From fda2b12feaa964e28994e764254f893da03fbe03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 15 Jan 2014 13:20:24 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I7aa8da8f75c22a70283b7125d993c3e38164cf4e Auto-generated-cl: translation import --- res/values-sk/strings.xml | 34 +++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 25 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'res/values-sk') diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 8e9f868..d34bec5 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -110,10 +110,14 @@ "Neznáma chyba" "Studené" "Bluetooth" - "Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth (%1$s)" - "Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth" - "Neviditeľné pre ostatné zariadenia Bluetooth" - "Viditeľné len pre spárované zariadenia" + + + + + + + + "Časový limit viditeľnosti" "Uzamknúť hlasové vytáčanie" "Zabrániť použitiu vytáčania Bluetooth pri uzamknutej obrazovke" @@ -129,6 +133,10 @@ "Odpojiť?" "Táto akcia ukončí vaše pripojenie so zariadením:<br><b>%1$s</b>" "Vysielanie" + + + + "Zakázať profil?" "Táto akcia zakáže profil %1$s a zariadenie %2$s" "Pripojené" @@ -155,13 +163,12 @@ "Aplikácia chce na %1$d s prepnúť váš telefón do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth." "Aplikácia chce váš tablet prepnúť do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth." "Aplikácia chce váš telefón prepnúť do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia Bluetooth. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth." - "Aplikácia %1$s chce zapnúť vysielanie prostredníctvom rozhrania Bluetooth, aby mohla komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v sekcii Nastavenia Bluetooth." - "Aplikácia %1$s chce zapnúť funkciu Bluetooth a vysielanie prostredníctvom rozhrania Bluetooth, aby mohla komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v sekcii Nastavenia Bluetooth." - "Keď je táto funkcia zapnutá, váš telefón môže komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti.\n\nVysielanie používa signály Bluetooth s nízkou spotrebou energie." - "Aplikácia chce na %1$d s zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš tablet do viditeľného režimu." - "Aplikácia chce na %1$d s zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš telefón do viditeľného režimu." "Aplikácia chce zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš tablet do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth." "Aplikácia chce zapnúť rozhranie Bluetooth a prepnúť váš telefón do režimu, v ktorom bude viditeľný pre ostatné zariadenia. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v nastaveniach rozhrania Bluetooth." + "Aplikácia %1$s chce zapnúť vysielanie prostredníctvom rozhrania Bluetooth, aby mohla komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti. Toto nastavenie môžete neskôr zmeniť v sekcii Nastavenia Bluetooth." + + + "Keď je táto funkcia zapnutá, váš telefón môže komunikovať s ostatnými zariadeniami v blízkosti.\n\nVysielanie používa signály Bluetooth s nízkou spotrebou energie." "Zapnúť Bluetooth?" "Vypínanie Bluetooth…" "Automaticky pripojiť" @@ -1511,6 +1518,8 @@ "Hlasové hovory" "Tablet je nečinný" "Telefón v stave nečinnosti" + "Neznáma" + "Nadsadená" "Doba prevádzky procesora" "CPU v popredí" "Zakázať režim spánku" @@ -1526,6 +1535,10 @@ "Video" "Doba zapnutia" "Doba bez signálu" + "Celková kapacita batérie" + "Vypočítaná spotreba energie" + "Minimálna skutočná spotreba energie" + "Maximálna skutočná spotreba energie" "Vynútiť zastavenie" "Informácie o aplikácii" "Nastavenia aplikácie" @@ -1549,6 +1562,9 @@ "Vyberte režim úspory batérie" "Táto aplikácia môže ponúkať nastavenia na zníženie používania batérie" "Využitie batérie používateľom" + "Neznáma spotreba energie" + "Nadsadená spotreba energie" + "%d mAh" "%1$s od odpojenia" "Pri poslednom odpojení pre %1$s" "Využitie batérie celkom" -- cgit v1.1