summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es-rUS/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2012-06-05 12:03:44 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2012-06-05 12:03:44 -0700
commit6f10eb7db50514bd5530a633ea1ebed571c84582 (patch)
tree8b9a2352b7edecb6cd45b8cccc5f5966d1ad1cba /res/values-es-rUS/strings.xml
parent9050451649b920a490117462ec71e87a0aa3ee63 (diff)
downloadpackages_apps_settings-6f10eb7db50514bd5530a633ea1ebed571c84582.zip
packages_apps_settings-6f10eb7db50514bd5530a633ea1ebed571c84582.tar.gz
packages_apps_settings-6f10eb7db50514bd5530a633ea1ebed571c84582.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I81581e50f658f628a5d6354c9c8372cc1a98d566
Diffstat (limited to 'res/values-es-rUS/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml25
1 files changed, 22 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 4c896d0..4ef0458 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -663,7 +663,8 @@
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reproducir sonido al insertar o retirar el dispositivo de la base."</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"No reproducir sonido cuando se inserte o elimine un tablet de la base."</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"No reproducir sonido al insertar o retirar el dispositivo de la base."</string>
- <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Cuentas y sincronización"</string>
+ <!-- no translation found for account_settings (6403589284618783461) -->
+ <skip />
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Buscar"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Administrar la configuración y el historial de búsqueda"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Pantalla"</string>
@@ -1463,7 +1464,8 @@
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Error de sincronización"</string>
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Error de sincronización"</string>
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sincronización activada"</string>
- <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Ajustes de sincronización"</string>
+ <!-- no translation found for account_sync_settings_title (5131314922423053588) -->
+ <skip />
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"En este momento la sincronización experimenta problemas. Volverá en breve."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Agregar cuenta"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Datos de fondo"</string>
@@ -1474,6 +1476,10 @@
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sincronización activada"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sincronización desactivada"</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Error de sincronización"</string>
+ <!-- no translation found for last_synced (4242919465367022234) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sync_in_progress (5151314196536070569) -->
+ <skip />
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Hacer una copia de seguridad de configuraciones"</string>
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Realizar copia de seguridad de mi configuración"</string>
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sincronizar ahora"</string>
@@ -1497,7 +1503,8 @@
<string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Esta cuenta se requiere en algunas aplicaciones. Solo puedes eliminarla si restableces los valores predeterminados de fábrica de la tableta (esta acción borra todos tus datos personales). Para ello, accede a Configuración &gt; Hacer copia de seguridad y restablecer."</string>
<string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Algunas aplicaciones requieren esta cuenta. Solo puedes eliminarla si restableces el dispositivo a los valores predeterminados de fábrica (esta acción elimina todos tus datos personales). Para ello, accede a Configuración &gt; Hacer copia de seguridad y restablecer."</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Suscripciones de inserción"</string>
- <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Sincronizar <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
+ <skip />
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"No se puede sincronizar manualmente"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"La sincronización de este elemento actualmente está desactivada. Para cambiar tu configuración, activa momentáneamente los datos de referencia y la sincronización automática."</string>
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Configuración de 4G"</string>
@@ -1565,6 +1572,8 @@
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Mostrar el uso de Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Mostrar uso de Ethernet"</string>
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Puntos de acceso móviles"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_menu_auto_sync (8203999775948778560) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Cambiar el ciclo..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Día del mes para restablecer el ciclo de uso de datos:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Ninguna aplicación usó datos durante este período."</string>
@@ -1593,6 +1602,16 @@
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"¿Restringir el uso de datos de referencia?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Esta función puede hacer que deje de funcionar una aplicación que tenga que utilizar datos de referencia cuando sólo haya disponibles redes móviles."\n\n"Puedes encontrar controles de uso de datos más adecuados en las opciones de configuración disponibles en la aplicación."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Solo se pueden restringir los datos de referencia si estableciste un límite de datos móviles."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog_title (2438617846762244389) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (7312283529426636845) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (2374996799819303283) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog_title (9013139130490125793) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4744145757533455623) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Fecha de restablecimiento del ciclo de uso"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Fecha de cada mes:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Configurar"</string>