summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-cs/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml174
1 files changed, 95 insertions, 79 deletions
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 7c69435..f4197ac 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -112,17 +112,12 @@
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Přejmenovat"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Odpojit?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tímto způsobem ukončíte připojení k zařízení:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_disable_profile_title (5916643979709342557) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_disable_profile_message (2895844842011809904) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Deaktivovat profil?"</string>
+ <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Toto nastavení vypne profil:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Zařízení:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Připojeno"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_headset (2866994875046035609) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_a2dp (4576188601581440337) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp (9195757766755553810) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Připojeno (žádný telefon)"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Připojeno (žádná média)"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Připojeno (žádný telefon nebo média)"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Odpojeno"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Odpojování..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Připojování..."</string>
@@ -155,13 +150,13 @@
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Chcete se připojit k zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Požadavek telefonního seznamu"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"Zařízení %1$s žádá o přístup k vašim kontaktům a historii hovorů. Povolit zařízení %2$s přístup?"</string>
- <string name="bluetooth_pb_alwaysallowed" msgid="3953839482721299910">"Vždy povoleno?"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_pb_remember_choice (2901499974259177202) -->
+ <skip />
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Nastavení data a času"</string>
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13:00"</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Volba časového pásma"</string>
- <!-- no translation found for normal_date_format (7636406984925498359) -->
- <skip />
+ <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Regionální (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Náhled:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Velikost písma:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -288,8 +283,8 @@
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Řadit podle časového pásma"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Čas"</string>
- <!-- outdated translation 940509402681580537 --> <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Časový limit"</string>
- <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (1961885807970181047) -->
+ <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automaticky zamknout"</string>
+ <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (6128431871360905631) -->
<skip />
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Zobrazovat vlastníka na zamčené obrazovce"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Info. o vlastníkovi"</string>
@@ -322,27 +317,27 @@
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="8166730416836285875">"Počkejte prosím, než bude telefon zašifrován. Dokončeno: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %."</string>
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Zkuste to znovu za: <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> s."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"Zadejte heslo"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1166918236711686187">"Šifrování se nezdařilo"</string>
+ <!-- outdated translation 1166918236711686187 --> <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrování se nezdařilo"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="1075638996134310507">"Šifrování bylo přerušeno a nelze jej dokončit. Před dalším použitím tabletu musíte obnovit tovární nastavení (vymažou se veškerá data). Po obnovení nastavení můžete tablet zašifrovat znovu."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3394708817932222518">"Šifrování bylo přerušeno a nelze jej dokončit. Před dalším použitím telefonu musíte obnovit tovární nastavení (vymažou se veškerá data). Po obnovení nastavení můžete telefon zašifrovat znovu."</string>
- <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Konf. uzamč. obrazovky"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Konf. uzamč. obrazovky"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Změnit zámek obrazovky"</string>
+ <!-- outdated translation 8665454308380158195 --> <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6288468357346846402">"Konf. uzamč. obrazovky"</string>
+ <!-- outdated translation 4461562893699328786 --> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Konf. uzamč. obrazovky"</string>
+ <!-- outdated translation 6987228635944678726 --> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Změnit zámek obrazovky"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Změnit nebo deaktivovat bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vyberte způsob uzamknutí obrazovky"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"Vypnuto"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"Nikdy nezamykat obrazovku"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="7560817055143323842">"Nezabezpečeno"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Odemknutí obr. nevyžaduje gesto, kód PIN ani heslo"</string>
+ <!-- outdated translation 1613932765246180079 --> <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Vypnuto"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
+ <!-- outdated translation 7560817055143323842 --> <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Nezabezpečeno"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="4654618968017235437"></string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Gesto"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Odemknutí obrazovky vyžaduje gesto"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3689520051155195467"></string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Odemknutí obrazovky vyžaduje číselný kód PIN"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="3411238428953648165"></string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Heslo"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Odemknutí obrazovky vyžaduje heslo"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="6314705845824442665"></string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Zakázáno správcem, zásadami šifrování nebo úložištěm pověření"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"Vypnuto"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7137296704741184239">"Žádné zabezpečení"</string>
+ <!-- outdated translation 378729687629105388 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Vypnuto"</string>
+ <!-- outdated translation 7137296704741184239 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Žádné zabezpečení"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Zabezpečeno pomocí gesta"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Zabezpečeno pomocí kódu PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Zabezpečeno pomocí hesla"</string>
@@ -436,27 +431,23 @@
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Pokročilé nastavení Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Chcete-li zobrazit zařízení, zapněte Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Připojit k síti…"</string>
- <!-- outdated translation 3259633293424539529 --> <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Média"</string>
- <!-- outdated translation 81844079120986198 --> <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Sada handsfree"</string>
- <!-- outdated translation 3799470046565284440 --> <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Přenos"</string>
- <!-- outdated translation 3000858580917633478 --> <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vstupní zařízení"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Zvuk médií"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Zvuk telefonu"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Přenos souborů"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vstupní zařízení"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Přístup k internetu"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_profile_pan_nap (8429049285027482959) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Sdílení internetového připojení"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od zvuku médií."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od zvuku sady handsfree."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od vstupního zařízení."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetové připojení pomocí zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od sdíleného internetového připojení tohoto tabletu."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od sdíleného internetového připojení telefonu."</string>
- <!-- unknown placeholder DEVICE_NAME in bluetooth_device_advanced_title -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_title (6066342531927499308) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Spárované zařízení Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Připojit"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Umožňuje připojení zařízení s rozhraním Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profily"</string>
- <!-- outdated translation 350508394033808532 --> <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Přejmenovat zařízení"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Přejmenovat"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Povolit přích. přenosy souborů"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Připojeno ke zvukovému médiu"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Připojeno k náhlavní soupravě"</string>
@@ -476,12 +467,14 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Pro hudbu a média"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamatovat nastavení"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
- <string name="zeroclick_settings_title" msgid="3105038392089982549">"Klepnutím zahájíte sdílení"</string>
+ <!-- outdated translation 3105038392089982549 --> <string name="zeroclick_settings_title" msgid="6111073171447659136">"Klepnutím zahájíte sdílení"</string>
<string name="zeroclick_settings_summary" msgid="1552171461663258522"></string>
<string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"Zapnuto"</string>
<string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"Vypnuto"</string>
- <string name="zeroclick_label" msgid="6908892664706309626">"Sdílení bez kliknutí"</string>
- <string name="zeroclick_explained" msgid="3953149564512166049">"Sdílení klepnutím umožňuje sdílet obsah aplikací pouhým vzájemným dotykem dvou zařízení s podporou technologie NFC."</string>
+ <!-- outdated translation 6908892664706309626 --> <string name="zeroclick_label" msgid="263279563746672463">"Sdílení bez kliknutí"</string>
+ <!-- outdated translation 3953149564512166049 --> <string name="zeroclick_explained" msgid="3676026098073094212">"Sdílení klepnutím umožňuje sdílet obsah aplikací pouhým vzájemným dotykem dvou zařízení s podporou technologie NFC."</string>
+ <!-- no translation found for zeroclick_top (8405284328201668102) -->
+ <skip />
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"WiFi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Zapnout WiFi"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
@@ -514,7 +507,7 @@
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"Nastavení WPS"</string>
<string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"Zadejte kód PIN <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> přístupového bodu"</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS probíhá a může trvat desítky sekund."</string>
- <string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"WPS se nepodařilo spustit, zkuste to prosím znovu."</string>
+ <!-- outdated translation 2277409652621482331 --> <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"WPS se nepodařilo spustit, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Identifikátor SSID sítě"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Zabezpečení"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Síla signálu"</string>
@@ -532,13 +525,24 @@
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Nastavení adresy IP"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nezměněno)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(neurčeno)"</string>
- <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Uložené nastavení"</string>
- <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Vypnuto"</string>
+ <!-- outdated translation 8426719916135950136 --> <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Uložené nastavení"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_disabled_generic (4259794910584943386) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_disabled_network_failure (7192323081514322537) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_disabled_password_failure (8659805351763133575) -->
+ <skip />
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Mimo dosah"</string>
- <string name="wifi_open_with_wps" msgid="2606968531452521147">"WPS je k dispozici"</string>
- <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Zabezpečení <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="wifi_secured_with_wps" msgid="1822538701086256007">"Zabezpečení: <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g> (k dispozici WPS)"</string>
- <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, zabezpečení <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_wps_available_first_item (4422547079984583502) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_wps_available_second_item (8427520131718215301) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_secured_first_item (4072076186051083451) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_secured_second_item (1326000076939056265) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_security_none (7985461072596594400) -->
+ <skip />
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Připojit"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Odstranit"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Uložit"</string>
@@ -625,7 +629,7 @@
<string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Umožňuje přidat nebo odebrat účty a změnit jejich nastavení"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Vyhledávání"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Správa nastavení a historie vyhledávání"</string>
- <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Zobrazení"</string>
+ <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Obraz"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatické otočení obrazovky"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Při otáčení tabletu automaticky přepínat orientaci"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Při otáčení telefonu automaticky přepínat orientaci"</string>
@@ -633,9 +637,8 @@
<string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Při otáčení telefonu automaticky přepínat orientaci"</string>
<string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Jas"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Nastavení jasu displeje"</string>
- <!-- outdated translation 6962654593018319466 --> <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Časový limit"</string>
- <!-- no translation found for screen_timeout_summary (327761329263064327) -->
- <skip />
+ <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Režim spánku"</string>
+ <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nečinnosti"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Tapeta"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="443941273453987627">"Vybrat tapetu ze složky"</string>
<string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Sny Android"</string>
@@ -647,7 +650,7 @@
<string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Vyzkoušet"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Velikost písma"</string>
- <string name="dialog_title_font_size" msgid="4503471078477715461">"Vybrat velikost písma"</string>
+ <!-- outdated translation 4503471078477715461 --> <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Vybrat velikost písma"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavení zámku karty SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavení zámku karty SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zámek karty SIM"</string>
@@ -739,8 +742,8 @@
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Odpojit kartu SD"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Pokud úložiště USB odpojíte, některé používané aplikace přestanou fungovat. Tyto aplikace pravděpodobně nebudou k dispozici, dokud úložiště USB znovu nepřipojíte."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Pokud odpojíte kartu SD, dojde k zastavení některých používaných aplikací. Tyto aplikace pravděpodobně nebudou k dispozici až do opětovného připojení karty SD."</string>
- <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Odpojení úložiště USB se nezdařilo"</string>
- <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Odpojení karty SD se nezdařilo"</string>
+ <!-- outdated translation 7695491947411836733 --> <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3025324680679151570">"Odpojení úložiště USB se nezdařilo"</string>
+ <!-- outdated translation 7695491947411836733 --> <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2420402458072749698">"Odpojení úložiště USB se nezdařilo"</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Úložiště USB nelze odpojit. Zkuste to znovu později."</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Kartu SD nelze odpojit. Zkuste to znovu později."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Úložiště USB bude odpojeno."</string>
@@ -751,7 +754,7 @@
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Připojení USB k počítači"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Připojit jako"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Zařízení pro média (MTP)"</string>
- <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Umožňuje přenášet multimediální soubory v systému Windows nebo pomocí aplikace Android File Transfer v systému Mac (viz www.android.com/filetransfer)."</string>
+ <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Umožňuje přenášet multimediální soubory v systému Windows nebo pomocí aplikace Android File Transfer v systému Mac (další informace na stránce www.android.com/filetransfer)."</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoaparát (PTP)"</string>
<string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Umožňuje přenos fotografií pomocí softwaru fotoaparátu a přenos jakýchkoli souborů do počítačů, které nepodporují protokol MTP."</string>
<string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Instalace nástrojů pro přenos souborů"</string>
@@ -895,7 +898,7 @@
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Heslo bylo nastaveno"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Kód PIN byl nastaven"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Gesto bylo nastaveno"</string>
- <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Uzamknout obrazovku"</string>
+ <!-- outdated translation 8943058958424073651 --> <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Uzamknout obrazovku"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Změna bezpečnostního gesta"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Změna bezpečnostního kódu PIN"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potvrďte uložené gesto"</string>
@@ -914,8 +917,8 @@
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Gesto odemknutí"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Požadovat gesto"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Obrazovku je třeba odemknout gestem ruky."</string>
- <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Viditelné gesto"</string>
- <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Vibrační zpětná vazba"</string>
+ <!-- outdated translation 104851667540971729 --> <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Viditelné gesto"</string>
+ <!-- outdated translation 972174133075372341 --> <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrační zpětná vazba"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nastavení bezpečnostního gesta"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Změna bezpečnostního gesta"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Gesto odemknutí obrazovky proveďte tímto způsobem"</string>
@@ -994,7 +997,7 @@
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Odinstalace aktualizací"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Chcete odinstalovat všechny aktualizace této aplikace systému Android?"</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Mazání dat"</string>
- <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Nepodařilo se smazat data aplikace"</string>
+ <!-- outdated translation 7943411157007320290 --> <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="3808441171752996043">"Nepodařilo se smazat data aplikace"</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"Tato aplikace má přístup k následujícím funkcím tabletu:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"Tato aplikace má přístup k následujícím funkcím telefonu:"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Probíhá výpočet…"</string>
@@ -1015,7 +1018,8 @@
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Vynutit zastavení"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Vynucené zastavení může způsobit nepředvídatelné chování aplikace. Jste si jisti?"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Přesun aplikace"</string>
- <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Přesunutí aplikace se nezdařilo. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for move_app_failed_dlg_text (3704066601101413027) -->
+ <skip />
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferované umístění pro instalaci"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Změna preferovaného umístění pro instalaci nových aplikací"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Zakázat integrovanou aplikaci"</string>
@@ -1068,8 +1072,8 @@
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatická interpunkce"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Nastavení fyzické klávesnice"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Znak „.“ lze vložit dvojím stisknutím klávesy Mezerník."</string>
- <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Zobrazování hesel"</string>
- <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Zadávané heslo je zobrazováno"</string>
+ <!-- outdated translation 2198798062604049206 --> <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Zobrazování hesel"</string>
+ <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Prostřednictvím této metody zadávání dat lze shromažďovat zadaný text včetně osobních údajů, jako jsou hesla a čísla kreditních karet. Metoda je součástí aplikace <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete tuto metodu zadávání dat použít?"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="6090176550039035130">"Nastavení myši a trackpadu"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rychlost kurzoru"</string>
@@ -1157,13 +1161,13 @@
<string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="5156785826922460983">"Zakázáno"</string>
<string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Povolit"</string>
<string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="1846740874310014190">"Nepovolit"</string>
- <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8318281678500467596">"Služba usnadnění přístupu <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zaznamenává veškerý text, který napíšete. To zahrnuje osobní údaje, jako jsou čísla platebních karet. Zaznamenává také údaje o interakci se zařízením."</string>
+ <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8318281678500467596">"Služba usnadnění přístupu <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zaznamenává veškerý text, který napíšete, kromě hesel. To zahrnuje osobní údaje, jako jsou čísla platebních karet. Zaznamenává také údaje o interakci se zařízením."</string>
<string name="accessibility_disable_warning_title" msgid="6094507649988366153">"Vypnout usnadnění přístupu?"</string>
<string name="accessibility_disable_warning_summary" msgid="3421051138834637486">"Dotknete-li se tlačítka OK, vypnete mluvenou nápovědu a všechny další používané funkce usnadnění přístupu."</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Žádné aplikace pro usnadnění přístupu"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"Nemáte nainstalované aplikace pro usnadnění přístupu. Chcete z webu Android Market stáhnout čtečku obrazovky?"</string>
<string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Chcete, aby aplikace stáhly z Googlu skripty, které usnadní přístup k jejich obsahu?"</string>
- <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="3545647203361863891">"Po zapnutí funkce Explore by touch se změní způsob, jakým zařízení reagují na váš dotyk. Chcete tuto funkci zapnout?"</string>
+ <!-- outdated translation 3545647203361863891 --> <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Po zapnutí funkce Explore by touch se změní způsob, jakým zařízení reagují na váš dotyk. Chcete tuto funkci zapnout?"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"Tato služba usnadnění přístupu nemá žádný popis."\n\n"Služby usnadnění přístupu poskytují při interakci se zařízením různé druhy zpětné vazby."</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nastavení"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Baterie"</string>
@@ -1322,9 +1326,9 @@
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Aktuálně nejsou zálohovaná data ukládána do žádného účtu."</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatické obnovení"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Pokud přeinstaluji aplikaci, chci obnovit zálohovaná nastavení a další data"</string>
- <string name="local_backup_password_title" msgid="8654157395556264248">"Místní heslo pro zálohy"</string>
- <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6957183071243950438">"Místní úplné zálohy nejsou v současné době chráněny."</string>
- <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2838158406324091370">"Tuto možnost vyberte, chcete-li změnit nebo odebrat heslo pro místní úplné zálohy."</string>
+ <!-- outdated translation 8654157395556264248 --> <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Místní heslo pro zálohy"</string>
+ <!-- outdated translation 6957183071243950438 --> <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="9189890994730711939">"Místní úplné zálohy nejsou v současné době chráněny."</string>
+ <!-- outdated translation 2838158406324091370 --> <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Tuto možnost vyberte, chcete-li změnit nebo odebrat heslo pro místní úplné zálohy."</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Záloha"</string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Opravdu chcete zrušit zálohování hesel sítí Wi-Fi, záložek a dalších nastavení a dat aplikací a vymazat všechny kopie těchto dat na serverech Google?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavení správce zařízení"</string>
@@ -1437,49 +1441,61 @@
<string name="debug_applications_category" msgid="6221644998451283813">"Aplikace"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Neukládat aktivity"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Rušit všechny činnosti, jakmile je uživatel zavře"</string>
- <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limit procesů na pozadí"</string>
+ <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Omezení procesů na pozadí"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Zobrazit všechny ANR"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="92558681104207054">"Zobrazovat dialog Aplikace neodpovídá pro aplikace na pozadí"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Přenesená data"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus počítání dat"</string>
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Datové služby při roamingu"</string>
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Omezení datových přenosů na pozadí"</string>
- <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="7417435609285381968">"Oddělit datové přenosy 4G"</string>
+ <!-- outdated translation 7417435609285381968 --> <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Oddělit datové přenosy 4G"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Zobrazit využití sítě Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Zobrazit využití ethernetu"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Změnit cyklus..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Den v měsíci, kdy se má obnovit počítání datových přenosů:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"V tomto období žádná aplikace nepřenášela data."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_label_foreground (4938034231928628164) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_label_background (3225844085975764519) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"Zakázat nadlimitní mobilní datové přenosy"</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"Zakázat nadlimitní datové přenosy 4G"</string>
<string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"Zakázat nadlimitní datové přenosy 2G a 3G"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_disable_wifi_limit (316329558509856780) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
<string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobil"</string>
<string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
<string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G a 3G"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_list_mobile (8285167120931486089) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_list_none (2899530183512542206) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobilní datové přenosy"</string>
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Datové přenosy 2G a 3G"</string>
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Datové přenosy 4G"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="3727561362090820369">"Zobrazit nastavení aplikací"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="8856643905291165256">"Omezit přenos dat na pozadí"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="1503361245973512092">"Povolit aplikaci data na pozadí pouze při připojení k neomezené síti"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="8110736468987743260">"Omezení datových přenosů na pozadí"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (3027916596555364396) -->
+ <skip />
+ <!-- outdated translation 8110736468987743260 --> <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Omezení datových přenosů na pozadí"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="100001698378554777">"Tato funkce může nepříznivě ovlivnit aplikace, které jsou závislé na přenosu dat na pozadí. "\n\n"V nastavení těchto aplikací možná naleznete vhodnější funkce k omezení množství přenesených dat."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum obnovení cyklu sledování přenesených dat"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum v každém měsíci:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nastavit"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Nastavuje se omezení datových přenosů"</string>
- <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="7931094451923591578">"Mobilní připojení bude po dosažení stanoveného limitu zakázáno."\n\n"Chcete-li se vyhnout zbytečným poplatkům, zkuste použít snížený limit, protože způsoby účtování zařízení a operátora se mohou lišit."</string>
- <string name="data_usage_limit_dialog_3g" msgid="5478553071420316963">"Datové připojení 2G nebo 3G bude po dosažení stanoveného limitu zakázáno."\n\n"Chcete-li se vyhnout zbytečným poplatkům, zkuste použít snížený limit, protože způsoby účtování zařízení a operátora se mohou lišit."</string>
- <string name="data_usage_limit_dialog_4g" msgid="6134008906742403777">"Datové připojení 4G bude po dosažení stanoveného limitu zakázáno."\n\n"Chcete-li se vyhnout zbytečným poplatkům, zkuste použít snížený limit, protože způsoby účtování zařízení a operátora se mohou lišit."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="8698943580968040399">"Omezení datových přenosů na pozadí"</string>
- <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8423203957506810725">"Tato funkce vypne automatickou synchronizaci a může mít negativní dopad na aplikace, které závisí na využití datových přenosů na pozadí."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog (6591454084759870407) -->
+ <skip />
+ <!-- outdated translation 8698943580968040399 --> <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Omezení datových přenosů na pozadí"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_background (3799820698075219154) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"upozornění"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"limit:"</font>" "<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odebrané aplikace"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Přijato <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, odesláno <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="data_usage_total_during_range" msgid="8958205082707733605">"Přenesená data: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (za období <xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_total_during_range (8785247922759430201) -->
+ <skip />
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Tísňové volání"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Zpět k hovoru"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Název"</string>