summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-da
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-09-26 18:51:25 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-09-26 18:51:25 -0700
commita9731af82947c0e5e68a84d2f9157a23b0480730 (patch)
treeabcc4fedf0c4d79eeb62a373366459050f3a73ba /res/values-da
parent99f98bb14607240a0e05997a18770912ade1587e (diff)
downloadpackages_apps_settings-a9731af82947c0e5e68a84d2f9157a23b0480730.zip
packages_apps_settings-a9731af82947c0e5e68a84d2f9157a23b0480730.tar.gz
packages_apps_settings-a9731af82947c0e5e68a84d2f9157a23b0480730.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibdc7730e6559d27b4c9abd2e3cec90f2a0d97a76 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-da')
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml12
1 files changed, 9 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index b86c441..26bcf42 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -339,7 +339,8 @@
<string name="choose_lockscreen_status_widget_picker_title" msgid="441723074728339356">"Statuswidget"</string>
<string name="choose_user_selected_lockscreen_widget_picker_title" msgid="8722165189176138931">"Anden widget"</string>
<string name="widget_none" msgid="2708702293215501854">"Ingen"</string>
- <string name="widget_default" msgid="2618592917854865370">"Standard"</string>
+ <!-- no translation found for widget_default (8269383575996003796) -->
+ <skip />
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Skift skærmlås"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Skift eller deaktiver mønster, PIN-kode eller adgangskode."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vælg en metode til låsning af skærmen"</string>
@@ -713,7 +714,7 @@
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="3642352561593337637">"Når enheden er i dvale og i færd med at oplade"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Når enheden er tilsluttet en dockingstation"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Deaktiveret"</string>
- <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"Hvis du vil kontrollere, hvad der sker, når telefonen tilsluttes en dockingstation og/eller går i dvale, skal du slå Dreams til."</string>
+ <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"Hvis du vil kontrollere, hvad der sker, når telefonen tilsluttes en dockingstation og/eller går i dvale, skal du slå Drømme til."</string>
<string name="screensaver_settings_start_dreaming" msgid="1695787491111862810">"Begynd at drømme nu"</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="9110320844270942351">"Hvornår der skal drømmes"</string>
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="1265346994126658796">"Start"</string>
@@ -1774,6 +1775,8 @@
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Eftergivende"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Håndhæver"</string>
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Brugere"</string>
+ <!-- no translation found for user_you_section (6247838798859425408) -->
+ <skip />
<string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"Andre brugere"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Tilføj bruger"</string>
<string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Aktiv"</string>
@@ -1782,7 +1785,10 @@
<string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Ejer"</string>
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Kaldenavn"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Tilføj ny bruger"</string>
- <string name="user_add_user_message" msgid="3377558288873957951">"Hver bruger, som du tilføjer, kan gå til deres egen plads fra låseskærmen og udføre de fleste rutineopgaver, såsom installation, opdatering eller afinstallation af apps. Når du har oprettet en ny bruger, skal vedkommende gennemføre konfigurationsprocessen."</string>
+ <!-- no translation found for user_add_user_message_long (2278524063301283723) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_add_user_message_short (3310933423737035428) -->
+ <skip />
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Vil du konfigurere brugeren nu?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Sørg for, at personen kan tage tabletten og etablere deres plads"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Konfigurer nu"</string>