diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-03-27 13:32:03 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-03-27 13:32:03 -0700 |
commit | dc162cc33394729fc20445109af1f4096e0c3c16 (patch) | |
tree | 70a72694aa2722b2676f10d401c1040fa62618ae /res/values-uk | |
parent | 6f72c2066cbb8ea7056791f673713c39090126dc (diff) | |
download | packages_apps_settings-dc162cc33394729fc20445109af1f4096e0c3c16.zip packages_apps_settings-dc162cc33394729fc20445109af1f4096e0c3c16.tar.gz packages_apps_settings-dc162cc33394729fc20445109af1f4096e0c3c16.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I85c61b813ff4e4d9dd7cc1d2e3c49187b3d104d6
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r-- | res/values-uk/strings.xml | 9 |
1 files changed, 3 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index ad2a675..35b7e2c 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -289,12 +289,9 @@ <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Дата"</string> <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Час"</string> <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Покращити розпізнавання облич"</string> - <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_title (7980026533493781616) --> - <skip /> - <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_summary (6367838154211928954) --> - <skip /> - <!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_summary (2694191231783245799) --> - <skip /> + <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="7980026533493781616">"Просити покліпати очима"</string> + <string name="biometric_weak_liveliness_summary" product="tablet" msgid="6367838154211928954">"Не дозволяйте іншим використовувати вашу фотографію для розблокування цього планшетного ПК."</string> + <string name="biometric_weak_liveliness_summary" product="default" msgid="2694191231783245799">"Не дозволяйте іншим використовувати вашу фотографію для розблокування цього телефону."</string> <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоматичне блокування"</string> <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> після режиму сну"</string> <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Показувати інф-цію про власника на заблок. екрані"</string> |