diff options
Diffstat (limited to 'res/values-da')
-rw-r--r-- | res/values-da/arrays.xml | 27 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-da/strings.xml | 221 |
2 files changed, 128 insertions, 120 deletions
diff --git a/res/values-da/arrays.xml b/res/values-da/arrays.xml index db0bfaa..3c1a3cd 100644 --- a/res/values-da/arrays.xml +++ b/res/values-da/arrays.xml @@ -49,7 +49,7 @@ <item msgid="6415509612413178727">"30 minutter"</item> </string-array> <string-array name="lock_after_timeout_entries"> - <item msgid="5416834369150305288">"med det samme"</item> + <!-- outdated translation 5416834369150305288 --> <item msgid="8929270399652145290">"med det samme"</item> <item msgid="6736512735606834431">"5 sekunder"</item> <item msgid="8044619388267891375">"15 sekunder"</item> <item msgid="1822002388249545488">"30 sekunder"</item> @@ -114,12 +114,13 @@ <item msgid="197508606402264311">"Afbrudt"</item> <item msgid="8578370891960825148">"Mislykkedes"</item> </string-array> - <string-array name="wifi_security"> - <item msgid="1435933968767043814">"Åbent"</item> - <item msgid="6318432659048829665">"WEP"</item> - <item msgid="2966395706508338179">"WPA/WPA2 PSK"</item> - <item msgid="9098390198768443435">"802.1x EAP"</item> - </string-array> + <!-- no translation found for wifi_security:0 (8491993170197127709) --> + <!-- no translation found for wifi_security:1 (6524315248437318854) --> + <!-- no translation found for wifi_security:2 (1532568756571457140) --> + <!-- no translation found for wifi_security:3 (3620707702811709779) --> + <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:0 (2084555984818107151) --> + <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:1 (397579322683471524) --> + <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:2 (1968820975358150484) --> <string-array name="wifi_eap_method"> <item msgid="1160193392455075561">"PEAP"</item> <item msgid="7981731051382306293">"TLS"</item> @@ -133,15 +134,15 @@ <string-array name="wifi_p2p_status"> <item msgid="1701505390737218306">"Tilsluttet"</item> <item msgid="3189211552661432651">"Inviteret"</item> - <item msgid="7455862395128183796">"Mislykkedes"</item> + <!-- outdated translation 7455862395128183796 --> <item msgid="3206450250360237549">"Mislykkedes"</item> <item msgid="7785896708926971207">"Tilgængelig"</item> <item msgid="829499112585677508">"Uden for rækkevidde"</item> </string-array> <string-array name="bluetooth_visibility_timeout_entries"> - <!-- outdated translation 1106621950288502195 --> <item msgid="8151962652413645395">"2 minutter"</item> - <!-- outdated translation 5780349442819375570 --> <item msgid="8675215713017289017">"5 minutter"</item> - <!-- outdated translation 1166466894270177580 --> <item msgid="477015974247590543">"Én time"</item> - <!-- outdated translation 9032073376232198148 --> <item msgid="5198271470953124739">"Aldrig"</item> + <item msgid="8151962652413645395">"2 minutter"</item> + <item msgid="8675215713017289017">"5 minutter"</item> + <item msgid="477015974247590543">"1 time"</item> + <item msgid="5198271470953124739">"Aldrig timeout"</item> </string-array> <string-array name="wifi_signal"> <item msgid="2245412278046491293">"Dårlig"</item> @@ -277,6 +278,6 @@ <item msgid="8001704909356800092">"Opretter forbindelse..."</item> <item msgid="4039737283841672166">"Forbundet"</item> <item msgid="4042143101664725090">"Timeout"</item> - <item msgid="2690164254699635531">"Mislykkedes"</item> + <!-- outdated translation 2690164254699635531 --> <item msgid="7664124146786465092">"Mislykkedes"</item> </string-array> </resources> diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 6d21031..873ab18 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -112,17 +112,12 @@ <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Omdøb"</string> <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vil du afbryde?"</string> <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Dette vil afslutte din forbindelse med:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_disable_profile_title (5916643979709342557) --> - <skip /> - <!-- no translation found for bluetooth_disable_profile_message (2895844842011809904) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vil du deaktivere profilen?"</string> + <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Dette vil deaktivere:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Fra:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Tilsluttet"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_headset (2866994875046035609) --> - <skip /> - <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_a2dp (4576188601581440337) --> - <skip /> - <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp (9195757766755553810) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Forbundet (ingen telefon)"</string> + <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Tilsluttet (intet medie)"</string> + <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Forbundet (ingen telefon eller medier)"</string> <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Afbrudt"</string> <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Afbryder ..."</string> <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Opretter forbindelse ..."</string> @@ -155,13 +150,13 @@ <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Ønsker du at oprette forbindelse til \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Anmodning om telefonbog"</string> <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"%1$s vil gerne have adgang til dine kontaktpersoner og opkaldsoversigt. Vil du give %2$s adgang?"</string> - <string name="bluetooth_pb_alwaysallowed" msgid="3953839482721299910">"Altid tilladt?"</string> + <!-- no translation found for bluetooth_pb_remember_choice (2901499974259177202) --> + <skip /> <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Indstillinger for dato og tid"</string> <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 pm"</string> <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string> <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Vælg tidszone"</string> - <!-- no translation found for normal_date_format (7636406984925498359) --> - <skip /> + <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Regional (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Eksempelvisning:"</string> <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Skrifttypestørrelse:"</string> <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> @@ -288,8 +283,8 @@ <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sorter efter tidszone"</string> <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dato"</string> <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tid"</string> - <!-- outdated translation 940509402681580537 --> <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Timeout"</string> - <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (1961885807970181047) --> + <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Lås automatisk"</string> + <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (6128431871360905631) --> <skip /> <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Vis ejeroplysninger på låst skærm"</string> <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Ejeroplysninger"</string> @@ -322,27 +317,27 @@ <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="8166730416836285875">"Vent, mens din telefon krypteres. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % fuldført."</string> <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Prøv igen om <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekunder."</string> <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"Angiv din adgangskode"</string> - <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1166918236711686187">"Kryptering mislykkedes"</string> + <!-- outdated translation 1166918236711686187 --> <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Kryptering mislykkedes"</string> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="1075638996134310507">"Kryptering blev afbrudt og kan ikke gennemføres. Du skal udføre en nulstilling af fabriksdata (derved slettes alle dine data), før du kan fortsætte med at bruge din tablet. Du kan prøve at kryptere din tablet igen, når nulstillingen er gennemført."</string> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3394708817932222518">"Kryptering blev afbrudt og kan ikke gennemføres. Du skal udføre en nulstilling af fabriksdata (derved slettes alle dine data), før du kan fortsætte med at bruge din telefon. Du kan prøve at kryptere din telefon igen, når nulstillingen er gennemført."</string> - <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Konfigurer skærmlås"</string> - <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Konfigurer skærmlås"</string> - <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Skift skærmlås"</string> + <!-- outdated translation 8665454308380158195 --> <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6288468357346846402">"Konfigurer skærmlås"</string> + <!-- outdated translation 4461562893699328786 --> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Konfigurer skærmlås"</string> + <!-- outdated translation 6987228635944678726 --> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Skift skærmlås"</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Skift eller deaktiver mønster, PIN-kode eller adgangskode."</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vælg en metode til låsning af skærmen"</string> - <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"Fra"</string> - <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"Lås aldrig skærmen"</string> - <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="7560817055143323842">"Ikke sikret"</string> - <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Mønster, PIN eller adgangskode kræves ikke for at låse skærmen op"</string> + <!-- outdated translation 1613932765246180079 --> <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Fra"</string> + <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> + <!-- outdated translation 7560817055143323842 --> <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Ikke sikret"</string> + <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="4654618968017235437"></string> <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Mønster"</string> - <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Kræv et mønster for at låse skærmen op"</string> + <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3689520051155195467"></string> <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN-kode"</string> - <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Kræv en numerisk PIN-kode for at låse skærmen op"</string> + <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="3411238428953648165"></string> <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Adgangskode"</string> - <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Kræv en adgangskode for at låse skærmen op"</string> + <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="6314705845824442665"></string> <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Deaktiveret af administrator, kryptering eller loginlager"</string> - <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"Fra"</string> - <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7137296704741184239">"Ingen sikkerhed"</string> + <!-- outdated translation 378729687629105388 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Fra"</string> + <!-- outdated translation 7137296704741184239 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Ingen sikkerhed"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Sikret med mønster"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Sikret med PIN-kode"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Sikret med adgangskode"</string> @@ -436,27 +431,23 @@ <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Avanceret Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Vis enheder ved at aktivere Bluetooth."</string> <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Opret forbindelse til ..."</string> - <!-- outdated translation 3259633293424539529 --> <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Medier"</string> - <!-- outdated translation 81844079120986198 --> <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Håndfri"</string> - <!-- outdated translation 3799470046565284440 --> <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Overfør"</string> - <!-- outdated translation 3000858580917633478 --> <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Inputenhed"</string> + <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Medielyd"</string> + <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Telefonlyd"</string> + <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Filoverførsel"</string> + <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Inputenhed"</string> <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetadgang"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_profile_pan_nap (8429049285027482959) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Deling af internetforbindelse"</string> <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra medielyd."</string> <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra håndfri lyd."</string> <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra inputenheden."</string> <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetadgang via <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra."</string> <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra deling af tablettens internetforbindelse."</string> <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra deling af telefonens internetforbindelse."</string> - <!-- unknown placeholder DEVICE_NAME in bluetooth_device_advanced_title --> - <skip /> - <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_title (6066342531927499308) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Parret Bluetooth-enhed"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Forbind"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Opret forbindelse til Bluetooth-enhed"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profiler"</string> - <!-- outdated translation 350508394033808532 --> <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Omdøb enhed"</string> + <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Omdøb"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Tillad indgående filoverførsler"</string> <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Forbundet til medielyd"</string> <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Forbundet til telefonlyd"</string> @@ -476,12 +467,14 @@ <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Til musik og medier"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Husk indstillinger"</string> <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> - <string name="zeroclick_settings_title" msgid="3105038392089982549">"Tryk for at dele"</string> + <!-- outdated translation 3105038392089982549 --> <string name="zeroclick_settings_title" msgid="6111073171447659136">"Tryk for at dele"</string> <string name="zeroclick_settings_summary" msgid="1552171461663258522"></string> <string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"Til"</string> <string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"Fra"</string> - <string name="zeroclick_label" msgid="6908892664706309626">"Deling uden klik"</string> - <string name="zeroclick_explained" msgid="3953149564512166049">"Med \"Tryk for at dele\" kan du dele indhold fra applikationer ved at trykke din NFC-enhed mod en anden."</string> + <!-- outdated translation 6908892664706309626 --> <string name="zeroclick_label" msgid="263279563746672463">"Deling uden klik"</string> + <!-- outdated translation 3953149564512166049 --> <string name="zeroclick_explained" msgid="3676026098073094212">"Med \"Tryk for at dele\" kan du dele indhold fra applikationer ved at trykke din NFC-enhed mod en anden."</string> + <!-- no translation found for zeroclick_top (8405284328201668102) --> + <skip /> <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Slå Wi-Fi til"</string> <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string> @@ -514,7 +507,7 @@ <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"Konfiguration af WPS"</string> <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"Indtast pinkoden <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> på adgangspunkt"</string> <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS er allerede i gang og kan være flere sekunder om at fuldføre"</string> - <string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"WPS kunne ikke startes. Prøv igen."</string> + <!-- outdated translation 2277409652621482331 --> <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"WPS kunne ikke startes. Prøv igen."</string> <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Netværk-SSID"</string> <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sikkerhed"</string> <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signalstyrke"</string> @@ -532,13 +525,24 @@ <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-indstillinger"</string> <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(uændret)"</string> <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(ikke specificeret)"</string> - <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Husket"</string> - <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Deaktiveret"</string> + <!-- outdated translation 8426719916135950136 --> <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Husket"</string> + <!-- no translation found for wifi_disabled_generic (4259794910584943386) --> + <skip /> + <!-- no translation found for wifi_disabled_network_failure (7192323081514322537) --> + <skip /> + <!-- no translation found for wifi_disabled_password_failure (8659805351763133575) --> + <skip /> <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ikke inden for rækkevidde"</string> - <string name="wifi_open_with_wps" msgid="2606968531452521147">"WPS er tilgængelig"</string> - <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Sikret med <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="wifi_secured_with_wps" msgid="1822538701086256007">"Sikret med <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g> (WPS tilgængelig)"</string> - <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, sikret med <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for wifi_wps_available_first_item (4422547079984583502) --> + <skip /> + <!-- no translation found for wifi_wps_available_second_item (8427520131718215301) --> + <skip /> + <!-- no translation found for wifi_secured_first_item (4072076186051083451) --> + <skip /> + <!-- no translation found for wifi_secured_second_item (1326000076939056265) --> + <skip /> + <!-- no translation found for wifi_security_none (7985461072596594400) --> + <skip /> <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Forbind"</string> <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Glem"</string> <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Gem"</string> @@ -581,12 +585,12 @@ <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Lydløs"</string> <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ringetone for telefon"</string> <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> - <!-- outdated translation 8741571721868253103 --> <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Lydstyrke"</string> + <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Lydstyrke"</string> <string name="musicfx_title" msgid="3853457094486073206">"Musikeffekter"</string> <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Lydstyrke for opkald"</string> <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrer ved lydløs"</string> <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibration"</string> - <!-- outdated translation 6316316069880531693 --> <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Ringetone for meddelelser"</string> + <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Standardmeddelelse"</string> <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blinkende meddelelseslys"</string> <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ringetone"</string> <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Meddelelse"</string> @@ -596,19 +600,15 @@ <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Angiv lydstyrke for musik og videoer"</string> <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string> <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Lydindstillinger til den fastgjorte dock"</string> - <!-- outdated translation 1453831168789523185 --> <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Lyd ved skærmtryk"</string> - <!-- outdated translation 3197313718929122833 --> <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Lyd ved valg"</string> - <!-- outdated translation 1575990840389107141 --> <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Lyde ved skærmlås"</string> - <!-- outdated translation 6311736559245411290 --> <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Feedback ved berøring"</string> + <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Touch-toner for nummerblok"</string> + <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Touch-toner"</string> + <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Lyd ved skærmlås"</string> + <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrer ved berøring"</string> <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Støjdæmpning"</string> - <!-- no translation found for volume_media_description (3352166372220845956) --> - <skip /> - <!-- no translation found for volume_ring_description (5936851631698298989) --> - <skip /> - <!-- no translation found for volume_notification_description (5810902320215328321) --> - <skip /> - <!-- no translation found for volume_alarm_description (8322615148532654841) --> - <skip /> + <string name="volume_media_description" msgid="3352166372220845956">"Musik, video, spil og andre medier"</string> + <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ringtone og meddelelser"</string> + <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Meddelelser"</string> + <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmer"</string> <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dockingstation"</string> <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Indstillinger for dockingstation"</string> <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Lyd"</string> @@ -637,9 +637,8 @@ <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Skift automatisk retning, når telefonen drejes"</string> <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Lysstyrke"</string> <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Juster skærmens lysstyrke"</string> - <!-- outdated translation 6962654593018319466 --> <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Timeout"</string> - <!-- no translation found for screen_timeout_summary (327761329263064327) --> - <skip /> + <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Dvale"</string> + <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Efter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> med inaktivitet"</string> <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Baggrund"</string> <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="443941273453987627">"Vælg tapet fra"</string> <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Android Dreams"</string> @@ -651,7 +650,7 @@ <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Prøv det!"</string> <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string> <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Skrifttypestørrelse"</string> - <string name="dialog_title_font_size" msgid="4503471078477715461">"Vælg skrifttypestørrelse"</string> + <!-- outdated translation 4503471078477715461 --> <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Vælg skrifttypestørrelse"</string> <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Indstillinger for lås af SIM-kort"</string> <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Konfigurer låsning af SIM-kort"</string> <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kortlås"</string> @@ -743,8 +742,8 @@ <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Demonter SD-kort"</string> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Hvis du demonterer USB-lager, vil nogle af de applikationer, som du bruger, stoppe, og de kan være utilgængelige, indtil du monterer USB-lageret igen."</string> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Hvis du demonterer SD-kortet, vil nogle af de applikationer, som du bruger, stoppe, og de kan være utilgængelige, indtil du monterer SD-kortet igen."</string> - <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Demontering af USB mislykkedes"</string> - <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Demonteringen af SD-kortet mislykkedes"</string> + <!-- outdated translation 7695491947411836733 --> <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3025324680679151570">"Demontering af USB mislykkedes"</string> + <!-- outdated translation 7695491947411836733 --> <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2420402458072749698">"Demontering af USB mislykkedes"</string> <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"USB-lager kan ikke demonteres. Prøv igen senere."</string> <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"SD-kortet kan ikke demonteres. Prøv igen senere."</string> <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-lager demonteres."</string> @@ -859,16 +858,16 @@ <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hjælp"</string> <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilnetværk"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Min placering"</string> - <!-- outdated translation 8815705866861993344 --> <string name="location_network_based" msgid="1093258647152327199">"Brug trådløse netværk"</string> - <!-- outdated translation 4656658097932515921 --> <string name="location_neighborhood_level" msgid="4260886124154148129">"Placering afgøres af Wi-Fi og/eller mobilnetværk"</string> + <string name="location_network_based" msgid="1093258647152327199">"Googles placeringstjeneste"</string> + <string name="location_neighborhood_level" msgid="4260886124154148129">"Lad apps bruge Wi-Fi og mobile netværk til at fastlægge din omtrentlige placering"</string> <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Placeringen fastlægges af Wi-Fi"</string> - <!-- outdated translation 6296125378829097831 --> <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Brug GPS-satellitter"</string> - <!-- outdated translation 7456259025474443314 --> <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Præcis placering på gadeplan"</string> + <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-satellitter"</string> + <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Lad apps bruge GPS til at fastlægge din placering"</string> <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Brug assisteret GPS"</string> <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Brug serveren til at assistere GPS (fjern markering for at mindske netværksforbrug)"</string> <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Brug serveren til at assistere GPS (fjern markering for at forbedre GPS-ydelsen)"</string> - <!-- outdated translation 3659340070401464551 --> <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Brug placering til Google-søgning"</string> - <!-- outdated translation 1816849484040070431 --> <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Brug Min placering til Google-søgeresultater og andre Google-tjenester"</string> + <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Placering og Google-søgning"</string> + <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Lad Google bruge din placering til at forbedre søgeresultater og andre tjenester"</string> <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Om tabletcomputeren"</string> <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Om telefonen"</string> <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Vis juridiske oplysninger, status, softwareversion"</string> @@ -899,7 +898,7 @@ <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Adgangskoden er indstillet"</string> <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Pinkoden er blevet indstillet"</string> <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Mønsteret er blevet indstillet"</string> - <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Skærmlås"</string> + <!-- outdated translation 8943058958424073651 --> <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Skærmlås"</string> <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Skift oplåsningsmønster"</string> <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Skift pinkode til at låse op"</string> <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Bekræft gemt mønster"</string> @@ -918,8 +917,8 @@ <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Oplåsningsmønster"</string> <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Kræv mønster"</string> <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Du skal tegne et mønster for at låse skærmen op"</string> - <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Brug synligt mønster"</string> - <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Brug taktil feedback"</string> + <!-- outdated translation 104851667540971729 --> <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Brug synligt mønster"</string> + <!-- outdated translation 972174133075372341 --> <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Brug taktil feedback"</string> <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Angiv oplåsningsmønster"</string> <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Skift oplåsningsmønster"</string> <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Sådan tegnes et oplåsningsmønster"</string> @@ -998,7 +997,7 @@ <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Afinstaller opdateringer"</string> <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Ønsker du at afinstallere alle opdateringer til dette Android-systemprogram?"</string> <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Ryd data"</string> - <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Rydning af data til applikationen mislykkedes"</string> + <!-- outdated translation 7943411157007320290 --> <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="3808441171752996043">"Rydning af data til applikationen mislykkedes"</string> <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"Denne applikation har adgang til følgende på din tabletcomputer:"</string> <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"Denne applikation har adgang til følgende på din telefon:"</string> <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Beregner ..."</string> @@ -1019,10 +1018,11 @@ <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Tving til at standse"</string> <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"At tvinge en applikation til at stoppe kan medføre, at det ikke fungerer korrekt. Er du sikker?"</string> <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Flyt applikation"</string> - <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Programmet kunne ikke flyttes. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for move_app_failed_dlg_text (3704066601101413027) --> + <skip /> <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Foretrukken installationsplacering"</string> <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Skift den foretrukne installationsplacering for nye applikationer."</string> - <string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Deaktiver indbygget app"</string> + <string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Deaktiver indbygget program"</string> <string name="app_disable_dlg_text" msgid="1328080928456579599">"Deaktivering af et indbygget program kan få andre programmer til at opføre sig forkert. Er du sikker?"</string> <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Lagerforbrug"</string> <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Vis lagerplads, der bruges af applikationer"</string> @@ -1072,8 +1072,8 @@ <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Foretag automatisk tegnsætning"</string> <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Indstillinger for fysisk tastatur"</string> <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Tryk på mellemrumstasten to gange for at indsætte punktum"</string> - <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Synlig adgangskode"</string> - <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Vis adgangskoden under indtastning"</string> + <!-- outdated translation 2198798062604049206 --> <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Synlig adgangskode"</string> + <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string> <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Denne indtastningsmetode vil muligvis være i stand til at indsamle al den tekst, du indtaster, herunder personlige data som adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra applikationen <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruge denne indtastningsmetode?"</string> <string name="pointer_settings_category" msgid="6090176550039035130">"Indstillinger for mus og pegefelt"</string> <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Markørens hastighed"</string> @@ -1167,7 +1167,7 @@ <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Ingen tilgængelighedsapplikationer"</string> <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"Du har ikke adgang til installerede tilgængelighedsapplikationer. Vil du downloade en skærmlæser fra Android Marked?"</string> <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Skal applikationer installere scripts fra Google, som vil gøre deres indhold mere tilgængeligt?"</string> - <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="3545647203361863891">"Hvis du aktiverer Udforsk med berøring, ændres enhedernes reaktion ved berøring. Vil du aktivere Udforsk med berøring?"</string> + <!-- outdated translation 3545647203361863891 --> <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Hvis du aktiverer Udforsk med berøring, ændres enhedernes reaktion ved berøring. Vil du aktivere Udforsk med berøring?"</string> <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"Denne tilgængelighedstjeneste har ingen beskrivelse."\n\n"Tilgængelighedstjenester reagerer forskelligt, når du bruger enheden."</string> <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Indstillinger"</string> <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batteri"</string> @@ -1326,9 +1326,9 @@ <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Der er ingen konto, der i øjeblikket lagrer sikkerhedskopierede data"</string> <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatisk gendannelse"</string> <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Hvis jeg geninstallerer en applikation, skal sikkerhedskopierede indstillinger eller andre data gendannes"</string> - <string name="local_backup_password_title" msgid="8654157395556264248">"Lokal sikkerhedskopi, kode"</string> - <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6957183071243950438">"Lokal fuldstændig backup er ikke beskyttet lige nu."</string> - <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2838158406324091370">"Vælg for at skifte eller fjerne adgangskoden for lokal fuldstændig sikkerhedskopiering"</string> + <!-- outdated translation 8654157395556264248 --> <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Lokal sikkerhedskopi, kode"</string> + <!-- outdated translation 6957183071243950438 --> <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="9189890994730711939">"Lokal fuldstændig backup er ikke beskyttet lige nu."</string> + <!-- outdated translation 2838158406324091370 --> <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Vælg for at skifte eller fjerne adgangskoden for lokal fuldstændig sikkerhedskopiering"</string> <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Sikkerhedskopi"</string> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Er du sikker på, at du vil afbryde sikkerhedskopieringen af dine Wi-Fi-adgangskoder, bogmærker og andre indstillinger og slette alle kopier på Googles servere?"</string> <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Enhedsadministrationsindstillinger"</string> @@ -1343,10 +1343,9 @@ <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Denne administrator er aktiv og tillader applikationen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> at foretage følgende handlinger:"</string> <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Ikke-navngivet"</string> <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Generelt"</string> - <!-- no translation found for sound_category_calls_and_notification_title (4703470169010662085) --> - <skip /> + <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Ringtone og meddelelser"</string> <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Underretninger"</string> - <!-- outdated translation 4399742321363475393 --> <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Feedback"</string> + <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"System"</string> <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Konfiguration af Wi-Fi"</string> <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Opret forbindelse til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Opretter forbindelse til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string> @@ -1443,50 +1442,59 @@ <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Behold ikke aktiviteter"</string> <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Luk hver aktivitet, så snart brugeren forlader den"</string> <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Grænse for baggrundsprocesser"</string> - <!-- no translation found for show_all_anrs (28462979638729082) --> - <skip /> - <!-- no translation found for show_all_anrs_summary (92558681104207054) --> - <skip /> + <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Vis alle App svarer ikke"</string> + <string name="show_all_anrs_summary" msgid="92558681104207054">"Vis Applikationen svarer ikke for baggrundsapps"</string> <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Dataforbrug"</string> <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus for dataforbrug"</string> <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dataroaming"</string> <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Begræns baggrundsdata"</string> - <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="7417435609285381968">"Vis 4G-forbrug separat"</string> + <!-- outdated translation 7417435609285381968 --> <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Vis 4G-forbrug separat"</string> <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Vis brug af Wi-Fi"</string> <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Vis Ethernet-brug"</string> <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Skift cyklus..."</string> <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag i måneden, hvor cyklus for dataforbrug skal nulstilles"</string> <string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"Ingen applikationer har anvendt data i denne periode."</string> + <!-- no translation found for data_usage_label_foreground (4938034231928628164) --> + <skip /> + <!-- no translation found for data_usage_label_background (3225844085975764519) --> + <skip /> <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"Deaktiver mobildata ved grænsen"</string> <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"Deaktiver 4G-data ved grænsen"</string> <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"Deaktiver 2G-3G-data ved grænsen"</string> + <!-- no translation found for data_usage_disable_wifi_limit (316329558509856780) --> + <skip /> <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string> <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobil"</string> <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> + <!-- no translation found for data_usage_list_mobile (8285167120931486089) --> + <skip /> + <!-- no translation found for data_usage_list_none (2899530183512542206) --> + <skip /> <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobildata"</string> <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-data"</string> <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string> <string name="data_usage_app_settings" msgid="3727561362090820369">"Vis applikationsindstillinger"</string> <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="8856643905291165256">"Begræns brug af baggrundsdata"</string> - <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="1503361245973512092">"Tillad kun baggrundsdata ved ubegrænset netværk"</string> - <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="8110736468987743260">"Begrænsning af baggrundsdata"</string> + <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (3027916596555364396) --> + <skip /> + <!-- outdated translation 8110736468987743260 --> <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Begrænsning af baggrundsdata"</string> <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="100001698378554777">"Denne funktion kan have en negativ indflydelse på applikationer, der kræver brug af baggrundsdata."\n\n"Find mere passende kontrol af dataforbrug i applikationens indstillinger."</string> <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Dato for nulstilling af forbrugsperiode"</string> <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dato i hver måned:"</string> <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Gem"</string> <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Grænse for dataforbrug"</string> - <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="7931094451923591578">"Din mobildataforbindelse deaktiveres, når den angivne grænse er nået."\n\n"Hvis du vil undgå yderligere gebyrer, kan du evt. angive en lavere grænse, da de enkelte enheder og mobilselskaber har forskellige afregningsmetoder."</string> - <string name="data_usage_limit_dialog_3g" msgid="5478553071420316963">"Din 2G-3G-dataforbindelse deaktiveres, når den angivne grænse er nået."\n\n"Hvis du vil undgå yderligere gebyrer, kan du overveje at angive en lavere grænse, da de enkelte enheder og mobilselskaber har forskellige afregningsmetoder."</string> - <string name="data_usage_limit_dialog_4g" msgid="6134008906742403777">"Din 4G-dataforbindelse deaktiveres, når den angivne grænse er nået."\n\n"Hvis du vil undgå yderligere gebyrer, kan du overveje at angive en lavere grænse, da de enkelte enheder og mobilselskaber har forskellige afregningsmetoder."</string> - <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="8698943580968040399">"Begrænsning af baggrundsdata"</string> - <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8423203957506810725">"Denne funktion deaktiverer automatisk synkronisering og kan have en negativ indflydelse på applikationer, der afhænger af baggrundsdata."</string> + <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog (6591454084759870407) --> + <skip /> + <!-- outdated translation 8698943580968040399 --> <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Begrænsning af baggrundsdata"</string> + <!-- no translation found for data_usage_restrict_background (3799820698075219154) --> + <skip /> <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"advarsel"</font></string> <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"grænse"</font></string> <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Fjernede apps"</string> <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> modtaget, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> sendt"</string> - <!-- no translation found for data_usage_total_during_range (8958205082707733605) --> + <!-- no translation found for data_usage_total_during_range (8785247922759430201) --> <skip /> <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødopkald"</string> <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbage til opkald"</string> @@ -1513,8 +1521,7 @@ <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Tilslut"</string> <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"Rediger VPN-netværk"</string> <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Opret forbindelse til <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string> - <!-- no translation found for vpn_title (6317731879966640551) --> - <skip /> + <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"Tilføj VPN-netværk"</string> <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Rediger netværk"</string> <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Slet netværk"</string> @@ -1532,14 +1539,14 @@ <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Afslut"</string> <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Spring selvstudium over"</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lektion 1: Udforskning af skærmen"</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="2465037336858060269">"Når du slår Talk As I Touch til, kan du røre ved skærmen for at høre en beskrivelse af, hvad der er under din finger. For eksempel indeholder det aktuelle skærmbillede applikationsikoner. Find et af dem ved at røre skærmen og glide fingeren rundt."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="2465037336858060269">"Når du slår Talk As I Touch til, kan du røre ved skærmen for at høre en beskrivelse af, hvad der er under din finger. For eksempel indeholder det aktuelle skærmbillede programikoner. Find en af dem ved at røre skærmen og glide fingeren rundt."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Godt. Bliv ved med at glide fingeren rundt på skærmen, indtil du finder mindst ét ikon mere."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Hvis du vil aktivere noget, du rører ved, skal du trykke på det. Glid din finger, indtil du finder ikonet for <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Tryk derefter på ikonet én gang for at aktivere det."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Din finger rører ved <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ikonet. Tryk én gang for at aktivere ikonet."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Din finger bevægede sig over <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ikonet og derefter væk igen. Glid din finger langsomt rundt på skærmen, indtil du finder browserikonet igen."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Godt. Find og aktiver <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>-knappen, der ligger i nærheden af skærmens nederste højre hjørne, for at gå videre til næste lektion."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"Lektion 2: Rulning med to fingre"</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="6093658992237125829">"Glid to fingre langs skærmen for at rulle gennem en liste. Det aktuelle skærmbillede indeholder f.eks. en liste over applikationsnavne, der kan rulle op eller ned. Prøv først at finde et par punkter på listen ved at glide en finger rundt."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="6093658992237125829">"Glid to fingre langs skærmen for at rulle gennem en liste. Det aktuelle skærmbillede indeholder f.eks. en liste over programnavne, der kan rulle op eller ned. Prøv først at finde et par punkter på listen ved at glide en finger rundt."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Godt. Bliv ved med at glide din finger rundt for at finde mindst ét element mere."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Placer to fingre på et emne på listen, og glid begge fingre opad. Hvis du når toppen af skærmen, skal du løfte dine fingre, placere dem lavere på listen, og fortsætte med at glide opad."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Godt. Fortsæt med at glide dine fingre opad for at rulle mere."</string> |