From f2dedc0f27f06cd1863f5fefa6cdca232b90790a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Mon, 16 Apr 2012 14:40:19 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I58fdf383ccd986cb56187d098365dab7b1ec4462 --- res/values-af/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-am/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-ar/strings.xml | 31 +++++++++++++++++++++++-------- res/values-be/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-bg/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-ca/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-cs/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-da/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-de/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-el/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-en-rGB/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-es-rUS/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-es/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-et/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-fa/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-fi/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-fr/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-hi/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-hr/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-hu/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-in/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-it/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-iw/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-ja/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-ko/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-lt/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-lv/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-ms/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-nb/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-nl/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-pl/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-pt-rPT/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-pt/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-rm/strings.xml | 22 ++++++++++++++++------ res/values-ro/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-ru/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-sk/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-sl/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-sr/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-sv/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-sw/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-th/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-tl/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-tr/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-uk/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-vi/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-zh-rCN/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- res/values-zh-rTW/strings.xml | 27 +++++++++++++++++++++------ res/values-zu/strings.xml | 25 ++++++++++++++++++++----- 49 files changed, 980 insertions(+), 250 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index f447487..36c10bd 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Vergeet netwerk" "Wysig netwerk" "Om beskikbare netwerke te sien, skakel Wi-Fi aan." + + "Wys gevorderde opsies" "Wi-Fi-beskermde opstelling" "WPS begin..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Hierdie speltoetser is dalk in staat om al die teks wat jy invoer te versamel, insluitend persoonlike inligting soos wagwoorde en kredietkaartnommers. Dit kom van die %1$s-program. Gebruik hierdie speltoetser?" "Muis/spoorbord" "Wyserspoed" + + + + + + "Kies sleutelborduitleg" "Geen sleutelborduitlegte is beskikbaar nie." "Gebruikerwoordeboek" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Geen programme het gedurende hierdie tydperk data gebruik nie." "Voorgrond" "Agtergrond" - "Gemeet deur jou tablet. Jou diensverskaffer se berekening van datagebruik mag verskil." - "Gemeet deur jou foon. Jou diensverskaffer se berekening van datagebruik mag verskil." + + "Deaktiveer mobieldata?" "Stel mobieldatalimiet" "Stel 4G-datalimiet" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Stel dataverbruik-waarskuwing" "Stel dataverbruik-limiet" "Beperk datagebruik" - "Jou %1$s-dataverbinding sal gedeaktiveer word wanneer die gespesifiseerde limiet bereik word."\n\n"Aangesien die datagebruik deur jou tablet gemeet word en jou diensverskaffer dit ander mag bereken, oorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te gebruik." - "Jou %1$s-dataverbinding sal gedeaktiveer word wanneer die gespesifiseerde limiet bereik word."\n\n"Aangesien datagebruik deur jou foon gemeet word en jou diensverskaffer gebruik anders mag bereken, oorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te gebruik." + + + + "Beperk agtergronddata?" "As jy agtergrondmobieldata beperk, sal sommige programme en dienste nie werk nie, tensy jy gekoppel is aan \'n Wi-Fi-netwerk." "^1"" ""^2"\n"waarsku" "^1"" ""^2"\n"limiet" "Verwyderde programme" "%1$s ontvang, %2$s gestuur" - "%2$s : ongeveer %1$s gebruik" + + + + + + "Duur netwerke" "Kies die netwerke wie se datagebruik duur is. Programme se gebruik van hierdie netwerke kan beperk word as hulle in die agtergrond is. Programme kan ook waarsku voordat hierdie netwerke vir groot aflaaisels gebruik word." "Selnetwerke" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 130fb4f..2c9a3e5 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "አውታረ መረብ እርሳ" "አውታረ መረብ ቀይር" "ያሉ አውታረመረቦች ለማየት፣Wi-Fi አብራ።" + + "የላቁ አማራጮችን አሳይ" "በWi-Fi የተጠበቀ መዋቅር" "WPS በመጀመር ላይ…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "ይህ ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ሁሉንም የምትተይበውን ጽሑፍ እንደ ይለፍቃል እና የብድር ካርድ ቁጥሮችን ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ በሙሉ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል:: ከ %1$s መተግበሪያ ይመጣል:: ይህን ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ተጠቀም?" "መዳፊት/ትራክፓድ" "የጠቋሚ ፍጥነት" + + + + + + "የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጥ ምረጥ" "ምንም የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጦች አይገኙም።" "የተጠቃሚ መዝገበ ቃላት" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "በዚህ ጊዜ ውስጥ ምንም መተግበሪያዎች ውሂብ ጥቅም ላይ አልዋሉም።" "ቅድመ ገፅ" "መደብ" - "በአንተ ጡባዊ ተኮ መሰረት ይሰፈራል:: የአንተ ማጓጓዣ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ ማስያ ሊለያይ ይችላል::" - "በአንተ ስልክ መሰረት ይሰፈራል:: የአንተ ማጓጓዣ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ ማስያ ሊለያይ ይችላል::" + + "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይቦዝን?" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን አዘጋጅ" "የ4G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "የውሂብ አጠቃቀም ማስጠንቀቂያ አዘጋጅ" "የውሂብ አጠቃቀም ወሰን አዘጋጅ" "የውሂብ አጠቃቀም መወሰን" - "የአንተ %1$s ውሂብ ግንኙነት የተጠቀሰው ገደብ ላይ ሲደረስ ይቦዝናል፡፡ "\n\n"የውሂብ አጠቃቀም በአንተ ጡባዊ ተኮ መሰረት የሚሰፈር እንደመሆኑ፣ የአንተ ማጓጓዣ ለአጠቃቀም በተለየ ሁኔታ፣ ወግ አጥባቂ የሆነ ገደብ መጠቀምህን ከግምት አስገባ፡፡" - "የአንተ %1$s ውሂብ ግንኙነት የተጠቀሰው ገደብ ላይ ሲደረስ ይቦዝናል፡፡ "\n\n"የውሂብ አጠቃቀም በአንተ ስልክ መሰረት የሚሰፈር እንደመሆኑ፣ የአንተ ማጓጓዣ ለአጠቃቀም በተለየ ሁኔታ፣ ወግ አጥባቂ የሆነ ገደብ መጠቀምህን ከግምት አስገባ፡፡" + + + + "በስተጀርባ ውሂብ አግድ?" "የተንቀሳቃሽ ውሂብ ዳራን ከገደብከው ወደ Wi-Fi አውታረመረብ ካልተገናኘህ በቀር አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አይሰሩም::" "^1""^2"\n"ማስጠንቀቂያ " "^1"" ""^2"\n"ወሰን" "የተወገዱ ትግበራዎች" "%1$s ደርሷል፣%2$s ተልኳል" - "%2$s: ስል %1$s ጥቅም ላይ የዋል" + + + + + + "ውድ አውታረ መረቦች" "የውሂብ አጠቃቀም ውድ የሆነባቸው አውታረ መረቦችን ምረጥ። መተግበሪያዎች በጀርባ ውስጥ ሆነው እነዚህ አውታረ መረቦች እንዳይጠቀሙ ሊታገዱ ይችላሉ። መተግበሪያዎች ለትልልቅ ውርዶች እነዚህን አውታረ መረቦች ከመጠቀማቸው በፊት ሊያስጠነቅቁም ይችላሉ።" "የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 5870131..0e6f12e 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "حذف الشبكة" "تعديل الشبكة" "لمشاهدة الشبكات المتاحة، شغّل Wi-Fi." + + "عرض الخيارات المتقدمة" "إعداد Wi-Fi المحمي" "جارٍ بدء WPS…" @@ -636,13 +638,13 @@ "لم يتم إرساء الهاتف" "إعدادات الإرساء المرفق" "لم يتم العثور على الإرساء" - "يلزمك إرساء الجهاز اللوحي قبل إعداد إعدادات الإرساء الصوتية." - "يلزمك إرساء الهاتف قبل إعداد إعدادات الإرساء الصوتية." + "يلزمك إرساء الجهاز اللوحي قبل تهيئة إعدادات الإرساء الصوتية." + "يلزمك إرساء الهاتف قبل تهيئة إعدادات الإرساء الصوتية." "صوت إدراج الإرساء" "تشغيل صوت أثناء إدراج الجهاز اللوحي أو إزالته من المرسى" "تشغيل الصوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء" "عدم تشغيل صوت أثناء إدراج الجهاز اللوحي أو إزالته من المرسى" - "عدم تشغيل الصوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء" + "عدم تشغيل صوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء" "الحسابات والمزامنة" "بحث" "إدارة إعدادات البحث والسجل" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "يمكن أن يكون المدقق الإملائي هذا قادرًا على جمع كل النص الذي كتبته، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقات الائتمان. يتم إحضار ذلك من التطبيق %1$s. هل تريد استخدام هذا المدقق الإملائي؟" "الماوس/لوحة اللمس" "سرعة المؤشر" + + + + + + "اختيار تنسيق لوحة مفاتيح" "ليست هناك تنسيقات لوحة مفاتيح متاحة." "قاموس المستخدم" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "لم يستخدم أي تطبيق البيانات خلال هذه الفترة." "المقدمة" "الخلفية" - "يتم حسابه بواسطة الجهاز اللوحي. وقد يختلف حساب استخدام بيانات مشغل شبكة الجوال." - "يتم حسابه بواسطة الهاتف. وقد يختلف حساب استخدام بيانات مشغل شبكة الجوال." + + "هل تريد تعطيل بيانات الجوال؟" "تعيين حد لبيانات الجوال" "تعيين حد بيانات لـ 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "تعيين تحذير استخدام البيانات" "تعيين حد استخدام البيانات" "وضع حد لاستخدام البيانات" - "سيتم تعطيل اتصال بيانات %1$s عند الوصول إلى الحد المحدد."\n\n"نظرًا لأنه يتم حساب استخدام البيانات بواسطة الجهاز اللوحي، وقد يحسب مشغل شبكة الجوال الاستخدام بشكل مختلف، يمكنك استخدام حد معتدل." - "سيتم تعطيل اتصال بيانات %1$s عند الوصول إلى الحد المحدد."\n\n"نظرًا لأنه يتم حساب استخدام البيانات بواسطة الهاتف، وقد يحسب مشغل شبكة الجوال الاستخدام بشكل مختلف، يمكنك استخدام حد معتدل." + + + + "هل تريد تقييد بيانات الخلفية؟" "في حال تقييد بيانات الجوال للخلفية، لن تعمل بعض التطبيقات والخدمات ما لم تكن متصلاً بشبكة Wi-Fi." "^1"" ""^2"\n"تحذير" "^1"" ""^2"\n"الحد" "التطبيقات المزالة" "تم استلام %1$s، تم إرسال %2$s" - "%2$s: تم استخدام حوالي %1$s" + + + + + + "الشبكات مرتفعة التكلفة" "حدد الشبكات التي ترتفع فيها تكلفة استخدام البيانات. ويمكن تقييد التطبيقات من استخدام هذه الشبكات عندما تعمل في الخلفية. كما يمكن أن تعرض التطبيقات تحذيرًا قبل استخدام هذه الشبكات للتنزيلات كبيرة الحجم." "شبكات الجوال" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 203b626..b601711 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Забыцца пра сетку" "Змяніць сетку" "Каб праглядзець даступныя сеткi, уключыце Wi-Fi." + + "Паказаць дадатковыя параметры" "Абароненая ўсталёўка Wi-Fi" "Запускаецца WPS..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Гэты iнструмент праверкi арфаграфіі можа збiраць увесь ўводзімы тэкст, у тым ліку асабістыя дадзеныя, такія як паролі і нумары крэдытных карт. Яно паходзіць ад прыкладання %1$s. Выкарыстоўваць гэты iнструмент?" "Мыш/трэкпад" "Хуткасць указальніка" + + + + + + "Выберыце раскладку клавіятуры" "Няма даступных раскладак клавіятуры." "Карыстальніцкі слоўнік" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Зараз ніякія прыкладаннi не выкарыстоўваюць дадзеныя." "У асноўным рэжыме" "Фонавы рэжым" - "Вызначаецца планшэтам. Спагнанне платы за перадачу дадзеных у вашага аператара можа адрознiвацца." - "Вызначаецца тэлефонам. Спагнанне платы за перадачу дадзеных у вашага аператара можа адрознiвацца." + + "Адключыць мабільную перадачу дадзеных?" "Усталяваць ліміт маб. дадзеных" "Усталяваць ліміт дадзеных 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Усталяваць папярэджанне аб выкарыстанні дадзеных" "Усталяваць ліміт выкарыстання дадзеных" "Абмежаванне выкарыстання дадзеных" - "Ваша падключэнне для перадачы дадзеных %1$s будзе завершана пасля дасягнення пэўнага лiмiту."\n\n"Паколькi выкарыстанне дадзеных вызначаецца вашым планшэтам i ваш аператар можа спаганяць плату iншым чынам, старайцеся прытрымлiвацца лiмiту." - "Ваша падключэнне для перадачы дадзеных %1$s будзе завершана пасля дасягнення пэўнага лiмiту."\n\n"Паколькi выкарыстанне дадзеных вызначаецца вашым тэлефонам i ваш аператар можа спаганяць плату iншым чынам, старайцеся прытрымлiвацца лiмiту." + + + + "Абмежаваць зыходныя дадзеныя?" "Калі абмежаваць фонавую перадачу мабiльных дадзеных, некаторыя прыкладанні і службы не будуць працаваць пры падключэннi да сеткі Wi-Fi." "^1""^2 "\n"папярэджанне " "^1""^2"\n"ліміт" "Выдаленыя прыкладанні" "Атрымана: %1$s, адпраўлена: %2$s" - "%2$s: выкарыстоўваецца прыкладна %1$s" + + + + + + "Дарагія сеткі" "Вылучыце сеткі, у якіх выкарыстанне дадзеных каштуе дорага. Выкарыстанне гэтых сетак праграмамі ў фонавым рэжыме можа быць абмежавана. Прыкладанні таксама могуць папярэджваць, перш чым выкарыстоўваць гэтыя сеткі для вялікіх спамповак." "Мабільныя сеткі" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 7b07f8b..44947e5 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Забравяне на мрежа" "Промяна на мрежа" "Включете Wi-Fi, за да видите наличните мрежи." + + "Показване на разширените опции" "Защитена настройка на Wi-Fi" "WPS се стартира…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Тази програма за проверка на правописа може да събира целия въвеждан от вас текст, включително лични данни, като пароли и номера на кредитни карти. Тя произлиза от приложението %1$s. Искате ли да я активирате?" "Мишка/тракпад" "Скорост на курсора" + + + + + + "Избор на клавиатурна подредба" "Няма налични клавиатурни подредби." "Потребителски речник" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Приложенията не са ползвали данни в този период." "На преден план" "На заден план" - "Измерва се от таблета. Операторът може да отчита използваните данни различно." - "Измерва се от телефона. Операторът може да отчита използваните данни различно." + + "Да се деактивират ли мобилните данни?" "Лимит на мобилни данни: Задаване" "Задаване на лимит на 4G данните" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Задаване на предупреждение за ползване на данни" "Задаване на ограничение за ползване на данни" "Ограничаване на използването на данни" - "Връзката ви за данни за %1$s ще бъде деактивирана при достигане на посочения лимит."\n\n" Тъй като използването им се измерва от таблета ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не използвате умерен лимит." - "Връзката ви за данни за %1$s ще бъде деактивирана при достигане на посочения лимит."\n\n" Тъй като използването им се измерва от телефона ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не използвате умерен лимит." + + + + "Да се ограничат ли данните на заден план?" "Ако ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi-Fi мрежа." "^1"" ""^2"\n"предупреждение" "^1""^2"\n"ограничение" "Премахнати приложения" "%1$s получени, %2$s изпратени" - "%2$s: използвани около %1$s" + + + + + + "Скъпи мрежи" "Изберете мрежите, за които използването на данни е скъпо. Приложенията могат да бъдат ограничени от ползването им, когато са на заден план. Възможно е също да предупреждават, преди да използват тези мрежи за големи изтегляния." "Мобилни мрежи" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 73566c7..f93824a 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Esborra la xarxa" "Modifica la xarxa" "Per veure les xarxes disponibles, activa la Wi-Fi." + + "Mostra les opcions avançades" "Configuració protegida de Wi-Fi" "S\'està iniciant WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "És possible que aquest corrector ortogràfic pugui recopilar tot el text que escrius, la qual cosa inclou dades personals com ara les contrasenyes i els números de les targetes de crèdit. Prové de l\'aplicació %1$s. Vols fer servir aquest corrector ortogràfic?" "Ratolí/ratolí tàctil" "Velocitat del punter" + + + + + + "Tria una disposició de teclat" "No hi ha disposicions de teclat disponibles." "Diccionari de l\'usuari" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Cap aplic. ha util. dades durant el període." "Primer pla" "Fons" - "Mesurat per la tauleta. És possible que el recompte d\'ús de dades del teu operador sigui diferent." - "Mesurat pel telèfon. És possible que el recompte d\'ús de dades del teu operador sigui diferent." + + "Vols desactivar les dades mòbils?" "Estableix límit de dades mòbils" "Estableix el límit de dades 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Defineix l\'advertiment d\'ús de dades" "Defineix el límit d\'ús de dades" "Limitació de l\'ús de dades" - "La teva connexió de dades a %1$s es desactivarà quan s\'arribi al límit especificat."\n\n"Com que la tauleta mesura la utilització de dades i és possible que l\'operador faci un recompte diferent de la utilització, et recomanem que facis servir un límit prudent." - "La teva connexió de dades a %1$s es desactivarà quan s\'arribi al límit especificat."\n\n"Com que el telèfon mesura la utilització de dades i és possible que l\'operador faci un recompte diferent de la utilització, et recomanem que facis servir un límit prudent." + + + + "Vols restringir les dades referència?" "Si restringeixes les dades mòbils de fons, hi ha aplicacions i serveis que no funcionaran si no estàs connectat a una xarxa Wi-Fi." " ^1 "" "" ^2 "" "\n" ""advertència" "^1"" ""^2"\n"limitació" "Aplicacions eliminades" "%1$s rebuts, %2$s enviats" - "%2$s: aproximadament %1$s utilitzades" + + + + + + "Xarxes cares" "Selecciona les xarxes el consum de les quals es considera car. Les aplicacions es poden restringir perquè no utilitzin aquestes xarxes en segon pla. A més, les aplicacions també poden enviar una notificació abans d\'utilitzar aquestes xarxes per a baixades grans." "Xarxes mòbils" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index d875c5f..b308fa9 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Odstranit záznam sítě" "Upravit síť" "Chcete-li zobrazit dostupné sítě, zapněte síť Wi-Fi." + + "Zobrazit pokročilé možnosti" "Chráněné nastavení Wi-Fi" "Spouštění WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Prostřednictvím této kontroly pravopisu lze shromažďovat zadaný text včetně osobních údajů, jako jsou hesla a čísla kreditních karet. Kontrola pravopisu je součástí aplikace %1$s. Chcete tuto kontrolu pravopisu použít?" "Myš/trackpad" "Rychlost kurzoru" + + + + + + "Zvolte rozložení klávesnice" "Žádná rozložení klávesnice nejsou k dispozici." "Uživatelský slovník" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "V tomto období žádná aplikace nepřenášela data." "Popředí" "Pozadí" - "Změřeno tabletem. Množství dat účtované operátorem se může lišit." - "Změřeno telefonem. Množství dat účtované operátorem se může lišit." + + "Zakázat mobilní datové přenosy?" "Nastavit limit mobilních dat" "Nastavit limit dat 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Nastavit upozornění na využití dat" "Nastavení limitu datových přenosů" "Nastavuje se omezení datových přenosů" - "Po dosažení stanoveného limitu bude datové připojení k síti %1$s zakázáno."\n\n"Protože se přenesená data měří pomocí tabletu a operátor je může účtovat odlišně, je vhodné nastavit nízký limit." - "Po dosažení stanoveného limitu bude datové připojení k síti %1$s zakázáno."\n\n"Protože se přenesená data měří pomocí telefonu a operátor je může účtovat odlišně, je vhodné nastavit nízký limit." + + + + "Omezení datových přenosů na pozadí?" "Omezíte-li využití mobilních dat na pozadí, některé aplikace a služby nebudou fungovat, dokud se nepřipojíte k síti Wi-Fi." "^1"" ""^2"\n"upozornění" "limit:"" ""^1"" ""^2"\n "Odebrané aplikace" "Přijato %1$s, odesláno %2$s" - "%2$s: využito asi %1$s" + + + + + + "Drahé sítě" "Vyberte sítě, ve kterých jsou datové přenosy drahé. Aplikacím na pozadí můžete využívání těchto sítí zakázat. Aplikace také mohou před stahováním velkých souborů pomocí těchto sítí zobrazit upozornění." "Mobilní sítě" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 146cc37..167a00f 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Glem netværk" "Rediger netværk" "Vis tilgængelige netværk ved at aktivere Wi-Fi." + + "Vis avancerede valgmuligheder" "Wi-Fi-beskyttet konfiguration" "Starter WPS..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Denne stavekontrol kan muligvis indsamle al den tekst, som du skriver, også personlige data som adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra appen %1$s. Vil du bruge denne stavekontrol?" "Mus/trackpad" "Markørens hastighed" + + + + + + "Vælg tastaturlayout" "Der er ingen tilgængelige tastaturlayouts." "Brugerordbog" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Ingen apps har brugt data i denne periode." "Forgrund" "Baggrund" - "Målt af din tablet. Dit mobilselskabs beregning af dataforbrug kan variere." - "Målt af din telefon. Dit mobilselskabs beregning af dataforbrug kan variere." + + "Vil du deaktivere mobildata?" "Angiv mobildatagrænse" "Angiv grænse for 4G-data" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Angiv en advarsel om dataforbrug" "Angiv en grænse for dataforbrug" "Grænse for dataforbrug" - "Din %1$s-dataforbindelse deaktiveres, når den angivne grænse er nået."\n\n"Da dataforbrug måles af din tablet, og dit mobilselskab muligvis bruger en anden metode til beregning af forbrug, kan du overveje at angive en lav grænse." - "Din %1$s-dataforbindelse deaktiveres, når den angivne grænse er nået."\n\n"Da dataforbrug måles af din telefon, og dit mobilselskab muligvis bruger en anden metode til beregning af forbrug, kan du overveje at angive en lav grænse." + + + + "Vil du begrænse baggrundsdata?" "Hvis du begrænser mobildata i baggrunden, vil nogle apps og tjenester ikke fungere, medmindre du har forbindelse til et Wi-Fi-netværk." "^1"" ""^2"\n"advarsel" "^1"" ""^2"\n"grænse" "Fjernede apps" "%1$s modtaget, %2$s sendt" - "%2$s: cirka %1$s brugt" + + + + + + "Dyre netværk" "Vælg de netværk, hvor dataforbruget er dyrt. Apps kan forhindres i at bruge disse netværk, når de kører i baggrunden. Apps kan også give en advarsel, før de bruger disse netværk til store downloads." "Mobilnetværk" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 5abe8ef..3601afa 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -517,6 +517,8 @@ "Netzwerk entfernen" "Netzwerk ändern" "WLAN aktivieren, um verfügbare Netze abzurufen" + + "Erweiterte Optionen einblenden" "Geschützte WLAN-Einrichtung" "WPS wird gestartet…" @@ -1101,6 +1103,12 @@ "Diese Rechtschreibprüfung kann den gesamten von Ihnen eingegebenen Text erfassen, einschließlich persönlicher Daten wie Passwörter und Kreditkartennummern. Sie ist Teil der App %1$s. Möchten Sie die Rechtschreibprüfung verwenden?" "Maus/Touchpad" "Zeigergeschwindigkeit" + + + + + + "Tastaturlayout wählen" "Keine Tastaturlayouts verfügbar" "Mein Wörterbuch" @@ -1512,8 +1520,8 @@ "Kein Datenverbrauch in diesem Zeitraum" "Vordergrund" "Hintergrund" - "Abrechnung des Datenverbrauchs durch Tablet, kann von Mobilfunkanbieter abweichen." - "Abrechnung des Datenverbrauchs durch Telefon. Kann von Mobilfunkanbieter abweichen." + + "Mobile Daten deaktivieren?" "Limit für mobile Daten festlegen" "4G-Datenlimit festlegen" @@ -1542,15 +1550,22 @@ "Warnung für Datenverbrauch festlegen" "Limit für Datenverbrauch festlegen" "Begrenzung des Datenverbrauchs" - "Ihre %1$s-Datenverbindung wird deaktiviert, sobald das angegebene Limit erreicht ist."\n\n"Der Datenverbrauch wird von Ihrem Tablet berechnet und kann von der Abrechnung Ihres Mobilfunkanbieters abweichen. Ziehen Sie deshalb die Verwendung eines niedrigen Limits in Betracht." - "Ihre %1$s-Datenverbindung wird deaktiviert, sobald das angegebene Limit erreicht ist."\n\n"Der Datenverbrauch wird von Ihrem Telefon berechnet und kann von der Abrechnung Ihres Mobilfunkanbieters abweichen. Ziehen Sie deshalb die Verwendung eines niedrigen Limits in Betracht." + + + + "Hintergrunddaten beschränken?" "Wenn Sie mobile Hintergrunddaten beschränken, funktionieren einige Apps und Dienste nur, sofern Sie mit einem WLAN-Netzwerk verbunden sind." "^1""^2"\n"Warnung" "^1""^2"\n"-Limit" "Entfernte Apps" "%1$s erhalten, %2$s gesendet" - "%2$s: ca. %1$s verwendet" + + + + + + "Teure Netzwerke" "Wählen Sie die Netzwerke, für die der Datenverbrauch teuer ist. Sie können die Verwendung dieser Netzwerke für Apps, die im Hintergrund ausgeführt werden, einschränken. Apps können auch warnen, bevor sie diese Netzwerke für große Downloads nutzen." "Mobilfunknetze" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index dffcd0c..cb35a7a 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Διαγραφή δικτύου από τη μνήμη" "Τροποποίηση δικτύου" "Για να δείτε τα διαθέσιμα δίκτυα, ενεργοποιήστε το Wi-Fi." + + "Εμφάνιση σύνθετων επιλογών" "Ρύθμιση προστατευόμενου Wi-Fi" "Έναρξη WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Αυτός ο ορθογραφικός έλεγχος που χρησιμοποιείτε ενδέχεται να έχει τη δυνατότητα να συλλέξει όλο το κείμενο που πληκτρολογείτε, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών δεδομένων όπως κωδικών πρόσβασης και αριθμών πιστωτικών καρτών. Προέρχεται από την εφαρμογή %1$s. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον ορθογραφικό έλεγχο;" "Ποντίκι/επιφάνεια αφής" "Ταχύτητα δείκτη" + + + + + + "Επιλέξτε διάταξη πληκτρολογίου" "Δεν διατίθενται διατάξεις πληκτρολογίου." "Λεξικό χρήστη" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Καμία εφαρμ. δεν χρησιμ. δεδ. αυτήν την περίοδο" "Προσκήνιο" "Φόντο" - "Μέτρηση από tablet. Ο υπολ. της χρήσης δεδ. της εταιρ. κιν.τηλεφ. ίσως διαφέρει." - "Μέτρηση από τηλέφ. Ο υπολ. της χρήσης δεδ. της εταιρ. κιν.τηλεφ. ίσως διαφέρει." + + "Να απενεργοποιηθούν τα δεδομένα για κινητά;" "Ορισμός ορίου δεδομένων κινητού" "Ορισμός ορίου δεδομένων 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Ορισμός προειδοποίησης χρήσης δεδομένων" "Ορισμός ορίου χρήσης δεδομένων" "Περιορισμός χρήσης δεδομένων" - "Η σύνδεση δεδομένων %1$s θα απενεργοποιηθεί μόλις συμπληρωθεί το καθορισμένο όριο."\n\n"Επειδή η χρήση δεδομένων μετράται από το tablet σας και ενδέχεται η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας να την υπολογίζει με διαφορετικό τρόπο, σκεφτείτε το ενδεχόμενο να χρησιμοποιήσετε ένα συντηρητικό όριο." - "Η σύνδεση δεδομένων %1$s θα απενεργοποιηθεί μόλις συμπληρωθεί το καθορισμένο όριο."\n\n"Επειδή η χρήση δεδομένων μετράται από το τηλέφωνό σας και ενδέχεται η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας να την υπολογίζει με διαφορετικό τρόπο, σκεφτείτε το ενδεχόμενο να χρησιμοποιήσετε ένα συντηρητικό όριο." + + + + "Περιορ.δεδομ.παρασκην.;" "Αν περιορίσετε τα δεδομένα παρασκηνίου κινητής τηλεφωνίας, ορισμένες εφαρμογές και υπηρεσίες δεν θα λειτουργούν εκτός και αν έχετε συνδεθεί σε δίκτυο Wi-Fi." " ^1 "" "" ^2 "" "\n" "" προειδοποίηση " "^1""^2"\n"όριο" "Εφαρμογές που καταργήθηκαν" "%1$s λήφθηκαν, %2$s στάλθηκαν" - "%2$s: έχουν χρησιμοποιηθεί περίπου %1$s" + + + + + + "Ακριβά δίκτυα" "Επιλέξτε τα δίκτυα για τα οποία η χρήση δεδομένων είναι ακριβή. Οι εφαρμογές μπορεί να περιοριστούν από τη χρήση αυτών των δικτύων όταν βρίσκονται στο φόντο. Οι εφαρμογές μπορεί επίσης να προειδοποιούν πριν από τη χρήση αυτών των δικτύων για μεγάλες λήψεις." "Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index fb231dc..865a8b2 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Forget network" "Modify network" "To see networks available, turn Wi-Fi on." + + "Show advanced options" "Wi-Fi Protected Setup" "Starting WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "This spell checker may be able to collect all the text that you type, including personal data like passwords and credit card numbers. It comes from the app %1$s. Use this spell checker?" "Mouse/track pad" "Pointer speed" + + + + + + "Choose keyboard layout" "No keyboard layouts are available." "User dictionary" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "No apps used data during this period." "Foreground" "Background" - "Measured by your tablet. Your operator\'s data usage accounting may differ." - "Measured by your phone. Your operator\'s data usage accounting may differ." + + "Disable mobile data?" "Set mobile data limit" "Set 4G data limit" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Set data usage warning" "Set data usage limit" "Limiting data usage" - "Your %1$s data connection will be disabled when the specified limit is reached."\n\n"Since data usage is measured by your tablet and your carrier may account for usage differently, consider using a conservative limit." - "Your %1$s data connection will be disabled when the specified limit is reached."\n\n"Since data usage is measured by your phone and your carrier may account for usage differently, consider using a conservative limit." + + + + "Restrict background data?" "If you restrict background mobile data, some apps and services won\'t work unless you\'re connected to a Wi-Fi network." "^1"" ""^2"\n"warning" "^1"" ""^2"\n"limit" "Removed apps" "%1$s received, %2$s sent" - "%2$s: about %1$s used" + + + + + + "Expensive networks" "Select the networks for which data usage is expensive. Apps can be restricted from using these networks when in the background. Apps may also warn before using these networks for large downloads." "Mobile networks" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 6e34986..d57902f 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Olvidar red" "Modificar la red" "Para ver las redes disponibles, activar Wi-Fi." + + "Mostrar las opciones avanzadas" "Configuración Wi-Fi protegida" "Iniciando la WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Este corrector ortográfico puede recopilar todo el texto que escribas, incluidos los datos personales como contraseñas y números de tarjetas de crédito. Proviene de la aplicación %1$s. ¿Deseas usar este corrector ortográfico?" "Mouse/trackpad" "Velocidad del puntero" + + + + + + "Elegir el diseño de teclado" "Ningún diseño disponible para el teclado." "Diccionario del usuario" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Ninguna aplicación usó datos durante este período." "Primer plano" "Fondo" - "Medición de tu tableta. Los cálculos del uso de datos realizados por tu proveedor pueden ser diferentes." - "Medición de tu dispositivo. Los cálculos del uso de datos realizados por tu proveedor pueden ser diferentes." + + "¿Desactivar datos móviles?" "Establecer límite datos móviles" "Establecer límite de datos en 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Configurar advertencia acerca del uso de datos" "Establecer el límite de uso de datos" "Limitar el uso de datos" - "Tu conexión de datos %1$s se inhabilitará cuando se alcance el límite especificado."\n\n"Debido a que tu tableta mide el uso de datos, y a que los cálculos del uso realizados por tu proveedor pueden ser diferentes, considera establecer un límite prudente." - "Tu conexión de datos %1$s se desactivará cuando se alcance el límite especificado."\n\n"Debido a que tu dispositivo mide el uso de datos, y a que los cálculos del uso realizados por el proveedor pueden ser diferentes, considera establecer un límite prudente." + + + + "¿Restringir el uso de datos de referencia?" "Si restringes los datos para celulares de referencia, algunas aplicaciones y servicios no funcionarán a menos que te conectes a una red Wi-Fi." "^1""^2"\n"advertencia" "^1"" ""^2"\n"límite" "Aplicaciones eliminadas" "%1$s recibidos, %2$s enviados" - "%2$s: se usó %1$s aproximadamente" + + + + + + "Redes costosas" "Selecciona las redes que tienen tarifas altas para el uso de datos. Puede restringirse el uso de esas redes por parte de las aplicaciones que se encuentran en segundo plano. También es posible que las aplicaciones envíen una advertencia antes de usar esas redes para descargas grandes." "Redes móviles" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 42d25e6..e82a15e 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Borrar red" "Modificar red" "Para ver redes disponibles, activa la conexión Wi-Fi." + + "Mostrar opciones avanzadas" "Configuración WPS" "Iniciando configuración WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Este corrector ortográfico puede registrar todo lo que escribas, incluidos datos personales, como las contraseñas y los números de las tarjetas de crédito. Procede de la aplicación %1$s. ¿Quieres usar este corrector ortográfico?" "Ratón/trackpad" "Velocidad del puntero" + + + + + + "Elegir diseño de teclado" "No hay diseños de teclado disponibles." "Diccionario del usuario" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Ninguna aplicación ha usado datos en este período." "Primer plano" "Segundo plano" - "Calculado por el tablet. El cálculo del consumo de datos que hace tu operador puede variar." - "Calculado por el teléfono. El cálculo del consumo de datos que hace tu operador puede variar." + + "¿Inhabilitar datos móviles?" "Limitar datos móviles" "Limitar datos 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Establecer advertencia de uso de datos" "Limitar uso de datos" "Limitar uso de datos" - "Tu conexión de datos %1$s se inhabilitará cuando se alcance el límite especificado."\n\n"Como el tablet es el que calcula el uso de los datos y el cálculo del operador puede ser diferente, te recomendamos que uses un límite moderado." - "Tu conexión de datos %1$s se inhabilitará cuando se alcance el límite especificado."\n\n"Como el teléfono es el que calcula los datos y el cálculo del operador puede ser diferente, te recomendamos que uses un límite moderado." + + + + "¿Restringir datos de referencia?" "Si restringes los datos móviles de referencia, algunas aplicaciones y algunos servicios no funcionarán sin conexión Wi-Fi." "^1"" ""^2"\n"aviso" "^1"" ""^2"\n"límite" "Aplicaciones eliminadas" "%1$s recibido, %2$s enviado" - "%2$s: unos %1$s usados" + + + + + + "Redes costosas" "Selecciona las redes cuyo consumo de datos se considera costoso. Las aplicaciones se pueden restringir para que no usen estas redes en segundo plano. Además, pueden enviarte una notificación antes de usar estas redes para descargas de gran tamaño." "Redes móviles" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 2f9bca6..7d4a99f 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Unusta võrk" "Võrgu muutmine" "Saadavate võrkude kuvamiseks lülitage WiFi sisse." + + "Kuva täpsemad valikud" "Kaitstud WiFi seadistamine" "WPS-i käivitamine …" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "See õigekirjakontrollija võib koguda kogu sisestatava teksti, sh isiklikud andmed (nt paroolid ja krediitkaardinumbrid). See pärineb rakendusest %1$s. Kas soovite seda õigekirjakontrolli kasutada?" "Hiir/puuteplaat" "Kursori kiirus" + + + + + + "Klaviatuuri paigutuse valimine" "Klaviatuuri paigutused pole saadaval." "Kasutajasõnastik" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Sel perioodil ei kasut. andmeid ükski rakendus." "Esiplaan" "Taust" - "Mõõdab teie tahvelarvuti. Teie teenusepakkuja andmekasut. arvestus võib erineda." - "Mõõdab teie telefon. Teie teenusepakkuja andmekasutuse arvestus võib erineda." + + "Kas soovite mobiilse andmeside keelata?" "Seadke mobiilandmeside piirang" "Määrake 4G andmemahupiirang" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Andmekasutuse hoiatuse määramine" "Andmekasutuse piirangu määramine" "Andmekasutuse piiramine" - "Määratud limiidi saavutamisel keelatakse võrgu (%1$s) andmeühendus."\n\n"Kaaluge konservatiivse limiidi kasutamist, kuna andmekasutust mõõdab teie tahvelarvuti ja teenusepakkuja võib arvestada kasutust teisiti." - "Määratud limiidi saavutamisel keelatakse võrgu (%1$s) andmeühendus."\n\n"Kaaluge konservatiivse limiidi kasutamist, kuna andmekasutust mõõdab teie telefon ja teenusepakkuja võib arvestada kasutust teisiti." + + + + "Kas soovite taustandmeid piirata?" "Kui piirate mobiilside taustandmed, siis WiFi-võrgu puudumisel mõned rakendused ja teenused ei tööta." "^1"" ""^2"\n"hoiatus" "^1"" ""^2"\n"piir" "Eemaldatud rakendused" "%1$s vastu võetud, %2$s saadetud" - "%2$s: kasutatud umbes %1$s" + + + + + + "Kallid võrgud" "Valige võrgud, mille andmete kasutamine on kallis. Saate keelata taustal töötavatel rakendustel nende võrkude kasutamise. Rakendused võivad edastada hoiatuse enne, kui neid võrke kasutatakse mahukateks allalaadimisteks." "Mobiilsidevõrgud" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index dd74de7..acff647 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "فراموش کردن شبکه" "اصلاح کردن شبکه" "برای مشاهده شبکه های در دسترس، Wi-Fi را روشن کنید." + + "نمایش گزینه‌های پیشرفته" "نصب Wi-Fi حفاظت شده" "راه‌اندازی WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "این غلط‌‌گیر ممکن است بتواند همه متنی را که شما وارد می‌کنید از جمله، داده‌های شخصی مانند گذرواژه‌ها و شماره‌های کارت اعتباری را جمع‌آوری کند. این ویژگی توسط برنامه %1$s ارائه می‌شود. از این غلط‌گیر استفاده شود؟" "ماوس/پد لمسی" "سرعت اشاره گر" + + + + + + "چیدمان صفحه کلید را انتخاب کنید" "چیدمانی برای صفحه کلید موجود نیست." "فرهنگ لغت کاربر" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "در این مدت، هیچ برنامه‌ای از داده‌ها استفاده نکرده‌ است." "پیش‌زمینه" "پس‌زمینه" - "محاسبه شده توسط رایانه لوحی شما. محاسبه داده مصرف در شرکت مخابراتی شما ممکن است متفاوت باشد." - "محاسبه شده توسط گوشی شما. محاسبه داده مصرف در شرکت مخابراتی شما ممکن است متفاوت باشد." + + "اطلاعات تلفن همراه غیرفعال شود؟" "تنظیم محدودیت داده تلفن همراه" "تنظیم محدودیت داده 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "تنظیم هشدار میزان استفاده از داده" "تنظیم محدوده استفاده از داده" "محدود کردن استفاده از داده" - "زمانی که مقدار مجاز استفاده از داده برای شما به پایان برسد، اتصال داده‌ %1$s شما غیرفعال می‌شود."\n\n"از آنجا که مقدار استفاده از داده، توسط رایانه لوحی شما محاسبه شده است و شبکه مخابراتی شما ممکن است استفاده از داده را به صورت دیگری محاسبه کند، لطفاً از یک محدوده محتاطانه‌تر استفاده کنید." - "زمانی که مقدار مجاز استفاده از داده برای شما به پایان برسد، اتصال داده‌ %1$s شما غیرفعال می‌شود."\n\n"از آنجا که مقدار استفاده از داده، توسط گوشی شما محاسبه شده است و شرکت مخابراتی شما ممکن است استفاده از داده را به صورت دیگری محاسبه کند، لطفاً از یک محدوده محتاطانه‌تر استفاده کنید." + + + + "محدود کردن داده‌های پس‌زمینه؟" "در صورت محدود کردن داده‌های تلفن همراه در پس زمینه، برخی از برنامه‌های کاربردی و سرویس‌ها کار نمیکنند مگر آنکه به شبکه Wi-Fi متصل شوید." "^1""^2"\n"هشدار" "^1""^2"\n"محدودیت" "برنامه های حذف شده" "%1$s دریافت شد، %2$s فرستاده شد" - "%2$s: در حدود %1$s استفاده شده" + + + + + + "شبکه‌های گران‌قیمت" "شبکه‌هایی را انتخاب کنید که استفاده داده در آنها گران‌قیمت است. می‌توانید برنامه‌ها را محدود کنید تا زمانی که در پس‌زمینه فعال هستند، از این شبکه‌ها استفاده نکنند. همچنین قبل از استفاده از این شبکه‌ها برای دانلودهای بزرگ، برنامه‌ها به شما هشدار می‌دهند." "شبکه‌های تلفن همراه" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index ae07f5e..7b518be 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Unohda verkko" "Muokkaa verkkoa" "Näet käytettävissä olevat verkot, kun otat wifin käyttöön." + + "Näytä lisäasetukset" "Suojatut wifi-asetukset" "Käynnistetään WPS:ää..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Tämä oikoluku voi ehkä kerätä kaiken kirjoittamasi tekstin, mukaan lukien henkilötiedot, kuten salasanat ja luottokorttien numerot. Se on lähtöisin sovelluksesta %1$s. Käytetäänkö tätä oikolukua?" "Hiiri/ohjauslevy" "Osoittimen nopeus" + + + + + + "Valitse näppäimistöasettelu" "Ei näppäimistöasetteluja saatavilla." "Käyttäjän sanakirja" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Sovellukset eivät käyttäneet tiedonsiirtoa." "Etualalla" "Tausta" - "Tablet-laitteen mittaama. Operaattorin laskema tiedonsiirtomäärä voi olla eri." - "Puhelimen mittaama. Operaattorin laskema tiedonsiirtomäärä voi erota tästä." + + "Poistetaanko mobiilitiedonsiirto käytöstä?" "Aseta mobiilitiedonsiirtoraja" "Aseta 4G-tiedonsiirtoraja" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Aseta tiedonsiirtovaroitus" "Aseta tiedonsiirtoraja" "Tiedonsiirron rajoittaminen" - "%1$s-tiedonsiirtoyhteytesi poistetaan käytöstä, jos määritetty raja saavutetaan."\n\n"Tablet-laite mittaa tiedonsiirron. Operaattorisi voi kuitenkin käyttää eri mittaustapaa, joten suosittelemme määrittämään rajan todellista käyttöä tiukemmaksi." - "%1$s-tiedonsiirtoyhteytesi poistetaan käytöstä, jos määritetty raja saavutetaan."\n\n"Puhelin mittaa tiedonsiirron. Operaattorisi voi kuitenkin käyttää eri mittaustapaa, joten suosittelemme määrittämään rajan todellista käyttöä tiukemmaksi." + + + + "Rajoitetaanko taustatiedonsiirtoa?" "Jos rajoitat taustalla tapahtuvaa mobiilitiedonsiirtoa, jotkin sovellukset ja palvelut eivät toimi, ellei wifi-verkko ole käytettävissä." "^1"" ""^2"\n"varoitus" "^1""^2"\n"rajoitus" "Poistetut sovellukset" "%1$s vastaanotettu, %2$s lähetetty" - "%2$s: n. %1$s käytetty" + + + + + + "Kalliit verkot" "Valitse verkot, joissa datapalvelujen käyttö on kallista. Sovelluksia voidaan kieltää käyttämästä näitä verkkoja toimiessaan taustalla. Sovellukset voivat myös varoittaa käyttäjää, ennen kuin näiden verkkojen kautta ladataan suuria tiedostoja." "Mobiiliverkot" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 1c40cc0..648d13e 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Retirer le réseau" "Modifier le réseau" "Activez le Wi-Fi pour voir les réseaux disponibles." + + "Afficher les options avancées" "Configuration Wi-Fi protégée" "Démarrage de la configuration WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Ce correcteur orthographique peut recueillir l\'ensemble du texte saisi, y compris des données personnelles comme des mots de passe et des numéros de carte de paiement. Il provient de l\'application %1$s. Utiliser ce correcteur orthographique ?" "Souris/Pavé tactile" "Vitesse du pointeur" + + + + + + "Choisir la disposition du clavier" "Aucune disposition de clavier disponible" "Dictionnaire personnel" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Aucune donnée utilisée par les applications pendant cette période." "Premier plan" "Arrière-plan" - "Données mesurées par la tablette, pouvant différer de celles de votre opérateur." - "Données mesurées par le téléphone, pouvant différer de celles de votre opérateur." + + "Désactiver les données mobiles ?" "Définir un plafond" "Définir le quota de données 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Définir avertissement utilisation des données" "Définir un quota d\'utilisation des données" "Limitation de la consommation de données mobiles" - "Votre connexion réseau %1$s sera désactivée une fois le seuil défini atteint."\n\n"L’utilisation des données étant mesurée par la tablette, celle mesurée par votre opérateur peut différer. Nous vous recommandons donc de définir un seuil plus bas." - "Votre connexion réseau %1$s sera désactivée une fois le seuil défini atteint."\n\n"L’utilisation des données étant mesurée par le téléphone, celle mesurée par votre opérateur peut différer. Nous vous recommandons donc de définir un seuil plus bas." + + + + "Limiter les données en arrière-plan ?" "Si vous limitez les données mobiles en arrière-plan, certains services et applications ne fonctionneront que si vous êtes connecté à un réseau Wi-Fi." "^1""^2"\n"alerte" "^1""^2"\n"plafond" "Applications supprimées" "%1$s reçus, %2$s envoyés" - "%2$s : environ %1$s utilisés" + + + + + + "Réseaux coûteux" "Sélectionnez les réseaux pour lesquels la consommation de données est coûteuse. Vous pouvez empêcher les applications d\'utiliser ces réseaux en arrière-plan. Les applications peuvent également vous mettre en garde avant d\'utiliser ces réseaux pour effectuer des téléchargements volumineux." "Réseaux mobiles" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 90f9ef5..e015f2e 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "नेटवर्क भूलें" "नेटवर्क संशोधित करें" "उपलब्‍ध नेटवर्क देखने के लिए, Wi-Fi को चालू करें." + + "उन्नत विकल्प दिखाएं" "Wi-Fi सुरक्षित सेटअप" "WPS प्रारंभ हो रहा है…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "यह वर्तनी परीक्षण व्‍यक्तिगत डेटा, जैसे पासवर्ड और क्रेडिट कार्ड नंबर सहित आपके द्वारा लिखे जाने वाले सभी पाठ एकत्रित कर सकता है. यह एप्‍लिकेशन %1$s से आता है. इस वर्तनी परीक्षण का उपयोग करें?" "माउस/ट्रैकपैड" "सूचक गति" + + + + + + "कीबोर्ड लेआउट चुनें" "कोई कीबोर्ड लेआउट उपलब्‍ध नहीं है." "उपयोगकर्ता शब्‍दकोश" @@ -1512,8 +1520,8 @@ "इस दौरान कि‍सी भी एप्‍लि‍. ने डेटा का उपयोग नहीं कि‍या." "अग्रभूमि‍" "पृष्ठभूमि" - "आपके टेबलेट द्वारा मापा जाता है. आपके वाहक का डेटा उपयोग शुल्क भिन्‍न हो सकता है." - "आपके फ़ोन द्वारा मापा जाता है. आपके वाहक का डेटा उपयोग शुल्क भिन्‍न हो सकता है." + + "मोबाइल डेटा अक्षम करें?" "मोबाइल डेटा सीमा सेट करें" "4G डेटा सीमा सेट करें" @@ -1542,15 +1550,22 @@ "डेटा उपयोग चेतावनी सेट करें" "डेटा उपयोग की सीमा सेट करें" "डेटा उपयोग सीमित करना" - "निर्दिष्ट सीमा तक पहुंचने पर आपका %1$s डेटा कनेक्‍शन अक्षम हो जाएगा."\n\n"चूंकि डेटा उपयोग को आपके टेबलेट द्वारा मापा जाता है, और आपका वाहक उपयोग के लिए भिन्‍न तरह से शुल्क ले सकता है, इसलिए सीमित उपयोग पर विचार करें." - "निर्दिष्ट सीमा तक पहुंचने पर आपका %1$s डेटा कनेक्‍शन अक्षम हो जाएगा."\n\n"चूंकि डेटा उपयोग को आपके फ़ोन द्वारा मापा जाता है, और आपका वाहक उपयोग के लिए भिन्‍न तरह से शुल्क ले सकता है, इसलिए सीमित उपयोग पर विचार करें." + + + + "पृष्ठभूमि डेटा प्रतिबंधित करें?" "यदि आप पृष्ठभूमि मोबाइल डेटा को प्रतिबंधित करते हैं, तो जब तक आप Wi-Fi नेटवर्क से कनेक्ट नहीं होते, कुछ एप्लिकेशन और सेवाएं काम नहीं करेंगी." "^1"" ""^2"\n"चेतावनी" "^1"" ""^2"\n"सीमा" "निकाले गए एप्लिकेशन" "%1$s प्राप्त, %2$s भेजा" - "%2$s: लगभग %1$s प्रयुक्त" + + + + + + "महंगे नेटवर्क" "महंगे डेटा उपयोग वाले नेटवर्क का चयन करें. पृष्ठभूमि में होने पर एप्‍लिकेशन को इन नेटवर्क का उपयोग करने से प्रतिबंधित किया जा सकता है. बड़े डाउनलोड के लिए इन नेटवर्क का उपयोग करने से पहले एप्‍लिकेशन चेतावनी भी दे सकते हैं." "मोबाइल नेटवर्क" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index cb53a76..c2c5277 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Zaboravi mrežu" "Izmijeni mrežu" "Da biste vidjeli dostupne mreže, uključite Wi-Fi." + + "Prikaži napredne opcije" "Postavljanje zaštićene mreže Wi-Fi" "Pokretanje WPS-a..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Ovaj alat za provjeru pravopisa može prikupljati sav tekst koji upisujete, uključujući osobne podatke kao što su zaporke i brojevi kreditnih kartica. Dolazi s aplikacije %1$s. Upotrebljavati taj alat za provjeru pravopisa?" "Miš/dodirna površina" "Brzina pokazivača" + + + + + + "Odaberite izgled tipkovnice" "Nije dostupan nijedan izgled tipkovnice." "Korisnički rječnik" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "U tom razdoblju aplik. nisu upotreblj. podatke." "Prednji plan" "Pozadina" - "Izmjereno tabletnim računalom. Operaterov izračun potrošnje može se razlikovati." - "Izmjereno telefonom. Operaterov izračun potrošnje podataka može se razlikovati." + + "Onemogućiti mobilne podatke?" "Ograničenje za mobilne podatke" "Postavi ograničenje za 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Postavite upozorenje o upotrebi podataka" "Postavite ograničenje upotrebe podataka" "Ograničavanje upotrebe podataka" - "Podatkovna veza s mrežom %1$s bit će onemogućena kada dosegnete navedeno ograničenje."\n\n"Budući da potrošnju podataka mjeri vaše tabletno računalo, a vaš mobilni operater možda obračunava na neki drugi način, razmislite o postavljanju opreznijeg ograničenja." - "Podatkovna veza s mrežom %1$s bit će onemogućena kada dosegnete navedeno ograničenje."\n\n"Budući da potrošnju podataka mjeri vaš telefon, a vaš mobilni operater možda obračunava na neki drugi način, razmislite o postavljanju opreznijeg ograničenja." + + + + "Ograničenje pozadinskih podataka?" "Ako ograničite pozadinske mobilne podatke, neke aplikacije i usluge neće raditi ako niste povezani s Wi-Fi mrežom." "Upozorenja: ^1"" ""^2"\n "^1"" ""^2"\n"ograničenje" "Uklonjene aplikacije" "Primljeno: %1$s, poslano: %2$s" - "%2$s: iskorišteno otprilike %1$s" + + + + + + "Skupe mreže" "Odaberite mreže na kojima je prijenos podataka skup. Aplikacijama se može ograničiti upotreba tih mreža kada su u pozadini. Aplikacije također mogu dati upozorenje prije upotrebe tih mreža za velika preuzimanja." "Mobilne mreže" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 7a772f2..ea65d07 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Hálózat elfelejtése" "Hálózat módosítása" "Kapcsolja be a WiFi-t a hálózatok megjelenítéséhez" + + "Speciális beállítások megjelenítése" "WPS" "WPS indítása..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Lehetséges, hogy ez a helyesírás-ellenőrző összegyűjti a beírt szövegeket, beleértve a személyes adatokat, mint amilyenek a jelszavak és bankkártyaszámok. A(z) %1$s alkalmazástól származik. Használja ezt a helyesírás-ellenőrzőt?" "Egér/érintőpad" "Mutató sebessége" + + + + + + "Válasszon billentyűzetkiosztást" "Nem érhető el billentyűzetkiosztás." "Felhasználói szótár" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Egy alkalmazás sem használt adatokat ekkor." "Előtér" "Háttér" - "Ez a táblagép általi mérés. A szolgáltatói adathasználati mérés eltérhet ettől." - "Ez a telefon általi mérés. A szolgáltatói adathasználati mérés eltérhet ettől." + + "Mobiladatok kikapcsolása?" "Mobil adatkorlát beállítása" "4G adatkorlát beállítása" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Adathasználati figyelmeztetés beállítása" "Adathasználati korlát beállítása" "Adatforgalom korlátozása" - "A(z) %1$s hálózat adatkapcsolatát a rendszer letiltja a megadott korlát elérésekor."\n\n"Mivel az adathasználatot a táblagép méri, és a szolgáltató mérése eltérhet ettől, célszerű óvatosabb korlátot beállítani." - "A(z) %1$s hálózat adatkapcsolatát a rendszer letiltja a megadott korlát elérésekor."\n\n"Mivel az adathasználatot a telefon méri, és a szolgáltató mérése eltérhet ettől, célszerű óvatosabb korlátot beállítani." + + + + "Korlátozza a háttéradatokat?" "Ha korlátozza a háttérben zajló mobiladat-forgalmat, néhány alkalmazás és szolgáltatás nem fog működni, ha a Wi-Fi nincs engedélyezve." "^1"" ""^2"\n"figyelmeztetés" "^1"" ""^2"\n"korlát" "Eltávolított alkalmazások" "%1$s érkezett, %2$s elküldve" - "%2$s: kb. %1$s felhasználva" + + + + + + "Költséges hálózatok" "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeknek adatforgalma költséges. Megtilthatja, hogy a háttérben futó alkalmazások használják ezeket a hálózatokat. Továbbá az alkalmazások figyelmeztetést küldhetnek az ilyen hálózatokról történő nagy mennyiségű letöltések előtt." "Mobilhálózatok" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 6ce923d..a87ccdc 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Lupakan jaringan" "Ubah jaringan" "Utk melihat jaringan yg tersedia, hidupkan Wi-Fi." + + "Tampilkan opsi lanjutan" "Penyiapan Wi-Fi yang Dilindungi" "Memulai WPS..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Pemeriksa ejaan ini mungkin dapat mengumpulkan semua teks yang Anda ketik, termasuk data pribadi seperti sandi dan nomor kartu kredit. Pemeriksa ejaan ini berasal dari apl %1$s. Gunakan pemeriksa ejaan ini?" "Mouse/trackpad" "Kecepatan penunjuk" + + + + + + "Pilih tata letak keyboard" "Tidak ada tata letak keyboard yang tersedia." "Kamus pengguna" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Tak ada apl yg menggunakan data dlm periode ini." "Latar depan" "Latar belakang" - "Dihitung oleh tablet Anda. Hitungan penggunaan data oleh operator dapat berbeda." - "Dihitung oleh ponsel Anda. Hitungan penggunaan data oleh operator dapat berbeda." + + "Nonaktifkan data seluler?" "Tetapkan batas data seluler" "Tetapkan batas data 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Setel peringatan penggunaan data" "Setel batas penggunaan data" "Membatasi penggunaan data" - "Sambungan data %1$s Anda akan dinonaktifkan bila telah mencapai batas yang ditentukan."\n\n"Karena penggunaan data dihitung oleh tablet, dan operator Anda mungkin menghitung penggunaan secara berbeda, pertimbangkan menggunakan batas konservatif." - "Sambungan data %1$s Anda akan dinonaktifkan bila telah mencapai batas yang ditentukan."\n\n"Karena penggunaan data dihitung oleh ponsel, dan operator Anda mungkin menghitung penggunaan secara berbeda, pertimbangkan menggunakan batas konservatif." + + + + "Batasi data latar belakang?" "Jika Anda membatasi data latar belakang seluler, beberapa apl dan layanan tidak akan berfungsi kecuali jika Anda terhubung ke jaringan Wi-Fi." "^1""^2"\n"peringatan" "batas"\n"^1"" ""^2" "Apl dihapus" "%1$s diterima, %2$s dikirim" - "%2$s: sekitar %1$s digunakan" + + + + + + "Jaringan mahal" "Pilih jaringan yang penggunaan datanya mahal. Aplikasi dapat dibatasi agar tidak menggunakan jaringan ini ketika berada di latar belakang. Aplikasi juga dapat memberi peringatan sebelum menggunakan jaringan ini untuk unduhan dalam ukuran besar." "Jaringan seluler" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index b774b20..cdf4f63 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Elimina rete" "Modifica rete" "Per conoscere le reti disponibili, attiva il Wi-Fi." + + "Mostra opzioni avanzate" "Impostazione protetta Wi-Fi" "Avvvio WPS..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Questa funzione di controllo ortografico potrebbe riuscire a raccogliere tutto il testo digitato, compresi i dati personali come password e numeri di carte di credito. Deriva dall\'applicazione %1$s. Utilizzare questa funzione di controllo ortografico?" "Mouse/trackpad" "Velocità del puntatore" + + + + + + "Scegli il layout per tastiera" "Nessun layout per tastiera disponibile." "Dizionario utente" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Dati non usati da applicazioni in questo periodo." "Primo piano" "Sfondo" - "Misurato dal tablet. L\'utilizzo dei dati segnalato dall\'operatore potrebbe variare." - "Misurato dal telefono. L\'utilizzo dati segnalato dall\'operatore potrebbe variare." + + "Disattivare i dati mobili?" "Imposta limite dati mobili" "Imposta limite dati 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Imposta avviso sull\'utilizzo dei dati" "Imposta limite di utilizzo dati" "Limitazione utilizzo dati" - "La tua connessione dati %1$s verrà disattivata al raggiungimento del limite specificato."\n\n"Dato che l\'utilizzo dei dati è misurato dal tuo tablet e che il tuo operatore potrebbe tenere conto dell\'utilizzo in modo diverso, è consigliabile utilizzare un limite conservativo." - "La tua connessione dati %1$s verrà disattivata al raggiungimento del limite specificato."\n\n"Dato che l\'utilizzo dei dati è misurato dal tuo telefono e che il tuo operatore potrebbe tenere conto dell\'utilizzo in modo diverso, è consigliabile utilizzare un limite conservativo." + + + + "Limitare i dati in background?" "Se limiti i dati mobili in background, alcuni servizi e applicazioni potrebbero non funzionare senza connessione a una rete Wi-Fi." "^1"" ""^2"\n"avviso" "^1"" ""^2"\n"limite" "Applicazioni rimosse" "%1$s ricevuti, %2$s inviati" - "%2$s: circa %1$s utilizzati" + + + + + + "Reti costose" "Seleziona le reti per le quali l\'utilizzo di dati è costoso. L\'utilizzo di tali reti può essere limitato per le applicazioni quando la connessione è in background. Le applicazioni possono anche mostrare un avviso prima di utilizzare tali reti per download di grandi dimensioni." "Reti mobili" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 0b0f60c..f1e1121 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "שכח רשת" "שנה רשת" "כדי לראות רשתות זמינות, הפעל את ה-Wi-Fi." + + "הצג אפשרויות מתקדמות" "התקנה מוגנת של Wi-Fi" "מפעיל WPS..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "ייתכן שבודק איות זה יוכל לאסוף את כל הטקסט שאתה מקליד, כולל נתונים אישיים כגון סיסמאות ומספרי כרטיס אשראי. הוא מגיע מהיישום %1$s. להשתמש בבודק איות זה?" "עכבר/משטח עקיבה" "מהירות המצביע" + + + + + + "בחר פריסת מקלדת" "אין פריסות מקלדת זמינות." "מילון משתמש" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "אף יישום לא השתמש בנתונים במהלך פרק זמן זה." "חזית" "רקע" - "נמדד על ידי הטבלט שלך. חישוב נפח העברת הנתונים של ספק השירות שלך עשוי להיות שונה." - "נמדד על ידי הטלפון שלך. חישוב נפח העברת הנתונים של ספק השירות שלך עשוי להיות שונה." + + "להשבית נתונים לנייד?" "הגדר מגבלת נתונים לנייד" "הגדר מגבלת נתונים של 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "הגדר אזהרת שימוש בנתונים" "הגדר מגבלת שימוש בנתונים" "הגבלת שימוש בנתונים" - "חיבור הנתונים שלך ב-%1$s יושבת כאשר תגיע למגבלה שצוינה."\n\n"מכיוון שנפח העברת הנתונים נמדד על ידי הטלפון, ומכיוון שייתכן שספק השירות שלך מחשב את נפח העברת הנתונים אחרת, מומלץ להשתמש במגבלה שמרנית." - "חיבור הנתונים שלך ב-%1$s יושבת כאשר תגיע למגבלה שצוינה."\n\n"מכיוון שנפח העברת הנתונים נמדד על ידי הטלפון, ומכיוון שייתכן שספק השירות שלך מחשב את נפח העברת הנתונים אחרת, מומלץ להשתמש במגבלה שמרנית." + + + + "להגביל נתוני רקע?" "אם תגביל נתונים ניידים ברקע, יישומים ושירותים מסוימים לא יפעלו, אלא אם קיים חיבור Wi-Fi." "^1"" ""^2"\n"אזהרה" "^1""^2"\n"מגבלה" "יישומים שהוסרו" "%1$s התקבלו, %2$s נשלחו" - "%2$s: בערך %1$s בשימוש" + + + + + + "רשתות יקרות" "בחר את הרשתות שבהן השימוש בנתונים יקר. ניתן להגביל את השימוש שעושים יישומים ברשתות אלה כשהם פועלים ברקע. קיימת גם אפשרות שיישומים יציגו אזהרה לפני שימוש באחת מרשתות אלה לביצוע הורדות בנפח גדול." "רשתות לנייד" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index e0ca6ef..42b291a 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -518,6 +518,8 @@ "ネットワークから切断" "ネットワークを変更" "利用可能なネットワークを表示するにはWi-FiをON" + + "詳細オプションを表示" "Wi-Fi保護設定" "WPSを開始しています…" @@ -1102,6 +1104,12 @@ "このスペルチェッカーを選択すると、入力する全文字列の収集をアプリ(%1$s)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。このスペルチェッカーを使用しますか?" "マウス/トラックパッド" "ポインタの速度" + + + + + + "キーボードのレイアウトの選択" "利用できるキーボードのレイアウトはありません。" "単語リスト" @@ -1513,8 +1521,8 @@ "この期間中にデータを使用したアプリはありません。" "フォアグラウンド" "バックグラウンド" - "タブレットでの記録です。携帯通信会社のデータ利用明細は異なる可能性があります。" - "携帯端末での記録です。携帯通信会社のデータ利用明細は異なる可能性があります。" + + "モバイルデータを無効にしますか?" "モバイルデータの制限を設定する" "4Gデータの制限を設定する" @@ -1543,15 +1551,22 @@ "データ使用の警告の設定" "データ使用の上限の設定" "データ使用上限の設定" - "%1$sデータ接続は指定の制限に達した場合無効になります。"\n\n"データ利用はタブレットで記録されますが、携帯通信会社の利用明細は異なる可能性があるため、制限にできるだけ余裕をみておくことをおすすめします。" - "%1$sデータ接続は指定の制限に達した場合無効になります。"\n\n"データ利用は携帯端末で記録されますが、携帯通信会社の利用明細は異なる可能性があるため、制限にできるだけ余裕をみておくことをおすすめします。" + + + + "バックグラウンドデータを制限しますか?" "バックグラウンドのモバイルデータを制限すると、アプリやサービスによっては、Wi-Fiネットワーク未接続時に機能しない場合があります。" "^1"" ""^2"\n"警告" "^1"" ""^2"\n"に制限" "削除したアプリケーション" "%1$s受信、%2$s送信" - "%2$s: 約%1$s使用" + + + + + + "高価なネットワーク" "データ使用料の高いネットワークを選択してください。バックグラウンドで動作する際にこれらのネットワークを使用しないようアプリを制御できます。大きなファイルのダウンロードでこれらのネットワークを使用する前に警告を表示するよう設定することもできます。" "モバイルネットワーク" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 07a3587..e74f5aa 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "네트워크 저장 안함" "네트워크 수정" "사용 가능한 네트워크를 보려면 Wi-Fi를 켭니다." + + "고급 옵션 표시" "WPS(Wi-Fi 간편 설정)" "WPS을 시작하는 중…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "%1$s 앱에서 지원하는 이 맞춤법 검사기를 사용하면 비밀번호 및 신용카드 번호와 같은 개인 정보를 비롯하여 입력한 모든 텍스트가 수집될 수 있습니다. 사용하시겠습니까?" "마우스/트랙패드" "포인터 속도" + + + + + + "키보드 레이아웃 선택" "사용 가능한 키보드 레이아웃이 없습니다." "사용자 사전" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "이 기간 동안 데이터를 사용한 앱이 없습니다." "포그라운드" "백그라운드" - "태블릿을 기준으로 측정됩니다. 이동통신사의 데이터 사용량 계산은 다를 수 있습니다." - "휴대전화를 기준으로 측정됩니다. 이동통신사의 데이터 사용량 계산은 다를 수 있습니다." + + "모바일 데이터를 사용하지 않도록 설정하시겠습니까?" "모바일 데이터 제한 설정" "4G 데이터 제한 설정" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "데이터 사용 경고 설정" "데이터 사용 한도 설정" "데이터 사용 제한 중" - "지정된 한도에 도달하면 %1$s 데이터 연결 사용이 중지됩니다."\n\n"태블릿을 기준으로 데이터 사용량이 측정되며 이동통신사에서는 사용량을 다르게 계산할 수 있으므로 한도를 최대한 낮춰 사용하세요." - "지정된 한도에 도달하면 %1$s 데이터 연결 사용이 중지됩니다."\n\n"휴대전화를 기준으로 데이터 사용량이 측정되며 이동통신사에서는 사용량을 다르게 계산할 수 있으므로 한도를 최대한 낮춰 사용하세요." + + + + "백그라운드 데이터 사용을 제한하시겠습니까?" "백그라운드 모바일 데이터를 제한하는 경우 Wi-Fi 네트워크에 연결되지 않으면 일부 앱 및 서비스가 작동하지 않습니다." "^1""^2"\n"경고" "^1""^2"\n"한도" "삭제된 앱" "%1$s 수신됨, %2$s 전송됨" - "%2$s: 약 %1$s 사용됨" + + + + + + "비싼 네트워크" "데이터 사용 요금이 비싼 네트워크를 선택하세요. 앱이 백그라운드에 있을 때 해당 네트워크를 사용할 수 없도록 제한할 수 있습니다. 또한 네트워크를 사용하여 대용량 다운로드를 하기 전에 앱에서 경고해 줍니다." "모바일 네트워크" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 91522f2..8b0f801 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Pamiršti tinklą" "Keisti tinklą" "Jei norite peržiūrėti pasiekiamus tinklus, įjunkite „Wi-Fi“." + + "Rodyti išplėstines parinktis" "Apsaugota „Wi-Fi“ sąranka" "Pradedama WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Naudojant šią rašybos tikrinimo programą galima rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., slaptažodžius ir kredito kortelių numerius. Ji pateikiama naudojant programą „%1$s“. Naudoti šią rašybos tikrinimo programą?" "Pelė / jutiklinis kilimėlis" "Žymiklio greitis" + + + + + + "Pasirinkite klaviatūros išdėstymą" "Klaviatūros išdėstymų nėra." "Naudotojo žodynas" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Šiuo laikotarpiu jokios program. nenaudojo duom." "Priekinis planas" "Fonas" - "Apskaičiuota pagal planšetinį komp. Operat. duomenų naud. apskaita gali skirtis." - "Apskaičiuota pagal telefoną. Operatoriaus duomenų naud. apskaita gali skirtis." + + "Neleisti duomenų mobiliesiems?" "Nustatyti mobiliųjų duomenų apribojimą" "Nustatyti 4G duomenų apribojimą" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Nustatyti duomenų naudojimo įspėjimą" "Nustatyti duomenų naudojimo apribojimą" "Duomenų naudojimo ribojimas" - "Jūsų %1$s duomenų ryšys bus neleidžiamas, kai bus pasiektas nurodytas apribojimas."\n\n"Kadangi sunaudoti duomenys skaičiuojami pagal planšetinį kompiuterį ir operatorius gali apskaičiuoti kitaip, apsvarstykite galimybę naudoti mažesnį apribojimą." - "Jūsų %1$s duomenų ryšys bus neleidžiamas, kai bus pasiektas nurodytas apribojimas."\n\n"Kadangi sunaudoti duomenys skaičiuojami pagal telefoną ir operatorius gali apskaičiuoti kitaip, apsvarstykite galimybę naudoti mažesnį apribojimą." + + + + "Apriboti foninius duomenis?" "Jei apribosite fono duomenis mobiliesiems, neveiks kai kurios programos ir paslaugos, nebent būsite prisijungę prie „Wi-Fi“ tinklo." "^1"" ""^2"\n"įspėjimas" "^1""^2"\n"apribojimas" "Pašalintos programos" "Gauta: %1$s, išsiųsta: %2$s" - "%2$s: naudojama apie %1$s" + + + + + + "Brangūs tinklai" "Pasirinkite tinklus, kuriuose duomenų naudojimas yra brangus. Galima drausti programoms naudoti šiuos tinklus, kai jos veikia fone. Be to, programos gali įspėti prieš naudodamos šiuos tinklus, kai reikia atsisiųsti daug duomenų." "Mobiliojo ryšio tinklai" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 7b6a856..1e66478 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Neiegaumēt tīklu" "Pārveidot tīklu" "Lai skatītu pieejamos tīklus, ieslēdziet Wi-Fi." + + "Rādīt papildopcijas" "Wi-Fi aizsargātā iestatīšana" "Notiek WPS sākšana..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Izmantojot šo pareizrakstības pārbaudītāju, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personīgiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šis pareizrakstības pārbaudītājs ir saistīts ar lietotni %1$s. Vai izmantot šo pareizrakstības pārbaudītāju?" "Pele/kursorplanšete" "Rādītāja ātrums" + + + + + + "Tastatūras izkārtojuma izvēle" "Nav pieejams neviens tastatūras izkārtojums." "Lietotāja vārdnīca" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Šajā periodā lietotnes neizmantoja datus." "Priekšplāns" "Fons" - "Aprēķināts planšetd. Jūsu mob. sak. oper. aprēķini par datu izm. var atšķirties." - "Aprēķināts tālrunī. Jūsu mob. sak. oper. aprēķini par datu izm. var atšķirties." + + "Vai atspējot mobilos datus?" "Iestatīt mobilo datu ierobež." "Iestatīt 4G datu ierobežojumu" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Datu lietošanas brīdinājuma iestatīšana" "Datu lietošanas ierobežojuma iestatīšana" "Datu izmantošanas ierobežošana" - "Jūsu %1$s datu savienojums tiks atspējots, tiklīdz tiks sasniegts noteiktais ierobežojums."\n\n"Tā kā datu izmantošanas apjoms tiek aprēķināts planšetdatorā un jūsu mobilo sakaru operatora aprēķini par datu izmantošanu var atšķirties, ierobežojumu izvēlieties apdomīgi." - "Jūsu %1$s datu savienojums tiks atspējots, tiklīdz tiks sasniegts noteiktais ierobežojums."\n\n"Tā kā datu izmantošanas apjoms tiek aprēķināts tālrunī un jūsu mobilo sakaru operatora aprēķini par datu izmantošanu var atšķirties, ierobežojumu izvēlieties apdomīgi." + + + + "Vai ierobežot fona datus?" "Ja tiks ierobežoti fona mobilie dati, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja vien netiks izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu." "^1"" ""^2"\n"brīdinājums" "^1"" ""^2"\n"ierobežojums" "Noņemtās lietotnes" "Saņemts: %1$s; nosūtīts: %2$s" - "%2$s: izmantots aptuveni %1$s" + + + + + + "Dārgi tīkli" "Atlasiet tīklus, kuru datu lietošana ir dārga. Var ierobežot šo tīklu lietošanu fonā esošām lietotnēm. Var arī iestatīt, lai lietotnēs tiktu rādīti brīdinājumi pirms šo tīklu lietošanas lielām lejupielādēm." "Mobilie tīkli" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 247234f..66691c8 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Lupakan rangkaian" "Ubah suai" "Untuk melihat rangkaian tersedia, hidupkan Wi-Fi." + + "Tunjukkan pilihan terperinci" "Persediaan Terlindung Wi-Fi" "Memulakan WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Penyemak ejaan ini mungkin mampu mengumpul semua teks yang anda taip, termasuk data peribadi seperti kata laluan dan nombor kad kredit. Ia datang dari aplikasi %1$s. Gunakan penyemak ejaan ini?" "Tetikus/Pad jejak" "Kelajuan penuding" + + + + + + "Pilih susun atur papan kekunci" "Tiada susun atur papan kekunci tersedia." "Kamus pengguna" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Tiada aplikasi yang telah menggunakan data dalam tempoh ini." "Latar depan" "Latar belakang" - "Diukur dengan tablet anda. Pengiraan penggunaan data pembekal perkhidmatan anda mungkin berbeza." - "Diukur oleh telefon anda. Pengiraan penggunaan data oleh pembekal perkhidmatan anda mungkin berbeza." + + "Lumpuhkan data mudah alih?" "Tetapkan had data mudah alih" "Tetapkan had data 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Tetapkan amaran penggunaan data" "Tetapkan had penggunaan data" "Mengehadkan penggunaan data" - "Sambungan data %1$s anda akan dilumpuhkan apabila mencapai had yang ditetapkan."\n\n"Memandangkan data penggunaan diukur oleh tablet anda, dan pembekal perkhidmatan anda mungkin mengira penggunaan dengan berbeza, pertimbangkan untuk menggunakan had konservatif." - "Sambungan data %1$s anda akan dilumpuhkan apabila mencapai had yang ditetapkan."\n\n"Memandangkan data penggunaan diukur oleh telefon anda, dan pembekal perkhidmatan anda mungkin mengira penggunaan dengan berbeza, pertimbangkan untuk menggunakan had konservatif." + + + + "Hadkan data latar belakang?" "Jika anda menghadkan data mudah alih latar belakang, beberapa aplikasi dan perkhidmatan tidak akan berfungsi kecuali anda mendapat sambungan kepada rangkaian Wi-Fi." "^1"" ""^2"\n"amaran" "^1"" ""^2"\n"had" "Apl dialih keluar" "%1$s diterima, %2$s dihantar" - "%2$s: kira-kira %1$s digunakan" + + + + + + "Rangkaian mahal" "Pilih rangkaian yang penggunaan datanya mahal. Apl boleh disekat daripada menggunakan rangkaian ini semasa di latar belakang. Apl juga boleh memberi amaran sebelum menggunakan rangkaian ini untuk muat turun yang besar." "Rangkaian mudah alih" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index c536970..2e659fe 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Slett nettverk" "Endre nettverk" "Hvis du vil se tilgj. nettverk, slår du på Wi-Fi." + + "Vis avanserte alternativer" "Beskyttet Wi-Fi-konfigurasjon (WPS)" "Starter WPS …" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Denne stavekontrollen kan være i stand til å samle all tekst du skriver, herunder personlige opplysninger som passord og kredittkortnumre. Den kommer fra appen %1$s. Vil du bruke denne stavekontrollen?" "Mus/styreflate" "Pekerhastighet" + + + + + + "Velg et tastaturoppsett" "Ingen tastaturoppsett er tilgjengelige." "Ordliste" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Ingen apper brukte data i denne perioden." "Forgrunn" "Bakgrunn" - "Målt av nettbrettet ditt. Kan variere fra operatørens registrering av databruk." - "Målt av telefonen din. Kan variere fra operatørens registrering av databruk." + + "Vil du deaktivere mobildata?" "Angi datagrense for mobil" "Angi datagrense for 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Angi advarsel for databruk" "Angi grense for databruk" "Begrensning av databruk" - "%1$s-datatilkoblingen din blir deaktivert når angitt grense nås."\n\n"Ettersom databruken måles av nettbrettet ditt, som muligens bruker andre metoder for registrering av forbruk enn operatøren din, bør du angi en moderat grense." - "%1$s-datatilkoblingen din blir deaktivert når angitt grense nås."\n\n"Ettersom databruken måles av telefonen din, som muligens bruker andre metoder for registrering av forbruk enn operatøren din, bør du angi en moderat grense." + + + + "Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?" "Hvis du begrenser bakgrunnsmobildata, kan det hende at enkelte apper og tjenester ikke fungerer med mindre du er koblet til et Wi-Fi-nettverk." "^1"" ""^2"\n"advarsel" "^1"" ""^2"\n"grense" "Fjernede apper" "%1$s mottatt, %2$s sendt" - "%2$s: forbruk på omtrent %1$s" + + + + + + "Dyre nettverk" "Velg nettverkene med dyr databruk. Apper kan hindres i å bruke disse nettverkene når de er i bakgrunnen. Appene kan også gi en advarsel før de bruker disse nettverkene for store nedlastinger." "Mobilnettverk" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index b4b4a16..e530ad8 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Netwerk vergeten" "Netwerk aanpassen" "Schakel Wi-Fi in om beschikbare netwerken te bekijken." + + "Geavanceerde opties weergeven" "Beveiligde configuratie voor wifi" "WPS starten…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Deze spellingcontrole verzamelt mogelijk alle tekst die u typt, inclusief persoonlijke gegevens zoals wachtwoorden en creditcardnummers. De service is afkomstig uit de app %1$s. Wilt u deze spellingcontrole gebruiken?" "Muis/trackpad" "Snelheid van aanwijzer" + + + + + + "Toetsenbordindeling kiezen" "Geen toetsenbordindelingen beschikbaar." "Gebruikerswoordenboek" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Geen gegevens gebruikt tijdens deze periode." "Voorgrond" "Achtergrond" - "Wordt gemeten door uw tablet. Uw provider kan gegevensverbruik anders meten." - "Wordt gemeten door uw telefoon. Uw provider kan gegevensverbruik anders meten." + + "Mobiele gegevens uitschakelen?" "Mobiele gegevenslimiet instellen" "4G-gegevenslimiet instellen" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Waarschuwing voor gegevensverbruik instellen" "Limiet voor gegevensverbruik instellen" "Gegevensgebruik beperken" - "Uw %1$s gegevensverbinding wordt uitgeschakeld wanneer de gespecificeerde limiet is bereikt."\n\n"Aangezien dit gegevensverbruik wordt gemeten door uw tablet en uw provider tot een ander totaal kan komen, kunt u het beste een voorzichtige grens instellen." - "Uw %1$s gegevensverbinding wordt uitgeschakeld wanneer de gespecificeerde limiet is bereikt."\n\n"Aangezien dit gegevensverbruik wordt gemeten door uw telefoon en uw provider tot een ander totaal kan komen, kunt u het beste een voorzichtige grens instellen." + + + + "Achtergrondgegevens beperken?" "Als u het gebruik van mobiele achtergrondgegevens beperkt, werken sommige apps en services niet, tenzij u bent verbonden met een wifi-netwerk." "^1"" ""^2"\n"waarschuwing" "^1"" ""^2"\n"limiet" "Verwijderde apps" "%1$s ontvangen, %2$s verzonden" - "%2$s: ongeveer %1$s gebruikt" + + + + + + "Dure netwerken" "Selecteer de netwerken waarvoor gegevensgebruik duur is. Apps kunnen worden beperkt in het op de achtergrond gebruiken van deze netwerken. Apps kunnen ook waarschuwen voordat deze netwerken worden gebruikt voor grote downloads." "Mobiele netwerken" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 6530f92..f05db58 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Zapomnij sieć" "Modyfikuj sieć" "Aby zobaczyć dostępne sieci, włącz obsługę Wi-Fi." + + "Pokaż opcje zaawansowane" "Konfiguracja zabezpieczonej sieci Wi-Fi" "Uruchamianie WPS..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Ten moduł sprawdzania pisowni może gromadzić cały wpisywany tekst, w tym dane osobiste w postaci haseł i numerów kart kredytowych. Pochodzi on z aplikacji %1$s. Użyć go?" "Mysz/touchpad" "Szybkość wskaźnika" + + + + + + "Wybierz układ klawiatury" "Brak dostępnych układów klawiatury." "Słownik użytkownika" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "W tym okresie aplikacje nie pobierały danych." "Pierwszy plan" "Tło" - "Mierzone przez tablet. Operator może w inny sposób obliczać transfer danych." - "Mierzone przez telefon. Operator może w inny sposób obliczać transfer danych." + + "Wyłączyć transmisję komórkową?" "Limit danych mobilnych" "Ustaw limit trans. danych 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Ustaw ostrzeżenie o transmisji danych" "Ustaw limit danych" "Ograniczanie transmisji danych" - "Połączenie transmisji danych (%1$s) zostanie wyłączone po osiągnięciu określonego limitu."\n\n"Ponieważ transfer danych jest mierzony przez tablet, a Twój operator może rejestrować transmisję danych w inny sposób, warto ustawić nieco niższy limit." - "Połączenie transmisji danych (%1$s) zostanie wyłączone po osiągnięciu określonego limitu."\n\n"Ponieważ transfer danych jest mierzony przez telefon, a Twój operator może rejestrować transmisję danych w inny sposób, warto ustawić nieco niższy limit." + + + + "Ograniczyć dane w tle?" "Jeśli ograniczysz transmisję danych w tle, niektóre aplikacje i usługi będą działać tylko po nawiązaniu połączenia z siecią Wi-Fi." "^1""^2"\n"ostrzeżenie" "^1"" ""^2"\n"limit" "Usunięte aplikacje" "Odebrano: %1$s, wysłano: %2$s" - "%2$s: przesłano ok. %1$s" + + + + + + "Kosztowne sieci" "Wybierz sieci, w których transmisja danych jest kosztowna. Możesz ograniczyć aplikacjom działającym w tle dostęp do tych sieci. Aplikacje mogą też ostrzegać, zanim skorzystają z tych sieci do pobrania dużych ilości danych." "Sieci komórkowe" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 8db6028..90b907d 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Esquecer rede" "Modificar rede" "Para ver as redes disponíveis, ligue o Wi-Fi." + + "Mostrar opções avançadas" "Configuração Wi-Fi Protegida" "A iniciar WPS..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Este corretor ortográfico pode permitir a recolha de todo o texto que introduzir, incluindo dados pessoais, como palavras-passe e números de cartões de crédito. Decorre da aplicação %1$s. Utilizar este corretor ortográfico?" "Rato/trackpad" "Velocidade do ponteiro" + + + + + + "Escolha um esquema de teclado" "Não há configurações de teclado disponíveis." "Dicionário do utilizador" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Nenhuma aplic. util. dados durante este período." "Primeiro plano" "Fundo" - "Calculado pelo tablet. A utiliz. de dados calculada pela operadora pode diferir." - + + "Desativar dados móveis?" "Definir limite de dados móveis" "Definir limite de dados 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Definir aviso de utilização de dados" "Definir limite de utilização de dados" "Limitar utilização de dados" - "A ligação %1$s de dados será desativada quando for atingido o limite especificado."\n\n"Uma vez que a utilização dos dados é medida pelo tablet e a sua operadora pode calcular a utilização de forma diferente, considere utilizar um limite de precaução" - "A ligação %1$s de dados será desativada quando for atingido o limite especificado."\n\n"Uma vez que a utilização dos dados é medida pelo telemóvel e a sua operadora pode calcular a utilização de forma diferente, considere utilizar um limite de precaução." + + + + "Restringir dados em segundo plano?" "Se restringir os dados móveis de segundo plano, algumas aplicações e serviços não funcionarão a não ser que esteja ligado a uma rede Wi-Fi." "^1""^2"\n"aviso" "^1""^2"\n"limite" "Aplicações removidas" "%1$s recebidos, %2$s enviados" - "%2$s: cerca de %1$s utilizado(s)" + + + + + + "Redes caras" "Selecione as redes para as quais a utilização de dados é cara. As aplicações podem ser impedidas de utilizar estas redes quando estão em segundo plano. As aplicações podem também emitir um aviso antes de utilizarem estas redes para transferências grandes." "Redes móveis" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index dd79278..6b91270 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Esquecer a rede" "Modificar rede" "Para ver as redes disponíveis, ative o Wi-Fi." + + "Mostrar opções avançadas" "Configuração protegida do Wi-Fi" "Iniciando WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Este corretor ortográfico pode coletar todo o texto que você digita, incluindo dados pessoais, como senhas e números de cartão de crédito. É um corretor do aplicativo %1$s. Utilizar este corretor ortográfico?" "Mouse/trackpad" "Velocidade do ponteiro" + + + + + + "Escolher layout do teclado" "Não há layouts de teclado disponíveis." "Dicionário do usuário" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Nenhum aplicativo usou dados durante o período." "Primeiro plano" "Plano de fundo" - "Calcul. pelo tablet. O cálculo da operadora sobre uso de dados pode ser diferente." - "Calculado pelo telefone. O cálculo da operadora pode ser diferente." + + "Desativar dados móveis?" "Definir limite de dados móveis" "Definir limite de dados 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Definir aviso de uso de dados" "Definir limite do uso de dados" "Limitando uso de dados" - "Sua conexão de dados %1$s será desativada quando o limite especificado for atingido."\n\n"Como o uso de dados é calculado por seu tablet, e sua operadora pode explicar o uso de forma diferente, cogite usar um limite moderado." - "Sua conexão de dados %1$s será desativada quando o limite especificado for atingido."\n\n"Como o uso de dados é calculado por seu telefone, e sua operadora pode explicar o uso de forma diferente, cogite usar um limite moderado." + + + + "Restringir dados de segundo plano?" "Se você restringir os dados móveis de segundo plano, alguns aplicativos e serviços não funcionarão, a menos que você esteja conectado a uma rede Wi-Fi." "^1"" ""^2"\n"aviso" "^1"" ""^2"\n"limite" "Aplicativos removidos" "%1$s recebido, %2$s enviado" - "%2$s: por volta de %1$s utilizado" + + + + + + "Redes de alto custo" "Selecione as redes nas quais o uso de dados seja de alto custo. Os aplicativos podem ser impedidos de utilizar essas redes quando estiverem em segundo plano. Os aplicativos também podem avisar antes de usar essas redes para downloads extensos." "Redes móveis" diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index 2475079..4d1ff54 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -744,6 +744,8 @@ "Midar la rait" + + @@ -1614,6 +1616,12 @@ + + + + + + @@ -2288,9 +2296,7 @@ - - - + @@ -2348,9 +2354,9 @@ - + - + @@ -2364,7 +2370,11 @@ - + + + + + diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 2ba51a0..fb50c17 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Eliminaţi reţeaua" "Modificaţi reţeaua" "Pt. a vedea reţelele disponibile, activaţi Wi-Fi." + + "Afişaţi opţiunile avansate" "Configurare protejată Wi-Fi" "Se porneşte WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduceţi, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele şi numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicaţia %1$s. Utilizaţi acest instrument de verificare ortografică?" "Mouse/trackpad" "Viteza indicatorului" + + + + + + "Alegeţi dispunerea tastaturii" "Nu sunt disponibile moduri de dispunere a tastaturii." "Dicţionarul utilizatorului" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Nicio aplic. nu a utilizat date în ac. perioadă." "Prim plan" "Fundal" - "Măsurat cu tableta dvs. Evidenţele operat. privind utiliz. datelor pot diferi." - "Măsurat cu telefonul dvs. Evidenţele operat. privind utiliz. datelor pot diferi." + + "Dezactivaţi datele mobile?" "Setaţi limita pentru date mobile" "Setaţi limita de date 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Setaţi un avertisment de utilizare a datelor" "Setaţi o limită de utilizare a datelor" "Limitarea utilizării datelor" - "Conexiunea de date %1$s va fi dezactivată la atingerea limitei specificate."\n\n"Din moment ce utilizarea de date este măsurată cu tableta dvs., iar operatorul poate contabiliza în mod diferit utilizarea, vă recomandăm să folosiţi o limită estimativă." - "Conexiunea de date %1$s va fi dezactivată la atingerea limitei specificate. "\n\n"Din moment ce utilizarea de date este măsurată cu telefonul dvs., iar operatorul poate contabiliza în mod diferit utilizarea, vă recomandăm să folosiţi o limită estimativă." + + + + "Restricţionaţi datele de fundal?" "Dacă limitaţi datele mobile de fundal, unele aplicaţii şi servicii nu vor funcţiona decât dacă sunteţi conectat(ă) la o reţea Wi-Fi." "^1"" ""^2"\n"avertisment" "^1"" ""^2"\n"limită" "Aplicaţii eliminate" "%1$s primiţi, %2$s trimişi" - "%2$s: aproximativ %1$s utilizaţi" + + + + + + "Reţele scumpe" "Selectaţi reţelele pentru care utilizarea de date este scumpă. Utilizarea acestor reţele de către aplicaţii poate fi restricţionată când ele se află în fundal. De asemenea, aplicaţiile pot emite o avertizare înainte de a utiliza aceste reţele pentru descărcări mari." "Reţele mobile" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 43b9553..71410ce 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Удалить эту сеть" "Изменить сеть" "Чтобы просмотреть доступные сети, включите Wi-Fi." + + "Дополнительно" "Безопасная настройка Wi-Fi" "Запуск WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Для проверки орфографии будет использоваться приложение %1$s, которое может собирать все вводимые данные, в том числе пароли и номера кредитных карт. Продолжить?" "Мышь и сенсорная панель" "Скорость указателя" + + + + + + "Выбор раскладки клавиатуры" "Пока нельзя выбрать раскладку клавиатуры." "Словарь пользователя" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "В этот период не было трафика от приложений." "Активный режим" "Фоновый режим" - "Определено устройством. Объем трафика, учтенный оператором, может отличаться." - "Определено устройством. Объем трафика, учтенный оператором, может отличаться." + + "Отключить мобильную передачу данных?" "Установить лимит" "Лимитировать трафик 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Настройка предупреждения" "Лимитирование трафика" "Объем трафика ограничен" - "Когда лимит трафика будет исчерпан, передача данных по сетям %1$s прекратится."\n\n"Старайтесь не достигать лимита, так как оператор и устройство могут учитывать трафик по-разному." - "Когда лимит трафика будет исчерпан, передача данных по сетям %1$s прекратится."\n\n"Старайтесь не достигать лимита, так как оператор и устройство могут учитывать трафик по-разному." + + + + "Ограничение фонового режима" "Если ограничить передачу данных в фоновом режиме, некоторые приложения и службы не будут работать без подключения к сети Wi-Fi." "Предупреждение"\n"^1"" ""^2" "Лимит"\n"^1"" ""^2" "Удаленные приложения" "Получено: %1$s; отправлено: %2$s" - "%2$s: %1$s" + + + + + + "Сети с высокими тарифами" "Укажите сети с высокой платой за передачу данных. Выбранные сети не будут использоваться приложениями в фоновом режиме. Кроме того, перед загрузкой больших файлов может появляться предупреждение." "Мобильные сети" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 45aac93..8d45d26 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Odstrániť záznam siete" "Upraviť sieť" "Ak chcete zobraziť dostupné siete, zapnite sieť Wi-Fi." + + "Zobraziť rozšírené možnosti" "Zabezpečené nastavenie siete Wi-Fi" "Spúšťanie WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Táto kontrola pravopisu môže zhromažďovať zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú napríklad heslá alebo čísla kreditných kariet. Je používaná aplikáciou %1$s. Chcete povoliť túto kontrolu pravopisu?" "Myš/trackpad" "Rýchlosť ukazovateľa" + + + + + + "Zvoľte rozloženie klávesnice" "Žiadne rozloženia klávesnice nie sú k dispozícii." "Používateľský slovník" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "V tomto období nevyužili dáta žiadne aplikácie." "V popredí" "Pozadie" - "Merané vaším tabletom. Údaje o využití dát od operátora môžu byť odlišné." - "Merané vaším telefónom. Údaje o využití dát od operátora môžu byť odlišné." + + "Zakázať mobilné dáta?" "Nastaviť dát. limit mobil. sietí" "Nastaviť dátový limit siete 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Nastaviť upozornenie o využívaní údajov" "Nastaviť limit využívania údajov" "Nastavuje sa obmedzenie dátových prenosov" - "Po prekročení stanoveného limitu bude vaše dátové spojenie %1$s zakázané."\n\n"Keďže je využitie dát merané vaším tabletom a operátor môže využitie dát účtovať inak, mali by ste nastaviť bezpečný limit." - "Po prekročení stanoveného limitu bude vaše dátové spojenie %1$s zakázané."\n\n"Keďže je využitie dát merané vaším telefónom a operátor môže využitie dát účtovať inak, mali by ste nastaviť bezpečný limit." + + + + "Obmedziť údaje na pozadí?" "Ak obmedzíte mobilné údaje na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, pokiaľ nebudete mať pripojenie k sieti Wi-Fi." "^1"" ""^2"\n"upozornenie" "limit:"\n"^1"" ""^2" "Odstránené aplikácie" "Prijaté: %1$s Odoslané: %2$s" - "%2$s: využitých približne %1$s" + + + + + + "Drahé siete" "Vyberte siete, v ktorých sú dátové prenosy drahé. Aplikáciám na pozadí môžete využívanie týchto sietí zakázať. Aplikácie môžu tiež pred preberaním veľkých súborov pomocou týchto sietí zobraziť upozornenie." "Mobilné siete" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 4a67211..fe3c681 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Pozabi omrežje" "Spremeni omrežje" "Če si želite ogledati razpoložljiva omrežja, vklopite Wi-Fi." + + "Prikaz dodatnih možnosti" "Zaščitena nastavitev Wi-Fi" "Zagon nastavitve WPS ..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Ta pregledovalnik črkovanja bo morda lahko zbral vse besedilo, ki ga vnesete, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Pregledovalnik je iz programa %1$s. Ga želite uporabiti?" "Miška/sledilna ploščica" "Hitrost kazalca" + + + + + + "Izbira razporeditve tipkovnice" "Razporeditev tipkovnice ni na voljo." "Uporabniški slovar" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "V tem obdobju ni podatkov uporabljal noben program." "Ospredje" "Ozadje" - "Merjeno s tabličnim računalnikom. Operaterjev obračun uporabe podatkov se lahko razlikuje." - "Merjeno s telefonom. Operaterjev obračun uporabe podatkov se lahko razlikuje." + + "Želite onemogočiti mobilne podatke?" "Nast. omejitev mobilnih podatkov" "Nastavi omejitev podatkov za 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Nastavi opozorilo o uporabi podatkov" "Nastavitev omejitve količine prenesenih podatkov" "Omejitev porabe podatkov" - "Vaša podatkovna povezava (%1$s) bo onemogočena, ko dosežete omejitev."\n\n"Ker uporabo podatkov meri telefon, operater pa jo lahko obračunava drugače, priporočamo, da uporabite nekoliko manjšo omejitev." - "Vaša podatkovna povezava (%1$s) bo onemogočena, ko dosežete omejitev."\n\n"Ker uporabo podatkov meri telefon, operater pa jo lahko obračunava drugače, priporočamo, da uporabite nekoliko manjšo omejitev." + + + + "Želite omejiti podatke v ozadju?" "Če omejite prenos mobilnih podatkov v ozadju, nekateri programi in storitve ne bodo delovali, kadar niste povezani v omrežje Wi-Fi." "^1"" ^2"\n"opozorilo" "^1"" ""^2"\n"omejitev" "Odstranjeni programi" "prejeto: %1$s, poslano: %2$s" - "%2$s: približna količina prenesenih podatkov %1$s" + + + + + + "Draga omrežja" "Izberite omrežja z dragim prenosom podatkov. Aplikacijam lahko preprečite uporabo teh omrežij, ko so v ozadju, za velike prenose pa lahko pred uporabo teh omrežij tudi prikažejo opozorilo." "Mobilna omrežja" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index ba1f9bc..233ecef 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Заборави мрежу" "Измени мрежу" "Да бисте видели доступне мреже, укључите Wi-Fi." + + "Прикажи напредне опције" "Заштићено подешавање Wi-Fi-ја" "Покретање WPS-а..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Овај контролор правописа можда може да прикупља сав текст који куцате, укључујући личне податке као што су лозинке и бројеви кредитних картица. Потиче од апликације %1$s. Желите ли да користите овај контролор правописа?" "Миш/додирна табла" "Брзина показивача" + + + + + + "Избор распореда тастатуре" "Није доступан ниједан распоред тастатуре." "Кориснички речник" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "У овом периоду апликације нису користиле податке." "Први план" "Позадина" - "Мерење је обавио таблет. Oбрачун потрошње података оператера може да се разликује." - "Мерење је обавио телефон. Обрачун потрошње података оператера може да се разликује." + + "Желите ли да онемогућите податке за мобилне уређаје?" "Подеси ограничење за мобил. под." "Подеси ограничење за 4G податке" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Подешавање упозорења о коришћењу података" "Подешавање ограничења за коришћење података" "Ограничавање потрошње података" - "Веза за пренос података мреже %1$s биће онемогућена када се достигне назначено ограничење."\n\n"Пошто таблет мери потрошњу података, а оператер може да обрачуна потрошњу на други начин, размотрите коришћење нижег ограничења." - "Веза за пренос података мреже %1$s биће онемогућена када се достигне назначено ограничење."\n\n"Пошто телефон мери потрошњу података, а оператер може да обрачуна потрошњу на други начин, размотрите коришћење нижег ограничења." + + + + "Желите ли да ограничите позадинске податке?" "Ако ограничите позадинске податке за мобилне уређаје, неке апликације и услуге неће функционисати осим ако нисте повезани са Wi-Fi мрежом." "^1"" ""^2"\n"упозорење" "Ограничење"\n"^1"" ""^2" "Уклоњене апликације" "Примљених: %1$s, послатих: %2$s" - "%2$s: Искоришћено је око %1$s" + + + + + + "Скупе мреже" "Изаберите мреже на којима је коришћење података скупо. Апликацијама може да буде ограничено коришћење ових мрежа када се користе у позадини. Апликације могу и да упозоравају пре него што користе ове мреже за велика преузимања." "Мобилне мреже" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 8816181..88e4222 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Glöm nätverk" "Ändra nätverk" "Aktivera Wi-Fi för att visa tillgängliga nätverk." + + "Visa avancerade alternativ" "Skyddad Wi-Fi-konfiguration" "Startar WPS ..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Stavningskontrollen kan samla in all text du skriver, inklusive personliga uppgifter som lösenord och kreditkortsuppgifter. Den kommer från appen %1$s. Vill du använda stavningskontrollen?" "Mus/styrplatta" "Markörens hastighet" + + + + + + "Välj tangentbordslayout" "Det finns inga tangentbordslayouter." "Användarens ordlista" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Inga data användes i appar under den här perioden." "Förgrund" "Bakgrund" - "Mätningen utfördes med hjälp av din pekdator. Resultatet kan skilja sig från de data som operatören redovisar." - "Mätningen utfördes med hjälp av din mobil. Resultatet kan skilja sig från de data som operatören redovisar." + + "Vill du inaktivera mobildata?" "Ange gräns för mobildata" "Ange gräns för data via 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Ange varning för dataanvändning" "Ange gräns för dataanvändning" "Begränsa dataanvändningen" - "Dataanslutningen till %1$s inaktiveras när den angivna gränsen är nådd."\n\n" Eftersom dataanvändningen mäts med hjälp av pekdatorn, och det kan hända att din operatör beräknar användningen annorlunda, kan det vara bra att använda en lågt beräknad gräns." - "Dataanslutningen till %1$s inaktiveras när den angivna gränsen är nådd."\n\n" Eftersom dataanvändningen mäts med hjälp av mobilen, och det kan hända att din operatör beräknar användningen annorlunda, kan det vara bra att använda en lågt beräknad gräns." + + + + "Vill du begränsa bakgrundsdata?" "Om du begränsar mobildata i bakgrunden kanske vissa appar och tjänster inte fungerar såvida du inte är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk." "^1"" ""^2"\n"varning" "^1"" ""^2"\n"gräns" "Borttagna appar" "%1$s mottagna, %2$s skickade" - "%2$s: ca %1$s har använts" + + + + + + "Dyra nätverk" "Väljer de nätverk där dataanvändningen är dyr. Du kan förhindra att appar använder dessa nätverk när de körs i bakgrunden. I vissa appar får du även en varning innan dessa nätverk används för större hämtningar." "Mobila nätverk" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index d47be71..f47fa57 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Sahau mtandao" "Mtandao umerekebishwa" "Ili kutazama mitandao inayopatikana, washa Wi-Fi." + + "Onyesha chaguo za kindani" "Usanidi Uliolindwa na Wi-Fi" "Inaanzisha WPS ..." @@ -1090,6 +1092,12 @@ "Kisasishaji hiki kinaweza kukusanya maandishi yote wakati unaangika, pamoja na data za kibinafsi kama nenosiri na namari za kadi ya mkopo. Inatoka kwa prog %1$s. Tumia kisasishaji hiki?" "Panya/padi" "Kasi ya pointa" + + + + + + "Chagua mpangilio wa kibodi" "Hakuna mipangilio ya kibodi inayopatikana." "Kamusi ya mtumiaji" @@ -1501,8 +1509,8 @@ "Hakuna programu zilizotumia data wakati wa kipindi hiki." "Uga wa mbele" "Mandhari nyuma" - "Imepimwa na kompyuta yako ndogo. Matumizi ya hesabu ya data yako ya mchukuzi inaweza kutofautiana." - "Imepimwa na simu yako. Matumizi ya hesabu ya data yako ya mchukuzi inaweza kutofautiana." + + "Dhoofisha taarifa za simu?" "Weka kikomo cha data ya simu ya mkononi" "Weka kikomo cha data ya 4G" @@ -1531,15 +1539,22 @@ "Weka onyo kwa matumizi ya data" "Weka kikomo cha matumizi ya data" "inapunguza matumizi ya data" - "Muunganisho wako %1$s wa data italemazwa wakati kiwango fulani kitafikiwa. "\n\n" Kwa kuwa matumizi ya data inapimwa na kmpyuta yako ndogo, na mchukuzi wako anaweza kuwajibika kwa matumizi tofauti, dhukuru kutumia kiwango cha kutunza." - "Muunganisho wako %1$s wa data italemazwa wakati kiwango fulani kitafikiwa. "\n\n" Kwa kuwa matumizi y a data inapimwa na simu yako, na mchukuzi wako anaweza kuwajibika kwa matumizi tofauti, dhukuru kutumia kiwango cha kutunza." + + + + "Zuia data ya mandhari nyuma?" "Ukizuia data ya usuli ya rununu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi mpaka uunganishe mtandao wa Wi-Fi." "^1"" ""^2"\n"onyo" "^1""^2"\n"kiwango" "Programu zilizoondolewa" "%1$silipokewa, %2$silitumwa" - "%2$s : kuhusu %1$s imetumika" + + + + + + "Mitandao ghali" "Chagua mitandao ambayo matumizi ya data ni ghali. Programu zinaweza kuzuiwa dhidi ya kutumia mitandao hii zikiwa katika usuli. Huenda pia programu zikakuonya kabla ya kutumia mitandao hii kwa vipakuaji vikubwa." "Mitandao ya simu" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 0a75d40..4569471 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "ไม่จำเครือข่าย" "แก้ไขเครือข่าย" "หากต้องการดูเครือข่ายที่ใช้ได้ ให้เปิด Wi-Fi" + + "แสดงตัวเลือกขั้นสูง" "การตั้งค่าการป้องกัน WiFi" "กำลังเริ่มต้น WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "เครื่องตวรจตัวสะกดซึ่งมาจากแอปพลิเคชัน %1$s นี้อาจเก็บข้อความทั้งหมดที่คุณพิมพ์ รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น รหัสผ่านและหมายเลขบัตรเครดิต ต้องการใช้เครื่องตวรจตัวสะกดนี้หรือไม่" "เมาส์/แทร็กแพด" "ความเร็วของตัวชี้" + + + + + + "เลือกการจัดวางแป้นพิมพ์" "ไม่มีการจัดวางแป้นพิมพ์ที่สามารถใช้ได้" "พจนานุกรมของผู้ใช้" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "ไม่มีข้อมูลการใช้แอปพลิเคชันในช่วงเวลานี้" "พื้นหน้า" "พื้นหลัง" - "วัดโดยแท็บเล็ต การบันทึกการใช้ข้อมูลของผู้ให้บริการของคุณอาจแตกต่างออกไป" - "วัดโดยโทรศัพท์ การบันทึกการใช้ข้อมูลของผู้ให้บริการของคุณอาจแตกต่างออกไป" + + "ปิดใช้งานข้อมูลมือถือหรือไม่" "ตั้งค่าขีดจำกัดของข้อมูลมือถือ" "ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลของ 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "ตั้งค่าเตือนการใช้ข้อมูล" "ตั้งค่าขีดจำกัดการใช้ข้อมูล" "การจำกัดการใช้ข้อมูล" - "การเชื่อมต่อข้อมูลของ %1$s ของคุณจะถูกปิดใช้งานเมื่อถึงขีดจำกัดที่ระบุไว้"\n\n"เนื่องจากการใช้ข้อมูลถูกวัดค่าโดยแท็บเล็ตของคุณ และผู้ให้บริการของคุณอาจมีการบันทึกการใช้ที่แตกต่างออกไป ดังนั้น โปรดกำหนดขีดจำกัดอย่างระมัดระวัง" - "การเชื่อมต่อข้อมูลของ %1$s ของคุณจะถูกปิดใช้งานเมื่อถึงขีดจำกัดที่ระบุไว้"\n\n"เนื่องจากการใช้ข้อมูลถูกวัดค่าโดยโทรศัพท์ และผู้ให้บริการของคุณอาจมีการบันทึกการใช้ที่แตกต่างออกไป ดังนั้น โปรดกำหนดขีดจำกัดอย่างระมัดระวัง" + + + + "ต้องการจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์หรือไม่" "หากคุณจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์บนมือถือ แอปพลิเคชันและบริการบางอย่างจะไม่ทำงานจนกว่าคุณจะเชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi" "^1""^2"\n"คำเตือน" "^1"" ""^2"\n"ขีดจำกัด" "แอปพลิเคชันที่นำออก" "รับ %1$s, ส่ง %2$s" - "%2$s: ใช้แล้วประมาณ %1$s" + + + + + + "เครือข่ายที่มีราคาแพง" "เลือกเครือข่ายที่การใช้ข้อมูลมีราคาแพง อาจจำกัดแอปพลิเคชันจากการใช้เครือข่ายเหล่านี้เมื่อทำงานในพื้นหลัง แอปพลิเคชันอาจแจ้งเตือนก่อนที่จะใช้เครือข่ายเมื่อดาวน์โหลดข้อมูลขนาดใหญ่ด้วย" "เครือข่ายมือถือ" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 5964b59..4089c70 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Kalimutan ang network" "Baguhin ang network" "Upang makita ang mga available na network, i-on ang Wi-Fi." + + "Ipakita ang mga advanced na pagpipilian" "Protektadong Setup ng Wi-Fi" "Sinisimulan ang WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Maaaring magawa ng spell checker na ito na makolekta ang lahat ng tektong iyong tina-type, kabilang ang personal na data katulad ng mga password at mga numero ng credit card. Nagmumula ito sa app na %1$s. Gamitin ang spell checker na ito?" "Mouse/trackpad" "Bilis ng pointer" + + + + + + "Pumili ng layout ng keyboard" "Walang available na mga layout ng keyboard." "Diksyunaryo ng user" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Walang apps ang gumamit ng data sa panahong ito." "Foreground" "Background" - "Sinusukat ng iyong tablet. Maaaring mag-iba-iba ang pagkuwenta sa paggamit ng data ng iyong carrier." - "Sinusukat ng iyong telepono. Maaaring mag-iba-iba ang pagkuwenta sa paggamit ng data ng iyong carrier." + + "Huwag paganahin ang data ng mobile?" "Itakda ang limitasyon ng data ng mobile" "Itakda ang limitasyon ng 4G data" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Itakda ang babala sa paggamit ng data" "Itakda ang limitasyon sa paggamit ng data" "Pag-limit sa paggamit ng data" - "Hindi pagaganahin ang koneksyong ng iyong data ng %1$s kapag naaabot na ang tinukoy na limitasyon."\n\n"Dahil sinusukat ng iyong tablet ang paggamit ng data, at ang iyong carrier ay maaaring magkuwenta para sa paggamit sa ibang paraan, isaalang-alang ang paggamit ng konserbatibong limitasyon." - "Hindi pagaganahin ang koneksyong ng iyong data ng %1$s kapag naaabot na ang tinukoy na limitasyon."\n\n"Dahil sinusukat ng iyong telepono ang paggamit ng data, at ang iyong carrier ay maaaring magkuwenta para sa paggamit sa ibang paraan, isaalang-alang ang paggamit ng konserbatibong limitasyon." + + + + "Paghigpitan ang data ng background?" "Kung paghihigpitan mo ang background na data sa mobile, hindi gagana ang ilang app at serbisyo maliban kung nakakonekta ka sa isang Wi-Fi network." "^1"" ""^2"\n"babala" "^1"" ""^2"\n"limitasyon" "Mga inalis na app" "%1$s ang natanggap, %2$s ang naipadala" - "%2$s: mga %1$s ang nagamit" + + + + + + "Mga mahal na network" "Piliin ang mga network kung saan mahal ang paggamit ng data. Maaaring paghigpitan ang apps na gamitin ang mga network na ito kapag nasa background. Maaari ring magbabala ang apps bago gamitin ang mga network na ito para sa malalaking download." "Mga mobile network" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 5c68f36..4967e48 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Ağı unut" "Ağı değiştir" "Kullanılabilir ağları görmek için, Kablosuz\'u açın." + + "Gelişmiş seçenekleri göster" "Kablosuz Korumalı Kurulum" "WPS başlatılıyor…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Bu yazım denetleyici, şifreler ve kredi kartı numaraları gibi kişisel veriler de dahil olmak üzere yazdığınız tüm metni toplayabilir. Yazım denetleyici, %1$s uygulamasından gelmektedir. Bu yazım denetleyiciyi kullanmak istiyor musunuz?" "Fare/dokunmatik alan" "İşaretçi hızı" + + + + + + "Klavye düzenini seçin" "Kullanılabilir klavye düzeni yok." "Kullanıcı sözlüğü" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Bu dönem içinde hiçbir uygulama veri kullanmadı." "Ön plan" "Arka plan" - "Tabletinizin ölçümüdür. Operatörünüzün veri kullanım hesabı farklı olabilir." - "Telefonunuzun ölçümüdür. Operatörünüzün veri kullanım hesabı farklı olabilir." + + "Mobil veriler devre dışı bırakılsın mı?" "Mobil veri limitini ayarla" "4G veri limitini ayarla" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Veri kullanım uyarısını ayarla" "Veri kullanım limitini ayarla" "Veri kullanımını sınırlama" - "Belirtilen limite ulaşıldığında %1$s veri bağlantınız kesilecektir."\n\n"Veri kullanımı tabletiniz tarafından ölçülür ve operatörünüzün kullanım hesaplaması farklı olabilir. Bu nedenle, risk almadan güvenli bir limit belirleyin." - "Belirtilen limite ulaşıldığında %1$s veri bağlantınız kesilecektir."\n\n"Veri kullanımı telefonunuz tarafından ölçülür ve operatörünüzün kullanım hesaplaması farklı olabilir. Bu nedenle, risk almadan güvenli bir limit belirleyin." + + + + "Arka plan verileri kısıtlansın mı?" "Arka plan mobil verilerini kısıtlarsanız, Kablosuz bir ağa bağlanmadığınız sürece bazı uygulamalar ve hizmetler çalışmaz." "^1"" ""^2"\n"uyarı" "^1"" ""^2"\n"sınır" "Kaldırılan uygulamalar" "%1$s alındı, %2$s gönderildi" - "%2$s: yaklaşık %1$s kullanıldı" + + + + + + "Pahalı ağlar" "Veri kullanımının pahalı olduğu ağları seçin. Arka planda çalışırken uygulamaların bu ağları kullanmaları kısıtlanabilir. Uygulamalar ayrıca yüksek hacimli indirme işlemleri için bu ağları kullanmadan önce kullanıcıyı uyarabilir." "Mobil ağlar" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index ac746d5..4e881c1 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Видалити мережу" "Змінити мережу" "Щоб переглянути доступні мережі, увімкніть Wi-Fi." + + "Показати розширені параметри" "Налаштування захищеної мережі Wi-Fi" "Запуск WPS..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Цей засіб перевірки правопису може збирати весь введений вами текст, зокрема такі особисті дані, як паролі та номери кредитних карток. Він походить від програми %1$s. Використати цей засіб перевірки правопису?" "Миша/сенсорна панель" "Швидкість указівника" + + + + + + "Виберіть розкладку клавіатури" "Немає доступних розкладок клавіатури." "Словник корист-ча" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Програми не використовували дані в цей час." "Передній план" "Фон" - "Виміряно планшетним ПК. Облік використ. даних вашим оператором може відрізнятися" - "Виміряно телефоном. Облік використання даних вашим оператором може відрізнятися." + + "Вимкнути мобільне передавання даних?" "Установити ліміт мобільних даних" "Установити ліміт даних 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Установити застереження про використання даних" "Установити ліміт використання даних" "Обмежити використання даних" - "Передавання даних %1$s буде вимкнено в разі досягнення вказаного ліміту."\n\n"Оскільки методи обліку використання даних планшетного ПК і оператора можуть відрізнятися, радимо використовувати занижений ліміт." - "Передавання даних %1$s буде вимкнено в разі досягнення вказаного ліміту."\n\n"Оскільки методи обліку використання даних телефону й оператора можуть відрізнятися, радимо використовувати занижений ліміт." + + + + "Обмежити використання фонових даних?" "Якщо обмежити фонові мобільні дані, деякі програми та служби не працюватимуть, якщо немає з’єднання з мережею Wi-Fi." "^1"" ""^2"\n"застереження" "^1"" ""^2"\n"максимум" "Видалені програми" "%1$s отримано, %2$s надіслано" - "%2$s: використано близько %1$s" + + + + + + "Дорогі мережі" "Виберіть мережі, у яких використання даних дорого коштує. Програмам можна заборонити користуватися цими мережами у фоновому режимі. Також можна створити попередження, якщо програмам потрібно скористатися такими мережами для великих завантажень." "Мобільні мережі" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 8cfa5ea..5e4a846 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Quên mạng" "Sửa đổi mạng" "Để xem các mạng có sẵn, hãy bật Wi-Fi." + + "Hiển thị tùy chọn nâng cao" "Thiết lập Wi-Fi được bảo vệ" "Đang khởi động WPS…" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "Trình kiểm tra chính tả này có thể thu thập được tất cả văn bản bạn nhập, bao gồm dữ liệu cá nhân như mật khẩu và số thẻ tín dụng. Trình này đến từ ứng dụng %1$s. Sử dụng trình kiểm tra chính tả này?" "Chuột/bàn di chuột" "Tốc độ con trỏ" + + + + + + "Chọn bố cục bàn phím" "Không có bố cục bàn phím nào khả dụng." "Từ điển người dùng" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "Ko ứng dụng nào s.dụng dữ liệu trong t.gian này." "Nền trước" "Nền" - "Được đo bằng máy tính bảng của bạn. Cách tính mức sử dụng dữ liệu của nhà cung cấp dịch vụ của bạn có thể khác nhau." - "Được đo bằng điện thoại của bạn. Cách tính mức sử dụng dữ liệu của nhà cung cấp dịch vụ của bạn có thể khác nhau." + + "Tắt dữ liệu di động?" "Đặt giới hạn dữ liệu di động" "Đặt giới hạn dữ liệu 4G" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "Thiết lập cảnh báo sử dụng dữ liệu" "Thiết lập giới hạn sử dụng dữ liệu" "Giới hạn sử dụng dữ liệu" - "Kết nối dữ liệu %1$s của bạn sẽ bị vô hiệu khi đạt đến giới hạn được chỉ định."\n\n"Vì việc sử dụng dữ liệu được đo bằng máy tính bảng của bạn và nhà cung cấp dịch vụ của bạn có thể tính mức sử dụng khác nhau, hãy xem xét việc sử dụng giới hạn vừa phải." - "Kết nối dữ liệu %1$s của bạn sẽ bị vô hiệu khi đạt đến giới hạn được chỉ định."\n\n"Vì việc sử dụng dữ liệu được đo bằng điện thoại của bạn và nhà cung cấp dịch vụ của bạn có thể tính mức sử dụng khác nhau, hãy xem xét việc sử dụng giới hạn vừa phải." + + + + "Giới hạn dữ liệu nền?" "Nếu bạn giới hạn dữ liệu nền, một số ứng dụng và dịch vụ sẽ không hoạt động trừ khi bạn kết nối với mạng Wi-Fi." "^1"" ""^2"\n"cảnh báo" "^1"" ""^2"\n"giới hạn" "Ứng dụng đã xóa" "Đã nhận %1$s, đã gửi %2$s" - "%2$s: khoảng %1$s đã được sử dụng" + + + + + + "Mạng tính cước cao" "Chọn các mạng có cước sử dụng dữ liệu cao. Ứng dụng có thể bị hạn chế sử dụng các mạng này khi chạy dưới nền. Ứng dụng cũng có thể cảnh báo trước khi sử dụng các mạng này để tải xuống tệp có kích thước lớn." "Mạng di động" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index c87fcf3..3cc6007 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "不保存网络" "修改网络" "要查看可用网络,请打开 Wi-Fi。" + + "显示高级选项" "Wi-Fi 保护设置" "正在启动 WPS..." @@ -1100,6 +1102,12 @@ "此拼写检查工具可能会收集您键入的所有文字,包括密码和信用卡号等个人数据。它源自应用“%1$s”。要使用此拼写检查工具吗?" "鼠标/触控板" "指针速度" + + + + + + "选择键盘布局" "没有可以使用的键盘布局。" "用户词典" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "没有任何应用在此期间产生过数据流量。" "前台" "后台" - "由您的平板电脑计算而得。您的运营商对于数据流量的计算可能有所不同。" - "由您的手机计算而得。您的运营商对于数据流量的计算可能有所不同。" + + "要停用移动数据吗?" "设置移动数据流量限制" "设置 4G 数据流量限制" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "设置流量使用量警告" "设置数据使用限制" "正在限制数据使用量" - "达到指定的数据使用上限时,系统会停用您的%1$s数据连接。"\n\n"由于数据流量是由您的平板电脑计算而得的,您的运营商对于流量的计算方法可能有所不同,因此请考虑设置一个较低的上限。" - "达到指定的数据使用上限时,系统会停用您的%1$s数据连接。"\n\n"由于数据流量是由您的手机计算而得的,您的运营商对于流量的计算方法可能有所不同,因此请考虑设置一个较低的上限。" + + + + "限制后台数据?" "如果限制后台移动数据,那么除非您已连接到 Wi-Fi 网络,否则部分应用和服务会无法运行。" "^1"" ""^2"\n"警告" "^1"" ""^2"\n"限制" "已删除的应用" "已接收 %1$s,已发送 %2$s" - "%2$s:已使用约 %1$s" + + + + + + "高收费网络" "选择数据使用费较高的网络。这样可限制应用在后台使用这些网络。应用在使用这些网络下载较大的文件时,还会发出警告。" "移动网络" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index a221110..b55f3b2 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "清除網路" "修改網路" "如要查看可用的網路,請開啟 Wi-Fi。" + + "顯示進階選項" "WiFi 保護設定" "正在啟動 WPS…" @@ -592,7 +594,7 @@ "如果您中斷連線,即會結束您與「%1$s」的連線。" "如果您中斷連線,即會結束您與「%1$s」和其他 %2$s 個裝置的連線。" "取消邀請?" - "您要取消連線至 %1$s 的邀請?" + "您要取消 %1$s 的連線邀請?" "可攜式 Wi-Fi 無線基地台" "可攜式無線基地台 %1$s 已啟用" "可攜式 Wi-Fi 無線基地台發生錯誤" @@ -1100,6 +1102,12 @@ "這個拼字檢查程式可能會收集您輸入的所有文字,包括密碼和信用卡號等個人資料。該程式是由應用程式「%1$s」所提供,要使用這個拼字檢查程式嗎?" "滑鼠/觸控板" "指標速度" + + + + + + "選擇鍵盤版面配置" "沒有可用的鍵盤版面配置。" "使用者字典" @@ -1511,8 +1519,8 @@ "這段期間沒有應用程式使用數據。" "前景" "背景" - "依您的平板電腦來計算。行動通訊業者資料用量計費方式可能會有所不同。" - "依您的手機來計算。行動通訊業者資料用量計費方式可能會有所不同。" + + "停用行動數據?" "設定行動數據上限" "設定 4G 數據上限" @@ -1541,15 +1549,22 @@ "設定數據用量警告" "設定數據用量上限" "限制資料用量" - "達到指定的流量上限時,系統會停用您的 %1$s 數據連線。"\n\n"由於資料用量需依您的平板電腦來計算,而您的行動通訊業者計費方式可能有所不同,請考慮使用保守估計的上限值。" - "達到指定的流量上限時,系統會停用您的 %1$s 數據連線。"\n\n"由於資料用量需依您的手機來計算,而您的行動通訊業者計費方式可能有所不同,請考慮使用保守估計的上限值。" + + + + "限制背景資料?" "如果您限制背景行動數據傳輸,則必須連線至 Wi-Fi 網路,否則部分應用程式和服務無法運作。" "^1"" ""^2"\n"警告" "^1""^2"\n"限制" "移除的應用程式" "已接收 %1$s,已傳送 %2$s" - "%2$s:已使用約 %1$s" + + + + + + "高額付費網路" "請選取數據用量需高額費用的網路。系統可能會在背景限制應用程式使用這些網路,應用程式也可能會在透過這些網路下載大量資料之前顯示警告。" "行動網路" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 6fca31a..4493b61 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -516,6 +516,8 @@ "Khohlwa inethiwekhi" "Guqula inethiwekhi" "Ukubona amanethiwekhi atholakalayo, vula i-WiFi." + + "Bonisa okukhethwa kukho okuseqophelweni" "Ukusethwa Okuvikelwe kwe-Wi-Fi" "Iqala i-WPS…" @@ -1101,6 +1103,12 @@ "Lokhu okuhlola ukupela kungenzeka ukuthi kuthole yonke imibhalo oyibhalayo, okuhlanganisa imininingo yakho efana naphasiwedi kanye nezinombolo ze-credit card. Kuqhamuka kuhlelo lokusebenza %1$s. Ngabe kungasetshenziswa okuhlola ukupela?" "Igunane/isiqeshana sokuhambisa iminwe" "Ijubane lesikhombi" + + + + + + "Khetha isendlelo sekhibhodi" "Azikho izendlalelo zekhibhodi ezitholakalayo." "Sebenzisa isichazamazwi" @@ -1512,8 +1520,8 @@ "Azikho izinhlelo zokusebenza ezisebenzise idatha phakathi nalesi sikhathi." "Ingaphambili" "Ingemuva" - "Ikalwe ikhompyutha yakho yepeni. I-akhawuntingi Yokusetshenziswa kwe-data kwesiphathi sakho ingehluka." - "Ikalwe ucingo lwakho. I-akhawuntingi Yokusetshenziswa kwe-data kwesiphathi sakho ingehluka." + + "Khubaza idatha yeselula?" "Setha umkhawulo wedatha yeselula" "Setha umkhawulo wedatha ye-4G" @@ -1542,15 +1550,22 @@ "Setha isexwayiso sokusebenziseka kwedatha" "Setha umkhawulo wokusetshenziswa kwedatha" "Ilinganisela ukusebenza kwedatha" - "Uku %1$s xhumaniseka kwakho kwi-data kuyonqanyulwa uma ufika emkhawulweni obaluliwe. "\n\n"Njengoba ukusetshenziswa kwe-data kukalwa ngekhompyutha yakho yepeni, kanti nomgodla wakho ungabhekana nokusetshenziswa ngokwehlukile, kucabange ukusebenzisa umkhawulo olandelanayo." - "Uku %1$s xhumaniseka kwakho kwi-data kuyonqanyulwa uma ufika emkhawulweni obaluliwe. "\n\n"Njengoba ukusetshenziswa kwe-data kukalwa ngocingo lwakho, kanti nomgodla wakho ungabhekana nokusetshenziswa ngokwehlukile, kucabange ukusebenzisa umkhawulo olandelanayo." + + + + "Gwema ukusebenza kwedatha yangemuva?" "Uma ugwema ukusetshenziswa kwedatha yangemuva kuselula, ezinye izinhlelo zokusebenza kanye namasevisi ngeke kusebense ngaphandle uma uxhumaniseke enethiwekhini ye-Wifi." "^1"" ""^2"\n"isexwayiso" "^1""^2"\n"umkhawulo" "Izinhlelo zokusebenza zisusiwe" "%1$s itholiwe, %2$s ithunyelwe" - "%2$s: cishe kusetshenziswe okungu-%1$s" + + + + + + "Amanethiwekhi abiza kakhulu" "Khetha amanethiwekhi lawo okusetshenziswa kwedatha ebizayo. Izinhlelo zokusebenza zingavinjelwa ekusebenziseni lawo manethiwekhi uma asemuva. Izinhlelo zokusebenza futhi zingaxwayisa ngaphambi kokusebenzisa lawo manethiwekhi ekulandeni okukhulu." "Amanethiwekhi eselula" -- cgit v1.1