summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2012-05-30 13:37:01 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2012-05-30 13:37:01 -0700
commit1b2e4b8e14aac8a12966ad4fb1d5bd49bee1b61c (patch)
tree6116e5558f0d07f5b35c16b2b360423116046de6 /res/values-uk
parenta99d1125e2ede99391e8cff6c4bee179fdc81d06 (diff)
downloadpackages_apps_settings-1b2e4b8e14aac8a12966ad4fb1d5bd49bee1b61c.zip
packages_apps_settings-1b2e4b8e14aac8a12966ad4fb1d5bd49bee1b61c.tar.gz
packages_apps_settings-1b2e4b8e14aac8a12966ad4fb1d5bd49bee1b61c.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I45c903dfad7e0b599f9b29b3c4f472d3daf9b25d
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml87
1 files changed, 35 insertions, 52 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 9edf19a..36ff9b1 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -112,10 +112,8 @@
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Запобігає використанню набору bluetooth, коли екран заблоковано"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Пристрої Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Назва пристрою"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_device_details (4594773497930028085) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_profile_details (6823621790324933337) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Налаштування пристрою"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Налаштування профілю"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Не встан.назви з вик. наз.обл.зап."</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Сканув. пристроїв"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Перейменувати планшетний ПК"</string>
@@ -329,8 +327,7 @@
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Шифрування не виконано"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Шифрування перервано, його неможливо закінчити. Як наслідок, дані на планшетному ПК більше не доступні. "\n\n"Щоб знову користуватися планшетним ПК, потрібно відновити заводські налаштування. Налаштовуючи планшетний ПК після відновлення, ви матимете можливість відновити будь-які дані, резервні копії яких було збережено у вашому обліковому записі Google."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Шифрування перервано, його неможливо закінчити. Як наслідок, дані на телефоні більше не доступні. "\n\n"Щоб знову користуватися телефоном, потрібно відновити заводські налаштування. Налаштовуючи телефон після відновлення, ви матимете можливість відновити будь-які дані, резервні копії яких було збережено у вашому обліковому записі Google."</string>
- <!-- no translation found for crypt_keeper_switch_input_method (4168332125223483198) -->
- <skip />
+ <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Переключити метод введення"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Тип блокув. екрана"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Вибер. резерв. блокув."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Блокування екрана"</string>
@@ -523,19 +520,14 @@
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Видалити мережу"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Змінити мережу"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Щоб переглянути доступні мережі, увімкніть Wi-Fi."</string>
- <!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (3354911729026237372) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_other_network (1048006316504242214) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_more (3195296805089107950) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_setup_wps (8128702488486283957) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Пошук мереж Wi-Fi…"</string>
+ <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Інша мережа…"</string>
+ <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Більше"</string>
+ <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Авто-налаштування (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Показати розширені параметри"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Налаштування захищеної мережі Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Запуск WPS..."</string>
- <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (7204827509934892103) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Натисніть кнопку \"Налаштування захищеної мережі Wi-Fi\" на маршрутизаторі. Вона може називатися \"WPS\" або містити такий символ:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Введіть PIN-код <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> на своєму маршрутизаторі Wi-Fi. Налаштування може тривати не більше двох хвилин."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS запущено. Під’єднання до мережі..."</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"З’єднано з мережею Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -643,14 +635,10 @@
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Мелодія та сповіщення"</string>
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Сповіщення"</string>
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Сигнали"</string>
- <!-- no translation found for volume_ring_mute (3018992671608737202) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_media_mute (3399059928695998166) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_notification_mute (7955193480006444159) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_alarm_mute (4452239420351035936) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Вимкнути звук сигналу дзвінка та сповіщень"</string>
+ <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Вимкнути звук музичних та інших медіа-файлів"</string>
+ <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Вимкнути звук сповіщень"</string>
+ <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Вимкнути звук сповіщень"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Вібрувати під час дзвінка"</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Станц."</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Налашт. станц."</string>
@@ -1076,10 +1064,8 @@
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Змінити потрібне місце для встановлення нових програм"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Вимкнути вбудовану програму?"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Відключення вбудованої програми може призвести до неправильного функціонування інших програм."</string>
- <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_title (7669264654851761857) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_text (5088484670924769845) -->
- <skip />
+ <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Вимкнути сповіщення?"</string>
+ <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Якщо вимкнути сповіщення для цієї програми, можна пропустити важливі повідомлення й оновлення."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Використання пам\'яті"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Переглянути пам’ять, яку використовують програми"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Запущені служби"</string>
@@ -1132,25 +1118,19 @@
<string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Цей метод введення може записувати весь текст, який ви вводите, зокрема такі особисті дані, як паролі й номери кредитних карток. Він походить від програми <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Використати цей метод введення?"</string>
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Цей засіб перевірки правопису може збирати весь введений вами текст, зокрема такі особисті дані, як паролі та номери кредитних карток. Він походить від програми <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Використати цей засіб перевірки правопису?"</string>
- <!-- no translation found for spellchecker_quick_settings (246728645150092058) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for spellchecker_language (6041050114690541437) -->
- <skip />
+ <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Налаштування"</string>
+ <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Мова"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Не вдалося відкрити налаштування для програми <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Миша/сенсорна панель"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Швидкість указівника"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Ігровий контролер"</string>
<string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Використовувати вібросигнал"</string>
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Переадресовувати вібросигнал на ігровий контролер, коли є з’єднання."</string>
- <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_title (8030087214949381372) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_setup_button (8514583747236476384) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_switch_hint (3889961090676293795) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Вибрати розкладку клавіатури"</string>
+ <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Налаштувати розкладки клавіатури"</string>
+ <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Щоб переключити, натис. Ctrl–Пробіл"</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"За умовчанням"</string>
- <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (556081931972771610) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Розкладки клавіатури"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Словник корист-ча"</string>
<string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Особистий словник"</string>
<string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Особисті словники"</string>
@@ -1474,10 +1454,8 @@
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Синхронізацію ввімкнено"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Синхронізацію вимкнено"</string>
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Помилка синхронізації"</string>
- <!-- no translation found for sync_failed (1696499856374109647) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sync_active (8476943765960863040) -->
- <skip />
+ <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Помилка синхронізації"</string>
+ <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Синхронізація активна"</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Налаштування синхронізації"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Наразі виникли проблеми із синхронізацією. Незабаром вона відновиться."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Додати облік. запис"</string>
@@ -1579,7 +1557,8 @@
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Відокремити використання 4G"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Показувати використання Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Показати використання Ethernet"</string>
- <string name="data_usage_menu_metered" msgid="8386567111915152271">"Мережі з тарифік. трафіку"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (5056695223222541863) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Змінити цикл..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"День місяця для скидання циклу використання даних:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Програми не використовували дані в цей час."</string>
@@ -1603,10 +1582,12 @@
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Дані 4G"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Див. налаштування програми"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Обмежити фонові дані"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="7414394653383835260">"Вимикати фонові дані в мережах із тарифікацією трафіку. Використ. мережі без тарифікації."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (518658001418490405) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Щоб обмеж.фонові дані для прогр., споч. встанов.ліміт моб.даних."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Обмежити використання фонових даних?"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1551946513417839948">"Якщо доступні лише мережі з тарифікацією трафіку, програми, які використовують фонові дані, можуть не працювати."\n\n"Відповідніші елементи керування використанням даних можна знайти в налаштуваннях цієї програми."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1466689968707308512) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Обмеження фонових даних можливе, лише якщо встановлено ліміт мобільних даних."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Дата скидання циклу використання даних"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Дата кожного місяця:"</string>
@@ -1625,11 +1606,14 @@
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: використано приблизно <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (дані, визначені телефоном). Дані оператора можуть відрізнятись."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (дані, визначені телефоном). Дані оператора можуть відрізнятись."</string>
- <string name="data_usage_metered_title" msgid="311250454694217878">"Мережі з тарифік. трафіку"</string>
- <string name="data_usage_metered_body" msgid="1616820728096597564">"Виберіть мережі з тарифікацією трафіку. Програмам можна заборонити користуватися цими мережами у фоновому режимі. Також можна створити попередження, якщо програмам потрібно скористатися такими мережами для великих завантажень."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_title (6204750602856383278) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_body (2446827764036316131) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Мобільні мережі"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Мережі Wi-Fi"</string>
- <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="3656830919281429036">"Щоб вибр. мережі Wi-Fi із тарифікацією трафіку, увімкніть Wi-Fi."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_wifi_disabled (7566012564261138417) -->
+ <skip />
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Аварійний виклик"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Повернутися до дзвінка"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Назва"</string>
@@ -1695,7 +1679,6 @@
<string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Надокучлива дитина"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Видалити користувача?"</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Дійсно видалити користувача та всі пов’язані дані з цього пристрою?"</string>
- <!-- no translation found for app_notifications_switch_label (9124072219553687583) -->
- <skip />
+ <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Показув. сповіщення"</string>
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Довідка"</string>
</resources>