diff options
Diffstat (limited to 'res/values-et/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-et/strings.xml | 16 |
1 files changed, 12 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 82ae998..d804669 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -299,7 +299,7 @@ <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Teave omaniku kohta"</string> <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Sisestage lukustusekraanil kuvatav tekst"</string> - <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Asukohateenused"</string> + <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Juurdepääs asukohale"</string> <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Turvalisus"</string> <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Määrake Minu asukoht, ekraani avamine, SIM-kaardi lukk, mandaadi talletuslukk"</string> <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Määrake oma asukoht, ekraani avamine, mandaadi talletuslukk"</string> @@ -714,6 +714,7 @@ <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Androidi versioon"</string> <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Mudeli number"</string> + <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Seadme ID"</string> <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Põhiribaversioon"</string> <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Tuuma versioon"</string> <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Järgunumber"</string> @@ -899,16 +900,20 @@ <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Abi"</string> <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobiilsidevõrgud"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Minu asukoht"</string> - <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Google\'i asukohateenus"</string> - <string name="location_neighborhood_level" msgid="2948129720516513300">"Lubage saata Google\'ile anon. andmed. Lubage rakend. kasut. andmeid allikatest, nagu WiFi- ja mobiilsidev., et määr. oma asukoht."</string> + <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"WiFi ja mobiilsidevõrgu asukoht"</string> + <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Lubage rakendustel kasutada Google\'i asukohateenust, et asukohta kiiremini määrata. Kogutud anonüümsed asukohaandmed saadetakse Google\'ile."</string> <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"WiFi määratud asukoht"</string> <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-i satelliidid"</string> - <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Lubage rakendustel teie täpse asukoha määramiseks kasutada GPS-i"</string> + <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Lubage rakendustel tahvelarvuti GPS-i abil teie asukohta määrata"</string> + <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Lubage rakendustel telefoni GPS-i abil teie asukohta määrata"</string> <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Kasuta abistatud GPS-i"</string> <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Kasuta serverit GPS-i abistamiseks (eemaldage märge võrgukasutuse vähendamiseks)"</string> <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Kasutage serverit GPS-i assisteerimiseks (eemaldage märge GPS-i toimivuse parandamiseks)"</string> <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Asukoht ja Google\'i otsing"</string> <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Lubage Google\'il otsingutulemuste ja muude teenuste parandamiseks kasutada teie asukohta"</string> + <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Juurdepääs minu asukohale"</string> + <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Laske rakendustel, mis on palunud teie luba, kasutada teie asukohateavet"</string> + <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Asukohaallikad"</string> <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Teave tahvelarvuti kohta"</string> <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Telefoni kohta"</string> <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Vaadake juriidilist teavet, olekut, tarkvara versiooni"</string> @@ -1413,6 +1418,9 @@ <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Ühelegi kontole ei ole praegu salvestatud varundatud andmeid"</string> <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automaatne taastamine"</string> <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Rakenduse uuesti installimisel taasta varundatud seaded ja andmed"</string> + <string name="bugreport_title" msgid="1009498799922543551">"Veaaruande võtmine"</string> + <string name="bugreport_message" msgid="1182209569732110590">"Nii kogutakse teavet teie praeguse seadme oleku kohta, et meilisõnum saata. Enne kui saate veaaruande ära saata, võtab selle loomine natuke aega; varuge kannatust."</string> + <string name="report" msgid="302437572240018342">"Aruanne"</string> <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Arvutivarunduse parool"</string> <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Täielikud arvutivarundused pole praegu kaitstud"</string> <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Puudutage, et muuta või eemaldada täielike arvutivarunduste parool"</string> |