība" "Attēls" @@ -1081,8 +1078,8 @@ "Startēja lietotne." - "Br.: %1$s" - "Izm.: %1$s" + "Brīvs: %1$s" + "Aizņemts: %1$s" "RAM" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Sinhronizācijas kļūda" "Sinhronizācija neizdevās" "Sinhronizācija darbojas" - - + "Sinhronizācija" "Pašreiz ir sinhronizācijas problēmas. Drīz šī darbība atkal būs pieejama." "Pievienot kontu" "Fona dati" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sinhr. ir IESLĒGTA" "Sinhr. ir IZSLĒGTA" "Sinhroniz. kļūda" - - - - + "Pēdējoreiz sinhronizēts: %1$s" + "Pašlaik notiek sinhronizācija…" "Dublēšanas iestatījumi" "Iestatījumu dublēšana" "Sinhronizēt tūlīt" @@ -1545,11 +1539,10 @@ "Pašlaik iespējotas %1$d trases." "Pašlaik iespējotas visas trases." "Rādīt izkārtojuma robežas" - - + "Rādīt klipu robežas, malas utt." "Rādīt CPU lietojumu" "Ekrāna pārklājums ar aktuālo CPU lietojumu" - "Veikt piespiedu GPU atv." + "Piespiedu GPU render." "Izmantot GPU atveidi divdimensiju zīmējumiem" "Profila GPU atveide" "Mērīt atveides laiku: adb shell dumpsys gfxinfo" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Rādīt inform. par Wi-Fi izmant." "Rādīt tīkla Ethernet lietojumu" "Mobilie tīklāji" - - + "Datu automātiska sinhronizācija" "Mainīt ciklu..." "Mēneša diena, kad tiks atiestatīts datu izmantošanas cikls:" "Šajā periodā lietotnes neizmantoja datus." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Vai ierobežot fona datus?" "Ja būs pieejami tikai mobilie tīkli, šī funkcija var pārtraukt tādas lietotnes darbību, kurā tiek izmantoti fona dati."\n\n"Lietotnē pieejamajos iestatījumos varat skatīt citas piemērotas datu lietojuma vadīklas." "Fona datu ierobežošana ir iespējama tikai tad, ja ir iestatīts mobilo datu ierobežojums." - - - - - - - - - - + "Vai ieslēgt datu automātisko sinhronizāciju?" + "Visas tīmekļa kontā veiktās izmaiņas tiks automātiski kopētas uz jūsu planšetdatoru."\n\n"Daži konti var arī automātiski kopēt visas planšetdatorā veiktās izmaiņas uz tīmekļa kontu. Google konts darbojas šādā veidā."\n\n"Lai izvēlētos sinhronizējamās informācijas veidu katrā kontā, skatiet: Iestatījumi > Konti." + "Visas jūsu tīmekļa kontos veiktās izmaiņas tiks automātiski kopētas uz jūsu tālruni."\n\n"Daži konti var arī automātiski kopēt visas tālrunī veiktās izmaiņas uz tīmekļa kontu. Google konts darbojas šādā veidā."\n\n"Lai izvēlētos sinhronizējamās informācijas veidu katrā kontā, skatiet: Iestatījumi > Konti." + "Vai izslēgt datu automātisko sinhronizāciju?" + "Tiks saglabāti dati un akumulatora lietojums, bet jums vajadzēs manuāli sinhronizēt katru kontu, lai apkopotu jaunāko informāciju. Un jūs nesaņemsiet paziņojumus par atjauninājumiem." "Izmantošanas cikla atiestatīšanas datums" "Katra mēneša datums:" "Iestatīt" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index e429373..14c456c 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Masa" "Tingkatkan pemadanan muka" "Pemeriksaan liveness" - "Hidupkan - kepala perlu dipusingkan untuk membuka kunci" - "Mati" - "Untuk meningkatkan mutu keselamatan, anda akan diminta untuk memusingkan kepala anda semasa membuka kunci. Apabila digesa, berpaling ke kiri atau kanan." + "Perlu kelipan mata" "Kunci secara automatik" "%1$s selepas tidur" "Tunjuk maklumat pemilik pada skrin yang dikunci" @@ -531,7 +529,7 @@ "Tunjukkan pilihan terperinci" "Persediaan Terlindung Wi-Fi" "Memulakan WPS…" - "Tekan butang Persediaan Terlindung Wi-Fi di router anda. Ia mungkin dipanggil \"WPS\" atau mengandungi simbol ini:" + "Tekan butang Persediaan Terlindung Wi-Fi di router anda. Namanya mungkin \"WPS\" atau mengandungi simbol ini:" "Masukkan pin %1$s pada penghala Wi-Fi anda. Persediaan ini boleh mengambil masa sehingga dua minit untuk selesai." "WPS berjaya. Menyambung ke rangkaian…" "Disambungkan ke rangkaian Wi-Fi %s" @@ -1133,7 +1131,7 @@ "Halakan semula penggetar ke pengawal permainan apabila disambungkan." "Pilih susun atur papan kekunci" "Tetapkan susun atur papan kekunci" - "Untuk bertukar, tekan Kawalan-Bar ruang" + "Untuk bertukar, tekan Control-Spacebar" "Lalai" "Susun atur papan kekunci" "Kamus pengguna" @@ -1595,7 +1593,7 @@ "Data 4G" "Lihat tetapan aplikasi" "Hadkan data latar belakang" - "Lumpuhkan data latar belakang pada rangkaian mudah alih. Rangkaian tidak mudah alih akan digunakan jika tersedia." + "Lumpuhkan data latar belakang pada rangkaian mudah alih. Rangkaian bukan mudah alih akan digunakan jika tersedia." "Untuk menyekat data latar belakang untuk aplikasi ini, mula-mula tetapkan had data mudah alih." "Hadkan data latar belakang?" "Ciri ini boleh menyebabkan apl yang bergantung kepada data latar belakang berhenti berfungsi apabila hanya rangkaian bermeter yang tersedia."\n\n"Anda boleh menemui lebih banyak kawalan penggunaan data dalam tetapan yang tersedia dalam apl." diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 271d0da..40f30b0 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Tid" "Forbedre ansiktssamsvar" "Bevegelseskontroll" - "På – du må vende på hodet for å låse opp" - "Av" - "Som et sikkerhetstiltak blir du bedt om å vende på hodet mens du låser opp. Vend deg mot høyre eller venstre når du blir bedt om det." + "Krev at du blunker med øyet" "Låses automatisk" "%1$s etter hvilemodus" "Vis eierinformasjon på låseskjermen" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 655e8ec..52c50e8 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Tijd" "Gezichtsvergelijking verbeteren" "Liveness-controle" - "Aan - draaien van hoofd vereist voor ontgrendelen" - "Uit" - "Voor een betere beveiliging wordt u gevraagd uw hoofd te draaien tijdens het ontgrendelen. Draai desgevraagd naar links of rechts." + "Vereisen dat met de ogen wordt geknipperd" "Automatisch vergrendelen" "%1$s na slaapstand" "Eigenaarsgegevens weergeven op vergrendeld scherm" @@ -660,8 +658,7 @@ "Geluid afspelen wanneer de telefoon in het dock wordt geplaatst of uit het dock wordt verwijderd" "Geen geluid afspelen wanneer de tablet in het dockstation wordt geplaatst of uit het dockstation wordt verwijderd" "Geen geluid afspelen wanneer de telefoon in het dock wordt geplaatst of uit het dock wordt verwijderd" - - + "Accounts" "Zoeken" "Instellingen voor zoeken en zoekgeschiedenis beheren" "Weergave" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Synchronisatiefout." "Synchroniseren mislukt" "Synchronisatie actief" - - + "Synchroniseren" "Er zijn momenteel problemen met de synchronisatie. Synchronisatie wordt snel opnieuw uitgevoerd." "Account toevoegen" "Achtergrondgegevens" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Synchroniseren AAN" "Synchroniseren UIT" "Synchronisatiefout" - - - - + "Laatst gesynchroniseerd: %1$s" + "Nu synchroniseren…" "Back-up van instellingen maken" "Back-up maken van mijn instellingen" "Nu synchroniseren" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d sporen zijn momenteel ingeschakeld" "Alle sporen zijn momenteel ingeschakeld" "Indelingsgrenzen weerg." - - + "Clipgrenzen, marges en meer weergeven." "CPU-gebruik weergeven" "Schermoverlay met huidig CPU-gebruik" "GPU-rendering afdwingen" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Wi-Fi-gebruik weergeven" "Ethernet-gebruik weergeven" "Mobiele hotspots" - - + "Gegevens automatisch synchroniseren" "Cyclus aanpassen..." "Dag van maand voor opnieuw instellen van gegevensgebruikcyclus:" "Geen gegevens gebruikt tijdens deze periode." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Achtergrondgegevens beperken?" "Deze functie kan ervoor zorgen dat een app die afhankelijk is van achtergrondgegevens, stopt als er alleen mobiele netwerken beschikbaar zijn."\n\n"U kunt meer geschikte besturingselementen voor gegevensgebruik vinden in de instellingen van de app." "U kunt achtergrondgegevens alleen beperken als u een mobiele gegevenslimiet heeft ingesteld." - - - - - - - - - - + "Automatisch synchroniseren van gegevens inschakelen?" + "Wijzigingen die u aanbrengt in uw accounts op internet worden automatisch naar uw tablet gekopieerd."\n\n"Sommige accounts kunnen de wijzigingen die u op uw telefoon aanbrengt ook automatisch naar het account op internet kopiëren. Een Google-account werkt op deze manier."\n\n"Ga naar \'Instellingen\' > \'Accounts\' om te selecteren welke typen gegevens u met elk account wilt synchroniseren." + "Wijzigingen die u aanbrengt in uw accounts op internet worden automatisch naar uw telefoon gekopieerd."\n\n"Sommige accounts kunnen de wijzigingen die u op uw telefoon aanbrengt ook automatisch naar het account op internet kopiëren. Een Google-account werkt op deze manier."\n\n"Ga naar \'Instellingen\' > \'Accounts\' om te selecteren welke typen gegevens u met elk account wilt synchroniseren." + "Automatisch synchroniseren van gegevens uitschakelen?" + "Hiermee beperkt u gegevens- en accugebruik. U moet elk account echter handmatig synchroniseren om recente informatie te verzamelen. U ontvangt geen meldingen wanneer er updates zijn." "Herzieningsdatum voor gebruikscyclus" "Datum van elke maand:" "Ingesteld" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 3034187..6cae3f7 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Godzina" "Popraw rozpoznawanie twarzy" "Sprawdzanie, czy użytkownik jest żywym człowiekiem" - "Włączone – do odblokowania wymagany obrót głowy" - "Wyłączone" - "Dla większego bezpieczeństwa podczas odblokowywania może pojawić się prośba o obrócenie głowy. Obróć wówczas głowę w lewo lub w prawo." + "Wymagaj mrugnięcia oczami" "Blokuj automatycznie" "Po %1$s uśpienia" "Pokaż tę informację na ekranie blokady" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 6e81255..d55a644 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Hora" "Melhorar correspondência de rosto" "Confirmação de presença de vida" - "Ativado - necessário rodar a cabeça para desbloquear" - "Desativado" - "Para melhorar a segurança, ser-lhe-á solicitado que rode a cabeça ao desbloquear. Quando solicitado, rode para a esquerda ou direita." + "Solicitar piscar de olhos" "Bloquear automaticamente" "%1$s após suspensão" "Mostrar info. do proprietário no ecrã de bloqueio" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 251f658..2699a31 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Hora" "Melhorar a correspondência de rosto" "Verificação de presença viva" - "Ativado - rotação de cabeça necessária para desbloquear" - "Desativado" - "Para aumentar a segurança, será solicitado que você vire a cabeça ao desbloquear. Quando solicitado, vire-a para a esquerda ou direita." + "Exigir piscada de olhos" "Bloquear automaticamente" "%1$s após modo de espera" "Mostrar inf. do proprietário ao bloquear a tela" diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index cbec2dd..2329e7a 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -399,11 +399,8 @@ - - - - - + + diff --git a/res/values-ro/arrays.xml b/res/values-ro/arrays.xml index 8684e8b..b9ea10f 100644 --- a/res/values-ro/arrays.xml +++ b/res/values-ro/arrays.xml @@ -68,7 +68,7 @@ "Foarte încet" "Încet" - "Normală" + "Normal" "Rapid" "Foarte rapid" @@ -213,7 +213,7 @@ "Scurtă" - "Mediu" + "Medie" "Lungă" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 2cba1b6..c43d318 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -291,10 +291,8 @@ "Data" "Ora" "Îmbunătăţiţi potrivirea feţei" - "Verificare animaţie" - "Activat - este necesar să întoarceţi capul pentru deblocare" - "Dezactivată" - "Pentru îmbunătăţirea securităţii, vi se va solicita să întoarceţi capul în timp ce se efectuează deblocarea. Când vi se solicită, întoarceţi capul spre stânga sau spre dreapta." + "Verificare mișcare" + "Se solicită clipirea" "Blocare automată" "%1$s după inactivitate" "Afişaţi info. proprietar la blocarea ecranului" @@ -1081,7 +1079,7 @@ "Iniţiat de aplicaţie" - "%1$s liberă" + "%1$s liber(i)" "%1$s util." "RAM" @@ -1133,7 +1131,7 @@ "Redirecţionaţi mecanismul de vibrare pentru controlerul de joc când este conectat." "Alegeţi aspectul tastaturii" "Configuraţi aspectele tastaturii" - "Pentru comutare, apăsaţi pe Control-Spaţiu" + "Pentru comutare, apăsaţi pe Control-Space" "Aspecte tastatură" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 3701ae5..343ca21 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Время" "Настройка распознавания" "Настоящий фейсконтроль" - "Включено: чтобы разблокировать, поверните голову" - "Выкл." - "Мы улучшили Фейсконтроль. Теперь его никто не обманет. При разблокировке устройства вам необходимо слегка повернуть голову." + "Моргать обязательно" "Автоблокировка" "После %1$s спящего режима" "Показывать данные о владельце на экране блокировки" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 2e6add6..e704972 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Čas" "Zlepšiť priraďovanie tvárí" "Kontrola živosti" - "Zapnuté – odomknutie vyžaduje pootočenie hlavou" - "Vypnuté" - "Z bezpečnostných dôvodov vás systém vyzve, aby ste pri odomykaní pootočili hlavou. Na pokyn pootočte hlavou doľava alebo doprava." + "Vyžadovať žmurknutie očami" "Automaticky uzamknúť" "%1$s po režime spánku" "Zobrazovať vlastníka na uzamknutej obrazovke" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 17b0200..3036ff8 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Ura" "Izboljšano ujemanje obraza" "Preverjanje živosti" - "Vklopljeno: za odklepanje je treba zasukati glavo" - "Izklopljeno" - "Za izboljšanje varnosti boste med odklepanjem morali zasukati glavo. Ob pozivu jo zasukajte levo ali desno." + "Zahtevaj mežikanje" "Samodejno zaklepanje" "%1$s po stanju pripravljenosti" "Pokaži lastniku informacije o zaklepanju zaslona" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 254d111..2c3bc30 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Време" "Побољшање подударања лица" "Провера живости" - "Укључено – окретање главе је неопходно за откључавање" - "Искљученo" - "Ради побољшања безбедности од вас ће бити затражено да окренете главу при откључавању. Када то буде затражено, окрените главу улево или удесно." + "Захтевај трептај ока" "Аутоматски закључај" "%1$s после стања спавања" "Прикажи информације о власнику на закључ. екрану" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 0be2f75..cc053c5 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Tid" "Förbättra ansiktsmatchningen" "Liveness-kontroll" - "På – huvudrörelse för att låsa upp" - "Inaktiverat" - "Under upplåsningen blir du ombedd att vrida på huvudet som en säkerhetsåtgärd. Vrid huvudet åt vänster eller höger när du uppmanas att göra detta." + "Kräv ögonblinkning" "Lås automatiskt" "%1$s efter viloläge" "Visa ägaruppgifter på den låsta skärmen" @@ -660,8 +658,7 @@ "Spela upp ljud när telefonen placeras i eller tas bort från dockningsstation" "Spela inte upp ljud när pekdatorn placeras i eller tas bort från dockningsstation" "Spela inte upp ljud när telefonen placeras i eller tas bort från dockningsstation" - - + "Konton" "Sök" "Hantera sökinställningar och historik" "Visning" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Synkroniseringsfel." "Det gick inte att synkronisera" "Synkronisering är aktiverad" - - + "Synkronisera" "Det är för närvarande problem med synkronisering. Det fungerar igen om en stund." "Lägg till konto" "Bakgrundsdata" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Synkronisering är på" "Synkronisering är avstängd" "Synkroniseringsfel" - - - - + "Synkroniserades senast %1$s" + "Synkroniserar nu …" "Säkerhetskopiera inställningar" "Säkerhetskopiera mina inställningar" "Synkronisera nu" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d spår är aktiverade för närvarande" "Alla spår är aktiverade för närvarande" "Visa layoutgränser" - - + "Visa gränser för videoklipp, marginaler m.m." "Visa CPU-användning" "Överlägg på skärmen med aktuell CPU-användning" "Framtvinga GPU-rendering" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Visa Wi-Fi-användning" "Visa Ethernet-användning" "Mobila trådlösa surfzoner" - - + "Automatisk datasynkronisering" "Ändra cykel…" "Dag i månaden för att återställa dataanvändningscykeln:" "Inga data användes i appar under den här perioden." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Vill du begränsa bakgrundsdata?" "Den här funktionen kan medföra att en app som använder bakgrundsdata slutar fungera när endast mobila nätverk är tillgängliga."\n\n"Du kan hitta fler alternativ för dataanvändning i inställningarna i appen." "Det går bara att begränsa bakgrundsdata när du har angett en gräns för mobildata." - - - - - - - - - - + "Aktivera automatisk datasynk.?" + "Alla kontoändringar som görs på webben kopieras automatiskt till pekdatorn."\n\n"För vissa konton kopieras även alla ändringar som görs på pekdatorn automatiskt till webben. Google-konton fungerar på det sättet."\n\n"Du kan ange vilken typ av information som ska synkroniseras för varje konto under Inställningar > Konton." + "Alla kontoändringar som görs på webben kopieras automatiskt till mobilen."\n\n"För vissa konton kopieras även alla ändringar som görs på mobilen automatiskt till webben. Google-konton fungerar på det sättet."\n\n"Du kan ställa in vilken typ av information som ska synkroniseras för varje konto under Inställningar > Konton." + "Inaktivera automatisk datasynk.?" + "Detta minskar dataanvändningen och sparar batteri, men varje konto måste synkroniseras manuellt varje gång du vill samla in aktuell information. Du får inte heller några meddelanden om uppdateringar." "Återställningsdag för användningscykel" "Datum i varje månad:" "Ställ in" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 1877511..4b4cb75 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -294,9 +294,7 @@ "Saa" "Boresha ulinganishaji sura" "Ukaguzi wa moja kwa moja" - "Washa - kugeuza kichwa kunahitajika ili kufungua" - "Zima" - "Kuboresha usalama, utaulizwa kugeuza kichwa chako unapofungua. Unapoingia, geuza kushoto au kulia." + "Inahitaji kupepesa jicho" "Funga kiotomatiki" "%1$s baada ya kulala" "Onyesha maelezo ya mmiliki skrini inapofunga" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index ffd59f2..4ac80ce 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "เวลา" "ปรับปรุงการจับคู่ใบหน้า" "การตรวจสอบความมีชีวิตชีวา" - "เปิด - ต้องหันหน้าเพื่อปลดล็อก" - "ปิด" - "เพื่อปรับปรุงการรักษาความปลอดภัย คุณจะได้รับคำขอให้หันหน้าของคุณในขณะทำการปลดล็อก เมื่อได้รับแจ้ง ให้หันไปทางซ้ายหรือขวา" + "ต้องกะพริบตา" "ล็อกอัตโนมัติ" "หลังจากหยุดการทำงาน %1$s" "แสดงข้อมูลเจ้าของเมื่อล็อกหน้าจอ" @@ -660,8 +658,7 @@ "เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ" "ไม่ต้องเล่นเสียงเมื่อใส่หรือนำแท็บเล็ตออกจากฐานรอง" "ไม่เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ" - - + "บัญชี" "ค้นหา" "จัดการการตั้งค่าและประวัติการค้นหา" "การแสดงผล" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "ข้อผิดพลาดในการซิงค์" "การซิงค์ล้มเหลว" "เปิดใช้งานการซิงค์" - - + "ซิงค์" "การซิงค์กำลังประสบปัญหา อีกสักครู่จะกลับมาอีกครั้ง" "เพิ่มบัญชี" "ข้อมูลพื้นหลัง" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "เปิดใช้การซิงค์" "ปิดการซิงค์" "ข้อผิดพลาดในการซิงค์" - - - - + "ซิงค์ล่าสุดเมื่อ %1$s" + "กำลังซิงค์อยู่ในขณะนี้…" "สำรองข้อมูลการตั้งค่า" "สำรองข้อมูลการตั้งค่า" "ซิงค์เดี๋ยวนี้" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "เปิดใช้งานร่องรอย %1$d รายการอยู่ในขณะนี้" "ร่องรอยทั้งหมดที่เปิดใช้งานในขณะนี้" "แสดงขอบของการจัดวาง" - - + "แสดงหน้าปกคลิป ขอบ ฯลฯ" "แสดงการใช้ CPU" "การวางซ้อนหน้าจอที่แสดงการใช้ CPU ในปัจจุบัน" "เร่งการแสดงผลของ GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "แสดงการใช้ Wi-Fi" "แสดงการใช้งานอีเทอร์เน็ต" "ฮอตสปอตเคลื่อนที่" - - + "ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ" "เปลี่ยนรอบ..." "วันที่ของเดือนในการรีเซ็ตรอบการใช้ข้อมูล:" "ไม่มีข้อมูลการใช้แอปพลิเคชันในช่วงเวลานี้" @@ -1600,16 +1592,11 @@ "ต้องการจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์หรือไม่" "คุณลักษณะนี้อาจทำให้แอปพลิเคชันที่ต้องอาศัยข้อมูลแบ็กกราวด์หยุดทำงานเมื่อมีแต่เครือข่ายมือถือเท่านั้นที่ใช้งานได้"\n\n"คุณสามารถดูการควบคุมการใช้งานข้อมูลที่เหมาะสมกว่านี้ได้ในการตั้งค่าที่มีอยู่ภายในแอปพลิเคชัน" "การจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ทำได้เมื่อคุณได้ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลมือถือไว้เท่านั้น" - - - - - - - - - - + "เปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่" + "การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับบัญชีของคุณบนเว็บจะถูกคัดลอกไปยังแท็บเล็ตของคุณโดยอัตโนมัติ"\n\n"บางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่คุณดำเนินการบนแท็บเล็ตไปยังเว็บโดยอัตโนมัติ บัญชี Google ทำงานเช่นนี้"\n\n"หากต้องการเลือกว่าจะซิงค์ข้อมูลชนิดใดภายในแต่ละบัญชี ให้ไปที่การตั้งค่า > บัญชี" + "การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับบัญชีของคุณบนเว็บจะถูกคัดลอกไปยังโทรศัพท์ของคุณโดยอัตโนมัติ"\n\n"บางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่คุณดำเนินการบนโทรศัพท์ไปยังเว็บโดยอัตโนมัติ บัญชี Google ทำงานเช่นนี้"\n\n"หากต้องการเลือกว่าจะซิงค์ข้อมูลชนิดใดภายในแต่ละบัญชี ให้ไปที่การตั้งค่า > บัญชี" + "ปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่" + "การกระทำดังกล่าวจะเป็นการประหยัดการใช้ข้อมูลและแบตเตอรี่ แต่คุณจะต้องซิงค์แต่ละบัญชีด้วยตนเองเพื่อรวบรวมข้อมูลล่าสุด และคุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนเมื่อมีการอัปเดต" "วันที่รีเซ็ตรอบการใช้" "วันที่ของแต่ละเดือน:" "ตั้งค่าแล้ว" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 4de390f..73560cb 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Oras" "Pahusayin ang pagtutugma ng mukha" "Pagsusuri sa liveness" - "Naka-on - kinakailangan ng paglingon upang i-unlock" - "Naka-off" - "Upang mapahusay ang seguridad, hihilingin sa iyong lumingon habang nag-a-unlock. Kapag na-prompt, lumingon pakaliwa o pakanan." + "Hilingin ang pagkurap ng mata" "Awtomatikong nagla-lock" "%1$s pagkatapos ng sleep" "Ipakita impo ng may-ari sa naka-lock na screen" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 71aea39..9db36a6 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Saat" "Yüz eşlemeyi iyileştir" "Canlılık denetimi" - "Açık - kilidi açmak için başın çevrilmesi gerekir" - "Kapalı" - "Güvenliği artırmak için, kilidi açarken sizden başınızı çevirmeniz istenecektir. İstendiğinde başınızı sağa veya sola çevirin." + "Göz kırpma gerektir" "Otomatik olarak kilitle" "Uykudan %1$s sonra" "Kilitli ekranda sahip bilgilerini göster" diff --git a/res/values-uk/arrays.xml b/res/values-uk/arrays.xml index a1f2822..016975c 100644 --- a/res/values-uk/arrays.xml +++ b/res/values-uk/arrays.xml @@ -214,7 +214,7 @@ "Коротка" "Середня" - "Довгий" + "Довга" "Ніколи не перевіряти" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 1d9a811..b6dedb2 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -160,7 +160,7 @@ "%1$s хоче отримати доступ до ваших контактів й історії викликів. Надати %2$s доступ?" "Не запитувати знову" "Налаштування дати та часу" - "13:00" + "1:00 пп" "13:00" "Вибрати часовий пояс" "Регіональний (%s)" @@ -292,9 +292,7 @@ "Час" "Покращити розпізнавання облич" "Перевірка на справжність" - "Увімкнено – щоб розблокувати, потрібно повернути голову" - "Вимкнено" - "Щоб забезпечити кращий захист, під час розблокування потрібно буде повернути голову. Коли буде запропоновано, поверніть голову ліворуч або праворуч." + "Просити покліпати очима" "Автоматичне блокування" "%1$s після режиму сну" "Показувати інф-цію про власника на заблок. екрані" @@ -416,7 +414,7 @@ "Bluetooth" "Кер. підключ. і встан. назву пристрою та його видимість." "Запит Bluetooth на ств. пари" - "Щоб створити пару з пристроєм: <br><b>%1$s</b><br><br> Введіть потрібний PIN-код пристрою:" + "Для підключення до пристрою <br><b>%1$s</b><br><br> введіть потрібний PIN-код:" "Щоб створити пару з пристроєм: <br><b>%1$s</b><br><br> Введіть потрібний ключ доступу пристрою:" "PIN-код містить літери чи символи" "Зазвичай 0000 або 1234" @@ -630,7 +628,7 @@ "Устан. гучн. для музики та відео" "Сповіщ." "Налашт-ня звуку для підключ. станції" - "Тон під час дотику номеронабирача" + "Звук клавіш" "Звуки під час дотику" "Звук під час блокування екрана" "Вібрація під час дотику" @@ -937,7 +935,7 @@ "Пароль установлено" "PIN-код установлено" "Ключ установлено" - "Безпека екрана" + "Блокування екрана" "Змінити ключ розблокув." "Змініть PIN розблок." "Підтвердьте збереж. ключ" @@ -951,7 +949,7 @@ "Ваш новий ключ розблокув.:" "Підтверд." "Перемал." - "Повтор." + "Повтор" "Продовжити" "Ключ розблокув." "Потрібний ключ" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index b2597cc..5785aa8 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -106,7 +106,7 @@ "Không hiển thị với các thiết bị Bluetooth khác" "Chỉ hiển thị với các thiết bị được ghép nối" "Đặt thiết bị ở chế độ có thể phát hiện" - "Thời gian hiển thị" + "Hết thời gian hiển thị" "Đặt thời gian thiết bị có thể phát hiện được" "Khoá quay số bằng giọng nói" "Ngăn việc sử dụng trình quay số bluetooth khi màn hình bị khóa." @@ -292,9 +292,7 @@ "Thời gian" "Cải tiến khớp khuôn mặt" "Kiểm tra tính sống động" - "Bật - Yêu cầu quay đầu để mở khóa" - "Tắt" - "Để cải thiện tính bảo mật, bạn sẽ được yêu cầu quay đầu trong khi mở khóa. Khi được nhắc, hãy quay sang trái hoặc phải." + "Yêu cầu nháy mắt" "Tự động khóa" "%1$s sau khi ngủ" "Hiển thị th.tin chủ sở hữu trên màn hình khóa" @@ -660,8 +658,7 @@ "Phát âm thanh khi lắp hoặc tháo điện thoại khỏi đế" "Không phát âm thanh khi lắp hoặc tháo máy tính bảng khỏi đế" "Không phát âm thanh khi lắp hoặc tháo điện thoại khỏi đế" - - + "Tài khoản" "Tìm kiếm" "Quản lý cài đặt và lịch sử tìm kiếm" "Hiển thị" @@ -1197,7 +1194,7 @@ "Cho phép vị trí mô phỏng" "Cho phép gỡ lỗi USB?" "Gỡ lỗi USB chỉ dành cho mục đích phát triển. Hãy sử dụng tính năng này để sao chép dữ liệu giữa máy tính và thiết bị của bạn, cài đặt ứng dụng trên thiết bị của bạn mà không thông báo và đọc dữ liệu nhật ký." - "Cho phép cài đặt dành cho phát triển?" + "Cho phép cài đặt phát triển?" "Những cài đặt này chỉ dành cho mục đích phát triển. Chúng có thể làm cho thiết bị và ứng dụng trên thiết bị của bạn bị lỗi và hoạt động sai." "Bảo vệ bộ lưu trữ USB" "Các ứng dụng phải yêu cầu quyền đọc bộ lưu trữ USB" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Lỗi đồng bộ hóa" "Đồng bộ hóa không thành công" "Đồng bộ hóa hoạt động" - - + "Đồng bộ hóa" "Đồng bộ hóa hiện đang gặp sự cố. Đồng bộ hóa sẽ sớm hoạt động trở lại." "Thêm tài khoản" "Dữ liệu nền" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Đồng bộ hóa BẬT" "Đồng bộ hóa TẮT" "Lỗi đồng bộ hóa" - - - - + "Đồng bộ hóa sau cùng %1$s" + "Đang đồng bộ hóa..." "Sao lưu cài đặt" "Sao lưu cài đặt của tôi" "Đồng bộ hóa ngay bây giờ" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d dấu vết hiện đang được bật" "Tất cả dấu vết hiện đang được bật" "Hiển thị ranh giới bố cục" - - + "Hiển thị giới hạn đoạn video, lề, v.v.." "Hiển thị mức sử dụng CPU" "Lớp phủ màn hình hiển thị mức sử dụng CPU hiện tại" "Bắt buộc kết xuất GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Hiển thị sử dụng Wi-Fi" "Hiển thị t.tin sử dụng Ethernet" "Điểm phát sóng di động" - - + "Tự động đồng bộ hóa dữ liệu" "Thay đổi chu kỳ..." "Ngày trong tháng để đặt lại chu kỳ sử dụng dữ liệu:" "Ko ứng dụng nào s.dụng dữ liệu trong t.gian này." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Giới hạn dữ liệu nền?" "Tính năng này có thể khiến ứng dụng phụ thuộc vào dữ liệu nền ngừng hoạt động chỉ khi có mạng di động."\n\n"Bạn có thể tìm thấy biện pháp kiểm soát mức sử dụng dữ liệu thích hợp khác trong các cài đặt có trong ứng dụng." "Chỉ có thể giới hạn dữ liệu nền khi bạn đặt giới hạn dữ liệu di động." - - - - - - - - - - + "Bật tính năng tự động đồng bộ hóa dữ liệu?" + "Mọi thay đổi bạn thực hiện cho các tài khoản của bạn trên web sẽ tự động được sao chép sang máy tính bảng của bạn."\n\n"Một số tài khoản cũng có thể tự động sao chép mọi thay đổi bạn thực hiện trên máy tính bảng lên web. Tài khoản Google hoạt động theo cách này."\n\n"Để chọn loại thông tin sẽ đồng bộ hóa với từng tài khoản, truy cập Cài đặt và tài khoản." + "Mọi thay đổi bạn thực hiện cho các tài khoản của bạn trên web sẽ được tự động sao chép sang điện thoại của bạn."\n\n"Một số tài khoản cũng có thể tự động đồng bộ hóa mọi thay đổi bạn thực hiện trên điện thoại với web. Tài khoản Google hoạt động theo cách này."\n\n"Để chọn loại thông tin sẽ đồng bộ hóa trong từng tài khoản, truy cập Cài đặt và tài khoản." + "Tắt tính năng tự động đồng bộ hóa dữ liệu?" + "Việc này sẽ bảo toàn mức sử dụng dữ liệu và pin, tuy nhiên bạn sẽ cần phải đồng bộ hóa từng tài khoản theo cách thủ công để thu thập thông tin gần đây. Và bạn sẽ không nhận được thông báo khi có cập nhật." "Ngày đặt lại chu kỳ sử dụng" "Ngày của từng tháng:" "Thiết lập" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 7207ecd..8349352 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -291,10 +291,8 @@ "日期" "时间" "改善面部匹配" - "活性判别" - "开启 - 需要转动头部进行解锁" - "关闭" - "为了提高安全性,您需要在解锁时转动头部。请在收到提示时向左或向右转动。" + "真人判断" + "需要眨眼" "自动锁定" "休眠 %1$s后" "在锁定屏幕上显示机主信息" @@ -479,9 +477,9 @@ "用于文件传输" "用于输入" "用于访问互联网" - "底座设置" - "底座用于音频" - "将底座用作免提电话" + "基座设置" + "将基座用于音频" + "将基座用作免提电话" "用于音乐和媒体" "记住设置" "NFC" @@ -629,7 +627,7 @@ "媒体" "设置音乐和视频的音量" "闹钟" - "附加底座的音频设置" + "附加基座的音频设置" "拨号键盘触摸音效" "触摸提示音" "锁屏提示音" @@ -644,24 +642,23 @@ "使通知静音" "使闹钟静音" "响铃时振动" - "底座" - "底座设置" + "基座" + "基座设置" "音频" - "附加桌面底座的设置" - "附加车载底座的设置" - "平板电脑未插入底座" - "手机未插入底座" - "附加底座的设置" - "未找到底座" - "您需要先将平板电脑插入底座,才能设置底座音频。" - "您需要先将手机插入底座,才能设置底座音频。" - "插入底座提示音" - "平板电脑插入底座或拔出时发出声音" - "手机插入底座或拔出时发出声音" - "平板电脑插入底座或拔出时不发出声音" - "手机插入底座或拔出时不发出声音" - - + "附加桌面基座的设置" + "附加车载基座的设置" + "平板电脑未插入基座" + "手机未插入基座" + "附加基座的设置" + "未找到基座" + "您需要先将平板电脑插入基座,才能设置基座音频。" + "您需要先将手机插入基座,才能设置基座音频。" + "插入基座提示音" + "平板电脑插入基座或拔出时发出声音" + "手机插入基座或拔出时发出声音" + "平板电脑插入基座或拔出时不发出声音" + "手机插入基座或拔出时不发出声音" + "帐户" "搜索" "管理搜索设置和历史记录" "显示" @@ -684,7 +681,7 @@ "闲置 %1$s后" "永不" "试试看!" - "插入底座时也启动" + "插入基座时也启动" "自动调整亮度" "字体大小" "字体大小" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index aa9fc28..6053596 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "您手機中的某個應用程式要求開啟藍牙功能 %1$d 秒鐘,讓其他藍牙裝置可在這段時間內搜尋到您的手機。您要允許這項要求嗎?" "平板電腦上的某個應用程式要求將平板電腦設成開放其他藍牙裝置搜尋,您要允許這項要求嗎?" "您手機中的某個應用程式要求開啟藍牙功能,讓其他藍牙裝置可在這段時間內搜尋到您的手機。您要允許這項要求嗎?" - "開啟藍牙?" + "藍牙開啟中…" "正在關閉藍牙…" "自動連線" "藍牙連線要求" @@ -292,9 +292,7 @@ "時間" "加強臉部辨識精準度" "生動度檢查" - "開啟 - 需轉動頭部進行解鎖" - "關閉" - "為提升安全性,系統會要求您在解鎖時轉動頭部。系統提示時,請向左或向右轉頭。" + "需眨眼" "自動鎖定" "休眠 %1$s後" "在鎖定畫面上顯示擁有者資訊" @@ -1598,7 +1596,7 @@ "停用行動網路的背景資料。系統將使用非行動網路 (可連上時)。" "您必須設定行動數據限制,才能限制這個應用程式的背景資料。" "限制背景資料?" - "如果採用這項功能,當只有行動網路可供使用時,需要背景數據傳輸的應用程式可能會停止運作。"\n\n"您可以前往應用程式內的設定,找出更多適當的數據用量控制項。" + "如果採用這項功能,當只有行動網路可供使用時,需要背景數據傳輸的應用程式可能會停止運作。"\n\n"您可以在應用程式的設定選單中,找出更多適當的數據用量的選項。" "您必須設定行動數據限制,才能限制背景資料。" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 81e5673..aa4ded7 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Isikhathi" "Enza kangcono ukufana kobuso" "Ukuhlola ukuphila" - "Khanya - ukujikiswa kwekhanda kuyadingeka ukuze kuvuleke" - "Cimile" - "Ukuze uthuthukise ukuphepha, uzocelwa ukuthi ujikise ikhanda lakho uma uvula. Uma uyalwa, jikisela ngakwesokunxele noma sokudla." + "Kudinga ukucwayiza kweso" "Ivalwe ngokuzenzakalelayo" "%1$s ngemuva kokulala" "Bonisa ulwazi lomnikazi ekuvaleni isikrini" @@ -1596,7 +1594,7 @@ "idatha ye-4G" "Buka izilungiselelo zohlelo lokusebenza" "Gwema ukusetshenziswa kwedatha ngemuva?" - "Khubaza idatha yokwangasemuva kumanethiwekhi eselula. Amanethiwekhi okungewona eselula azosetshenziswa uma atholakala." + "Khubaza idatha yokwangasemuva kumanethiwekhi eselula. Amanethiwekhi okungewona eselula azosetshenziswa uma etholakala." "Ukuze ubeke umkhawulo wezisetshenziswa zangemuva zalesi sisetshenziswa, qala ulungise umkhawulo wemininingo yeselula." "Beka isivimbelo kwimininingo yemininingo egciniwe?" "Lesi sici singahle sibangele uhlelo lokusebenza olukhosele kudatha yokwangasemuva ukungasasebenzi uma amanethiwekhi kuphela eselula atholakala."\n\n"Ungathola ukulawula kokusetshenziswa kwedatha okufanele kuzilungiselelo ezitholakalayo ngaphakathi kohlelo lokusebenza." -- cgit v1.1