diff options
Diffstat (limited to 'res/values-nb/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-nb/strings.xml | 304 |
1 files changed, 190 insertions, 114 deletions
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 07d4463..415046c 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -19,6 +19,10 @@ <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ja"</string> <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nei"</string> <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Ukjent"</string> + <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"TRÅDLØST OG NETTVERK"</string> + <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"ENHET"</string> + <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"PRIVAT"</string> + <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SYSTEM"</string> <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Slå på radio"</string> <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Slå av radio"</string> <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Se SIM-adressebok"</string> @@ -111,7 +115,11 @@ <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Parer…"</string> <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Paret"</string> <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"handsfree/håndsett"</string> - <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Søker"</string> + <!-- outdated translation 3760897655335759141 --> <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Søker"</string> + <!-- no translation found for progress_tap_to_pair (4192342336107106334) --> + <skip /> + <!-- no translation found for bluetooth_no_devices_found (2412462335116297668) --> + <skip /> <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Paringsforespørsel for Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Paringsforespørsel"</string> <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"Velg å pare med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -130,6 +138,9 @@ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"Et program på telefonen ber om tillatelse til å aktivere Bluetooth og gjøre telefonen synlig for andre enheter. Ønsker du å gjøre dette?"</string> <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Aktiverer Bluetooth…"</string> <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Automatisk tilkobling"</string> + <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth-tilkoblingsforespørsel"</string> + <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="1833221950512058309">"Trykk for å koble til «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>»"</string> + <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Ønsker du å koble til «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>»?"</string> <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Innstillinger for dato og tid"</string> <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 ettermiddag"</string> <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string> @@ -235,7 +246,7 @@ <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Slå av alle trådløse tilkoblinger"</string> <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Slår av trådløse tilkoblinger…"</string> <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Slår på trådløse tilkoblinger…"</string> - <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Trådløst og nettverk"</string> + <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Mer"</string> <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Trådløst og nettverk"</string> <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Trådløse nett, Bluetooth, flymodus, mobile nettverk, VPN"</string> <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dataroaming"</string> @@ -271,8 +282,8 @@ <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Eierinformasjon"</string> <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="2382525043173672857">"Skriv inn teksten som skal vises på låseskjermen"</string> - <string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Plassering og sikkerhet"</string> - <string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Plassering og sikkerhet"</string> + <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Posisjonstjenester"</string> + <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Sikkerhet"</string> <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Plassering, skjermlås, SIM-kort-lås"</string> <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Angi Min posisjon, lås opp skjerm, lås påloggingsopplysninger"</string> <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Passord"</string> @@ -316,7 +327,7 @@ <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Krev personlig tallkode for å låse opp skjermen"</string> <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Passord"</string> <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Krev passord for å låse opp skjermen"</string> - <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8563103042330816018">"Deaktivert av administrator eller krypteringsregel"</string> + <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Deaktivert av admin., krypteringsregel eller legitimasjonslager"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"Av"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7137296704741184239">"Ingen sikkerhet"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Sikret med mønster"</string> @@ -375,8 +386,8 @@ <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Vis eller deaktiver enhetsadministratorer"</string> <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Slå på Bluetooth"</string> - <string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Bluetooth-innstillinger"</string> - <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Bluetooth-innstillinger"</string> + <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> + <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Tilkoblinger, enhetsnavn og synlighet"</string> <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetooth-paringsforespørsel"</string> <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"Oppgi personlig kode for å pare med «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>». (Prøv 0000 eller 1234.) Det kan hende at du må oppgi samme kode på Bluetooth-enheten."</string> @@ -394,7 +405,10 @@ <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> avslo paring."</string> <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Kunne ikke koble til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Let etter enheter"</string> - <string name="bluetooth_preference_find_nearby_title" msgid="5087410003465463318">"Finn enheter i nærheten"</string> + <!-- no translation found for bluetooth_search_for_devices (5957007154213560390) --> + <skip /> + <!-- no translation found for bluetooth_searching_for_devices (9203739709307871727) --> + <skip /> <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Enhetsinnstillinger"</string> <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Sammenkoblede enheter"</string> <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="3133019331974936204">"Oppdagede enheter"</string> @@ -404,6 +418,10 @@ <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Fjern paring"</string> <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Koble fra og fjern paring"</string> <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Innstillinger…"</string> + <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Avansert"</string> + <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Avansert Bluetooth"</string> + <string name="bluetooth_advanced_settings_label" msgid="8659717781212434173">"Avansert Bluetooth"</string> + <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="3631028334811113629">"Slå på Bluetooth for å se tilgjengelige enheter"</string> <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Koble til…"</string> <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Media"</string> <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Håndfri"</string> @@ -445,27 +463,31 @@ <string name="nfc_toggle_error" msgid="2233172102497535522">"Det oppstod en feil."</string> <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Trådløst nett"</string> <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Slå på trådløst nett"</string> - <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Trådløsinnstillinger"</string> + <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string> <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Innstillinger for trådløst nett"</string> + <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string> <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Sett opp og styr trådløse aksesspunkt"</string> - <string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"Slår på…"</string> - <string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"Slår av…"</string> + <string name="wifi_starting" msgid="7732330327758522943">"Slår på Wi-Fi …"</string> + <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Slår av Wi-Fi …"</string> <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Feil"</string> <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"I flymodus"</string> <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Kan ikke søke etter nettverk"</string> <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Varsling om nettverk"</string> <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Varsle når et åpent nettverk er tilgjengelig"</string> + <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="4723544454066601706">"Kontroll av tilkoblingsmuligheter for Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="8687400936839455926">"Oppdag og håndter eventuelle problemer med nettverkstilkobling"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Retningslinjer for frakoblet Wi-Fi"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Spesifiser når telefonen skal bytte fra trådløsnett til mobiltelefonidata"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only" msgid="5025244230722670496">"Angi når du vil koble fra Wi-Fi"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Det oppstod et problem under endring av innstillingen"</string> - <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Legg til Wi-Fi-nettverk"</string> + <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Legg til nettverk"</string> <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Trådløse nettverk"</string> <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skann"</string> <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avansert"</string> <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Koble til nettverket"</string> <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Slett nettverk"</string> <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Endre nettverk"</string> + <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="3682507011071029311">"Slå på Wi-Fi for å se tilgjengelige nettverk"</string> <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"Nettverksinnstillinger"</string> <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Angi kode fra tilgangspunkt"</string> <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"WPS-konfigurasjon"</string> @@ -501,13 +523,13 @@ <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Lagre"</string> <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Avbryt"</string> <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"En annen WPS-økt er oppdaget. Prøv på nytt om noen minutter"</string> - <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Avansert"</string> + <!-- outdated translation 5419052271935350999 --> <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Avansert"</string> <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wi-Fi-frekvensbånd"</string> <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Angi operasjonens frekvensområde"</string> <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Det oppsto et problem med frekvensbåndet."</string> <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adresse"</string> <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adresse"</string> - <string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"IP-innstillinger"</string> + <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-innstillinger"</string> <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Lagre"</string> <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Avbryt"</string> <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="6387653152103405443">"Angi en gyldig IP-adresse."</string> @@ -525,7 +547,7 @@ <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> flyttbar trådløs sone"</string> <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Lyd"</string> - <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Skjerm"</string> + <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skjerm"</string> <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Lydinnstillinger"</string> <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Stillemodus"</string> <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Kutt all lyd utenom medieprogrammer og alarmer"</string> @@ -553,7 +575,7 @@ <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Lydinnstillinger for festet forankring"</string> <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Hørbare tastetoner"</string> <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Spill toner når talltastaturet benyttes"</string> - <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Spill toner når talltastaturet benytes"</string> + <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Spill toner når talltastaturet benyttes"</string> <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Hørbart valg"</string> <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Lag lyd under skjermvalg"</string> <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Lag lyd under skjermvalg"</string> @@ -598,7 +620,18 @@ <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Juster skjermens lysstyrke"</string> <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Tidsavbrudd"</string> <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"Skjermen slås automatisk av etter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Bakgrunnsbilde"</string> + <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Android Dreams"</string> + <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Skjermsparere og annen moro ved inaktivitet"</string> + <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Valgt drøm"</string> + <string name="dream_timeout_title" msgid="1385909618566514628">"Aktiveringstid"</string> + <string name="dream_timeout_summary" msgid="6721955887728454226">"Etter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> som inaktiv"</string> + <string name="dream_timeout_zero_summary" msgid="2450290346381400092">"Aldri"</string> + <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Test den!"</string> <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string> + <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Skriftstørrelse"</string> + <string name="summary_font_size" msgid="7548243392515500554">"Generell skriftstørrelse"</string> + <string name="dialog_title_font_size" msgid="4503471078477715461">"Velg skriftstørrelse"</string> <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Innstillinger for SIM-kort-lås"</string> <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Sett opp SIM-kort-lås"</string> <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kort-lås"</string> @@ -643,8 +676,9 @@ <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Telefonnummer"</string> <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> + <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL-versjon"</string> - <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> + <string name="status_meid_number" msgid="2037549729230058915">"IMEI/MEID"</string> <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Nettverkstype"</string> <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Datatilgang"</string> <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Servicestatus"</string> @@ -696,6 +730,16 @@ <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kort kobles fra."</string> <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Kobler fra minnekort"</string> <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Frakobling pågår"</string> + <!-- no translation found for storage_menu_usb (1580545228584324704) --> + <skip /> + <!-- no translation found for storage_title_usb (5775322159427546546) --> + <skip /> + <!-- no translation found for usb_label_mtp (4157227401755543412) --> + <skip /> + <!-- no translation found for usb_label_ptp (7417254019489575819) --> + <skip /> + <!-- no translation found for usb_label_installer_cd (7438467574756086977) --> + <skip /> <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Batteristatus"</string> <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Batterinivå"</string> <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> @@ -806,6 +850,8 @@ <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"Kan ikke knytte til mer enn <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> enheter"</string> <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra."</string> <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hjelp"</string> + <string name="wireless_category_general" msgid="2973810407987118067">"Generelt"</string> + <string name="wireless_category_mobile_networks" msgid="1254629216798424288">"Mobilnettverk"</string> <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobile nettverk"</string> <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Innstillinger for roaming, nettverk, APN"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Min plassering"</string> @@ -883,7 +929,7 @@ <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Slik sikrer du nettbrettet"</string> <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Sikring av telefonen"</string> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"Beskytt nettbrettet mot uautorisert bruk ved å opprette et personlig skjermopplåsingsmønster. På neste skjermbilde kan du dra fingeren fra prikk til prikk i en hvilken som helst rekkefølge. Du må berøre minst fire prikker. "\n\n"Klar til å begynne? Berør Neste."</string> - <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Beskytt telefonen fra uautorisert bruk ved å lage et personlig opplåsingsmønster for skjermen. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" På den neste skjermen, se på mens et eksempelmønster blir tegnet. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Når du er klar, tegn ditt eget personlige opplåsingsmønster. Prøv med forskjellige mønster, men tegn over minst fire prikker. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Tegn mønsteret på nytt for å bekrefte. "\n<font height="17">\n</font><b>"Klar? Velg «neste»."</b>" "\n<font height="3">\n</font>"For å la telefonen forbli ubeskyttet, velg «Avbryt»."</font></string> + <!-- outdated translation 3692151094288835065 --> <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="5796785892741212873">"Beskytt nettbrettet mot uautorisert bruk ved å opprette et personlig skjermopplåsingsmønster. På neste skjermbilde kan du dra fingeren fra prikk til prikk i en hvilken som helst rekkefølge. Du må berøre minst fire prikker. "\n\n"Klar til å begynne? Berør Neste."</string> <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Installerte applikasjoner"</string> <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Hold orden på og fjern installerte applikasjoner"</string> <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Applikasjoner"</string> @@ -893,6 +939,8 @@ <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Tillat installasjon av applikasjoner som ikke kommer fra Android-markedet"</string> <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8143969767997876735">"Nettbrettet og dine personlige opplysninger er mer sårbare for angrep av applikasjoner fra ukjente kilder. Du godtar at du selv er ansvarlig for skader på nettbrettet eller tap av data som kan oppstå ved bruk av disse applikasjonene."</string> <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1923717607319933741">"Telefonen og dine personlige data er mer sårbare mot angrep fra applikasjoner som kommer fra ukjente kilder. Du godtar at du selv er ansvarlig for enhver skade på telefonen eller tap av data som måtte oppstå fra bruk av slike applikasjoner."</string> + <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Avanserte innstillinger"</string> + <string name="advanced_settings_summary" msgid="145134386044169043">"Aktiver flere innstillingsalternativer."</string> <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Applikasjonsinformasjon"</string> <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Lagring"</string> <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Start som standard"</string> @@ -905,9 +953,10 @@ <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Tving avslutning"</string> <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Totalt"</string> <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Applikasjon"</string> + <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB-lagringsvolum for app"</string> <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string> - <string name="external_size_label" product="nosdcard" msgid="4465530017830945766">"USB-lagring"</string> - <string name="external_size_label" product="default" msgid="2107155737635944440">"SD-kort"</string> + <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB-lagringsvolum for data"</string> + <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kort"</string> <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Avinstaller"</string> <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Deaktiver"</string> <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Aktiver"</string> @@ -1026,7 +1075,8 @@ <string name="pointer_settings_category" msgid="6090176550039035130">"Innstillinger for mus og styreflate"</string> <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Pekerhastighet"</string> <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Ordliste"</string> - <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Ordliste"</string> + <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="5454855286173849284">"Brukerordliste"</string> + <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="326583195525296750">"Administrer brukerordlister"</string> <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Legg til"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Legg til ordliste"</string> @@ -1035,6 +1085,7 @@ <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Slett"</string> <string name="user_dict_settings_empty_text" product="tablet" msgid="1766522102636921529">"Det finnes ingen ord i brukerordlisten. Du kan legge til et ord ved å trykke på Legg til-knappen ( + )."</string> <string name="user_dict_settings_empty_text" product="default" msgid="6209268025109242806">"Ordlisten er tom. Du kan legge til ord i menyen."</string> + <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Alle språk"</string> <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testing"</string> <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informasjon om nettbrettet"</string> <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Telefoninformasjon"</string> @@ -1066,7 +1117,7 @@ <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Innstillinger for skjermtastatur"</string> <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fysisk tastatur"</string> <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Innstillinger for fysisk tastatur"</string> - <string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Utvikling"</string> + <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Utvikleralternativer"</string> <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Innstillinger for applikasjonsutvikling"</string> <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB-debugging"</string> <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Debug-modus når USB er koblet til"</string> @@ -1091,14 +1142,14 @@ <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Tilgjengelighet"</string> <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Tilgjengelighetsinnstillinger"</string> <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Tilgjengelighetsvalg"</string> - <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Tilgjengelighet"</string> + <string name="toggle_large_text_title" msgid="42259643359869436">"Stor tekst"</string> <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Tjenester for tilgjengelighet"</string> + <string name="toggle_accessibility_title" msgid="7338739354952553958">"Tillat tilgjengelighetstjenester"</string> <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Ingen tilgjengelighetstjenester er installert."</string> <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Denne tilgjengelighetstjenesten har tilgang til all tekst du skriver, inkludert personlig data som passord og kredittkortnummer. Den kan også loggføre alt som skjer i brukergrensesnittet. Det kommer fra programmet <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du aktivere denne tjenesten?"</string> <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Slå av tilgjengelighetsstøtten?"</string> <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"Finner ingen tilgjengelighetsprogrammer"</string> <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"Du har ikke installert et tilgjengelighetsprogram."\n\n"Du kan laste ned en skjermleser for enheten på Android Market."\n\n"Klikk på OK for å installere skjermleseren."</string> - <string name="accessibility_script_injection_category" msgid="8649951751131431904">"Tilgjengelighetsskript"</string> <string name="accessibility_script_injection_enabled" msgid="6927896081016611012">"Last ned tilgjengelighetsskript"</string> <string name="accessibility_script_injection_enabled_summary" msgid="3629525134901617621">"Tillat prog. å laste ned tilgjengelighetsskript fra Google"</string> <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="tablet" msgid="1113600871264359828">"Enkelte applikasjoner kan be Google om å laste ned skript til nettbrettet som gjør innholdet deres mer tilgjengelig. Er du sikker på at du vil tillate Google å installere tilgjengelighetsskript på nettbrettet?"</string> @@ -1106,10 +1157,11 @@ <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"På/av-knapp"</string> <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"Legg på med på/av"</string> <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Ved å trykke på av-knappen under en samtale, avsluttes samtalen i stedet for at skjermen slås av"</string> + <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Innstillinger"</string> <string name="touchscreen_gestures_category" msgid="3109869155350859625">"Berøringsskjerm-bevegelser"</string> <string name="long_press_timeout_selector_title" msgid="1396876537252863044">"Forsinkelse på trykk og hold"</string> <string name="long_press_timeout_selector_summary" msgid="2261114502740278996">"Forsink til en berøring blir tolket som trykk og hold"</string> - <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Batteribruk"</string> + <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batteri"</string> <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Hva som har brukt batteri"</string> <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Batteribrukinfo ikke tilgj."</string> <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Batteribruk siden strømmen ble trukket ut"</string> @@ -1218,6 +1270,8 @@ <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Innstillinger for <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> er aktivert"</string> <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> er deaktivert"</string> + <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Innstillinger for motor"</string> + <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Innstillinger for <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Språk og stemmer"</string> <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Installert"</string> <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Ikke installert"</string> @@ -1228,114 +1282,33 @@ <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Strømkontroll"</string> <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Oppdaterer innstilling for Wi-Fi"</string> <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Oppdatere Bluetooth-innstilling"</string> - <string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"VPN-innstillinger"</string> - <string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Koble til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Brukernavn:"</string> - <string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"Passord:"</string> - <string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"et brukernavn"</string> - <string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"et passord"</string> - <string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"Husk brukernavn"</string> - <string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"Koble til"</string> - <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Ja"</string> - <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Nei"</string> - <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Tilbake"</string> - <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Nei"</string> - <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Lagre"</string> - <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Avbryt"</string> - <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Tilbakestill"</string> - <string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"Koble til nettverk"</string> - <string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Koble fra nettverk"</string> - <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Rediger nettverk"</string> - <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Slett nettverk"</string> - <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Du må skrive inn <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string> - <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Du må velge <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string> - <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"VPN-navnet «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>»·finnes allerede. Velg et annet navn."</string> - <string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"Er du sikker på at du ønsker å slette dette VPN-et?"</string> - <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Er du sikker på at du ikke ønsker å opprette denne profilen?"</string> - <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Er du sikker på at du vil forkaste endringene for denne profilen?"</string> - <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Kunne ikke koble til nettverket. Prøv igjen?"</string> - <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Mistet tilkoblingen. Koble til på nytt?"</string> - <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Kunne ikke slå opp tjenernavnet. Ønsker du å sjekke innstillingen for tjenernavn?"</string> - <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Autentiseringsfeil. Ønsker du å sjekke passordinnstillingene?"</string> - <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Et eller flere passord mangler i denne VPN-innstillingen. Ønsker du å sjekke passordinnstillingene?"</string> - <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Brukernavnet eller passordet er feil. Prøv igjen?"</string> - <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Tjeneren la på. Brukernavnet eller passordet kan være feil. Prøv igjen?"</string> - <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Tjeneren brøt forbindelsen. Det kan hende du befinner deg bak en brannmur som hindrer deg i å koble til tjeneren. Vil du prøve igjen?"</string> - <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Tjenerforhandling mislyktes. Det kan hende at tjeneren ikke er enig i krypteringsalternativet ditt. Vil du kontrollere krypteringsinnstillingene?"</string> - <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Legg til VPN"</string> - <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Legg til VPN"</string> - <string name="vpn_details_title" msgid="418806440938510331">"VPN-detaljer"</string> - <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Legg til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-VPN"</string> - <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"Detaljer om <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN"</string> - <string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"Kobler til ..."</string> - <string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"Kobler fra ..."</string> - <string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"Tilkoblet"</string> - <string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"Koblet til nettverket"</string> - <string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"VPN-navn"</string> - <string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"et VPN-navn"</string> - <string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"«<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» ble lagt til"</string> - <string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"«<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» ble endret"</string> - <string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"Velg klientsertifikat"</string> - <string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"Klientsertifikat"</string> - <string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"et klientsertifikat"</string> - <string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"Velg CA-sertifikat"</string> - <string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"Sertifikatautoritetens (CAs) sertifikat"</string> - <string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"et CA-sertifikat"</string> - <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Velg L2TP-passord"</string> - <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-passord"</string> - <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"et L2TP-passord"</string> - <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"kryptering"</string> - <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"PPTP-kryptering"</string> - <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Velg forhåndsdelt nøkkel for IPSec"</string> - <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Forhåndsdelt nøkkel for IPSec"</string> - <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"en forhåndsdelt nøkkel for IPSec"</string> - <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Velg VPN-tjener"</string> - <string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"VPN-tjener"</string> - <string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"en VPN-tjener"</string> - <string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"VPN-tjenernavn"</string> - <string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"DNS-søkesti"</string> - <string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"DNS-søkesti"</string> - <string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> er angitt"</string> - <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> ikke angitt"</string> - <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> er ikke angitt (valgfritt)"</string> - <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Aktiver <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string> - <string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Deaktiver <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string> - <string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> er aktivert"</string> - <string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> er deaktivert"</string> <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN-innstillinger"</string> <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Sett opp og vedlikehold virtuelle private nettverk (VPN)"</string> - <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(uendret)"</string> - <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(ikke satt)"</string> <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Legitimasjonslager"</string> - <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Bruk sikre akkreditiver"</string> - <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Gir applikasjoner tilgang til sikre sertifikater og andre akkreditiver"</string> <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Installer fra lagringsenhet"</string> <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Installer fra SD-kort"</string> <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Installer sertifikater fra lagringsenhet"</string> <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Installer sertifikater fra SD-kort"</string> - <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Velg passord"</string> - <string name="credentials_set_password_summary" msgid="6756719720826053228">"Angi eller endre passordet for legitimasjonslageret"</string> <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Tøm legitimasjonslageret"</string> - <string name="credentials_reset_summary" msgid="3810369467217453606">"Fjern alt innhold og tilbakestill passordet"</string> + <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Fjern alle sertifikater"</string> + <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Pålitelig legitimasjon"</string> + <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Vis pålitelige CA-sertifikater"</string> <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Velg passord"</string> <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"Skriv inn passordet for legitimasjonslagring."</string> - <string name="credentials_password_hint" msgid="4915128717409363024">"Angi et passord for legitimasjonslageret. Det må inneholde minst åtte tegn."</string> <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nåværende passord:"</string> - <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Nytt passord:"</string> - <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Bekreft nytt passord:"</string> - <string name="credentials_reset_hint" msgid="2336340927894094814">"Alt innholdet fjernes, og passordet tilbakestilles. Er du sikker?"</string> - <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Passordene stemmer ikke overens."</string> + <string name="credentials_reset_hint" msgid="1566409057833618877">"Alt innholdet blir fjernet. Er du sikker?"</string> <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Passordet må bestå av minst åtte tegn."</string> <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Feil passord."</string> <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Feil passord. Du har ett forsøk til før legitimasjonslageret slettes."</string> <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Feil passord. Du har <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> flere forsøk før legitimasjonslageret slettes."</string> <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Legitimasjonslageret ble tømt."</string> + <string name="credentials_not_erased" msgid="397954733557821269">"Leg.lageret kunne ikke slettes."</string> <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Akkreditivlageret er aktivert."</string> + <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6816970208840577219">"Du må angi en PIN-kode eller et passord for låsing av skjerm før du kan bruke legitimasjonslager. Vil du gjøre det nå?"</string> <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string> <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Velg oppførsel når en nødsamtale opprettes"</string> - <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Personvern"</string> - <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Personverninnstillinger"</string> + <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Sikkerhetskopier og tilbakestill"</string> + <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Sikkerhetskopier og tilbakestill"</string> <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Sikkerhetskopiering og gjenoppretting"</string> <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personlige data"</string> <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sikkerhetskopier data"</string> @@ -1439,4 +1412,107 @@ <string name="select_all" msgid="6783085295161532497">"Marker alle"</string> <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP-kontroll"</string> <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Angi HDPC-kontrollatferd"</string> + <!-- no translation found for debug_ui_category (9023948280291055349) --> + <skip /> + <!-- no translation found for strict_mode (1938795874357830695) --> + <skip /> + <!-- no translation found for strict_mode_summary (142834318897332338) --> + <skip /> + <!-- no translation found for pointer_location (6084434787496938001) --> + <skip /> + <!-- no translation found for pointer_location_summary (840819275172753713) --> + <skip /> + <!-- no translation found for show_screen_updates (8282711794220426931) --> + <skip /> + <!-- no translation found for show_screen_updates_summary (1716122382094924596) --> + <skip /> + <!-- no translation found for show_cpu_usage (2389212910758076024) --> + <skip /> + <!-- no translation found for show_cpu_usage_summary (2113341923988958266) --> + <skip /> + <!-- no translation found for window_animation_scale_title (6162587588166114700) --> + <skip /> + <!-- no translation found for transition_animation_scale_title (387527540523595875) --> + <skip /> + <!-- no translation found for debug_applications_category (6221644998451283813) --> + <skip /> + <!-- no translation found for immediately_destroy_activities (3622005081180597749) --> + <skip /> + <!-- no translation found for immediately_destroy_activities_summary (3592221124808773368) --> + <skip /> + <!-- no translation found for app_process_limit_title (4121324758038197598) --> + <skip /> + <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Databruk"</string> + <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Databruksyklus"</string> + <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="7417435609285381968">"Del 4G-bruk"</string> + <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Vis Wi-Fi-bruk"</string> + <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Endre syklus …"</string> + <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag i måneden for å tilbakestille databruksyklusen:"</string> + <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"Deaktiver mobildata ved grensen"</string> + <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"Deaktiver 4G-data ved grensen"</string> + <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"Deaktiver 2G-3G-data ved grensen"</string> + <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string> + <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobil"</string> + <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> + <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> + <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobildata"</string> + <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-data"</string> + <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string> + <string name="data_usage_app_settings" msgid="3727561362090820369">"Se applikasjoninnstillinger"</string> + <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="8856643905291165256">"Begrens bruk av bakgrunnsdata"</string> + <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="1503361245973512092">"Tillat kun bakgrunnsdata fra apper når ubegrenset nettverk brukes"</string> + <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="8110736468987743260">"Begrensing av bakgrunnsdata"</string> + <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="100001698378554777">"Denne funksjonen kan innvirke negativt på applikasjoner som er avhengig av databruk i bakgrunnen."\n\n"Du finner mer hensiktsmessige kontroller for databruk i denne applikasjonens innstillinger."</string> + <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tilbakestillingsdato for brukssyklus"</string> + <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dato for hver måned:"</string> + <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Bekreft"</string> + <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Begrensing av databruk"</string> + <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="7931094451923591578">"Den mobile dataforbindelsen din blir deaktivert når den angitte grensen er nådd."\n\n"Med tanke på å unngå ekstra kostnader, kan du vurdere å bruke en lavere grense siden beregningsmåtene på enheten og hos leverandøren kan variere."</string> + <string name="data_usage_limit_dialog_3g" msgid="5478553071420316963">"2G-3G-dataforbindelsen din blir deaktivert når den angitte grensen er nådd. "\n\n"Med tanke på å unngå ekstra kostnader, kan du vurdere å bruke en lavere grense siden beregningsmåtene på enheten og hos leverandøren kan variere."</string> + <string name="data_usage_limit_dialog_4g" msgid="6134008906742403777">"4G-dataforbindelsen din blir deaktivert når den angitte grensen er nådd."\n\n"Med tanke på å unngå ekstra kostnader, kan du vurdere å bruke en lavere grense siden beregningsmåtene på enheten og hos leverandøren kan variere."</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="4221584306492812040">"2G-3G-data er deaktivert"</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="715585612162185936">"4G-data er deaktivert"</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="209516216265000221">"Mobildata er deaktivert"</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="2874031671067845964">"Den angitte databruksgrensen er nådd."\n\n"Ytterligere databruk kan medføre høyere kostnader hos leverandøren."</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2441219164620753329">"Reaktiver data"</string> + <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="32">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</font>" "<font size="12">"<xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"advarsel"</font></string> + <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødanrop"</string> + <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbake til anrop"</string> + <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Navn"</string> + <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Type"</string> + <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Tjeneradresse"</string> + <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP-kryptering (MPPE)"</string> + <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-passord"</string> + <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec-identifikator"</string> + <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Forhåndsdelt nøkkel for IPSec"</string> + <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Brukersertifikat for IPSec"</string> + <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-sertifikat"</string> + <!-- no translation found for vpn_search_domains (5391995501541199624) --> + <skip /> + <!-- no translation found for vpn_routes (8556236801755260073) --> + <skip /> + <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Brukernavn"</string> + <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Passord"</string> + <!-- no translation found for vpn_save_login (6350322456427484881) --> + <skip /> + <!-- no translation found for vpn_not_used (9094191054524660891) --> + <skip /> + <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="7820884983947090538">"(ikke bekreft tjener)"</string> + <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Avbryt"</string> + <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Lagre"</string> + <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Koble til"</string> + <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"Rediger VPN-nettverk"</string> + <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Koble til <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string> + <string name="vpn_title" msgid="7982620762043790565">"VPN-innstillinger"</string> + <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"Legg til VPN-nettverk"</string> + <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Rediger nettverk"</string> + <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Slett nettverk"</string> + <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"System"</string> + <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Bruker"</string> + <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Deaktiver"</string> + <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Aktiver"</string> + <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Fjern"</string> + <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vil du aktivere systemets CA-sertifikat?"</string> + <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vil du deaktivere systemets CA-sertifikat?"</string> + <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vil du fjerne brukerens CA-sertifikat permanent?"</string> </resources> |