summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fi/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-fi/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml81
1 files changed, 43 insertions, 38 deletions
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index d8d2b82..e7f4870 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -465,13 +465,13 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Musiikille ja medialle"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Muista asetukset"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
- <string name="zeroclick_settings_title" msgid="6111073171447659136">"ShareTap"</string>
- <string name="zeroclick_settings_summary" msgid="1552171461663258522"></string>
- <string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"Käytössä"</string>
- <string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"Pois käytöstä"</string>
- <string name="zeroclick_label" msgid="263279563746672463">"ShareTap"</string>
- <string name="zeroclick_explained" msgid="3676026098073094212">"Jaa sisältöä asettamalla kaksi NFC-laitetta taustat vastakkain."</string>
- <string name="zeroclick_top" msgid="8405284328201668102">"Päällä olevan laitteen sovellus lähettää sisältöä alla olevaan laitteeseen."\n\n"Tietosi ovat turvassa: mitään ei jaeta, elleivät molemmat laitteet ovat käytössä ja lukitsematta."\n\n"Voit poistaa tämän ominaisuuden käytöstä valitsemalla Asetukset &gt; Lisää &gt; ShareTap."</string>
+ <string name="ndef_push_settings_title" msgid="7096910206093746606">"ShareTap"</string>
+ <string name="ndef_push_settings_summary" msgid="8205304119235885812"></string>
+ <string name="ndef_push_on_summary" msgid="1493927094678614793">"Päällä"</string>
+ <string name="ndef_push_off_summary" msgid="2112211912532524478">"Pois päältä"</string>
+ <string name="ndef_push_label" msgid="6216995559457479606">"ShareTap"</string>
+ <string name="ndef_push_explained" msgid="5647715489587953206">"Jaa sisältöä asettamalla kaksi NFC-laitetta taustat vastakkain."</string>
+ <string name="ndef_push_top" msgid="8112767699009558636">"Päällä olevan laitteen sovellus lähettää sisältöä alla olevaan laitteeseen."\n\n"Tietosi ovat turvassa: mitään ei jaeta, elleivät molemmat laitteet ole käytössä ja lukitsematta."\n\n"Voit poistaa tämän ominaisuuden käytöstä valitsemalla Asetukset &gt; Lisää &gt; ShareTap."</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wifi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Ota wifi-yhteys käyttöön"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wifi"</string>
@@ -485,8 +485,8 @@
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Verkkojen etsintä epäonnistui"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Verkkoilmoitus"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Ilmoita, kun avoin verkko on käytettävissä"</string>
- <!-- outdated translation 4723544454066601706 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Wifi-yhteyden tarkistus"</string>
- <!-- outdated translation 8687400936839455926 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="744684490718614436">"Tunnista verkon mahdolliset yhteysongelmat ja hallinnoi niitä."</string>
+ <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Älä muodosta huonoja yhteyksiä"</string>
+ <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="744684490718614436">"Älä käytä wifi-verkkoa, jos sillä on huono internetyhteys"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Wifi-yhteyden katkaisukäytäntö"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Määritä, milloin vaihdetaan wifi-yhteydestä mobiiliverkkoyhteyteen"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only" msgid="5025244230722670496">"Määritä, milloin wifi-yhteys katkaistaan"</string>
@@ -525,7 +525,7 @@
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(ei määritetty)"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Tallennettu"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Pois käytöstä"</string>
- <!-- outdated translation 7192323081514322537 --> <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2683474385231344245">"Huono yhteys, ei muodostettu"</string>
+ <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2683474385231344245">"Huono verkkoyhteys, ei muodostettu"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Todennusvirhe"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ei kantoalueella"</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS käytettävissä"</string>
@@ -1051,8 +1051,8 @@
<string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Kieli ja syöttötapa"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Kieli ja syöttötapa"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Kieliasetukset"</string>
- <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Näppäimistön asetukset"</string>
- <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Valitse kieli"</string>
+ <!-- outdated translation 7060453865544070642 --> <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Näppäimistön asetukset"</string>
+ <!-- outdated translation 1165758957501090679 --> <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Valitse kieli"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automaattinen korvaaminen"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Korjaa väärin kirjoitetut sanat"</string>
@@ -1064,19 +1064,18 @@
<string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Näytä salasanat"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Tämä syöttötapa saattaa kerätä kaiken kirjoittamasi tekstin, mukaan luettuna henkilökohtaiset tiedot kuten salasanat ja luottokortin numerot. Se on lähtöisin sovelluksesta <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Käytetäänkö tätä syöttötapaa?"</string>
- <string name="pointer_settings_category" msgid="6090176550039035130">"Hiiren ja ohjauslevyn asetukset"</string>
+ <!-- outdated translation 6090176550039035130 --> <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Hiiren ja ohjauslevyn asetukset"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Osoittimen nopeus"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Käyttäjän sanakirja"</string>
- <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="5454855286173849284">"Käyttäjän sanakirja"</string>
- <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="326583195525296750">"Hallinnoi käyttäjän sanakirjoja"</string>
+ <!-- outdated translation 5454855286173849284 --> <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Käyttäjän sanakirja"</string>
+ <!-- outdated translation 326583195525296750 --> <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Hallinnoi käyttäjän sanakirjoja"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Lisää"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Lisää sanakirjaan"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Muokkaa sanaa"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Muokkaa"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Poista"</string>
- <string name="user_dict_settings_empty_text" product="tablet" msgid="1766522102636921529">"Käyttäjäsanakirjassa ei ole yhtään sanaa. Voit lisätä sanan koskettamalla Lisää (+)-painiketta."</string>
- <string name="user_dict_settings_empty_text" product="default" msgid="6209268025109242806">"Käyttäjäsanakirjassa ei ole yhtään sanaa. Voit lisätä sanan valikon kautta."</string>
+ <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1766522102636921529">"Käyttäjäsanakirjassa ei ole yhtään sanaa. Voit lisätä sanan koskettamalla Lisää (+)-painiketta."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Kaikki kielet"</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testaus"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Tablet-laitteen tiedot"</string>
@@ -1095,7 +1094,7 @@
<string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Pikakuvakkeet"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Tekstisyöttö"</string>
<string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Syöttötapa"</string>
- <string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"Nykyinen syöttötapa"</string>
+ <!-- outdated translation 2146807723398303917 --> <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Nykyinen syöttötapa"</string>
<string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Syöttötavan valinta"</string>
<string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automaattinen"</string>
<string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Näytä aina"</string>
@@ -1147,15 +1146,23 @@
<string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Käytössä"</string>
<string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Pois"</string>
<string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Sallittu"</string>
- <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="5156785826922460983">"Estetty"</string>
+ <!-- outdated translation 5156785826922460983 --> <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Estetty"</string>
<string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Salli"</string>
<string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="1846740874310014190">"Älä salli"</string>
- <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8318281678500467596">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> voi kerätä kaiken kirjoittamasi tekstin, paitsi salasanat. Palvelu voi kerätä myös henkilökohtaisia ​​tietoja, kuten luottokorttien numeroita, sekä tietoja laitteella tekemistäsi toiminnoista."</string>
- <string name="accessibility_disable_warning_title" msgid="6094507649988366153">"Esteettömyys pois käytöstä?"</string>
- <string name="accessibility_disable_warning_summary" msgid="3421051138834637486">"Jos valitset OK, äänikuvaukset ja muut esteettömyysominaisuudet poistetaan käytöstä."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_service_security_warning_title (5421628151509995404) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_service_security_warning_summary (3952006000910406653) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_service_disable_warning_title (3393956845814484859) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_service_disable_warning_summary (625013894287895398) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Ei esteettömyyssovelluksia"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"Esteettömyyssovelluksia ei ole asennettu. Haluatko ladata ruudunlukijan Android Marketista?"</string>
- <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Haluatko sovellusten asentavan Googlelta ohjelmia, jotka parantavat niiden esteettömyyttä?"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_script_injection_security_warning_title (2487257471447580474) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_script_injection_security_warning_summary (632046609292311949) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Tämä ominaisuus muuttaa tapaa, jolla laite reagoi kosketukseen. Otetaanko ominaisuus käyttöön?"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"Tällä esteettömyyspalvelulla ei ole kuvausta."\n\n"Esteettömyyspalvelut reagoivat eri tavoilla käyttäessäsi laitetta."</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Asetukset"</string>
@@ -1236,13 +1243,13 @@
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Äänisyöte- ja -tulo-asetukset"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Äänihaku"</string>
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-näppäimistö"</string>
- <string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"Äänisyöte"</string>
- <string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Äänentoisto"</string>
+ <!-- no translation found for voice_category (4730605956740531248) -->
+ <skip />
<string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Äänentunnistus"</string>
- <string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Äänentunnistusasetukset"</string>
+ <!-- outdated translation 6038598099039717232 --> <string name="recognizer_settings_title" msgid="8967349667879743521">"Äänentunnistusasetukset"</string>
<string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>-asetukset"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Tekstistä puheeksi -asetukset"</string>
- <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Tekstistä puheeksi -asetukset"</string>
+ <!-- outdated translation 4182348653053000933 --> <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Tekstistä puheeksi -asetukset"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Käytä aina omia asetuksiani"</string>
<string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Alla olevat oletusasetukset ohittavat sovelluksen asetukset"</string>
<string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Oletusasetukset"</string>
@@ -1277,12 +1284,9 @@
<string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mies"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Puhesynteesimoottori asennettu"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Ota uusi moottori käyttöön"</string>
- <!-- no translation found for tts_engine_settings_button (1030512042040722285) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tts_engine_preference_section_title (448294500990971413) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tts_general_section_title (4402572014604490502) -->
- <skip />
+ <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Käynnistä moottorin asetukset"</string>
+ <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Ensisijainen moottori"</string>
+ <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Yleiset"</string>
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Virranhallinta"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Päivitetään wifi-asetuksia"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Päivitetään Bluetooth-asetuksia"</string>
@@ -1426,6 +1430,8 @@
<string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Vilkuta näyttöä sovellusten tehdessä pitkiä toimia"</string>
<string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Osoittimen sijainti"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Ruudun peittokuva näyttää nykyiset kosketustiedot"</string>
+ <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Näytä kosketukset"</string>
+ <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Näytä kosketukset visuaalisesti"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="8282711794220426931">"Näytä ruudun päivitykset"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"Vilkuta näytön alueita, kun ne päivittyvät"</string>
<string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Näytä suorittimen käyttö"</string>
@@ -1465,7 +1471,7 @@
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-tiedonsiirto"</string>
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-tiedonsiirto"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="3727561362090820369">"Näytä sovellusasetukset"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="8856643905291165256">"Rajoita taustatiedonsiirtoa"</string>
+ <!-- outdated translation 8856643905291165256 --> <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Rajoita taustatiedonsiirtoa"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3027916596555364396">"Poista taustatiedonsiirto käytöstä rajoitettavissa verkoissa (<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>)."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Rajoitetaanko taustatiedonsiirtoa?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="100001698378554777">"Tämä voi vaikuttaa negatiivisesti sovelluksiin, jotka ovat riippuvaisia taustatiedonsiirrosta."\n\n"Saatat löytää sopivampia tiedonsiirtoasetuksia sovellusasetuksista."</string>
@@ -1518,13 +1524,13 @@
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Otetaanko järjestelmän CA-varmenne käyttöön?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Poistetaanko järjestelmän CA-varmenne käytöstä?"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Poistetaanko käyttäjän CA-varmenne pysyvästi?"</string>
- <!-- outdated translation 7577630829320003070 --> <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Talk As I Touch -esittely"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Esteettömyyden opetusohjelma"</string>
<string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Seuraava"</string>
<string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Edellinen"</string>
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Valmis"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Ohita"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Oppitunti 1: Ruudun tutkiminen"</string>
- <!-- outdated translation 2465037336858060269 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="5332837263739078691">"Kun otat Talk As I Touch -ominaisuuden käyttöön, kuulet sormella koskettamiesi kohteiden kuvauksen. Tällä ruudulla on sovelluskuvakkeita. Etsi jokin niistä liu\'uttamalla sormeasi ruudulla."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="5332837263739078691">"Otettuasi Tutki koskettamalla -toiminnon käyttöön, laite kertoo sinulle, mitä kosketat. Esimerkki: tämä ruutu sisältää sovelluskuvakkeita. Etsi yksi kuvakkeista koskettamalla ruutua ja liu\'uttamalla sormea ympäriinsä."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Hyvä. Jatka sormen liu\'uttamista ruudulla, kunnes löydät vielä ainakin yhden kuvakkeen."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Voit aktivoida koskettamasi kohteen napauttamalla sitä. Liu\'uta sormeasi, kunnes löydät sovelluksen <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> kuvakkeen, ja aktivoi sovellus napauttamalla kuvaketta kerran."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Sormesi on kuvakkeen <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> päällä. Napauta kuvaketta kerran, niin se aktivoituu."</string>
@@ -1535,8 +1541,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Hyvä. Jatka sormesi liu\'uttamista, kunnes löydät vielä ainakin yhden kohteen."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Aseta nyt kaksi sormea luettelon päälle ja liu\'uta molempia sormia ylöspäin. Jos näytön ylälaita tulee vastaan, nosta sormet, aseta ne alemmas luettelossa ja liu\'uta uudelleen ylös."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Hyvä. Jatka vierittämistä liu\'uttamalla sormiasi ylöspäin."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_4 (3442269986312288556) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3442269986312288556">"Olet suorittanut opetusohjelman. Etsi lopuksi painike <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g> ja napauta sitä."</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Oikeinkirjoituksen korjaus"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"Anna nykyinen varmuuskopioinnin salasana"</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"Anna uusi varmuuskopioinnin salasana"</string>