diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ru/strings.xml | 31 |
1 files changed, 13 insertions, 18 deletions
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index d6a142b..68c8232 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -257,7 +257,12 @@ <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"ПИН-код не может быть длиннее %d симв."</string> <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"ПИН-код должен состоять только из цифр от 0 до 9"</string> <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Пароль содержит недопустимые символы"</string> - <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="2837140849790751729">"Буквенный пароль должен состоять хотя бы из одной буквы"</string> + <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_alpha (5668524505560400449) --> + <skip /> + <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_digit (4840579514154254907) --> + <skip /> + <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbol (4140602725865312078) --> + <skip /> <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ОК"</string> <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Отмена"</string> <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Администрирование устройства"</string> @@ -398,7 +403,7 @@ <!-- no translation found for ring_volume_summary (7055497624193116879) --> <skip /> <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Вибрировать в тихом режиме"</string> - <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Разрешить вибрацию в тихом режиме"</string> + <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Разрешить вибрацию в бесшумном режиме"</string> <string name="vibrate_title" msgid="5408984084125311526">"Вибровызов"</string> <string name="vibrate_summary" msgid="5224303668448643275">"Включить"</string> <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Мелодия уведомления"</string> @@ -420,9 +425,9 @@ <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Звуки нажатия на экран"</string> <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Не воспроизводить щелчок при выборе опции на экране"</string> <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Воспроизводить щелчок при выборе опции на экране"</string> - <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Звуки блокировки экрана"</string> - <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Воспроизводить звуки при блокировке и разблокировке экрана"</string> - <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Воспроизводить звуки при блокировке и разблокировке экрана"</string> + <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Звуки блокировки"</string> + <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Воспроизводить звук при установке и снятии блокировки экрана"</string> + <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Воспроизводить звук при установке и снятии блокировки экрана"</string> <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Виброотклик"</string> <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Вибрация при нажатии софт-клавиш и некоторых элементов интерфейса"</string> <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Вибрация при нажатии софт-клавиш и некоторых элементов интерфейса"</string> @@ -640,7 +645,7 @@ <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Изменить ПИН-код разблокировки"</string> <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Начертите существующий ключ"</string> <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Повторите попытку:"</string> - <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Начертить графический ключ разблокировки"</string> + <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Начертите графический ключ разблокировки"</string> <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Для справки нажмите \"Меню\"."</string> <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"По завершении отпустите палец."</string> <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Соедините точки (как минимум <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>). Повторите попытку:"</string> @@ -745,7 +750,7 @@ <!-- no translation found for move_app_failed_dlg_text (8824246817947643697) --> <skip /> <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Предпочтительное место установки"</string> - <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Изменить установочную папку для новых приложений."</string> + <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Выбор места установки для новых приложений"</string> <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Работающие программы"</string> <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Просмотр и управление работающими службами"</string> <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Перезапуск"</string> @@ -1032,7 +1037,7 @@ <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Установить совместно используемый ключ IPSec"</string> <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Совместно используемый ключ IPSec"</string> <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"совместно используемый ключ IPSec"</string> - <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Указать сервер VPN"</string> + <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Укажите сервер VPN"</string> <string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"Сервер VPN"</string> <string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"сервер VPN"</string> <string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"Имя сервера VPN"</string> @@ -1075,16 +1080,6 @@ <string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Хранилище регистрационных данных очищено."</string> <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Хранилище регистрационных данных включено."</string> <string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"Хранилище регистрационных данных отключено."</string> - <string name="encrypted_fs_category" msgid="1841367653663913956">"Зашифрованная файловая система"</string> - <string name="encrypted_fs_enable" msgid="3884033081603327729">"Зашифровать личные данные пользователя"</string> - <string name="encrypted_fs_enable_summary" msgid="5635188119509076089">"Включить хранилище в зашифрованной файловой системе для хранения личных данных пользователя на этом устройстве"</string> - <string name="encrypted_fs_enable_dialog" msgid="919487211207214266">"Для включения зашифрованных файловых систем требуется удаление данных с устройства."</string> - <string name="encrypted_fs_disable_dialog" msgid="6960413613985682501">"Для отключения зашифрованных файловых систем требуется удаление данных с устройства."</string> - <string name="encrypted_fs_enable_button" msgid="8453841319751433751">"Включить"</string> - <string name="encrypted_fs_disable_button" msgid="8468354944060220496">"Отключить"</string> - <string name="encrypted_fs_cancel_button" msgid="4785921255266305799">"Отмена"</string> - <string name="encrypted_fs_cancel_confirm" msgid="853572431153803557">"Изменение режима зашифрованной файловой системы отменено."</string> - <string name="encrypted_fs_alert_dialog_title" msgid="583462447886934755">"Предупреждение для зашифрованных файловых систем"</string> <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Тональный сигнал экстренного вызова"</string> <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Настроить режим работы при экстренном вызове"</string> <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Конфиденциальность"</string> |