diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ca/strings.xml | 16 |
1 files changed, 12 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 69c66ac..9933448 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -299,7 +299,7 @@ <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Informació de propietari"</string> <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Escriu el text que vulguis mostrar a la pantalla de bloqueig"</string> - <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Serveis d\'ubicació"</string> + <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Accés a la ubicació"</string> <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Seguretat"</string> <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Defineix La meva ubicació, el desbloqueig de la pantalla, el bloqueig de la targeta SIM i el bloqueig de l\'emmagatzematge de credencials"</string> <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Defineix La meva ubicació, el desbloqueig de pantalla i el bloqueig d\'emmagatzematge de credencials"</string> @@ -714,6 +714,7 @@ <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versió d\'Android"</string> <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Número de model"</string> + <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Id. de l\'equip"</string> <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versió de banda base"</string> <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versió de nucli"</string> <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Número de compilació"</string> @@ -899,16 +900,20 @@ <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajuda"</string> <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Xarxes mòbils"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"La meva ubicació"</string> - <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Servei d\'ubicació de Google"</string> - <string name="location_neighborhood_level" msgid="2948129720516513300">"Permet que s\'enviïn dades d\'ubicació anònimes a Google. Permet també que les aplicacions permeses facin servir dades d\'orígens com ara xarxes Wi-Fi i mòbils per determinar la ubicació aproximada."</string> + <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"Ubicació p. Wi-Fi i xarxa mòb."</string> + <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Permet que les aplicacions utilitzin el servei d\'ubicació per fer una estimació més ràpida de la teva ubicació. Es recopilaran dades anònimes i s\'enviaran a Google."</string> <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Ubicació determinada per Wi-Fi"</string> <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satèl·lits GPS"</string> - <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Permet que les aplicacions usin GPS per determinar la teva ubicació"</string> + <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Permet que les aplicacions utilitzin el GPS de la tauleta per determinar la teva ubicació"</string> + <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Permet que les aplicacions utilitzin el GPS del telèfon per determinar la teva ubicació"</string> <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Utilitza GPS assistit"</string> <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Utilitza el servidor per ajudar al GPS (desmarqueu-ho per reduir l\'ús de la xarxa)"</string> <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Utilitza el servidor per ajudar al GPS (desmarqueu-ho per millorar el rendiment del GPS)"</string> <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Ubicació i cerca de Google"</string> <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Permet a Google utilitzar la teva ubicació per millorar els resultats de cerca i altres serveis."</string> + <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Accedeix a la meva ubicació"</string> + <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Permet que les aplicacions que t\'hagin demanat permís utilitzin la informació sobre la teva ubicació"</string> + <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Fonts d\'ubicació"</string> <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Quant a la tauleta"</string> <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Quant al telèfon"</string> <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Mostra informació legal, estat, versió de programari"</string> @@ -1413,6 +1418,9 @@ <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"En aquests moments no hi ha cap compte que emmagatzemi una còpia de seguretat de les dades"</string> <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Restauració automàtica"</string> <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Quan tornis a instal·lar una aplicació, restaura la configuració i les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat"</string> + <string name="bugreport_title" msgid="1009498799922543551">"Agafa l\'informe d\'errors"</string> + <string name="bugreport_message" msgid="1182209569732110590">"Recopilarà informació sobre l\'estat actual del dispositiu per enviar-la com a missatge de correu electrònic. Passarà un cert temps a partir del moment en què comenci a elaborar-se l\'informe d\'errors fins que no estigui llest per enviar; tingues paciència."</string> + <string name="report" msgid="302437572240018342">"Crea l\'informe"</string> <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Contrasenya per a còpia de seguretat d\'escriptori"</string> <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Actualment les còpies de seguretat d\'escriptori completes no estan protegides"</string> <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Toca per canviar o eliminar la contrasenya per a còpies de seguretat d\'escriptori completes"</string> |