From c338bacb59b13bed45239a587e3429b4bed00a71 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 26 Oct 2015 07:03:05 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I63ec2877912de3a9884975bfa5fee6849d0d191f Auto-generated-cl: translation import --- res/values-ca/strings.xml | 2 +- res/values-de/strings.xml | 2 +- res/values-es/strings.xml | 2 +- res/values-ne-rNP/strings.xml | 28 ++++++++++++++-------------- 4 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'res') diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 4ce26c3..d44bfc9 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -1616,7 +1616,7 @@ "(Experimental) Pot afectar el rendiment." "Correcció del color" "Aquesta funció és experimental i pot afectar el rendiment." - "Mostra a la configuració ràpida" + "Mostra a Configuració ràpida" "Mode de correcció" "S\'ha substituït per %1$s" "Desactivat" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 6cf01e4..20b4705 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -2511,7 +2511,7 @@ "App-System für App-Download" "App-Berechtigungen – Sicherheit" "Apps-Standardeinstellung" - "Ignorieren Optimierungen Stromsparmodus App Standby" + "Ignorieren Optimierungen Stromsparmodus App-Standby" "brillant rgb srgb farbe natürlich standard" "ziehen passwort muster pin slide password pattern" "WLAN-NFC-Tag einrichten" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 440e5ed..228077d 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -2646,7 +2646,7 @@ "Cambiar a interrumpir siempre" "Notif. aplicaciones" "Ajustes de notificaciones" - "Dar tu opinión sobre el dispositivo" + "Enviar sugerencias sobre el dispositivo" "Introduce el PIN del administrador" "Sí" "No" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 589221d..91633bf 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ अहिले तपाईँ विकासकर्ता हुनका लागि %1$d चरण टाढा हुनुहुन्छ। अहिले तपाईँ विकासकर्ता हुनका लागि %1$d चरण टाढा हुनुहुन्छ। - "तपाईं अब एउटा विकासकर्ता हुनुहुन्छ!" + "तपाईँ अब एउटा विकासकर्ता हुनुहुन्छ!" "आवश्यक छैन, तपाईँ आफैँ नै एउटा विकासकर्ता हुनुहुन्छ।" "ताररहित र सञ्जालहरू" "जडानहरू" @@ -126,7 +126,7 @@ "एक अनुप्रयोगले तपाईँको ट्याब्लेटलाई अन्य ब्लुटुथ उपकरणहरूले हेर्न मिल्ने बनाउन चाहन्छ%1$d सेकेन्डका लागि।" "एउटा अनुप्रयोगले तपाईंको फोन अन्य ब्लुटुथ उपकरणहरूमा %1$d सेकेन्डको लागि प्रदर्शन गर्न चाहन्छ।" "एउटा अनुप्रयोगले तपाईँको ट्याब्लेटलाई अन्य ब्लुटुथ उपकरणहरूमा लागि देखिने बनाउन खोजिरहेको छ। तपाईँले यसलाई पछि ब्लुटुथ सेटिङहरूमा परिवर्तन गर्न सक्नु हुन्छ।" - "एउटा अनुप्रयोगले तपाईंको फोनलाई अन्य ब्लुटुथ उपकरणहरूमा प्रदर्शन गर्न चाहन्छ। तपाईं यसलाई पछि ब्लुटुथ सेटिङहरूमा परिवर्तन गर्न सक्नुहुने छ।" + "एउटा अनुप्रयोगले तपाईँको फोनलाई अन्य ब्लुटुथ उपकरणहरूमा प्रदर्शन गर्न चाहन्छ। तपाईँ यसलाई पछि ब्लुटुथ सेटिङहरूमा परिवर्तन गर्न सक्नुहुने छ।" "नजिकको अरू उपकरणहरू सँग कुराकानी गर्न %1$s ले ब्लूटूथ प्रसारण खोल्न चाहन्छ। तपाईँले पछि यसलाई ब्लूटूथ सेटिङ्हरूमा बदल्न सक्नुहुन्छ।" "%1$s नजिकैको अन्य उपकरणको साथ कुराकानी गर्न ब्लूटूथ वा ब्लूटूथ प्रसारण खोल्न चाहन्छ। तपाईँले पछि यसलाई ब्लूटूथ सेटिङ्हरूमा बदल्न सक्नुहुन्छ।" "जब यो विशेषता सक्रिय हुन्छ, तपाईँको फोनले नजिकको अरू उपकरणहरू सँग कुराकानी गर्न सक्छ। \n\nप्रसारणलेे कम उर्जा लाग्ने ब्लुटुथ संकेतहरु प्रयोग गर्छ।" @@ -344,14 +344,14 @@ "अति उत्तम! अब दोहोर्‍याउनुहोस्।" "तपाईंको फिंगरप्रिन्टको सबै फरक भागहरु थप्न आफ्नो औंला बिस्तारै सार्नुहोस्" "औँठाछाप थपियो!" - "तपाईं यस आइकन जहिले देख्नुहुन्छ, तपाईं पहिचानको लागि वा एक खरीद अधिकारको निम्ति आफ्नो औठाछाप प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" + "तपाईँ यस आइकन जहिले देख्नुहुन्छ, तपाईँ पहिचानको लागि वा एक खरीद अधिकारको निम्ति आफ्नो औठाछाप प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" "जगाउन र तपाईँको यन्त्रलाई अनलक गर्न फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुनुहोस्।" "तपाईँले यो आइकन देखेको बेला तपाईँ आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" "फिंगरप्रिन्ट सेटअप छोड्न चाहनुहुन्छ?" "तपाईँले आफ्नो फोन अनलक गर्ने एक तरिका रूपमा फिंगरप्रिन्ट छान्‍नुभएको छ। यदि तपाईँले अहिले छोड्नु भएमा पछि पुन: सेटअप गर्न पर्नेछ। सेटअप गर्न मात्र केहि मिनेट लाग्‍नेछ।" "स्क्रिन लक सेटअप गर्नुहोस्" "सम्पन्न भयो" - "आच्यौं, त्यो सेन्सर होईन नि त" + "आच्यौं, त्यो सेन्सर होइन नि त" "तपाईँको यन्त्रमा फिंगरप्रिन्ट सेन्सर प्रयोग गर्नुहोस्।" "दर्ता पूर्ण भएको थिएन" "फिंगरप्रिन्ट दर्ताको समय सीमा पुग्यो। पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" @@ -883,11 +883,11 @@ "डेटा सिम परिवर्तन गर्नुहुन्छ?" "सेलुलर डेटाको लागि %2$s को सट्टा %1$s प्रयोग गर्नुहुन्छ?" "प्रमुख SIM कार्ड अपडेट गर्ने?" - "तपाईंको उपकरणमा %1$s SIM मात्र छ। के तपाईं सेलुलर डाटा, कल, र SMS सन्देशहरूका लागि यो SIM प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ?" + "तपाईँको उपकरणमा %1$s SIM मात्र छ। के तपाईँ सेलुलर डाटा, कल, र SMS सन्देशहरूका लागि यो SIM प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ?" "SIM PIN कोड गलत छ तपाईंले अाफ्नो उपकरण खोल्नलाई तपाईंको वाहकसँग सम्पर्क गर्नै पर्दर्छ।" - गलत SIM PIN कोड, तपाईं सँग %d पटक प्रयास बाँकी छ। - SIM PIN कोड गलत छ, तपाईंले अाफ्नो यन्त्र खोल्नलाई तपाईंको वाहकसँग सम्पर्क गर्नै पर्न अघि तपाईंसँग %d पटक प्रयास बाँकी छ। + गलत SIM PIN कोड, तपाईँ सँग %d पटक प्रयास बाँकी छ। + SIM PIN कोड गलत छ, तपाईँले अाफ्नो यन्त्र खोल्नलाई तपाईँको वाहकसँग सम्पर्क गर्नै पर्न अघि तपाईँसँग %d पटक प्रयास बाँकी छ। "SIM PIN कार्य बिफल भयो!" "ट्याब्लेट वस्तुस्थिति" @@ -1055,7 +1055,7 @@ "सार्दै ^1..." "सार्ने क्रममा ^1 नहटाउनुहोस्। \n\nसार्ने क्रम पूरा नहुन्जेल सम्म यो यन्त्रको^2 अनुप्रयोग उपलब्ध हुने छैन।" "सार्ने कार्य रद्द गर्नुहोस्" - "यो ^1 सुस्त जस्तो देखिन्छ। \n\n तपाईं जारी राख्न सक्नुहुन्छ, तर यस स्थानमा सारिएका अनुप्रयोगहरू अड्किन सक्छ र डेटा स्थानान्तरणले लामो समय लिन सक्छ। \n\nराम्रो प्रदर्शनको लागि थप छिटो ^1 प्रयोग गर्ने विचार गर्नुहोस्।" + "यो ^1 सुस्त जस्तो देखिन्छ। \n\n तपाईँ जारी राख्न सक्नुहुन्छ, तर यस स्थानमा सारिएका अनुप्रयोगहरू अड्किन सक्छ र डेटा स्थानान्तरणले लामो समय लिन सक्छ। \n\nराम्रो प्रदर्शनको लागि थप छिटो ^1 प्रयोग गर्ने विचार गर्नुहोस्।" "ब्याट्रि स्थिति" "ब्याट्रि स्तर" "APNs" @@ -1218,7 +1218,7 @@ "नियमित जानकारी" "प्रतिलिपि अधिकार" "इजाजतपत्र" - "सेवाका सर्तहरू" + "सेवा सर्तहरू" "प्रणाली वेबभ्यु लाइसेन्स" "वालपेपरहरु" "स्याटलाइट कल्पना प्रदायकहरू:\n©२०१४ CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" @@ -1394,7 +1394,7 @@ "डेटा हटाएर अनुप्रयोग असक्षम पार्ने हो?" "तपाईँले यो अनुप्रयोग असक्षम गर्नुभयो भने अन्य अनुप्रयोगहरू अब चाहेजस्तो कार्य नगर्न सक्छ। तपाईँको डेटा पनि मेटाइने छ।" "सूचनाहरू बन्द गर्नुहोस्?" - "यदि तपाईं यस अनुप्रयोगको लागि सूचनाहरू बन्द गर्नुहुन्छ, तपाईंले महत्त्वपूर्ण अलर्ट र अपडेटहरू गुमाउन सक्नुहुने छ।" + "यदि तपाईँ यस अनुप्रयोगको लागि सूचनाहरू बन्द गर्नुहुन्छ, तपाईँले महत्त्वपूर्ण अलर्ट र अपडेटहरू गुमाउन सक्नुहुने छ।" "अनुप्रयोग संचालन" "चालु भइरहेको" "(कहिल्यै प्रयोग नभएको)" @@ -1442,7 +1442,7 @@ "सेवा %1$s प्रयोगमा छ।" "प्रदायक %1$s प्रयोगमा छ।" "प्रणाली सेवा रोक्नुहोस्?" - "यदि तपाईं यो सेवा रोक्नुहुन्छ भने तपाईंको ट्याब्लेटका केही सुविधाहरूले तपाईंले पावर बन्द गरेर फेरि नखोलेसम्म काम नगर्न सक्दछ।" + "यदि तपाईँ यो सेवा रोक्नुहुन्छ भने तपाईँको ट्याब्लेटका केही सुविधाहरूले तपाईँले पावर बन्द गरेर फेरि नखोलेसम्म काम नगर्न सक्दछ।" "यदि तपाईँले यस सेवालाई बन्द गर्नु भएको खण्डमा तपाईँको फोनका केही सुविधाहरू सही तवरले काम गर्न बन्द गर्न सक्छन् तबसम्म तपाईँले फेरि यसलाई पावर बन्द गरी फेरि सुरु गर्नु हुन्न।" "भाषा र इनपुट" "भाषा र इनपुट" @@ -1664,8 +1664,8 @@ "यदि तपाईंले %1$s खोल्नुभयो भने, आफ्नो उपकरणले डेटा गुप्तिकरण अभिवृद्धि गर्न स्क्रिन लक प्रयोग गर्ने छैन।" "आफ्नो उपकरणले डेटा गुप्तिकरण अभिवृद्धि गर्न स्क्रिन लक प्रयोग गर्ने छैन, किनभने तपाईंले पहुँच सेवा खोल्नुभएको छ।" "किनभने %1$s सेवा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईंले आफ्नो प्याटर्न पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" - "किनभने %1$s सेवा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईं आफ्नो PIN पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" - "किनभने %1$s सेबा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईं आफ्नो पासवर्ड पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" + "किनभने %1$s सेवा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईँ आफ्नो PIN पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" + "किनभने %1$s सेबा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईँ आफ्नो पासवर्ड पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" "तपाईँका कार्यहरूको अवलोकन गर्नुहोस्" "कुनै अनुप्रयोगसँग अन्तरक्रिया गर्दा सूचना प्राप्त गर्नुहोस्।" "%1$sबन्द गर्नुहुन्छ?" @@ -2335,7 +2335,7 @@ "यो प्रयोगकर्ता हटाउने?" "यो प्रोफाइल हटाउने?" "कार्य प्रोफाइल हटाउने?" - "तपाईं यस ट्याब्लेटमा आफ्नो ठाउँ र डेटा हराउनु हुने छ। तपाईं यो कार्यलाई अन्डु गर्न सक्नुहुन्न।" + "तपाईँ यस ट्याब्लेटमा आफ्नो ठाउँ र डेटा हराउनु हुने छ। तपाईँ यो कार्यलाई अन्डु गर्न सक्नुहुन्न।" "तपाईँ यस फोनमा तपाईँको ठाउँ र डेटा गुमाउनु हुने छ। तपाईँ यो कार्य पूर्ववत बनाउन सक्नु हुन्न।" "सबै अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाइनेछन्।" "यदि तपाईँले जारी राख्नुभयो भने यो प्रोफाइलका सबै अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाइने छन्।" -- cgit v1.1