From 5fa32b0a74a98d1259713e3a2a71e92100f7ba6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Tue, 1 Nov 2011 13:21:12 -0700 Subject: Import revised translations. Change-Id: I143aebc8beea50841db9d6231b5fd0603c88875a --- res/values-be/strings.xml | 14 ++++++++++++++ res/values-et/strings.xml | 14 ++++++++++++++ 2 files changed, 28 insertions(+) create mode 100644 res/values-be/strings.xml create mode 100644 res/values-et/strings.xml diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..80a1be4 --- /dev/null +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Служба Nfc" + "Nfc" + "кантроль над абароненым апаратным забеспячэннем з падтрымкай сувязi малога радыусу дзеяння" + "Дазваляе гэтаму прыкладанню кантраляваць абароненае апаратнае забеспячэнне з дапамогай сувязi малога радыусу дзеяння, напрыклад, каб змяняць рэгiстрацыйныя дадзеныя для плацяжу" + "Кантакт атрыманы праз NFC" + "Дакраніцеся, каб дадаць гэтага чалавека ў кантакты" + "Узаемадзеянне NFC завершанае" + "Націсніце, каб даслаць гэтаму чалавеку сваю кантактн. інфармацыю" + "NFC ўключаны." + "Краніце, каб перадаць" + diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..d1eeca7 --- /dev/null +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Nfc teenus" + "Nfc" + "Lähiväljaside turvalise riistvara juhtimine" + "Lubab rakendusel juhtida turvalist riistvara, mida kasutatakse lähiväljasideks, nt maksemandaatide muutmiseks." + "Kontakt saadud NFC kaudu" + "Koputage, et lisada see isik kontaktide hulka" + "NFC koostoime lõpetatud" + "Koputage, et anda sellele isikule oma kontaktandmed" + "NFC lubatud." + "Puudutage kiire kasutamiseks" + -- cgit v1.1