diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sl/strings.xml | 6 |
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index c680b51..79dce18 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -3,10 +3,12 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name" msgid="78565911793142902">"Storitev NFC"</string> <string name="nfcUserLabel" msgid="7708535817084357357">"NFC"</string> + <string name="permlab_nfcAdmin" msgid="4011121504965908781">"nadzor varne strojne opreme NFC"</string> + <string name="permdesc_nfcAdmin" msgid="8601015094412039788">"Programu dovoli nadzor nad varno varno strojno opremo, uporabljeno z NFC, na primer za spremembo plačilnih poverilnic."</string> <string name="inbound_me_profile_title" msgid="6146013785225412693">"Stik prejet prek NFC-ja"</string> - <string name="inbound_me_profile_text" msgid="1409138030064787748">"Tapnite, če želite to osebo dodati kot stik"</string> + <string name="inbound_me_profile_text" msgid="2342757196108092923">"Tapnite, če želite dodati to osebo kot stik."</string> <string name="outbound_me_profile_title" msgid="2523625031572784769">"Pošiljanje prek NFC-ja končano"</string> - <string name="outbound_me_profile_text" msgid="7431318734941861000">"Tapnite, če želite osebi poslati svoje podatke za stik"</string> + <string name="outbound_me_profile_text" msgid="5594998841143667989">"Tapnite, če želite tej osebi poslati svoje podatke za stik."</string> <string name="accessibility_nfc_enabled" msgid="7796246979948787735">"NFC omogočen."</string> <string name="touch" msgid="4727218133711188355">"Dotaknite se, da pošljete"</string> </resources> |