diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ru')
-rw-r--r-- | res/values-ru/arrays.xml | 26 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ru/strings.xml | 439 |
2 files changed, 294 insertions, 171 deletions
diff --git a/res/values-ru/arrays.xml b/res/values-ru/arrays.xml index 7d669bb..da052fd 100644 --- a/res/values-ru/arrays.xml +++ b/res/values-ru/arrays.xml @@ -90,6 +90,8 @@ <item msgid="7979680559596111948">"Отключение..."</item> <item msgid="1634960474403853625">"Нет подключения"</item> <item msgid="746097431216080650">"Сбой"</item> + <item msgid="6367044185730295334">"Заблокировано"</item> + <item msgid="503942654197908005">"Временно избегать плохого соединения"</item> </string-array> <string-array name="wifi_status_with_ssid"> <item msgid="7714855332363650812"></item> @@ -102,6 +104,8 @@ <item msgid="7698638434317271902">"Отключение от <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>…"</item> <item msgid="197508606402264311">"Нет подключения"</item> <item msgid="8578370891960825148">"Сбой"</item> + <item msgid="5660739516542454527">"Заблокировано"</item> + <item msgid="1805837518286731242">"Временно избегать плохого соединения"</item> </string-array> <!-- no translation found for wifi_security:0 (8491993170197127709) --> <!-- no translation found for wifi_security:1 (6524315248437318854) --> @@ -114,6 +118,7 @@ <item msgid="1160193392455075561">"PEAP"</item> <item msgid="7981731051382306293">"TLS"</item> <item msgid="2892994535305020162">"TTLS"</item> + <item msgid="435667726254379514">"PWD"</item> </string-array> <string-array name="wifi_p2p_wps_setup"> <item msgid="5085064298144493867">"Push-кнопка"</item> @@ -163,6 +168,7 @@ <item msgid="8615575908717909498">"PEAP"</item> <item msgid="8667872640594311615">"TLS"</item> <item msgid="7182812872984827322">"TTLS"</item> + <item msgid="2318274046749286642">"PWD"</item> </string-array> <string-array name="wifi_phase2_entries"> <item msgid="1818786254010764570">"Нет"</item> @@ -171,12 +177,6 @@ <item msgid="5923246669412752932">"MSCHAPV2"</item> <item msgid="8651992560135239389">"GTC"</item> </string-array> - <string-array name="wifi_network_setup"> - <item msgid="3318069057130819160">"Выкл."</item> - <item msgid="3564693183575724416">"Push-кнопка"</item> - <item msgid="7468724146672456026">"PIN-код точки доступа"</item> - <item msgid="7364462169350112617">"PIN-код этого устройства"</item> - </string-array> <string-array name="wifi_ip_settings"> <item msgid="3906714200993111074">"DHCP"</item> <item msgid="628395202971532382">"Пользовательские"</item> @@ -211,11 +211,6 @@ <item msgid="3738430123799803530">"Съемная SD-карта"</item> <item msgid="4498124044785815005">"На усмотрение системы"</item> </string-array> - <string-array name="silent_mode_entries"> - <item msgid="783505504936446770">"Выкл."</item> - <item msgid="4804571292609523335">"Вибросигнал"</item> - <item msgid="595707141547423573">"Вкл."</item> - </string-array> <string-array name="long_press_timeout_selector_titles"> <item msgid="3511504869290423954">"Небольшая"</item> <item msgid="2560532955514699713">"Средняя"</item> @@ -249,6 +244,15 @@ <item msgid="7705857441213621835">"Анимация (масштаб: 5x)"</item> <item msgid="6660750935954853365">"Анимация (масштаб: 10x)"</item> </string-array> + <string-array name="animator_duration_scale_entries"> + <item msgid="6039901060648228241">"Без анимации"</item> + <item msgid="1138649021950863198">"Скорость 0,5x"</item> + <item msgid="4394388961370833040">"Скорость 1x"</item> + <item msgid="8125427921655194973">"Скорость 1,5x"</item> + <item msgid="3334024790739189573">"Скорость 2x"</item> + <item msgid="3170120558236848008">"Скорость 5x"</item> + <item msgid="1069584980746680398">"Скорость 10x"</item> + </string-array> <string-array name="app_process_limit_entries"> <item msgid="3401625457385943795">"Стандартное ограничение"</item> <item msgid="4071574792028999443">"Без фоновых процессов"</item> diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index b206d8e..3701ae5 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Да"</string> <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Нет"</string> + <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Создать"</string> <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Неизвестно"</string> <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"БЕСПРОВОДНЫЕ СЕТИ"</string> <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"УСТРОЙСТВО"</string> @@ -111,6 +112,8 @@ <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Предотвратить использование телефона Bluetooth, когда экран заблокирован"</string> <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Устройства Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Имя устройства"</string> + <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Настройки устройства"</string> + <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Настройки профиля"</string> <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Без настройки имени, использовать имя аккаунта"</string> <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Поиск устройств"</string> <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Переименовать планшетный ПК"</string> @@ -131,13 +134,12 @@ <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Сопряжение..."</string> <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Bluetooth-устройство без названия"</string> <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Поиск"</string> - <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Выберите устройство"</string> <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Устройства Bluetooth не найдены."</string> <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Запрос сопряжения Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Запрос на сопряжение"</string> - <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1931617700075106801">"Нажмите для подключения к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> + <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Нажмите для подключения к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string> <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Полученные файлы"</string> - <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Выбор устройства Bluetooth"</string> + <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Выбор устройства"</string> <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Запрос разрешения на включение Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Приложение запрашивает разрешение включить Bluetooth. Разрешить?"</string> <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Одному из приложений нужно, чтобы ваш планшетный ПК был доступен для поиска на других устройствах в течение <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> сек. Включить Bluetooth?"</string> @@ -155,7 +157,7 @@ <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Нажмите, чтобы подключиться к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string> <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Подключиться к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Запрос телефонной книги"</string> - <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"Устройство %1$s пытается получить доступ к вашим контактам и журналу вызовов. Предоставить доступ для %2$s?"</string> + <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Устройство \"%1$s\" пытается получить доступ к вашим контактам и журналу вызовов. Разрешить доступ для %2$s?"</string> <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Больше не спрашивать"</string> <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Настройки даты и времени"</string> <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 pm"</string> @@ -184,7 +186,7 @@ <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ОК"</string> <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Введено недействительное имя хоста."</string> <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Список исключений отформатирован неверно. Перечислите исключаемые домены через запятую."</string> - <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Необходимо заполнить поле порта."</string> + <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Укажите порт."</string> <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Если поле хоста не заполнено, поле порта также следует оставить пустым."</string> <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Указанный порт недействителен."</string> <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Прокси-сервер HTTP используется браузером, но недоступен для других приложений."</string> @@ -224,23 +226,23 @@ <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Настроить"</string> <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Сбой"</string> <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Успешно"</string> - <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Изменения вступят в силу после повторного подключения USB-кабеля"</string> + <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Изменения вступят в силу после повторного подключения USB-кабеля."</string> <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Включить запоминающее устройство USB"</string> <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Всего байтов:"</string> - <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"USB-накопитель не подключен"</string> - <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"Нет SD-карты"</string> + <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB-накопитель не подключен."</string> + <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Нет SD-карты."</string> <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Свободно байтов:"</string> - <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"USB-накопитель работает как запоминающее устройство"</string> - <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD-карта используется в качестве устройства массовой памяти"</string> - <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"USB-накопитель можно отключить"</string> - <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="7189526306223689608">"Теперь можно извлечь SD-карту"</string> + <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB-накопитель используется как запоминающее устройство."</string> + <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD-карта используется как запоминающее устройство."</string> + <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"USB-накопитель можно извлечь."</string> + <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"SD-карту можно извлечь."</string> <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Накопитель извлечен при исп.!"</string> <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-карта была извлечена во время использования!"</string> <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Использовано байтов:"</string> <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Сканирование USB-накопителя..."</string> <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Поиск мультимедиа на SD-карте..."</string> - <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"USB-накопитель защищен от записи"</string> - <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"SD-карта установлена только для чтения"</string> + <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Только для чтения."</string> + <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Только для чтения."</string> <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Далее"</string> <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Далее"</string> <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Язык"</string> @@ -266,8 +268,8 @@ <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Подключаться к службам передачи данных при роуминге"</string> <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Передача данных прекращена, потому что телефон находится за пределами домашней сети, а интернет-роуминг выключен."</string> <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Включить"</string> - <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Разрешить интернет-роуминг? Возможны высокие расходы за использование роуминга."</string> - <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Внимание"</string> + <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Возможны высокие расходы на использование роуминга."</string> + <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Разрешить интернет-роуминг?"</string> <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Выбор оператора"</string> <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Выберите оператора связи"</string> <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Дата и время"</string> @@ -283,12 +285,16 @@ <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Время"</string> <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Часовой пояс"</string> <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Дата"</string> - <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Формат даты"</string> + <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Формат даты"</string> <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Упорядочить по алфавиту"</string> <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Упорядочить по часовому поясу"</string> <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Дата"</string> <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Время"</string> <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Настройка распознавания"</string> + <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Настоящий фейсконтроль"</string> + <string name="biometric_weak_liveliness_on_summary" msgid="3894889144189386005">"Включено: чтобы разблокировать, поверните голову"</string> + <string name="biometric_weak_liveliness_off_summary" msgid="6574236717160830358">"Выкл."</string> + <string name="biometric_weak_liveliness_explained" product="default" msgid="8855501413521583415">"Мы улучшили Фейсконтроль. Теперь его никто не обманет. При разблокировке устройства вам необходимо слегка повернуть голову."</string> <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоблокировка"</string> <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"После <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> спящего режима"</string> <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Показывать данные о владельце на экране блокировки"</string> @@ -306,26 +312,27 @@ <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Запрос числового PIN-кода или пароля для дешифрования при каждом включении планшетного ПК"</string> <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Запрос числового PIN-кода или пароля для дешифрования при каждом включении телефона"</string> <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Зашифровано"</string> - <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Функция шифрования доступна для аккаунтов, настроек, загруженных приложений и их данных, а также для мультимедийных и прочих файлов. После шифрования данных планшетного ПК при каждом его включении необходимо будет вводить числовой PIN-код или пароль для дешифрования. Единственный способ отключить шифрование – сброс настроек, в результате которого все данные будут потеряны."\n\n"Шифрование занимает не менее часа. Перед его запуском необходимо подключить зарядное устройство и не отключать его до завершения операции. В случае ее прерывания данные будут потеряны полностью или частично."</string> - <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Шифрование доступно для аккаунтов, настроек, загруженных приложений и их данных, а также для мультимедийных и прочих файлов. После шифрования данных телефона при каждом его включении необходимо будет вводить числовой PIN-код или пароль, чтобы выполнить дешифрование данных. Единственный способ отключить шифрование – сброс настроек, в результате которого все данные будут потеряны."\n\n"Шифрование займет не менее одного часа. Перед его запуском необходимо подключить зарядное устройство и не отключать его до окончания операции. В случае прерывания шифрования будут потеряны все данные или часть из них."</string> + <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Можно зашифровать данные различных типов: аккаунты, настройки, загруженные приложения и их контент, мультимедийные и другие файлы. После этого при каждом включении устройства потребуется вводить PIN-код или пароль. Шифрование снимается только путем сброса настроек, в результате которого удаляются все данные."\n\n"Шифрование занимает не менее часа. Батарея должна быть полностью заряжена, а устройство подключено к источнику питания, пока шифрование не завершится. Если прервать его, данные будут частично или полностью потеряны."</string> + <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Можно зашифровать данные различных типов: аккаунты, настройки, загруженные приложения и их контент, мультимедийные и другие файлы. После этого при каждом включении устройства потребуется вводить PIN-код или пароль. Шифрование снимается только путем сброса настроек, в результате которого удаляются все данные."\n\n"Шифрование занимает не менее часа. Батарея должна быть полностью заряжена, а устройство подключено к источнику питания, пока шифрование не завершится. Если прервать его, данные на устройстве будут частично или полностью потеряны."</string> <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Зашифровать данные"</string> <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Зашифровать данные"</string> <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Зарядите батарею и повторите попытку."</string> <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Подключите зарядное устройство и повторите попытку."</string> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Не указан PIN-код или пароль блокировки экрана"</string> - <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Перед шифрованием необходимо задать PIN-код или пароль блокировки экрана."</string> - <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Подтвердить шифрование"</string> - <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Выполнить шифрование данных планшетного ПК? Эта операция необратима, и в случае ее прерывания данные будут потеряны. Шифрование займет не менее одного часа. Во время шифрования устройство будет перезагружено несколько раз."</string> - <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Выполнить шифрование данных телефона? Эта операция необратима, и в случае ее прерывания данные будут потеряны. Шифрование займет не менее одного часа. Во время шифрования устройство будет перезагружено несколько раз."</string> + <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Перед шифрованием необходимо задать PIN-код или пароль блокировки экрана."</string> + <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Выполнить шифрование?"</string> + <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Если прервать шифрование, данные будут потеряны. Операция займет не менее часа, в течение которого устройство будет перезагружено несколько раз."</string> + <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Если прервать шифрование, данные будут потеряны. Операция займет не менее часа, в течение которого устройство будет перезагружено несколько раз."</string> <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Шифрование"</string> <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Дождитесь завершения шифрования планшета. Выполнено: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Дождитесь завершения шифрования телефона. Выполнено: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Повторите попытку через <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> с."</string> <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Введите пароль"</string> <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Сбой шифрования"</string> - <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Данные на вашем планшетном ПК больше недоступны из-за прерванного шифрования."\n\n"Чтобы продолжить использовать устройства, выполните сброс до заводских настроек. После этого вы сможете восстановить все данные, для которых в аккаунте Google были созданы резервные копии."</string> - <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Данные на вашем телефоне больше недоступны из-за прерванного шифрования."\n\n"Чтобы продолжить использовать устройство, выполните сброс до заводских настроек. После этого вы сможете восстановить все данные, для которых в аккаунте Google были созданы резервные копии."</string> - <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Тип блокировки"</string> + <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Данные на вашем планшетном ПК больше недоступны из-за того, что шифрование было прервано. "\n\n"Чтобы дальше использовать устройство, нужно сбросить настройки. После этого вы сможете восстановить все данные, для которых в аккаунте Google были созданы резервные копии."</string> + <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Данные на вашем телефоне больше недоступны из-за того, что шифрование было прервано. "\n\n"Чтобы дальше использовать устройство, нужно сбросить настройки. После этого вы сможете восстановить все данные, для которых в аккаунте Google были созданы резервные копии."</string> + <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Сменить способ ввода"</string> + <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Блокировка экрана"</string> <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Доп. способ блокировки"</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Блокировка экрана"</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Изменение блок. экрана"</string> @@ -348,9 +355,9 @@ <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Нет"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Перетащить значок блокировки"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Фейсконтроль"</string> - <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Защита графическим ключом"</string> - <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Защита PIN-кодом"</string> - <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Защита паролем"</string> + <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Графический ключ"</string> + <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN-код"</string> + <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Пароль"</string> <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Отключить блокировку экрана"</string> <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Удалить графический ключ разблокировки"</string> <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Удалить ПИН-код разблокировки"</string> @@ -362,44 +369,44 @@ <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"ПИН-код должен содержать не менее %d символов"</string> <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"После завершения нажмите \"Продолжить\""</string> <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Продолжить"</string> - <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="5487426077939378487">"В пароле должно быть не более <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> симв."</string> - <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6382649850551200693">"В PIN-коде должно быть не более <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> зн."</string> - <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"ПИН-код должен состоять только из цифр от 0 до 9"</string> - <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Администратор устройства запрещает использование последнего PIN-кода"</string> - <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Пароль содержит недопустимые символы"</string> - <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Пароль должен содержать хотя бы одну букву."</string> - <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Пароль должен содержать хотя бы одну цифру."</string> - <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Пароль должен содержать хотя бы один символ."</string> + <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Пароль должен содержать не более <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> симв."</string> + <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN-код должен содержать не более <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> зн."</string> + <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN-код должен состоять из цифр от 0 до 9."</string> + <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Использовать недавний PIN-код запрещено."</string> + <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Пароль содержит недопустимые символы."</string> + <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Пароль должен содержать хотя бы одну букву."</string> + <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Пароль должен содержать хотя бы одну цифру."</string> + <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Пароль должен содержать хотя бы один символ."</string> <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> - <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"Пароль должен содержать хотя бы 1 букву"</item> - <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"Пароль должен содержать буквы (не менее %d)"</item> + <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Пароль должен содержать хотя бы одну букву."</item> + <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Пароль должен содержать буквы (не менее %d)."</item> </plurals> <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> - <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"Пароль должен содержать хотя бы 1 строчную букву"</item> - <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"Пароль должен содержать строчные символы (не менее %d)"</item> + <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Пароль должен содержать хотя бы одну строчную букву."</item> + <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Пароль должен содержать строчные буквы (не менее %d)."</item> </plurals> <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> - <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"Пароль должен содержать хотя бы 1 заглавную букву"</item> - <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"Пароль должен содержать заглавные буквы (не менее %d)"</item> + <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Пароль должен содержать хотя бы одну заглавную букву."</item> + <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Пароль должен содержать заглавные буквы (не менее %d)."</item> </plurals> <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> - <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"Пароль должен содержать хотя бы 1 цифру"</item> - <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"Пароль должен содержать цифры (не менее %d)"</item> + <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Пароль должен содержать хотя бы одну цифру."</item> + <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Пароль должен содержать цифры (не менее %d)."</item> </plurals> <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> - <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"Пароль должен содержать хотя бы 1 специальный символ."</item> - <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"Пароль должен содержать специальные символы (не менее %d)"</item> + <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Пароль должен содержать хотя бы один специальный символ."</item> + <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Пароль должен содержать специальные символы (не менее %d)."</item> </plurals> <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> - <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"Пароль должен содержать хотя бы 1 небуквенный символ."</item> - <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"Пароль должен содержать небуквенные символы (не менее %d)"</item> + <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Пароль должен содержать хотя бы один небуквенный символ."</item> + <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Пароль должен содержать небуквенные символы (не менее %d)."</item> </plurals> - <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Администратор устройства запрещает использование последнего пароля"</string> + <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Использовать недавний пароль запрещено."</string> <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ОК"</string> <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Отмена"</string> <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Отмена"</string> <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Далее"</string> - <string name="lock_setup" msgid="1759001157415978959">"Настройка завершена"</string> + <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Блокировка настроена."</string> <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Администрирование устройства"</string> <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Администраторы устройства"</string> <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Просмотрите или отключите администраторов устройств"</string> @@ -413,8 +420,8 @@ <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Для подключения к устройству <xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g> введите пароль:"</string> <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-код содержит буквы или символы"</string> <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Обычно 0000 или 1234"</string> - <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Может потребоваться ввести PIN-код на другом устройстве."</string> - <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Может потребоваться ввести ключ доступа на другом устройстве."</string> + <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Возможно, потребуется ввести PIN-код на другом устройстве."</string> + <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Возможно, потребуется ввести ключ доступа на другом устройстве."</string> <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Для подключения к устройству<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>на нем должен отображаться этот код доступа:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Запрос от: <br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Подключиться к этому устройству?"</string> <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Для подключения к устройству <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g> введите на нем код <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>, а затем нажмите клавишу Return или Enter."</string> @@ -425,7 +432,7 @@ <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Не удалось подключиться к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", так как введен неверный PIN-код или пароль."</string> <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Не удается установить соединение с устройством \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string> <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> не разрешает сопряжение."</string> - <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Возникла неполадка при подключении к <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> + <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Не удалось подключиться к <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Поиск устройств"</string> <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Поиск устройств"</string> <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Поиск..."</string> @@ -478,19 +485,23 @@ <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Для музыки и мультимедиа"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомнить настройки"</string> <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> - <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="5237208142892767592">"Разрешить обмен данными при совмещении телефона с другим устройством"</string> + <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Разрешить обмен данными при совмещении планшета с другим устройством"</string> + <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Разрешить обмен данными при совмещении телефона с другим устройством"</string> <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Обмен данными по NFC"</string> <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Выключено"</string> <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Недоступно, так как отключена связь малого радиуса действия"</string> <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Когда включена эта функция, данные приложений можно передавать на другие устройства с поддержкой связи малого радиуса действия. Например, отправлять страницы браузера, видео YouTube, контакты и другие сведения."\n\n"Просто разместите устройства поблизости (например, совместите их задние панели) и коснитесь экрана. Передаваемые данные зависят от приложения."</string> + <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Обнаружение сетевых служб"</string> + <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Разрешить приложениям на других устройствах обнаруживать приложения на этом устройстве"</string> <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Включить Wi-Fi"</string> <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string> <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Настройки Wi-Fi"</string> <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string> <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Настройка и управление точками доступа беспроводной сети"</string> + <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="70277346338812325">"Wi-Fi"</string> <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Включение Wi-Fi..."</string> <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Отключение Wi-Fi..."</string> <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Ошибка"</string> @@ -498,25 +509,38 @@ <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Не удалось начать поиск сетей."</string> <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Уведомления о сетях"</string> <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Сообщать при обнаружении открытой сети"</string> - <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Фильтр сетей Wi-Fi"</string> - <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Не использовать сети Wi-Fi с плохим интернет-соединением"</string> + <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Фильтр сетей Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"Не использовать сети Wi-Fi с плохим интернет-соединением"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Wi-Fi в спящем режиме"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Не удалось изменить этот параметр"</string> <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавить сеть"</string> <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Сети Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Кнопка WPS"</string> + <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Вход по PIN-коду WPS"</string> + <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Wi-Fi Direct"</string> <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Поиск"</string> <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Дополнительные функции"</string> <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Подключиться к сети"</string> <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Удалить эту сеть"</string> <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Изменить сеть"</string> <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Чтобы просмотреть доступные сети, включите Wi-Fi."</string> + <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Поиск сетей Wi-Fi…"</string> + <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Другие сети…"</string> + <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Ещё"</string> + <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Автонастройка (WPS)"</string> <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Дополнительно"</string> - <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string> - <string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Введите PIN-код точки доступа"</string> - <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="2301524571580808871">"Настройка WPS"</string> - <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="7773693032190962123">"Введите PIN-код <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> в точке доступа"</string> - <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS уже используется, для завершения потребуется около минуты"</string> - <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"Не удалось запустить WPS. Повторите попытку."</string> + <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Безопасная настройка Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Запуск WPS…"</string> + <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Нажмите кнопку \"Безопасная настройка Wi-Fi\" на своем маршрутизаторе. Она может называться WPS, а также содержать следующий символ:"</string> + <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Введите PIN-код <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> на маршрутизаторе Wi-Fi. Для завершения настройки потребуется не более двух минут."</string> + <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Ошибок нет. Подключение к сети…"</string> + <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Установлено подключение к сети Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> + <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"Выполняется настройка WPS. На завершение этого процесса потребуется не более двух минут."</string> + <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Ошибка. Повторите попытку через несколько минут."</string> + <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Безопасная настройка беспроводного маршрутизатора (WEP) не поддерживается"</string> + <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Безопасная настройка беспроводного маршрутизатора (TKIP) не поддерживаются"</string> + <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Ошибка аутентификации. Повторите попытку."</string> + <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Обнаружен другой сеанс WPS. Повторите попытку через несколько минут."</string> <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Имя сети (SSID)"</string> <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Безопасность"</string> <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Уровень сигнала"</string> @@ -530,27 +554,27 @@ <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Пользователь"</string> <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Неизвестный"</string> <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Пароль"</string> - <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Показывать пароль"</string> + <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Показать пароль"</string> <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Настройки IP"</string> <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(без изменений)"</string> <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(не указано)"</string> <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Сохранено"</string> <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Отключено"</string> <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Включено"</string> - <string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string> - <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Сеть отклонена, так как соединение неустойчивое. Чтобы изменить параметры, выберите \"Настройки > Wi-Fi\" и откройте меню \"Дополнительные функции\"."</string> <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Ошибка аутентификации"</string> <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Недоступна"</string> - <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Доступна защищенная сеть"</string> - <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (доступна защищенная сеть)"</string> + <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Поддерживает WPS"</string> + <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" )"</string> <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Защита <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", защита <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Нет"</string> <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Подключить"</string> - <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Не подключаться"</string> + <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Не удалось подключиться к сети."</string> + <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Удалить"</string> + <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Не удалось удалить сеть."</string> <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Сохранить"</string> + <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Не удалось сохранить сеть."</string> <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Отмена"</string> - <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Обнаружен другой защищенный сеанс Wi-Fi. Повторите попытку позже."</string> <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Дополнительные функции"</string> <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Полоса частот Wi-Fi"</string> <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Укажите рабочий диапазон частот"</string> @@ -568,33 +592,34 @@ <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Шлюз"</string> <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Длина префикса сети"</string> - <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Wi-Fi Direct"</string> - <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Настройка одноранговых подключений"</string> + <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string> <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Информация об устройстве"</string> - <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"WPS"</string> - <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Введите PIN-код"</string> <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Запомнить это соединение"</string> - <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Поиск"</string> - <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Создать группу"</string> - <string name="wifi_p2p_menu_remove_group" msgid="4844634506540667517">"Удалить группу"</string> - <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Дополнительно"</string> - <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Список"</string> + <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Поиск устройств"</string> + <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Поиск…"</string> + <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Переименовать устройство"</string> + <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Обнаруженные устройства"</string> + <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Не удалось подключиться."</string> + <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Не удалось переименовать устройство."</string> + <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Отключиться?"</string> + <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"После отключения соединение с <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> будет прервано."</string> + <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"После отключения соединение с \"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>\" и другими устройствами (<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>) будет прервано."</string> + <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Отмена приглашения"</string> + <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Вы собираетесь отменить приглашение на подключение к устройству \"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>\". Продолжить?"</string> <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Точка доступа Wi-Fi"</string> <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Точка доступа <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> активна"</string> <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Ошибка подключения"</string> - <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Настройка точки доступа"</string> + <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Настройка точки доступа"</string> <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Точка доступа <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Хот-спот Android"</string> <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Экран"</string> <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Звук"</string> - <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Режим без звука"</string> <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Рингтон"</string> <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Громкость"</string> <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Звуковые эффекты"</string> <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Громкость звонка"</string> <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Виброзвонок без звука"</string> - <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="40343855247989536">"Вибросигнал и рингтон"</string> <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Уведомление по умолчанию"</string> <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Индикатор событий"</string> <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Мелодия"</string> @@ -614,6 +639,11 @@ <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Рингтон и уведомления"</string> <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Оповещения"</string> <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Будильник"</string> + <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Отключить рингтон и другие уведомления"</string> + <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Отключить звук"</string> + <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Скрыть уведомления"</string> + <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Скрыть оповещения"</string> + <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Вибросигнал и рингтон"</string> <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Док-станция"</string> <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Настройки док-станции"</string> <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Аудио"</string> @@ -623,14 +653,15 @@ <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Телефон не подключен к док-станции"</string> <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Настройки подключенной док-станции"</string> <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Док-станция не найдена."</string> - <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Чтобы настроить док-станцию, установите в нее планшетный ПК."</string> - <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Чтобы настроить док-станцию, установите в нее телефон."</string> + <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Чтобы настроить док-станцию, установите в нее планшетный ПК."</string> + <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Чтобы настроить док-станцию, установите в нее телефон."</string> <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Звук при установке в док-станцию"</string> <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Воспроизводить звук при установке или извлечении планшетного ПК из док-станции"</string> <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Воспроизводить звук при установке или извлечении телефона"</string> <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Не воспроизводить звук при установке или извлечении планшетного ПК из док-станции"</string> <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Не воспроизводить звук при установке или извлечении телефона"</string> - <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Аккаунты"</string> + <!-- no translation found for account_settings (6403589284618783461) --> + <skip /> <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Поиск"</string> <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Настроить параметры и управлять историей поиска"</string> <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Экран"</string> @@ -682,7 +713,7 @@ <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Отмена"</string> <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Состояние планшетного ПК"</string> <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Состояние телефона"</string> - <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Обновления системы"</string> + <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Обновление системы"</string> <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Версия Android"</string> <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Модель"</string> @@ -702,7 +733,7 @@ <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Мой номер телефона"</string> <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> - <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Версия PRL"</string> + <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Версия PRL"</string> <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тип мобильной сети"</string> @@ -810,7 +841,7 @@ <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Возврат к заводским настройкам и удаление всех данных из памяти телефона"</string> <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Будут удалены все данные из "<b>"внутренней памяти"</b>" устройства, в том числе:"\n\n<li>"Ваш аккаунт Google"</li>\n<li>"Настройки/данные системы и приложений"</li>\n<li>"Загруженные приложения"</li></string> <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Будут удалены все данные из "<b>"внутренней памяти"</b>" устройства, в том числе:"\n\n<li>"Ваш аккаунт Google"</li>\n<li>"Настройки/данные системы и приложений"</li>\n<li>"Загруженные приложения"</li></string> - <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"В настоящее время вы выполнили вход в следующие аккаунты:"\n</string> + <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Аккаунты, добавленные на этом устройстве:"\n</string> <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Музыка"</li>\n<li>"Фото"</li>\n<li>"Другие данные"</li></string> <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Чтобы удалить музыку, изображения и другие пользовательские данные, необходимо очистить "<b>"USB-накопитель"</b>"."</string> <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Чтобы удалить музыку, фотографии и другие пользовательские данные, необходимо очистить "<b>"SD-карту"</b>"."</string> @@ -823,7 +854,7 @@ <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Удалить всю личную информацию и загруженные приложения без возможности восстановления?"</string> <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Стереть все"</string> <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Начертить графический ключ"</string> - <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Для подтверждения сброса настроек необходимо начертить графический ключ."</string> + <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Чтобы подтвердить сброс настроек, начертите графический ключ."</string> <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Сброс не выполнен, поскольку служба System Clear недоступна."</string> <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Выполнить сброс?"</string> <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Очистить USB-накопитель"</string> @@ -838,8 +869,8 @@ <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Удалить с SD-карты все файлы без возможности восстановления?"</string> <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Стереть все"</string> <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Начертить графический ключ разблокировки"</string> - <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Для подтверждения очистки USB-накопителя начертите графический ключ."</string> - <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Для подтверждения очистки SD-карты начертите графический ключ."</string> + <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Чтобы подтвердить очистку USB-накопителя, начертите графический ключ."</string> + <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Чтобы подтвердить очистку SD-карты, начертите графический ключ."</string> <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Вызовы"</string> <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Голосовая почта, АОН, переадресация, параллельный вызов"</string> <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-модем"</string> @@ -870,7 +901,7 @@ <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Мобильная сеть"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Мое местоположение"</string> <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"По координатам сети"</string> - <string name="location_neighborhood_level" msgid="1337612962522836900">"Использовать Wi-Fi и мобильные сети для определения местоположения"</string> + <string name="location_neighborhood_level" msgid="2948129720516513300">"Разрешить отправку анонимных данных о местоположении и позволить приложениям определять его с помощью Wi-Fi и мобильных сетей"</string> <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Местоположение определяется с помощью Wi-Fi"</string> <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"По спутникам GPS"</string> <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Разрешить приложениям использовать GPS для точного определения вашего местоположения"</string> @@ -882,7 +913,7 @@ <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"О планшетном ПК"</string> <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"О телефоне"</string> <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Просмотр юридической информации, состояния планшетного ПК и версии ПО"</string> - <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Правовая информация"</string> + <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Юридическая информация"</string> <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Участники"</string> <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Авторские права"</string> <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Лицензия"</string> @@ -915,7 +946,7 @@ <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Для справки нажмите \"Меню\"."</string> <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"По завершении отпустите палец."</string> <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Соедините точки (как минимум <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>). Повторите попытку:"</string> - <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Графический ключ разблокировки записан!"</string> + <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"Графический ключ сохранен."</string> <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Для подтверждения начертите графический ключ повторно:"</string> <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Новый графический ключ разблокировки:"</string> <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Подтвердить"</string> @@ -937,7 +968,7 @@ <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Далее"</string> <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Безопасность планшетного ПК"</string> <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Обеспечение безопасности телефона"</string> - <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Создайте графический ключ разблокировки экрана, и никто, кроме вас, не сможет воспользоваться вашим планшетом. Для этого соедините в произвольном порядке не менее четырех точек на экране. "\n\n"Чтобы начать, нажмите \"Далее\"."</string> + <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Создайте графический ключ разблокировки экрана, и никто, кроме вас, не сможет воспользоваться вашим планшетным ПК. Для этого соедините в произвольном порядке не менее четырех точек на экране. "\n\n"Чтобы начать, нажмите \"Далее\"."</string> <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Чтобы никто, кроме вас, не мог воспользоваться вашим телефоном, создайте графический ключ разблокировки экрана. Для этого соедините в произвольном порядке не менее четырех точек на следующем экране. "\n\n"Чтобы начать, нажмите \"Далее\"."</string> <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Управление приложениями"</string> <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Управление установленными приложениями и их удаление"</string> @@ -945,7 +976,7 @@ <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Управление приложениями, настройка клавиш быстрого запуска"</string> <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Настройки приложения"</string> <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Неизвестные источники"</string> - <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Разрешить установку приложений, полученных не из Маркета"</string> + <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Разрешить установку приложений из неизвестных источников"</string> <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Ваши личные данные и данные планшетного ПК более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный планшетному ПК, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string> <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Ваши личные данные и данные телефона более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный телефону, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string> <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Расширенные настройки"</string> @@ -953,6 +984,7 @@ <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"О приложении"</string> <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Память"</string> <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Запуск по умолчанию"</string> + <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"По умолчанию"</string> <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Совместимость с экраном"</string> <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Разрешения"</string> <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Кэш"</string> @@ -972,6 +1004,7 @@ <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Стереть данные"</string> <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Удалить обновления"</string> <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Это приложение по умолчанию используется для некоторых действий."</string> + <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Это приложение может создавать виджеты и получать их данные."</string> <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Значения по умолчанию не установлены."</string> <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Удалить настройки по умолчанию"</string> <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Возможно, приложение не предназначено для вашего экрана. Здесь можно настроить параметры его отображения."</string> @@ -982,6 +1015,10 @@ <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Упорядочить по размеру"</string> <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Показать активные службы"</string> <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Показать процессы в кэше"</string> + <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Сбросить настройки"</string> + <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Сбросить настройки?"</string> + <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"Будут сброшены следующие настройки:"\n\n" "<li>"список отключенных приложений;"</li>\n" "<li>"уведомления для отключенных приложений;"</li>\n" "<li>"список приложений по умолчанию;"</li>\n" "<li>"ограничения на передачу данных в фоновом режиме."</li>\n\n" Данные приложений удалены не будут."</string> + <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Да"</string> <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Управление местом"</string> <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Фильтр"</string> <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Выберите параметры фильтра"</string> @@ -1010,7 +1047,7 @@ <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"У этого приложения есть доступ к следующей информации на устройстве:"</string> <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"У этого приложения есть доступ к следующей информации на устройстве:"</string> <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Вычисление..."</string> - <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Не удалось вычислить размер пакета"</string> + <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Не удалось определить размер пакета."</string> <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Нет приложений сторонних разработчиков."</string> <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"Версия <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Переместить"</string> @@ -1032,6 +1069,8 @@ <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Изменить папку для установки приложений"</string> <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Отключить приложение?"</string> <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Отключение встроенной службы может нарушить работу других приложений."</string> + <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Отключить уведомления?"</string> + <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Если в настройках этого приложения отключены уведомления, вы можете пропустить важные оповещения и обновления."</string> <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Использование памяти"</string> <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Объем памяти, занимаемый приложениями"</string> <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Работающие приложения"</string> @@ -1084,19 +1123,38 @@ <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string> <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"При использовании этого способа могут собираться все вводимые данные, в том числе пароли и номера кредитных карт. Способ ввода запрашиваетя приложением \"<xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\". Использовать этот способ ввода?"</string> <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Для проверки орфографии будет использоваться приложение <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>, которое может собирать все вводимые данные, в том числе пароли и номера кредитных карт. Продолжить?"</string> + <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Настройки"</string> + <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Язык"</string> + <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Не удалось открыть настройки приложения \"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Мышь и сенсорная панель"</string> <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Скорость указателя"</string> + <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Игровые контроллеры"</string> + <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Виброотклик"</string> + <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Включать виброотклик на игровом контроллере"</string> + <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Выбор раскладки клавиатуры"</string> + <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Настроить раскладки клавиатуры"</string> + <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Для смены нажмите CTRL + Пробел"</string> + <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"По умолчанию"</string> + <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Раскладка клавиатуры"</string> <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Словарь пользователя"</string> <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Пользовательский словарь"</string> <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Пользовательские словари"</string> <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Добавить"</string> <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Добавление в словарь"</string> + <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Фраза"</string> + <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Больше настроек"</string> + <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Меньше настроек"</string> + <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"ОК"</string> + <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Слово:"</string> + <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Быстрые клавиши:"</string> + <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Язык:"</string> <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Изменение слова"</string> <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Изменить"</string> <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Удалить"</string> <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"В пользовательском словаре пока ничего нет. Добавлять слова можно с помощью кнопки \"Добавить ( + )\"."</string> - <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Все языки"</string> + <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Для всех языков"</string> + <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Другой язык"</string> <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Проверка"</string> <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Информация о планшетном ПК"</string> <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Информация о телефоне"</string> @@ -1133,16 +1191,27 @@ <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Настройка параметров для разработчиков"</string> <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отладка по USB"</string> <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Включить режим отладки при подключении к компьютеру по USB"</string> - <string name="verifier_device_identifier" msgid="5079997701152411060">"Идентификатор устройства"</string> - <string name="verifier_device_identifier_not_available" msgid="1272065992066977324">"Информация об устройстве недоступна"</string> - <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Оставить включенным"</string> + <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Не выключать экран"</string> <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Во время зарядки экран будет всегда включен"</string> <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Фиктивные местоположения"</string> <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешить использование фиктивных местоположений"</string> <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Разрешить отладку USB?"</string> <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Отладка по USB – это режим, который позволяет использовать ваше устройство как внешний накопитель: перемещать файлы (с компьютера и на компьютер), напрямую устанавливать приложения, а также просматривать системные журналы."</string> + <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Изменение настроек"</string> + <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Только для разработчиков. Изменение этих настроек может привести к сбоям или неправильной работе устройства и приложений."</string> + <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Защитить USB-накопитель"</string> + <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Запрашивать разрешение для считывания данных с USB-накопителя"</string> + <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Защитить USB-накопитель?"</string> + <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Если USB-накопитель защищен, приложения должны запрашивать разрешение для считывания данных с него."\n\n"Некоторые приложения могут не работать. В этом случае дождитесь, пока они не обновятся."</string> + <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Защитить SD-карту"</string> + <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Запрашивать разрешение для считывания данных с SD-карты"</string> + <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Защитить SD-карту?"</string> + <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Если SD-карта защищена, приложения должны запрашивать разрешение для считывания данных с нее."\n\n"Некоторые приложения могут не работать. В этом случае дождитесь, пока они не обновятся."</string> <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Выбор гаджета"</string> <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Выбор виджета"</string> + <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Создать виджет и разрешить доступ?"</string> + <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Когда вы создаете виджет, приложение \"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\" получает доступ ко всем его данным."</string> + <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Всегда разрешать приложению \"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\" создавать виджеты и получать их данные"</string> <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> д. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ч. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> м. <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> с."</string> <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ч. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> м. <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> с."</string> <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> м. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> с."</string> @@ -1160,12 +1229,9 @@ <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Большой текст"</string> <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Кнопка питания завершает вызов"</string> <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Озвучивать пароли"</string> - <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Изучение касанием"</string> - <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Функция \"Изучение касанием\" позволяет прослушивать или просматривать описание элементов, которых вы касаетесь."\n\n" Эта функция предназначена для пользователей с нарушением зрения."</string> <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Задержка при нажатии и удержании"</string> - <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"Установка веб-скриптов"</string> + <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"Расширение доступности"</string> <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Настройки"</string> - <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Руководство"</string> <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Вкл."</string> <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Выключено"</string> <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Разрешена"</string> @@ -1180,14 +1246,12 @@ <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Службы не установлены"</string> <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Нужна программа чтения с экрана?"</string> <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"Бесплатное приложение TalkBack дает голосовое описание элементов интерфейса для пользователей с нарушением зрения. Установить его из Android Маркета?"</string> - <string name="accessibility_script_injection_security_warning_title" msgid="4158946557435736650">"Установить веб-скрипты?"</string> <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Разрешить приложениям устанавливать скрипты Google для повышения доступности веб-контента?"</string> - <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Эта функция меняет способ сенсорной навигации устройства. Включить?"</string> <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Нет описания"</string> <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Настройки"</string> <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Батарея"</string> <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"На что расходуется заряд батареи"</string> - <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Уровень заряда неизвестен"</string> + <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Расход батареи неизвестен."</string> <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Расход заряда батареи с момента отключения от сети питания"</string> <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Расход заряда батареи с момента перезагрузки"</string> @@ -1285,7 +1349,7 @@ <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Установить голосовые данные, необходимые для синтеза речи"</string> <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Данные, необходимые для синтеза речи, уже загружены"</string> <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Ваши настройки изменены. Вот пример того, как это звучит."</string> - <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Выбранная система не может быть запущена"</string> + <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Невозможно запустить синтезатор речи."</string> <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Настроить"</string> <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Выбрать другую систему"</string> <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Данная система синтеза речи может записывать произносимые слова, включая личные данные, такие как пароли и номера кредитных карт. Это осуществляет система <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Разрешить использование этой системы синтеза речи?"</string> @@ -1301,7 +1365,7 @@ <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Женский"</string> <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Мужской"</string> <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Синтезатор речи установлен"</string> - <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Включите новый модуль"</string> + <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Включите новый модуль."</string> <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Настройки синтеза речи"</string> <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Система по умолчанию"</string> <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Общие"</string> @@ -1318,6 +1382,8 @@ <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Удалить все сертификаты"</string> <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Надежные учетные данные"</string> <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Показывать надежные сертификаты ЦС"</string> + <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Начертите графический ключ"</string> + <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Чтобы подтвердить установку учетных данных, начертите графический ключ."</string> <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Введите пароль для хранилища учетных данных."</string> <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Текущий пароль:"</string> @@ -1329,7 +1395,7 @@ <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Хранилище регистрационных данных очищено."</string> <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Не удалось очистить хранилище."</string> <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Хранилище регистрационных данных включено."</string> - <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Прежде чем использовать хранилище учетных данных, необходимо задать PIN-код или пароль для блокировки экрана."</string> + <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Перед использованием хранилища учетных данных необходимо задать PIN-код или пароль блокировки экрана."</string> <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Тональный сигнал экстренного вызова"</string> <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Настроить режим работы при экстренном вызове"</string> <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Восстановление и сброс"</string> @@ -1343,8 +1409,8 @@ <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автовосстановление"</string> <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"При переустановке приложения восстановить резервную копию настроек и данных"</string> <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Пароль для резервного копирования"</string> - <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Полные резервные копии в настоящее время не защищены."</string> - <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Выберите этот параметр, чтобы изменить или удалить пароль для резервного копирования"</string> + <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Полные резервные копии в настоящее время не защищены"</string> + <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Изменить или удалить пароль для резервного копирования"</string> <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Прекратить резервное копирование паролей точек доступа Wi-Fi, закладок, других настроек и данных приложений, а также удалить все копии с серверов Google?"</string> <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Настройки администрирования устройства"</string> @@ -1359,9 +1425,9 @@ <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Администратор активирован и разрешает приложению <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> выполнять следующие операции:"</string> <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Без названия"</string> <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Общие"</string> - <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Рингтон и уведомления"</string> <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Оповещения"</string> - <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Отклик на действия"</string> + <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Вибросигнал и рингтон"</string> + <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Системные уведомления"</string> <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Настройки Wi-Fi"</string> <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Подключение к сети Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Подключение к сети Wi-Fi: <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> @@ -1375,7 +1441,7 @@ <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Назад"</string> <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Сведения о сети"</string> <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Подключить"</string> - <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Не подключаться"</string> + <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Удалить"</string> <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Сохранить"</string> <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Отмена"</string> <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Поиск доступных сетей..."</string> @@ -1393,7 +1459,10 @@ <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Синхронизация включена"</string> <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Синхронизация отключена"</string> <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Ошибка синхронизации."</string> - <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Настройки синхронизации"</string> + <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Ошибка синхронизации"</string> + <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Синхронизация активна"</string> + <!-- no translation found for account_sync_settings_title (5131314922423053588) --> + <skip /> <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Проблемы с синхронизацией. Скоро все заработает."</string> <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Добавить аккаунт"</string> <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Фоновый режим"</string> @@ -1404,6 +1473,10 @@ <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Синхронизация включена"</string> <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Синхронизация выключена"</string> <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Ошибка синхронизации"</string> + <!-- no translation found for last_synced (4242919465367022234) --> + <skip /> + <!-- no translation found for sync_in_progress (5151314196536070569) --> + <skip /> <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Создать резервную копию настроек"</string> <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Резервная копия настроек."</string> <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Синхронизировать"</string> @@ -1413,7 +1486,7 @@ <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Календарь"</string> <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Контакты"</string> - <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Добро пожаловать в Google Sync!"</font>" "\n"Технология Google синхронизации данных позволяет получать данные о контактах, встречах и многом другом с любого устройства."</string> + <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Добро пожаловать в Google Sync."</font>\n"Технология синхронизации Google позволяет получать данные о контактах, встречах в календаре и многом другом с любого устройства."</string> <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Настройки синхронизации"</string> <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Cинхронизация данных"</string> <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Изменить пароль"</string> @@ -1427,7 +1500,8 @@ <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Аккаунт необходим для доступа к некоторым приложениям. Чтобы удалить его, нужно восстановить на устройстве настройки по умолчанию (в результате все личные данные будут удалены). Это можно сделать в разделе \"Настройки > Резервное копирование и сброс\"."</string> <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Аккаунт необходим для доступа к некоторым приложениям. Чтобы удалить его, нужно восстановить на устройстве настройки по умолчанию (в результате все личные данные будут удалены). Это можно сделать в разделе \"Настройки > \"Резервное копирование и сброс\"."</string> <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Подписки на рассылки оператора"</string> - <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> + <skip /> <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Не удалось синхронизировать данные"</string> <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Синхронизация отключена. Чтобы включить ее, временно разрешите передачу данных в фоновом режиме и автоматическую синхронизацию."</string> <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Настройки 4G"</string> @@ -1435,7 +1509,6 @@ <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"МАС-адрес для 4G"</string> <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Введите пароль для расшифровки данных хранилища"</string> <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Повторите попытку."</string> - <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Служба занята. Повторите попытку."</string> <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Удалить"</string> <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Разное"</string> <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"выбрано <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> @@ -1443,21 +1516,46 @@ <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Выбрать все"</string> <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Проверка HDCP"</string> <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Порядок проверки HDCP"</string> - <string name="debug_ui_category" msgid="9023948280291055349">"Интерфейс"</string> + <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Отладка"</string> + <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Выберите приложение для отладки"</string> + <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Приложение для отладки не задано"</string> + <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Отладка приложения \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> + <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Выбор приложения"</string> + <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Ничего"</string> + <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Подождите, пока подключится отладчик"</string> + <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Приложение ожидает подключения отладчика"</string> + <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Ввод текста"</string> + <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Рисование"</string> + <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Мониторинг"</string> <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Включен строгий режим"</string> <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Подсвечивать экран во время длительных операций"</string> - <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Местоположение указателя"</string> - <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Экран, показывающий данные о прикосновении"</string> + <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Отображать касания"</string> + <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Визуализировать на экране нажатия и жесты"</string> <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Показывать нажатия"</string> - <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Показывать графический ключ"</string> - <string name="show_screen_updates" msgid="8282711794220426931">"Показать обновления"</string> - <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"Подсвечивать области экрана при обновлении"</string> + <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Отображать точки в местах нажатия на экран"</string> + <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Показ. обнов. поверхности"</string> + <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Подсвечивать окна полностью при их обновлении"</string> + <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Показывать обнов. экрана"</string> + <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Подсвечивать области экрана при отрисовке с GPU"</string> + <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Откл. аппарат. наложения"</string> + <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Всегда использовать GPU при компоновке экрана"</string> + <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"Включить трассировки"</string> + <string name="enable_traces_dialog_title" msgid="5026490474669452929">"Включение трассировок"</string> + <string name="enable_traces_summary_none" msgid="1867562808503494163">"Все трассировки отключены"</string> + <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"Включено трассировок: <xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g>"</string> + <string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"Все трассировки включены"</string> + <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Показывать границы макета"</string> + <!-- no translation found for debug_layout_summary (2001775315258637682) --> + <skip /> <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Показывать загрузку ЦП"</string> <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Экран, показывающий текущую загрузку ЦП"</string> <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Ускорить работу GPU"</string> - <string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"Использовать аппаратное ускорение 2D в приложениях"</string> + <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Всегда использовать GPU для двухмерного рисования"</string> + <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Запись времени работы GPU"</string> + <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"Измерение времени для adb shell dumpsys gfxinfo"</string> <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Окно: масштаб"</string> <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Переход: масштаб"</string> + <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Скорость анимации"</string> <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Приложения"</string> <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Не сохранять действия"</string> <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Удалять сводку действий после их завершения"</string> @@ -1471,13 +1569,15 @@ <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Только по каналу 4G"</string> <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Трафик Wi-Fi"</string> <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Показывать загрузку Ethernet"</string> + <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Точки доступа к моб. сети"</string> + <!-- no translation found for data_usage_menu_auto_sync (8203999775948778560) --> + <skip /> <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Изменить…"</string> <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"День месяца, когда сбрасывается цикл использования данных:"</string> <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"В этот период не было трафика от приложений."</string> <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Активный режим"</string> <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Фоновый режим"</string> - <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"Определено устройством. Объем трафика, учтенный оператором, может отличаться."</string> - <string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"Определено устройством. Объем трафика, учтенный оператором, может отличаться."</string> + <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"доступ ограничен"</string> <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Отключить мобильную передачу данных?"</string> <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Установить лимит"</string> <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Лимитировать трафик 4G"</string> @@ -1488,33 +1588,50 @@ <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Моб. сети"</string> <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"Трафик 4G"</string> <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G/3G"</string> - <string name="data_usage_list_mobile" msgid="8285167120931486089">"моб. сети"</string> - <string name="data_usage_list_none" msgid="2899530183512542206">"нет"</string> + <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Моб. сети"</string> + <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Нет сетей"</string> <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Моб. трафик"</string> <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Передача данных по сетям 2G/3G"</string> <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Передача данных 4G"</string> <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Настройки приложения"</string> <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Лимит фон. данных"</string> - <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Отключить фоновый режим для мобильных сетей. Использовать Wi-Fi."</string> + <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Откл. фоновый режим для моб. сетей (использовать другие сети)"</string> <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Сначала установите лимит для мобильного трафика."</string> <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Ограничение фонового режима"</string> - <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Если нет доступа к Wi-Fi, эта функция может приостановить приложения, использующие фоновый режим обмена данными."\n\n"Более подходящие параметры можно найти в настройках этих приложений."</string> + <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Если будут доступны только мобильные сети, программы, зависящие от фонового режима, могут перестать работать."\n\n"Установите другие параметры передачи данных в настройках приложения."</string> <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Ограничение фонового режима возможно только при лимитировании мобильного трафика."</string> + <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog_title (2438617846762244389) --> + <skip /> + <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (7312283529426636845) --> + <skip /> + <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (2374996799819303283) --> + <skip /> + <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog_title (9013139130490125793) --> + <skip /> + <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4744145757533455623) --> + <skip /> <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Удаление статистики"</string> <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"День месяца:"</string> <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Сохранить"</string> <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Настройка предупреждения"</string> <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Лимитирование трафика"</string> <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Объем трафика ограничен"</string> - <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Когда лимит трафика будет исчерпан, передача данных по сетям <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> прекратится."\n\n"Старайтесь не достигать лимита, так как оператор и устройство могут учитывать трафик по-разному."</string> - <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Когда лимит трафика будет исчерпан, передача данных по сетям <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> прекратится."\n\n"Старайтесь не достигать лимита, так как оператор и устройство могут учитывать трафик по-разному."</string> + <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"По достижении лимита трафика передача данных по мобильной сети будет отключена."\n\n"Во избежание дополнительных расходов старайтесь не достигать этого лимита, так как оператор и ваше устройство могут по-разному учитывать трафик."</string> + <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"По достижении лимита трафика передача данных по мобильной сети будет отключена."\n\n"Во избежание дополнительных расходов старайтесь не достигать этого лимита, так как оператор и ваше устройство могут по-разному учитывать трафик."</string> <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Ограничение фонового режима"</string> <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Если ограничить передачу данных в фоновом режиме, некоторые приложения и службы не будут работать без подключения к сети Wi-Fi."</string> <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="12">"Предупреждение"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string> <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"Лимит"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string> <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Удаленные приложения"</string> <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Получено: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>; отправлено: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (трафик, определенный устройством). Данные оператора могут отличаться."</string> + <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (трафик, определенный устройством). Данные оператора могут отличаться."</string> + <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Точки доступа к моб. сети"</string> + <string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"Выберите сети Wi-Fi с тарификацией трафика. Возможно, приложения не смогут использовать их для работы в фоновом режиме. Кроме того, перед загрузкой больших объемов данных может появляться предупреждение."</string> + <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Мобильные сети"</string> + <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Сети Wi-Fi"</string> + <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"Чтобы выбрать точку доступа, включите Wi-Fi."</string> <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Вызов службы экстренной помощи"</string> <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Вернуться к вызову"</string> <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Название сети"</string> @@ -1540,12 +1657,14 @@ <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Отмена"</string> <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Сохранить"</string> <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Подключиться"</string> - <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"Изменение сети VPN"</string> - <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Подключиться к сети <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string> + <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Изменение профиля VPN"</string> + <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Подключение к профилю \"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>\""</string> <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"Настройки VPN"</string> - <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"Добавить сеть VPN"</string> - <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Изменить сеть"</string> - <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Удалить сеть"</string> + <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Добавить профиль VPN"</string> + <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Изменить профиль"</string> + <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Удалить профиль"</string> + <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Отсутствует сетевое соединение. Повторите попытку позже."</string> + <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Отсутствует сертификат. Измените профиль."</string> <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Система"</string> <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Пользователь"</string> <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Отключить"</string> @@ -1554,25 +1673,7 @@ <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Включить сертификат ЦС системы?"</string> <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Отключить сертификат ЦС системы?"</string> <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Полностью удалить сертификат ЦС пользователя?"</string> - <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Руководство"</string> - <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Далее"</string> - <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Назад"</string> - <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Завершить"</string> - <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Пропустить руководство"</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Урок 1. Навигация по экрану"</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Функция \"Изучение касанием\" позволяет узнавать, к чему вы прикоснулись на экране. Например, сейчас отображаются значки приложений. Попробуйте найти их на ощупь."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Хорошо. Проведите пальцем по экрану, пока не найдете по крайней мере еще один значок."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Чтобы активировать элемент, нажмите на него. Перелистывайте экран, пока не найдете значок <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Затем нажмите на него один раз для активации."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Ваш палец находится на значке <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Для активации коснитесь его один раз."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Ваш палец находился на значке <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>, а затем вышел за его пределы. Медленно проведите пальцем по экрану, пока снова не найдете значок браузера."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Хорошо. Чтобы перейти к следующему уроку, найдите и активируйте кнопку <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>. Она расположена в правом нижнем углу экрана."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"Урок 2. Прокрутка списка двумя пальцами"</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"Чтобы прокрутить список, проведите двумя пальцами по экрану. Сейчас на экране отображен список названий приложений. Для начала найдите в нем несколько элементов, проведя пальцем по экрану."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Хорошо. Проведите пальцем по экрану, пока не появится по крайней мере еще один элемент списка."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Приложите два пальца к элементу списка и проведите ими вверх. Когда достигните верхней части экрана, снова приложите пальцы к списку и продолжайте прокручивание."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Хорошо. Для дальнейшей прокрутки списка продолжайте движение пальцами вверх."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"Это всё. Чтобы выйти, нажмите кнопку \"<xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>\"."</string> - <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Проверка орфографии"</string> + <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Проверка правописания"</string> <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Введите текущий пароль"</string> <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Введите новый пароль"</string> <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Подтвердите пароль"</string> @@ -1582,4 +1683,22 @@ <!-- no translation found for percentage (5866131581207788624) --> <skip /> <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Дополнительные обновления системы"</string> + <string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"Ограничения пользователей"</string> + <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Пользователи"</string> + <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Добавить пользователя"</string> + <string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"Изменить сведения"</string> + <string name="user_information_heading" msgid="8728151075759863162">"Информация о пользователе"</string> + <string name="user_name_title" msgid="7563724675699398319">"Имя"</string> + <string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"Ограничения на контент"</string> + <string name="user_market_requires_pin" msgid="3260702297207279414">"Требуется PIN-код"</string> + <string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"Рейтинг контента"</string> + <string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"Системные приложения"</string> + <string name="user_market_apps_heading" msgid="4657387297168308251">"Установленные приложения"</string> + <string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"Отменить"</string> + <string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"Удалить"</string> + <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Pesky kid"</string> + <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Удалить аккаунт?"</string> + <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Действительно удалить с устройства аккаунт пользователя и все его данные?"</string> + <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Включить уведомления"</string> + <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Справка"</string> </resources> |