diff options
Diffstat (limited to 'res/values-hu')
-rw-r--r-- | res/values-hu/arrays.xml | 82 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-hu/strings.xml | 417 |
2 files changed, 259 insertions, 240 deletions
diff --git a/res/values-hu/arrays.xml b/res/values-hu/arrays.xml index e5e2bb2..482b40e 100644 --- a/res/values-hu/arrays.xml +++ b/res/values-hu/arrays.xml @@ -49,7 +49,7 @@ <item msgid="6415509612413178727">"30 perc"</item> </string-array> <string-array name="lock_after_timeout_entries"> - <item msgid="5416834369150305288">"azonnal"</item> + <item msgid="8929270399652145290">"Azonnal"</item> <item msgid="6736512735606834431">"5 másodperc"</item> <item msgid="8044619388267891375">"15 másodperc"</item> <item msgid="1822002388249545488">"30 másodperc"</item> @@ -68,13 +68,6 @@ <item msgid="490158884605093126">"Extra nagy"</item> <item msgid="2123802548987439763">"Nagyon nagy"</item> </string-array> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:0 (8122189478379706788) --> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:1 (186029675505810577) --> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:2 (5864822191921585498) --> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:3 (5580820036923893743) --> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:4 (5106590751949630532) --> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:5 (1803159594904488544) --> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:6 (7410681469566563300) --> <string-array name="tts_rate_entries"> <item msgid="6041212618892492920">"Nagyon lassú"</item> <item msgid="2361722960903353554">"Lassú"</item> @@ -89,14 +82,6 @@ <item msgid="4907380534957572531">"Magas"</item> <item msgid="4699640516390840297">"Nagyon magas"</item> </string-array> - <string-array name="tts_lang_entries"> - <item msgid="478030717868306353">"angol (amerikai)"</item> - <item msgid="5192284521396794598">"angol (brit)"</item> - <item msgid="3000262452051711991">"francia"</item> - <item msgid="9214080387341763401">"német"</item> - <item msgid="5972100016440094433">"olasz"</item> - <item msgid="5811378076054402537">"spanyol"</item> - </string-array> <string-array name="wifi_status"> <item msgid="1922181315419294640"></item> <item msgid="8934131797783724664">"Keresés..."</item> @@ -121,22 +106,35 @@ <item msgid="197508606402264311">"Nincs kapcsolat"</item> <item msgid="8578370891960825148">"Sikertelen"</item> </string-array> - <string-array name="wifi_security"> - <item msgid="1435933968767043814">"Megnyitás"</item> - <item msgid="6318432659048829665">"WEP"</item> - <item msgid="2966395706508338179">"WPA/WPA2 PSK"</item> - <item msgid="9098390198768443435">"802.1x EAP"</item> - </string-array> + <!-- no translation found for wifi_security:0 (8491993170197127709) --> + <!-- no translation found for wifi_security:1 (6524315248437318854) --> + <!-- no translation found for wifi_security:2 (1532568756571457140) --> + <!-- no translation found for wifi_security:3 (3620707702811709779) --> + <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:0 (2084555984818107151) --> + <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:1 (397579322683471524) --> + <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:2 (1968820975358150484) --> <string-array name="wifi_eap_method"> <item msgid="1160193392455075561">"PEAP"</item> <item msgid="7981731051382306293">"TLS"</item> <item msgid="2892994535305020162">"TTLS"</item> </string-array> + <string-array name="wifi_p2p_wps_setup"> + <item msgid="5085064298144493867">"Nyomógomb"</item> + <item msgid="8084424421884876981">"Partnereszköztől kapott PIN"</item> + <item msgid="9033470670389392191">"Ennek a készüléknek a PIN-kódja"</item> + </string-array> + <string-array name="wifi_p2p_status"> + <item msgid="1701505390737218306">"Kapcsolva"</item> + <item msgid="3189211552661432651">"Meghívott"</item> + <item msgid="3206450250360237549">"Sikertelen"</item> + <item msgid="7785896708926971207">"Rendelkezésre álló"</item> + <item msgid="829499112585677508">"Tartományon kívül"</item> + </string-array> <string-array name="bluetooth_visibility_timeout_entries"> - <item msgid="1106621950288502195">"2 perc"</item> - <item msgid="5780349442819375570">"5 perc"</item> - <item msgid="1166466894270177580">"1 óra"</item> - <item msgid="9032073376232198148">"Soha"</item> + <item msgid="8151962652413645395">"2 perc"</item> + <item msgid="8675215713017289017">"5 perc"</item> + <item msgid="477015974247590543">"1 óra"</item> + <item msgid="5198271470953124739">"Soha ne legyen időtúllépés"</item> </string-array> <string-array name="wifi_signal"> <item msgid="2245412278046491293">"Gyenge"</item> @@ -177,10 +175,10 @@ <item msgid="8651992560135239389">"GTC"</item> </string-array> <string-array name="wifi_network_setup"> - <item msgid="784271777398638325">"Kézi"</item> - <item msgid="700386742589384062">"WPS gomb"</item> - <item msgid="7131487972018976724">"WPS PIN a hozzáf. ponttól"</item> - <item msgid="4809199848225172977">"WPS PIN az eszk.-től"</item> + <item msgid="3318069057130819160">"Kikapcsolás"</item> + <item msgid="3564693183575724416">"Nyomógomb"</item> + <item msgid="318930020580530354">"Hozzáfér. pont PIN kódja"</item> + <item msgid="1807770381361400934">"A készülék PIN kódja"</item> </string-array> <string-array name="wifi_ip_settings"> <item msgid="3906714200993111074">"DHCP"</item> @@ -201,9 +199,11 @@ <item msgid="535934025797984365">"CHAP"</item> <item msgid="8383098660619805783">"PAP vagy CHAP"</item> </string-array> - <!-- no translation found for apn_protocol_entries:0 (4852355456199302715) --> - <!-- no translation found for apn_protocol_entries:1 (4394161344888484571) --> - <!-- no translation found for apn_protocol_entries:2 (8084938354605535381) --> + <string-array name="apn_protocol_entries"> + <item msgid="4852355456199302715">"IPv4"</item> + <item msgid="4394161344888484571">"IPv6"</item> + <item msgid="8084938354605535381">"IPv4/IPv6"</item> + </string-array> <string-array name="app_install_location_entries"> <item msgid="8151497958991952759">"Belső tárhely"</item> <item msgid="3738430123799803530">"Eltávolítható SD-kártya"</item> @@ -248,12 +248,14 @@ <item msgid="7705857441213621835">"Animáció mérete: 5x"</item> <item msgid="6660750935954853365">"Animáció mérete: 10x"</item> </string-array> - <!-- no translation found for app_process_limit_entries:0 (3401625457385943795) --> - <!-- no translation found for app_process_limit_entries:1 (4071574792028999443) --> - <!-- no translation found for app_process_limit_entries:2 (4810006996171705398) --> - <!-- no translation found for app_process_limit_entries:3 (8586370216857360863) --> - <!-- no translation found for app_process_limit_entries:4 (836593137872605381) --> - <!-- no translation found for app_process_limit_entries:5 (7899496259191969307) --> + <string-array name="app_process_limit_entries"> + <item msgid="3401625457385943795">"Normál korlátozás"</item> + <item msgid="4071574792028999443">"Nincsenek háttérfolyamatok"</item> + <item msgid="4810006996171705398">"Legfeljebb 1 folyamat"</item> + <item msgid="8586370216857360863">"Legfeljebb 2 folyamat"</item> + <item msgid="836593137872605381">"Legfeljebb 3 folyamat"</item> + <item msgid="7899496259191969307">"Legfeljebb 4 folyamat"</item> + </string-array> <string-array name="vpn_types_long"> <item msgid="2732002039459078847">"PPTP VPN"</item> <item msgid="3799752201662127867">"L2TP/IPSec VPN megosztott kulcsokkal"</item> @@ -268,6 +270,6 @@ <item msgid="8001704909356800092">"Csatlakozás…"</item> <item msgid="4039737283841672166">"Csatlakoztatva"</item> <item msgid="4042143101664725090">"Időtúllépés"</item> - <item msgid="2690164254699635531">"Sikertelen"</item> + <item msgid="7664124146786465092">"Sikertelen"</item> </string-array> </resources> diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index a8783d3..8bbc040 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -94,10 +94,12 @@ <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Közömbös"</string> <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Felderíthető"</string> - <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> másodpercig felderíthető..."</string> - <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8573385118329733931">"Felderíthető"</string> + <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Az összes közeli Bluetooth eszköz számára látható (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> + <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Az összes közeli Bluetooth eszköz számára látható"</string> + <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nem látható a többi Bluetooth eszköz számára"</string> + <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Csak párosított eszközök számára látható"</string> <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Az eszköz legyen felderíthető"</string> - <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="6634508002347847278">"Felfedezhetőségi időtartam"</string> + <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Láthatóság időkerete"</string> <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Állítsa be, milyen hosszan legyen felfedezhető az eszköz"</string> <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Hanghívás zárolása"</string> <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"A bluetooth tárcsázó használatának megakadályozása, ha a képernyő le van zárva"</string> @@ -105,24 +107,30 @@ <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Eszköz neve"</string> <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nem állított be nevet; a fióknév használata"</string> <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Eszközök keresése"</string> - <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"Megszűnik a kapcsolat a következő eszközzel: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> + <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Táblagép átnevezése"</string> + <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Telefon átnevezése"</string> + <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Átnevezés"</string> + <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Leválasztja?"</string> + <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Ezzel befejezi a kapcsolatot a következővel:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> + <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Profil tiltása?"</string> + <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Ezzel kikapcsolja a következőt:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Ettől:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Csatlakozva"</string> + <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Csatlakoztatva (nincs telefon)"</string> + <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Csatlakoztatva (nincs hordozó)"</string> + <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Csatlakoztatva (nincs telefon vagy hordozó)"</string> <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Szétkapcsolva"</string> <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Szétkapcsolás..."</string> <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Csatlakozás…"</string> <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> - <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Párosítás ezzel az eszközzel"</string> <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Párosítás..."</string> - <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Párosítva van, de nincs csatlakoztatva"</string> - <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"kihangosító/headset"</string> + <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Névtelen Bluetooth eszköz"</string> <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Keresés"</string> <string name="progress_tap_to_pair" msgid="4192342336107106334">"Koppintás: párosítás"</string> <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="2412462335116297668">"Nincs Bluetooth-eszköz a közelben."</string> <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth párosítási kérelem"</string> <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Párosítási kérelem"</string> <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"Válassza ki a párosításhoz a következő eszközzel: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="bluetooth_show_received_files_title" msgid="816172853268536399">"Beérkező fájlok megjelenítése"</string> - <string name="bluetooth_show_received_files_summary" msgid="7322193220909480775">"Bluetooth-on érkezett fájlok listájának mutatása."</string> + <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Beérkező fájlok megjelenítése"</string> <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Bluetooth-eszközválasztó"</string> <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth engedélykérés"</string> <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Egy alkalmazás engedélyt kér a Bluetooth bekapcsolására. Megadja az engedélyt?"</string> @@ -135,19 +143,19 @@ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"Egy alkalmazás engedélyt kér arra, hogy bekapcsolja a Bluetooth-t, és táblagépét felfedezhetővé tegye más eszközök számára. Engedélyezi ezt?"</string> <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"Egy alkalmazás engedélyt kér arra, hogy bekapcsolja a Bluetooth-t, és telefonját felfedezhetővé tegye más eszközök számára. Engedélyezi ezt?"</string> <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth bekapcsolása?"</string> + <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth kikapcsolása???"</string> <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Automatikus csatlakozás"</string> <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth-kapcsolat kérése"</string> <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="1833221950512058309">"Érintse meg ehhez az eszközhöz történő csatlakozáshoz: \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Szeretne csatlakozni a következő eszközhöz: \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Telefonkönyv kérése"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_pb_acceptance_dialog_text (5203107624986011263) --> - <skip /> - <string name="bluetooth_pb_alwaysallowed" msgid="3953839482721299910">"Mindig engedélyezi?"</string> + <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"A(z) %1$s szeretne hozzáférni névjegyeihez és a híváselőzményekhez. Megadja a hozzáférést a(z) %2$s eszköznek?"</string> + <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Ne jelenjen meg többé"</string> <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Dátum és idő beállításai"</string> <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"du. 1:00"</string> <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string> <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Időzóna kiválasztása"</string> - <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Normál (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Regionális (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Előnézet:"</string> <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Betűméret:"</string> <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> @@ -158,7 +166,6 @@ <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Fiók:"</string> <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Proxybeállítások"</string> - <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"A globális HTTP proxy- és kivétellisták beállítása"</string> <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Törlés"</string> <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Proxy portja:"</string> <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Megkerülési proxy ehhez:"</string> @@ -243,11 +250,8 @@ <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Mégse"</string> <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Beállítások"</string> <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Beállítások"</string> - <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"Beállítások parancsikon kiválasztása"</string> + <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Beállítások parancsikon"</string> <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Repülőgép üzemmód"</string> - <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Minden vezeték nélküli kapcsolat letiltása"</string> - <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Vezeték nélküli kapcsolatok letiltása..."</string> - <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Vezeték nélküli kapcsolat engedélyezése..."</string> <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Továbbiak..."</string> <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Vezeték nélküli és egyéb hálózatok"</string> <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"A Wi-Fi, a Bluetooth, a repülőgép mód, a mobilhálózatok és a VPN-ek kezelése"</string> @@ -278,8 +282,8 @@ <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Rendezés időzóna szerint"</string> <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dátum"</string> <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Idő"</string> - <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Időtúllépés"</string> - <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"Képernyő lezárása, miután <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> eltelt a képernyő automatikus kikapcsolása után"</string> + <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automatikus zárolás"</string> + <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> alvó mód után"</string> <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Tulajdonosi adatok megjelenítése a lezáró képernyőn"</string> <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Tulajdonosi adatok"</string> <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> @@ -311,27 +315,27 @@ <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="8166730416836285875">"Kérjük, várjon a telefonja titkosításáig. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% kész."</string> <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Próbálja újra <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> másodperc múlva."</string> <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"Adja meg a jelszavát"</string> - <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1166918236711686187">"A titkosítás sikertelen"</string> + <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"A titkosítás sikertelen"</string> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="1075638996134310507">"A titkosítás megszakadt, és nem lehet befejezni. El kell végeznie a gyári adatok visszaállítását (és ezzel törölnie összes adatát), mielőtt tovább használhatná táblagépét. A visszaállítás után megkísérelheti újra táblagépe titkosítását."</string> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3394708817932222518">"A titkosítás megszakadt, és nem lehet befejezni. El kell végeznie a gyári adatok visszaállítását (és ezzel törölnie összes adatát), mielőtt tovább használhatná telefonját. A visszaállítás után megkísérelheti újra telefonja titkosítását."</string> - <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Zárolás beállítása"</string> - <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Zárolás beállítása"</string> - <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Képernyőzár módosítása"</string> + <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6288468357346846402">"Képernyőzár"</string> + <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Képernyő lezárása"</string> + <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Képernyőzár mód."</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Minta, PIN-kód és jelszavas védelem módosítása és kikapcsolása"</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Válasszon módszert a képernyő lezárásához"</string> - <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"Ki"</string> - <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"Soha ne zárja le a képernyőt"</string> - <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="7560817055143323842">"Nincs biztosítva"</string> - <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Nem kell minta, PIN vagy jelszó a képernyő feloldásához"</string> + <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nincs"</string> + <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> + <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Csúsztatás"</string> + <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="4654618968017235437"></string> <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Minta"</string> - <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Minta kell a képernyő feloldásához"</string> + <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3689520051155195467"></string> <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN-kód"</string> - <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Numerikus PIN kell a képernyő feloldásához"</string> + <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="3411238428953648165"></string> <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Jelszó"</string> - <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Jelszó kell a képernyő feloldásához"</string> + <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="6314705845824442665"></string> <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Rendszergazda, szabályzat vagy adattár letiltotta"</string> - <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"Ki"</string> - <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7137296704741184239">"Nincs védelem"</string> + <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nincs"</string> + <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Csúsztatás"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Mintával biztosítva"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"PIN kóddal biztosítva"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Jelszóval biztosítva"</string> @@ -392,14 +396,17 @@ <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Kapcsolatok kezelése, eszközök nevének és felderíthetőségének beállítása"</string> <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetooth párosítási kérelem"</string> - <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"Írja be a PIN kódot \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" eszköz párosításához. (Próbálkozzon a 0000 vagy az 1234 kombinációval.) Lehet, hogy ugyanezt a PIN kódot meg kell adnia a Bluetooth eszközön is."</string> - <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8301499416158195044">\n"Írja be az azonosítókulcsot \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" eszköz párosításához."</string> - <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" eszköz párosításához győződjön meg róla, hogy az megjeleníti az azonosítókulcsot: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string> - <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"párosítási kérelmet küldött."</string> - <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="9139892462102104755">"A párosításhoz \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" eszközön írja be, hogy \"<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>\", majd nyomja meg az Entert."</string> + <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7437165032040778458">"Párosítás ezzel:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Írja be a készülék PIN-kódját:"</string> + <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="711115233006730281">"Párosítás ezzel:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Írja be a készülék azonosító kulcsát:"</string> + <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"A PIN-kód betűket vagy szimbólumokat tartalmaz"</string> + <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Általában 0000 vagy 1234"</string> + <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Előfordulhat, hogy a PIN-kódot a másik készüléken is meg kell adnia."</string> + <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Előfordulhat, hogy az azonosító kulcsot a másik készüléken is meg kell adnia."</string> + <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Párosítás ezzel:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Győződjön meg arról, hogy a következő azonosítókulcs látható rajta:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> + <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Küldő:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Párosítja a készüléket?"</string> + <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2084350245062266220">"Párosítás ezzel:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Írja be rajta:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>, majd Return vagy Enter."</string> <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Párosítás"</string> - <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Ne legyen párosítva"</string> - <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"bluetooth eszköz"</string> + <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Mégse"</string> <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Figyelem"</string> <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Hiba történt <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszköz párosítása során."</string> <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Gond adódott <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszköz párosításával, mert a PIN-kód vagy az azonosítókulcs helytelen."</string> @@ -420,26 +427,25 @@ <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Beállítások…"</string> <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Speciális"</string> <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Speciális Bluetooth"</string> - <string name="bluetooth_advanced_settings_label" msgid="8659717781212434173">"Speciális Bluetooth"</string> - <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Eszközök megj.-hez kapcs. be a Bluetooth-funkciót."</string> + <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Kapcsolja be a Bluetooth-t az eszközök listájához"</string> <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Csatlakozás a következőhöz..."</string> - <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Média"</string> - <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Kihangosító"</string> - <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Átvitel"</string> - <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Beviteli eszköz"</string> + <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Média audió"</string> + <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Telefon hangja"</string> + <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Fájlátvitel"</string> + <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Beviteli eszköz"</string> <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetelérés"</string> + <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Internetkapcsolat megosztása"</string> <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> leválasztásra kerül a hordozóeszköz hangkimenetéről."</string> <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> leválasztásra kerül a kihangosító hangkimenetéről."</string> <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> leválasztásra kerül a beviteli eszközről."</string> <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"A(z) <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszközön keresztül működő internetkapcsolat szétkapcsol."</string> <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> le lesz kapcsolva a táblagép internetkapcsolatának megosztásából."</string> <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> le lesz kapcsolva a telefon internetkapcsolatának megosztásából."</string> - <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> beállításai"</string> - <string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"Eszközműveletek"</string> + <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Párosított Bluetooth-eszköz"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Csatlakozáskor"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Csatlakozás Bluetooth-eszközhöz"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profilok"</string> - <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="350508394033808532">"Eszköz átnevezése"</string> + <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Átnevezés"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Beérkező fájlátvitelek engedélyezése"</string> <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Csatlakoztatva az eszköz hangjához"</string> <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Csatlakoztatva a telefon hangjához"</string> @@ -459,8 +465,13 @@ <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Zenéhez és médiához"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Beállítások megjegyzése"</string> <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> - <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="1988408027741447231">"NFC technológia használata a címkék olvasásához és cseréjéhez"</string> - <string name="nfc_toggle_error" msgid="2233172102497535522">"Hiba történt."</string> + <string name="zeroclick_settings_title" msgid="6111073171447659136">"ShareTap"</string> + <string name="zeroclick_settings_summary" msgid="1552171461663258522"></string> + <string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"Be"</string> + <string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"Ki"</string> + <string name="zeroclick_label" msgid="263279563746672463">"ShareTap"</string> + <string name="zeroclick_explained" msgid="3676026098073094212">"Tartalom megosztása két NFC-képes eszköz egymás utáni megérintésével."</string> + <string name="zeroclick_top" msgid="8405284328201668102">"A felső eszköz képernyőjén található alkalmazás tartalmat küld az alsó eszköznek."\n\n"Az adatai biztonságban vannak: semmi nem kerül megosztásra, kivéve, ha mindkét eszköz be van kapcsolva és nincs lezárva."\n\n"A funkciót letilthatja a Beállítások > Egyebek > ShareTap menüpontban."</string> <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Wi-Fi bekapcsolása"</string> <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string> @@ -474,8 +485,8 @@ <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Nem lehet hálózatokat keresni"</string> <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Hálózati értesítés"</string> <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Értesítést kérek az elérhető nyitott hálózatokról"</string> - <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="4723544454066601706">"Wi-Fi kapcsolatellenőrzések"</string> - <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="8687400936839455926">"Potenciális hálózati problémák észlelése és kezelése"</string> + <!-- outdated translation 4723544454066601706 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Wi-Fi kapcsolatellenőrzések"</string> + <!-- outdated translation 8687400936839455926 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="744684490718614436">"Potenciális hálózati problémák észlelése és kezelése"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Wi-Fi leválasztási irányelv"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Adja meg, mikor legyen váltás Wi-Fi-ről mobil adatokra"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only" msgid="5025244230722670496">"Adja meg, mikor kapcsolódjon le a Wi-Firől"</string> @@ -487,13 +498,14 @@ <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Csatlakozás hálózathoz"</string> <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Hálózat elfelejtése"</string> <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Hálózat módosítása"</string> - <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Elérhető hálózatok megj.-hez kapcs. be a Wi-Fi-t."</string> - <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"Hálózat beállítása"</string> + <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Kapcsolja be a WiFi-t a hálózatok megjelenítéséhez"</string> + <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Speciális beállítások megjelenítése"</string> + <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string> <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Írja be a hozzáférési pont PIN kódját"</string> <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"WPS beállítása"</string> <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"<xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> PIN megadása a hozzáférési ponton"</string> <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"A WPS beállítása folyamatban van, és néhány tíz másodperc múlva befejeződik"</string> - <string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"Nem sikerült a WPS elindítása, kérjük, próbálja újra."</string> + <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"WPS indítása sikertelen, próbálja újra."</string> <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Hálózati SSID"</string> <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Biztonság"</string> <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Jelerősség"</string> @@ -511,13 +523,16 @@ <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-beállítások"</string> <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nem változott)"</string> <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(nincs megadva)"</string> - <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Megjegyezve"</string> - <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Letiltva"</string> + <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Mentve"</string> + <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Letiltva"</string> + <!-- outdated translation 7192323081514322537 --> <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2683474385231344245">"Elkerült rossz kapcsolat"</string> + <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Azonosítási probléma"</string> <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Hatókörön kívül"</string> - <string name="wifi_open_with_wps" msgid="2606968531452521147">"WPS elérhető"</string> - <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"<xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g> biztosítással"</string> - <string name="wifi_secured_with_wps" msgid="1822538701086256007">"Titkosítás: <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g> (WPS elérhető)"</string> - <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g> biztosítással"</string> + <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS elérhető"</string> + <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS elérhető)"</string> + <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> védelemmel"</string> + <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> védelemmel"</string> + <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nincs"</string> <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Kapcsolódás"</string> <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Elfelejt"</string> <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Mentés"</string> @@ -540,31 +555,33 @@ <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Átjáró"</string> <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Hálózati előtag hossza"</string> + <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string> + <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="819202165773287900">"Partneri kapcsolat beállítása"</string> + <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="6092748173212362426">"Eszköz adatai"</string> + <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="7706254437161351448">"Wi-Fi védett beállítások"</string> + <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="492162570392614138">"Adja meg a PIN-kódot"</string> + <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"A kapcsolat megjegyzése"</string> + <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Keresés"</string> + <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Csoport létrehozása"</string> + <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Haladó"</string> <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Hordozható Wi-Fi hotspot"</string> <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"A(z) <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> hordozható hotspot aktív"</string> <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"A hordozható Wi-Fi hotspot hibája"</string> <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Wi-Fi hotspot konfigurálása"</string> <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> hordozható Wi-Fi hotspot"</string> <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> - <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Hang"</string> <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Megjelenítés"</string> - <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Hangbeállítások"</string> + <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Hang"</string> <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Néma üzemmód"</string> - <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Minden hang elnémítása a médiafájloké és az ébresztéseké kivételével"</string> - <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Minden hang elnémítása a médiafájloké kivételével"</string> - <string name="ringtone_title" msgid="7037881886694206550">"Bejövő hívás csengőhangja"</string> + <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefon csengőhangja"</string> <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> - <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Hangerő"</string> + <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hangerő"</string> + <string name="musicfx_title" msgid="3853457094486073206">"Zenei effektek"</string> <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Csengetés hangereje"</string> - <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string> <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Rezgés néma üzemmódban"</string> - <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Rezgés engedélyezése néma üzemmódban"</string> <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Rezgés"</string> - <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Rezgő visszajelzés hívások és értesítések esetén"</string> - <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Értesítési csengőhang"</string> - <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string> + <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Alapértelmezett értesítés"</string> <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Villogó értesítő fény"</string> - <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"A görgő fénye villog új értesítések esetén"</string> <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Csengőhang"</string> <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Értesítés"</string> <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Bejövő hívások hangerejének használata az értesítéseknél"</string> @@ -573,20 +590,15 @@ <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Zenék és videók hangerejének beállítása"</string> <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Ébresztő"</string> <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"A csatlakoztatott dokkoló hangbeállításai"</string> - <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Hallható érintési hangjelzések"</string> - <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Hangjelzések lejátszása a tárcsázó használata során"</string> - <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Hangjelzések lejátszása a tárcsázó használata során"</string> - <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Hallható kijelölés"</string> - <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Hang lejátszása elem kiválasztásakor a képernyőn"</string> - <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Hang lejátszása elem kiválasztásakor a képernyőn"</string> - <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Képernyőzár hangjai"</string> - <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Hang lejátszása a képernyő lezárásakor és feloldásakor"</string> - <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Hang lejátszása a képernyő lezárásakor és feloldásakor"</string> - <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Rezgő visszajelzés"</string> - <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Rezgés a funkciógombok megnyomásakor és bizonyos kezelőfelületi műveleteknél"</string> - <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Rezgés a funkciógombok megnyomásakor és bizonyos kezelőfelületi műveleteknél"</string> + <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tárcsázó érintési hangjai"</string> + <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Érintés hangja"</string> + <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Képernyőzár hangja"</string> + <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Érintéskor rezegjen"</string> <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Zajszűrés"</string> - <string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Háttérzaj elnyomása beszélgetés vagy felvétel közben."</string> + <string name="volume_media_description" msgid="3352166372220845956">"Zene, videó, játékok és egyéb média"</string> + <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Csengőhang és értesítések"</string> + <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Értesítések"</string> + <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Ébresztés"</string> <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dokkolás"</string> <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Dokkolási beállítások"</string> <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Hang"</string> @@ -607,7 +619,7 @@ <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Fiókok hozzáadása és eltávolítása, valamint a fiókbeállítások módosítása"</string> <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Keresés"</string> <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Keresési beállítások és előzmények kezelése"</string> - <string name="display_settings" msgid="5947830029420609057">"Képernyő-beállítások"</string> + <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Megjelenítés"</string> <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Képernyő automatikus forgatása"</string> <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Tájolás automatikus váltása a táblagép forgatásakor"</string> <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Tájolás automatikus váltása a telefon elfordításakor"</string> @@ -615,9 +627,10 @@ <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Tájolás automatikus váltása a telefon elfordításakor"</string> <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Fényerő"</string> <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"A képernyő fényerejének beállítása"</string> - <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Időtúllépés"</string> - <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"A képernyő <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> után automatikusan kikapcsol"</string> + <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Alvó mód"</string> + <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> inaktivitás után"</string> <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Háttérkép"</string> + <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="443941273453987627">"Háttérkép kiválasztása innen:"</string> <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Android Álmok"</string> <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Képernyővédők és más tétlenségi időtöltések"</string> <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Kiválasztott álom"</string> @@ -627,8 +640,7 @@ <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Próbálja ki!"</string> <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatikus fényerő"</string> <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Betűméret"</string> - <string name="summary_font_size" msgid="7548243392515500554">"Betűtípusok általános mérete"</string> - <string name="dialog_title_font_size" msgid="4503471078477715461">"Betűméret kiválasztása"</string> + <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Betűméret"</string> <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kártya lezárási beállításai"</string> <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"SIM-kártya zárolásának beállítása"</string> <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kártya zárolása"</string> @@ -676,8 +688,7 @@ <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL verzió"</string> <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> - <!-- no translation found for status_icc_id (943368755577172747) --> - <skip /> + <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Mobilhálózat típusa"</string> <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Mobilhálózat állapota"</string> <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Szolgáltatás állapota"</string> @@ -721,19 +732,22 @@ <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"SD-kártya leválasztása"</string> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Ha leválasztja az USB-tárat, akkor néhány használt alkalmazás leáll, és lehet, hogy addig nem lesz elérhető, amíg újra nem csatolja az USB-tárat."</string> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Ha leválasztja az SD-kártyát, egyes használatban lévő alkalmazások leállnak, és lehet, hogy addig nem lesznek elérhetők, amíg nem csatolja újra a kártyát."</string> - <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"USB-tár leválasztása sikertelen"</string> - <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Nem sikerült leválasztani az SD-kártyát"</string> + <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3025324680679151570">"Nem lehet leválaszt. az USB-t"</string> + <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2420402458072749698">"Nem lehet leválasztani az SD-kártyát"</string> <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Nem lehet leválasztani az USB-tárat. Próbálkozzon újra később."</string> <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Nem lehet leválasztani az SD-kártyát. Próbálkozzon újra később."</string> <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Az USB-tár leválasztásra kerül."</string> <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Az SD-kártya leválasztásra kerül."</string> <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Leválasztás"</string> <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Leválasztás folyamatban"</string> - <string name="storage_menu_usb" msgid="1580545228584324704">"USB átviteli beállítások"</string> - <string name="storage_title_usb" msgid="5775322159427546546">"USB átviteli beállítások"</string> - <string name="usb_label_mtp" msgid="4157227401755543412">"Csatl. médiaeszközként (MTP)"</string> - <string name="usb_label_ptp" msgid="7417254019489575819">"Csatlakoztatás kameraként (PTP)"</string> - <string name="usb_label_installer_cd" msgid="7438467574756086977">"Fájlátviteli eszközök telepítése"</string> + <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Számítógépes USB-kapcsolat"</string> + <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Számítógépes USB-kapcsolat"</string> + <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Kapcsolódás a következőként:"</string> + <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Médiaeszköz (MTP)"</string> + <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Lehetővé teszi a médiafájlok átvitelét Windows alatt, vagy az Android fájlátvitel használatát Macen (tekintse meg a www.android.com/filetransfer webhelyet)"</string> + <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string> + <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Lehetővé teszi a fotók átvitelét a fényképezőgép szoftverével, valamint bármely fájl átvitelét olyan számítógépeken, amelyek nem támogatják az MTP-t"</string> + <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Fájlátviteli eszközök telepítése"</string> <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Akkumulátor állapota"</string> <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Akkumulátorszint"</string> <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN-ek"</string> @@ -812,18 +826,6 @@ <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth megosztása"</string> <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Megosztás"</string> <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Megosztás és hord. csatl. pont"</string> - <string name="tether_settings_summary_usb" product="tablet" msgid="785883365108362248">"Ossza meg táblagépe mobil adatkapcsolatát USB-n keresztül"</string> - <string name="tether_settings_summary_usb" product="default" msgid="3562431455625637370">"Ossza meg telefonja mobil adatkapcsolatát USB-kapcsolaton keresztül"</string> - <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="5474383125137372164">"Ossza meg mobil adatkapcsolatát hordozható Wi-Fi csatlakozási pontként"</string> - <string name="tether_settings_summary_bluetooth" msgid="2407506656353819750">"Ossza meg mobil adatkapcsolatát Bluetooth-on keresztül"</string> - <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="tablet" msgid="3834674129575844910">"Ossza meg táblagépe mobil adatkapcsolatát USB-n keresztül vagy hordozható Wi-Fi csatlakozási pontként"</string> - <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="default" msgid="3700323208282018772">"Ossza meg telefonja mobil adatkapcsolatát USB-n keresztül vagy hordozható Wi-Fi csatlakozási pontként"</string> - <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="tablet" msgid="1245080236509560839">"Ossza meg táblagépe mobil adatkapcsolatát USB-n vagy Bluetooth-on keresztül"</string> - <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="default" msgid="4008195891276675882">"Ossza meg telefonja mobil adatkapcsolatát USB-n vagy Bluetooth-on keresztül"</string> - <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="tablet" msgid="1924576461932311140">"Ossza meg táblagépe mobil adatkapcsolatát Bluetooth-on vagy hordozható Wi-Fi csatlakozási pontként"</string> - <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="default" msgid="2753904149495692201">"Ossza meg telefonja mobil adatkapcsolatát Bluetooth-on keresztül vagy hordozható Wi-Fi csatlakozási pontként"</string> - <string name="tether_settings_summary_all" product="tablet" msgid="6612660164315153427">"Ossza meg táblagépe mobil adatkapcsolatát USB-n, Wi-Fin vagy Bluetooth-on keresztül"</string> - <string name="tether_settings_summary_all" product="default" msgid="1171769255924636665">"Ossza meg telefonja mobil adatkapcsolatát USB-n, Wi-Fin vagy Bluetooth-on keresztül"</string> <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB megosztás"</string> <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB csatlakoztatva, jelölje be a megosztáshoz"</string> @@ -844,24 +846,18 @@ <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"Nem osztható meg több mint <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> eszköznek"</string> <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> megosztása meg lesz szüntetve."</string> <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Súgó"</string> - <string name="wireless_category_general" msgid="2973810407987118067">"Általános"</string> - <string name="wireless_category_mobile_networks" msgid="1254629216798424288">"Mobilhálózatok"</string> <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilhálózatok"</string> - <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Barangolás, hálózatok, APN-ek beállítása"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Saját pozíció"</string> - <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Vezeték nélküli hálózatok használata"</string> - <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Hely megjelenítése az alkalmazásokban (például Google Térkép) vezeték nélküli hálózatok használatakor"</string> - <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"A tartózkodási helyet a rendszer a Wi-Fi- és/vagy a mobilhálózatok alapján állapítja meg"</string> + <string name="location_network_based" msgid="1093258647152327199">"Google helymeghatározás szolg."</string> + <string name="location_neighborhood_level" msgid="4260886124154148129">"Wi-Fi és mobilhálózatokon keresztül az alkalmazások meghatározhatják tartózkodási helyét"</string> <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Helymeghatározás Wi-Fi-vel"</string> - <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"GPS műholdak használata"</string> - <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"Helymeghatározáskor utcaszintű pontosság"</string> - <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Utcaszintű helymeghatározás (több energiát igényel, és csak nyílt terepen lehetséges)"</string> + <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-műholdak"</string> + <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Engedélyezze a GPS használatát az alkalmazások számára tartózkodási helyének meghatározása érdekében"</string> <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Támogatott GPS használata"</string> <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Szerver használata a GPS mellett (a hálózati forgalom csökkentéséhez ne jelölje be)"</string> <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Szerver használata a GPS mellett (a GPS teljesítményének növeléséhez ne jelölje be)"</string> - <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Hely használata Google-keresésekhez"</string> - <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"Hely használata a Google-kereséshez és más Google-szolgáltatásokhoz"</string> - <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"A Google keresési találatok és más Google-szolgáltatások javítása helyadat használatával."</string> + <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Hely és Google-keresés"</string> + <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Engedélyezze, hogy a Google felhasználja helyadatait a jobb keresési eredményekhez és egyebekhez."</string> <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"A táblagépről"</string> <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"A telefonról"</string> <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Jogi információk, állapot, szoftververzió megtekintése"</string> @@ -892,7 +888,7 @@ <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"A jelszó beállítva"</string> <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"A PIN-kód beállítva"</string> <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"A minta beállítva"</string> - <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Képernyő lezárása"</string> + <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Képernyővédelem"</string> <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Feloldási minta módosítása"</string> <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"A feloldó PIN-kód módosítása"</string> <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Erősítse meg az elmentett mintát"</string> @@ -911,8 +907,8 @@ <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Feloldási minta"</string> <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Minta kérése"</string> <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Mintát kell rajzolni a képernyőzár feloldásához"</string> - <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Látható minta használata"</string> - <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Érintés-visszajelzés használata"</string> + <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Minta láthatóvá tétele"</string> + <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Érintéskor rezegjen"</string> <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Feloldási minta beállítása"</string> <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Feloldási minta módosítása"</string> <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Hogyan kell feloldási mintát rajzolni"</string> @@ -991,7 +987,7 @@ <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Frissítések eltávolítása"</string> <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Eltávolítja ennek az Android rendszeralkalmazásnak minden frissítését?"</string> <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Adatok törlése"</string> - <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Nem sikerült törölni az alkalmazásadatokat"</string> + <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="3808441171752996043">"Nem sikerült törölni az alkalmazásadatokat."</string> <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"Ez az alkalmazás a következőkhöz fér hozzá táblagépén:"</string> <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"Ez az alkalmazás a következőkhöz fér hozzá a telefonján:"</string> <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Számítás..."</string> @@ -1012,9 +1008,11 @@ <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Kényszerített leállítás"</string> <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Ha kényszerleállít egy alkalmazást, az helytelenül működhet. Biztos benne?"</string> <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Alkalmazás áthelyezése"</string> - <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Nem sikerült az alkalmazás áthelyezése. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3704066601101413027">"Nem sikerült az alkalmazás áthelyezése. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferált telepítési hely"</string> <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Az új alkalmazások telepítése során előnyben részesített hely módosítása."</string> + <string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Beépített alkalmazás letiltása"</string> + <string name="app_disable_dlg_text" msgid="1328080928456579599">"Egy beépített alkalmazás letiltása más alkalmazások helytelen működését okozhatja. Biztos benne?"</string> <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Tárhely-használat"</string> <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Az alkalmazások által használt tárhely megtekintése"</string> <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Futó szolgáltatások"</string> @@ -1063,8 +1061,8 @@ <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatikus központozás"</string> <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Fizikai billentyűzet beállításai"</string> <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"A \".\" beillesztéséhez kétszer kell lenyomni a szóköz billentyűt"</string> - <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Látható jelszavak"</string> - <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Jelszó megjelenítése gépeléskor"</string> + <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Jelszó láthatóvá tétele"</string> + <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string> <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Ez a beviteli módszer alkalmas lehet a beírt szövegek -- köztük az olyan személyes adatok, mint a jelszavak és a hitelkártyaszámok -- összegyűjtésére. A(z) <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás kapcsolta be. Használja ezt a módszert?"</string> <string name="pointer_settings_category" msgid="6090176550039035130">"Egér és érintőpad beállításai"</string> <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Mutató sebessége"</string> @@ -1104,6 +1102,7 @@ <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Mindig rejtve"</string> <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Beviteli módok konfigurálása"</string> <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Beállítások"</string> + <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Beállítások"</string> <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktív beviteli módok"</string> <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"A rendszer nyelvének használata"</string> <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> beállításai"</string> @@ -1135,32 +1134,35 @@ <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Használat ideje"</string> <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Kisegítő lehetőségek"</string> <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Kisegítő lehetőségek beállításai"</string> - <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Kisegítő lehetőségek beállításainak kezelése"</string> - <string name="toggle_large_text_title" msgid="42259643359869436">"Nagy szöveg"</string> - <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Kisegítő szolgáltatások"</string> - <string name="toggle_accessibility_title" msgid="7338739354952553958">"Kisegítő lehetőségek engedélyezése"</string> - <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="8051665745907100462">"Érintéses felfedezési mód bekapcsolása"</string> - <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="2240315325033987563">"A képernyő megérintésével meghallg. az ujja alatt lévő tartalmat."</string> - <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="3757888126817237932">"Az érintéses felfedezési mód megváltoztatja, hogy készüléke hogyan kezeli az érintéses bevitelt. Szeretne egy rövid útmutatót látni az érintéses felfedezés használatáról?"</string> - <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Nincsen telepítve kisegítő lehetőségeket nyújtó szolgáltatás."</string> - <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Ez a beviteli módszer alkalmas lehet a beírt szövegek -- köztük a jelszavak kivételével az olyan személyes adatok, mint a hitelkártyaszámok -- összegyűjtésére. A(z) <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás kapcsolta be. Használja ezt a kisegítő szolgáltatást?"</string> - <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Kikapcsolja a kisegítő lehetőségeket?"</string> - <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"Nem található a kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos alkalmazás"</string> - <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"Nincsen kiegészítő lehetőségekhez kapcsolódó alkalmazás telepítve."\n\n"Az Android Marketről letölthet egy képernyőolvasót az eszközére."\n\n"A képernyőolvasó telepítéséhez kattintson az OK gombra."</string> - <string name="accessibility_script_injection_enabled" msgid="6927896081016611012">"Kisegítő lehetőségek szkriptek letöltése"</string> - <string name="accessibility_script_injection_enabled_summary" msgid="3629525134901617621">"Lehetővé teszi az alkalmazások számára, hogy kisegítő lehetőségeket biztosító szkripteket töltsenek le a Google-tól"</string> - <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="tablet" msgid="1113600871264359828">"Egyes alkalmazások megkérhetik a Google-t, hogy töltsön le szkripteket a táblagépére, hogy a tartalmuk még könnyebben hozzáférő legyen. Biztosan engedélyezi a Google-nak, hogy kiegészítő lehetőségeket biztosító szkripteket telepítsen a táblagépére?"</string> - <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="default" msgid="9078893361741942109">"Egyes alkalmazások megkérhetik a Google-t, hogy töltsön le szkripteket a telefonjára, hogy a tartalmuk még könnyebben hozzáférhető legyen. Biztosan engedélyezi a Google-nak, hogy kiegészítő lehetőségeket biztosító szkripteket telepítsen a telefonjára?"</string> - <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Bekapcsoló gomb"</string> - <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"A bekapcsoló gomb megszakítja a hívást"</string> - <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Hívás során a Kikapcsoló gomb megnyomása a képernyő kikapcsolása helyett a hívásnak vet véget"</string> + <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Szolgáltatások"</string> + <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Rendszer"</string> + <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Nagy szöveg"</string> + <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"A bekapcsoló gomb megszakítja a hívást"</string> + <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Felfedezés érintéssel"</string> + <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Amikor be van kapcsolva a Felfedezés érintéssel funkció, akkor láthatja vagy hallhatja az ujja alatt lévő dolgok leírását."\n\n" Ez a funkció gyengén látó felhasználók számára készült."</string> + <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Érintés és tartási késleltetés"</string> + <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7661286619870144136">"Kisegítő lehetőségek szkriptek tel."</string> + <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Beállítások"</string> + <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Útmutató"</string> + <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Be"</string> + <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Ki"</string> + <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Engedélyezett"</string> + <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="5156785826922460983">"Nem engedélyezett"</string> + <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Engedélyezés"</string> + <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="1846740874310014190">"Tiltás"</string> + <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8318281678500467596">"A(z) <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> összegyűjti az összes beírt szöveget, kivéve a jelszavakat. Ez magában foglalja a személyes adatokat, például a hitelkártyaszámokat. Az eszközzel való interakciójáról is gyűjthet adatokat."</string> + <string name="accessibility_disable_warning_title" msgid="6094507649988366153">"Kisegítő lehetőségek kikapcsolása?"</string> + <string name="accessibility_disable_warning_summary" msgid="3421051138834637486">"Az OK megérintésével leállíthatja a felolvasott leírásokat és minden más eddig használt kisegítő lehetőséget."</string> + <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Nincs kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos alkalmazás"</string> + <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"Nem rendelkezik telepített kisegítő lehetőségeket támogató alkalmazásokkal. Szeretne letölteni egy képernyőolvasót az Android Marketről?"</string> + <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Szeretné, ha az alkalmazások telepíthetnének olyan szkripteket a Google-tól, melyek révén a tartalom hozzáférhetőbbé válik?"</string> + <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Ez a funkció megváltoztatja, hogyan válaszol a készüléke az érintésre. Bekapcsolja?"</string> + <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"Ehhez a kisegítő lehetőséggel kapcsolatos szolgáltatáshoz nincs leírás."\n\n"A kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos szolgáltatások különböző típusú visszajelzéseket adnak olyankor, amikor Ön interakcióban van az eszközzel."</string> <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Beállítások"</string> - <string name="touchscreen_gestures_category" msgid="3109869155350859625">"Érintőképernyős kézmozdulatok"</string> - <string name="long_press_timeout_selector_title" msgid="1396876537252863044">"Érintés és tartási késleltetés"</string> - <string name="long_press_timeout_selector_summary" msgid="2261114502740278996">"A késleltetés, amivel egy érintés úgy kerül értelmezésre, mint egy érintés és tartás"</string> <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akkumulátor"</string> <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Mi használta az akkumulátort"</string> <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Nincs elérhető akkuhaszn. adat"</string> + <string name="power_usage_level_and_status" msgid="1457675765137705432">"Akku töltöttségi szintje <xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Akkumulátorhasználat a legutolsó töltés óta"</string> <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Akkumulátorhasználat a visszaállítás óta"</string> <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> akkumulátorról"</string> @@ -1257,7 +1259,6 @@ <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Hangadatok telepítése"</string> <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"A beszédszintetizáláshoz szükséges hangadatok telepítése"</string> <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"A beszédszintézishez szükséges hangok már megfelelően telepítve vannak"</string> - <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"Ez egy példa a beszédszintézisre."</string> <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Beállításai megváltoztak. Íme egy példa, hogy hangzanak."</string> <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Nem lehet futtatni a kiválasztott motort"</string> <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurálás"</string> @@ -1276,11 +1277,16 @@ <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Férfi"</string> <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Beszédszint. szoftver telepítve"</string> <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Engedélyezze az új motort"</string> + <!-- no translation found for tts_engine_settings_button (1030512042040722285) --> + <skip /> + <!-- no translation found for tts_engine_preference_section_title (448294500990971413) --> + <skip /> + <!-- no translation found for tts_general_section_title (4402572014604490502) --> + <skip /> <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Energiagazdálkodás"</string> <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Wi-Fi beállítás frissítése"</string> <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth beállítások frissítése"</string> - <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN beállítások"</string> - <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Virtuális magánhálózatok (VPN) beállítása és kezelése"</string> + <!-- outdated translation 7327468307909556719 --> <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN beállítások"</string> <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Hitelesítési adatok tárolója"</string> <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Telepítés tárhelyről"</string> <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Telepítés az SD-kártyáról"</string> @@ -1314,6 +1320,9 @@ <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Jelenleg egyik fiók sem tárol biztonsági mentéseket"</string> <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatikus helyreállítás"</string> <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Ha újratelepítem az alkalmazást, a beállítások és más adatok helyreállítása biztonsági másolatból"</string> + <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Asztali mentés jelszava"</string> + <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="9189890994730711939">"Az asztali teljes biztonsági mentések jelenleg nem védettek."</string> + <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Válassza ki, ha módosítaná vagy eltávolítaná a jelszót az asztali teljes mentésekhez"</string> <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Biztonsági másolat"</string> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Biztosan leállítja a Wi-Fi jelszavak, könyvjelzők, valamint más beállítások és alkalmazásadatok biztonsági mentését és törli az összes másolatot a Google szervereiről?"</string> <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Eszközkezelői beállítások"</string> @@ -1328,9 +1337,9 @@ <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Ez a kezelő aktív, és lehetővé teszi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás számára a következő műveletek végrehajtását:"</string> <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Névtelen"</string> <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Általános"</string> - <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Beérkező hívások"</string> + <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Csengőhang és értesítések"</string> <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Értesítések"</string> - <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Visszajelzés"</string> + <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Rendszer"</string> <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi beállítása"</string> <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Csatlakozás <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi hálózathoz"</string> <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Csatlakozás <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi hálózathoz..."</string> @@ -1359,6 +1368,9 @@ <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"Nem lehet konfigurálni az EAP Wi-Fi-kapcsolatot a telepítés során. A telepítés után ezt a Beállítások menü "<b>"Vezeték nélküli és egyéb Hálózatok"</b>" pontjában teheti meg."</string> <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"A kapcsolódás igénybe vehet pár percet..."</string> <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Érintse meg a "<b>"Következő"</b>" lehetőséget a telepítés folytatásához."\n\n"Érintse meg a "<b>"Vissza"</b>" lehetőséget egy másik Wi-Fi-hálózathoz való csatlakozáshoz."</string> + <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Szinkronizálás engedélyezve"</string> + <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Szinkronizálás letiltva"</string> + <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Szinkronizálási hiba"</string> <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Szinkronizálási beállítások"</string> <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"A szinkronizálással problémák vannak. Hamarosan helyreáll."</string> <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Fiók hozzáadása"</string> @@ -1421,55 +1433,54 @@ <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Ablakanimáció mérete"</string> <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Áttűnési animáció mérete"</string> <string name="debug_applications_category" msgid="6221644998451283813">"Alkalmazások"</string> - <!-- no translation found for immediately_destroy_activities (8366775083630234121) --> - <skip /> + <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Törölje a tevékenységeket"</string> <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Tevékenységek törlése, amint elhagyják azokat"</string> - <!-- no translation found for app_process_limit_title (4280600650253107163) --> - <skip /> + <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Háttérfolyamat-korlátozás"</string> + <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Összes ANR mutatása"</string> + <string name="show_all_anrs_summary" msgid="92558681104207054">"\"Az alkalmazás nem válaszol\" párbeszédpanel megj."</string> <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Adathasználat"</string> <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Adatforgalmi ciklus"</string> <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Adatbarangolás"</string> <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Háttéradatok korlátozása"</string> - <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="7417435609285381968">"4G forgalom elkülönítve"</string> + <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Külön 4G-használat"</string> <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Wi-Fi forgalom megjelenítése"</string> - <!-- no translation found for data_usage_menu_show_ethernet (5181361208532314097) --> - <skip /> + <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Ethernet-használat megjelenítése"</string> <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Ciklus módosítása..."</string> <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Az adatforgalmi ciklus visszaállítása a hónap e napján:"</string> + <string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"Egy alkalmazás sem használt adatokat ekkor."</string> + <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Előtér"</string> + <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Háttér"</string> <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"Adatok letiltása a korlátnál"</string> <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"4G adatok letiltása a korlátnál"</string> <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"2G-3G adatok letilt. a korlátnál"</string> + <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="316329558509856780">"Wi-Fi letiltása a korlátnál"</string> <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for data_usage_tab_ethernet (7298064366282319911) --> - <skip /> + <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobil"</string> <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> + <string name="data_usage_list_mobile" msgid="8285167120931486089">"mobil"</string> + <string name="data_usage_list_none" msgid="2899530183512542206">"semelyik"</string> <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobiladatok"</string> <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G adatforgalom"</string> <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G adatforgalom"</string> <string name="data_usage_app_settings" msgid="3727561362090820369">"Beállítások megtekintése"</string> <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="8856643905291165256">"Háttéradat-forgalom korlátozása"</string> - <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="1503361245973512092">"Háttéradatok engedélyezése csak korlátlan hálózat esetén"</string> - <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="8110736468987743260">"Háttéradatok korlátozása"</string> + <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3027916596555364396">"Háttéradatok letiltása az Ön által korlátozott hálózatokon (<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>)."</string> + <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Korlátozza a háttéradatokat?"</string> <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="100001698378554777">"Ez a funkció negatívan befolyásolhatja azokat az alkalmazásokat, amelyek a háttérben zajló adatforgalomra támaszkodnak."\n\n"Lehet, hogy beállítható megfelelőbb adathasználat az alkalmazás beállításai között."</string> <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Használati ciklus visszaállításának ideje"</string> <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Hónap napja:"</string> <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Beállítás"</string> <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Adatforgalom korlátozása"</string> - <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="7931094451923591578">"A mobil adatkapcsolat le lesz tiltva a megadott korlát elérésekor."\n\n"A többletdíjak elkerülése érdekében fontolja meg csökkentett korlát használatát, mivel az eszköz és a szolgáltató számolási módszerei eltérők lehetnek."</string> - <string name="data_usage_limit_dialog_3g" msgid="5478553071420316963">"A 2G-3G adatkapcsolat le lesz tiltva a megadott korlát elérésekor."\n\n"A többletdíjak elkerülése érdekében fontolja meg csökkentett korlát használatát, mivel az eszköz és a szolgáltató számolási módszerei eltérők lehetnek."</string> - <string name="data_usage_limit_dialog_4g" msgid="6134008906742403777">"A 4G adatkapcsolat le lesz tiltva a megadott korlát elérésekor."\n\n"A többletdíjak elkerülése érdekében fontolja meg csökkentett korlát használatát, mivel az eszköz és a szolgáltató számolási módszerei eltérők lehetnek."</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="4221584306492812040">"2G-3G adatforgalom letiltva"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="715585612162185936">"4G adatforgalom letiltva"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="209516216265000221">"Mobil adatforgalom letiltva"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="2874031671067845964">"Elérte a megadott adathasználati korlátot."\n\n"A további adathasználatért a szolgáltató díjat számolhat fel."</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2441219164620753329">"Adatforgalom engedélyezése"</string> - <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="8698943580968040399">"Háttéradatok korlátozása"</string> - <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8423203957506810725">"Ez a funkció letiltja az automatikus szinkronizálást, és negatív befolyással lehet azon alkalmazásokra, amelyek a háttérben való adathasználattól függnek."</string> + <string name="data_usage_limit_dialog" msgid="6591454084759870407">"A(z) <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> adatkapcsolata le lesz tiltva a megadott korlát elérésekor."\n\n"A többletdíjak elkerülése érdekében fontolja meg csökkentett korlát használatát, mivel az eszköz és a szolgáltató számolási módszerei eltérők lehetnek."</string> + <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Korlátozza a háttéradatokat?"</string> + <string name="data_usage_restrict_background" msgid="3799820698075219154">"Ha korlátozza a háttéradatokat, egyes alkalmazások és szolgáltatások nem működnek az Ön által korlátozott hálózatokon."\n\n"Jelenleg korlátozott hálózatok: <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"figyelmeztetés"</font></string> <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"korlát"</font></string> <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Eltávolított alkalmazások"</string> + <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> érkezett, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> elküldve"</string> + <string name="data_usage_total_during_range" msgid="8785247922759430201">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> felhasználva"</string> <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Segélyhívás"</string> <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Hívás folytatása"</string> <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Név"</string> @@ -1481,21 +1492,21 @@ <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Megosztott IPSec-kulcs"</string> <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec felhasználói tanúsítvány"</string> <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA tanúsítvány"</string> + <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"speciális lehetőségek megjelenítése"</string> <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS keresési domainek"</string> - <!-- no translation found for vpn_routes (8556236801755260073) --> - <skip /> + <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS szerverek (pl. 8.8.8.8)"</string> + <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Átirányítási útvonalak (pl. 10.0.0.0/8)"</string> <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Felhasználónév"</string> <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Jelszó"</string> <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Számlainformáció mentése"</string> - <!-- no translation found for vpn_not_used (9094191054524660891) --> - <skip /> + <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nem használják)"</string> <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="7820884983947090538">"(a szervereket ne ellenőrizze)"</string> <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Mégse"</string> <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Mentés"</string> <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Csatlakozás"</string> <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"VPN-hálózat szerkesztése"</string> <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Csatlakozás ide: <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string> - <string name="vpn_title" msgid="7982620762043790565">"VPN-beállítások"</string> + <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"VPN-hálózat hozzáadása"</string> <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Hálózat szerkesztése"</string> <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Hálózat törlése"</string> @@ -1507,23 +1518,29 @@ <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Engedélyezi a rendszer CA tanúsítványát?"</string> <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Letiltja a rendszer CA tanúsítványát?"</string> <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Véglegesen eltávolítja a felhasználó CA tanúsítványát?"</string> - <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="3926765293260792376">"Útmutató az érintéses felfedezéshez"</string> + <!-- outdated translation 7577630829320003070 --> <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Beszéd érintésre útmutató"</string> <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Tovább"</string> <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Vissza"</string> <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Befejezés"</string> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_skip (3635250542851027317) --> + <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Kihagyás"</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1. lecke: A képernyő felfedezése"</string> + <!-- outdated translation 2465037336858060269 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="5332837263739078691">"Miután bekapcsolta a Beszéd érintésre funkciót, a képernyő megérintésekor meghallgathatja az ujja alatt lévő elem leírását. Az aktuális képernyő például alkalmazásikonokat tartalmaz. Keresse meg az egyiket úgy, hogy megérinti a képernyőt, és ujját körbecsúsztatja rajta."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Remek. Csúsztassa tovább az ujját a képernyőn, amíg legalább még egy ikont nem talál."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Ha aktiválni szeretné azt, amihez hozzáér, koppintson rá. Csúsztassa el ujját addig, amíg meg nem találja a következő ikonját: <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Ezután egyszer koppintson az ikonra annak aktiválásához."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Ujja hozzáér a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonhoz. Koppintson egyszer az ikon aktiválásához."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Ujját a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonja fölött csúsztatta el, majd máshová helyezte. Lassan csúsztassa körbe ujját a képernyőn, amíg újra meg nem találja a böngésző ikonját."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Remek. A következő leckére való továbblépéshez keresse meg és nyomja meg a <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g> gombot a képernyő jobb alsó sarkának közelében."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"2. lecke: Görgetés két ujjal"</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="6093658992237125829">"A listában való görgetéshez két ujját csúsztassa végig a képernyőn. Az aktuális képernyő például az alkalmazásnevek listáját tartalmazza, amelyet felfelé vagy lefelé görgethet. Először próbáljon meg azonosítani néhány elemet a listában egyik ujját körbecsúsztatva."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Remek. Csúsztassa tovább az ujját, amíg legalább még egy elemet talál."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Most helyezze két ujját az egyik elemre a listában, és csúsztassa felfelé mindkét ujját. Amikor elérte a képernyő felső részét, emelje fel ujjait, helyezze őket lejjebb a listában, és csúsztassa ujjait ismét felfelé."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Remek. Csúsztassa tovább ujjait felfelé a további görgetéshez."</string> + <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_4 (3442269986312288556) --> <skip /> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="3873621900803351663">"A képernyő felfedezése"</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="760431092060077556">"Amikor az érintéses felfedezés be van kapcsolva, a képernyő érintésével hangos leírást kaphat az ujja alatt lévő tartalomról. A képernyő jelenleg alkalmazásikonok görgethető listáját jeleníti meg. Találjon meg egyet úgy, hogy a képernyőre helyezi ujját, majd csúsztatja azt."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="8660172173481222391">"Jó. Tartsa ujját a képernyőn, és csúsztassa tovább, hogy legalább még egy ikont találjon."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3194180028342431396">"Ha talált egy olyan modult, melyre rá kíván kattintani, rákoppinthat egyszer az aktiváláshoz. Csúsztassa ujját, hogy megtalálhassa a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonját."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="4599587752899003671">"Ujja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonon van. Koppintson egyszer az ikon aktiválásához."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="5998233832613317990">"Már elérte, és el is hagyta a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonját. Lassan kezdjen újra felfedezni, hogy megtalálja az ikont, miközben a képernyőn tartja az ujját."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="2794415091544942274">"Jó. A következő részhez való továbblépéshez találja meg és aktiválja a(z) \"<xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>\" feliratú gombot, mely a képernyő jobb alsó részén található."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5433835224510038931">"Görgetés két ujjal"</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="4995371521679893271">"Az egyujjas műveletek elvégzéséhez, mint a görgetés, két ujját is a képernyőre helyezheti. A képernyő jelenleg alkalmazásnevek görgethető listáját jeleníti meg. Először próbáljon felfedezni pár listaelemet egy ujjal."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="4911096540770139540">"Jó. Csúsztassa tovább az ujját, míg talál legalább még egy listaelemet."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="3296298872582868831">"Most görgessen végig a listán úgy, hogy két ujját egy listaelemre helyezi, majd felfelé csúsztatja ujjait. Ha eléri a képernyő tetejét, visszahelyezheti ujjait a listára, és folytathatja."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="8104405316747426728">"Jó. Csúsztassa tovább ujjait felfelé a további görgetéshez."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="4722003802780348144">"Ön az érintéses felfedezési útmutató végére ért. A kilépéshez keresse meg a(z) \"<xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>\" feliratú gombot, és kattintson rá."</string> + <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Helyesírás-ellenőrzés és -javítás"</string> + <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"Adja meg jelenlegi teljes mentési jelszavát"</string> + <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"Adjon meg egy új jelszót a teljes mentésekhez itt"</string> + <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="7087168267741332184">"Kérjük, adja meg újra a teljes biztonsági mentés új jelszavát"</string> + <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Biztonsági jelszó beállítása"</string> + <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Mégse"</string> </resources> |