summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-bg')
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml20
1 files changed, 14 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 6c647e0..bd36fcf 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -297,7 +297,7 @@
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Инф. за собственика"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Въведете текст за показване на заключения екран"</string>
- <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Услуги за местоположение"</string>
+ <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Достъп до местоположение"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Сигурност"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран, заключване на SIM картата и на хранилището за идентификационни данни"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран и заключване на хранилището за идентификационни данни"</string>
@@ -712,6 +712,7 @@
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Версия на Android"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Номер на модел"</string>
+ <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Идент. № на оборудването"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Версия на радиомодула"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Версия на ядрото"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Номер на версията"</string>
@@ -897,16 +898,20 @@
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Помощ"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Мобилни мрежи"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Моето местоположение"</string>
- <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Услуга на Google за местопол."</string>
- <string name="location_neighborhood_level" msgid="2948129720516513300">"Разрешаване на изпращането на анонимни данни за местоп. до Google. Приложенията с разрешение да използват данни от изт. като Wi-Fi и моб. мрежи за опр. на прибл. ви местоп."</string>
+ <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"Mестоп. от Wi-Fi и моб. мрежа"</string>
+ <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Прилож. да ползват услугата ни за местоп., за да прогнозират по-бързо вашето. Анонимни данни за местоп. ще се събират и изпращат на Google."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Местоположението се определя чрез Wi-Fi"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Спътници на GPS"</string>
- <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Разрешавам на приложенията да използват GPS, за да посочат местоположението ми"</string>
+ <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Приложенията да използват GPS на таблета ви, за да посочат местоположението ви"</string>
+ <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Приложенията да използват GPS на телефона ви, за да посочат местоположението ви"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Използване на помощ за GPS"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Използване на сървър за помощ с GPS (премахнете отметката за намаляване на употребата на мрежа)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Използване на сървър за помощ с GPS (премахнете отметката за подобряване на качеството нa услугата)"</string>
<string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Местопол. и търсене с Google"</string>
<string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Разрешавам на Google да използва местоположението ми за подобряване на резултатите от търсенето и др. услуги"</string>
+ <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Достъп до местоположението ми"</string>
+ <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Приложенията, които са поискали от вас разрешение, да използват информацията за местоположението ви"</string>
+ <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Източници на местоположение"</string>
<string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Всичко за таблета"</string>
<string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Всичко за телефона"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Преглед на състоянието, правната информация и версията на софтуера"</string>
@@ -1411,6 +1416,9 @@
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Понастоящем няма профил, който съхранява данните от резервното копие"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автоматично възстановяване"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"При повторно инсталиране на приложение да се възстановят настройките и данните от резервното копие"</string>
+ <string name="bugreport_title" msgid="1009498799922543551">"Получаване на сигнал за програмна грешка"</string>
+ <string name="bugreport_message" msgid="1182209569732110590">"По този начин ще се събере информация за текущото състояние на устройството ви, която да се изпрати като имейл съобщение. След стартирането на процеса ще мине известно време, докато сигналът за програмна грешка бъде готов за подаване. Моля, имайте търпение."</string>
+ <string name="report" msgid="302437572240018342">"Подаване на сигнал"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Наст. комп.: Парола"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
@@ -1520,8 +1528,8 @@
<string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Проверка с HDCP"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Повед. за проверка с HDCP"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Отстраняване на грешки"</string>
- <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Изберете приложение с грешки за отстраняване"</string>
- <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Няма зададено приложение с грешки за отстраняване"</string>
+ <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Изберете приложение за отстраняване на грешки"</string>
+ <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Няма зададено приложение за отстраняване на грешки"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Отстраняване на грешки в приложението: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Избиране на приложение"</string>
<string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Нищо"</string>