diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ru')
-rw-r--r-- | res/values-ru/arrays.xml | 86 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ru/strings.xml | 442 |
2 files changed, 263 insertions, 265 deletions
diff --git a/res/values-ru/arrays.xml b/res/values-ru/arrays.xml index 1035a04..b45c031 100644 --- a/res/values-ru/arrays.xml +++ b/res/values-ru/arrays.xml @@ -49,7 +49,7 @@ <item msgid="6415509612413178727">"30 минут"</item> </string-array> <string-array name="lock_after_timeout_entries"> - <item msgid="5416834369150305288">"немедленно"</item> + <item msgid="8929270399652145290">"Немедленно"</item> <item msgid="6736512735606834431">"5 сек"</item> <item msgid="8044619388267891375">"15 сек"</item> <item msgid="1822002388249545488">"30 сек"</item> @@ -68,13 +68,6 @@ <item msgid="490158884605093126">"Очень крупный"</item> <item msgid="2123802548987439763">"Самый крупный"</item> </string-array> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:0 (8122189478379706788) --> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:1 (186029675505810577) --> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:2 (5864822191921585498) --> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:3 (5580820036923893743) --> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:4 (5106590751949630532) --> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:5 (1803159594904488544) --> - <!-- no translation found for entryvalues_font_size:6 (7410681469566563300) --> <string-array name="tts_rate_entries"> <item msgid="6041212618892492920">"Очень медленная"</item> <item msgid="2361722960903353554">"Медленная"</item> @@ -89,14 +82,6 @@ <item msgid="4907380534957572531">"Высокий"</item> <item msgid="4699640516390840297">"Очень высокий"</item> </string-array> - <string-array name="tts_lang_entries"> - <item msgid="478030717868306353">"Английский (США)"</item> - <item msgid="5192284521396794598">"Английский (Великобритания)"</item> - <item msgid="3000262452051711991">"Французский"</item> - <item msgid="9214080387341763401">"Немецкий"</item> - <item msgid="5972100016440094433">"Итальянский"</item> - <item msgid="5811378076054402537">"Испанский"</item> - </string-array> <string-array name="wifi_status"> <item msgid="1922181315419294640"></item> <item msgid="8934131797783724664">"Поиск..."</item> @@ -121,22 +106,35 @@ <item msgid="197508606402264311">"Нет подключения"</item> <item msgid="8578370891960825148">"Сбой"</item> </string-array> - <string-array name="wifi_security"> - <item msgid="1435933968767043814">"Не защищена"</item> - <item msgid="6318432659048829665">"WEP"</item> - <item msgid="2966395706508338179">"WPA/WPA2 PSK"</item> - <item msgid="9098390198768443435">"802.1x EAP"</item> - </string-array> + <!-- no translation found for wifi_security:0 (8491993170197127709) --> + <!-- no translation found for wifi_security:1 (6524315248437318854) --> + <!-- no translation found for wifi_security:2 (1532568756571457140) --> + <!-- no translation found for wifi_security:3 (3620707702811709779) --> + <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:0 (2084555984818107151) --> + <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:1 (397579322683471524) --> + <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:2 (1968820975358150484) --> <string-array name="wifi_eap_method"> <item msgid="1160193392455075561">"PEAP"</item> <item msgid="7981731051382306293">"TLS"</item> <item msgid="2892994535305020162">"TTLS"</item> </string-array> + <string-array name="wifi_p2p_wps_setup"> + <item msgid="5085064298144493867">"Push-кнопка"</item> + <item msgid="8084424421884876981">"PIN-код однорангового устройства"</item> + <item msgid="9033470670389392191">"PIN-код этого устройства"</item> + </string-array> + <string-array name="wifi_p2p_status"> + <item msgid="1701505390737218306">"Подключено"</item> + <item msgid="3189211552661432651">"Приглашено"</item> + <item msgid="3206450250360237549">"Сбой"</item> + <item msgid="7785896708926971207">"Доступно"</item> + <item msgid="829499112585677508">"Вне допустимого диапазона"</item> + </string-array> <string-array name="bluetooth_visibility_timeout_entries"> - <item msgid="1106621950288502195">"2 минуты"</item> - <item msgid="5780349442819375570">"5 минут"</item> - <item msgid="1166466894270177580">"1 час"</item> - <item msgid="9032073376232198148">"Никогда"</item> + <item msgid="8151962652413645395">"2 мин."</item> + <item msgid="8675215713017289017">"5 мин."</item> + <item msgid="477015974247590543">"1 ч."</item> + <item msgid="5198271470953124739">"Без тайм-аута"</item> </string-array> <string-array name="wifi_signal"> <item msgid="2245412278046491293">"Слабый"</item> @@ -177,10 +175,10 @@ <item msgid="8651992560135239389">"GTC"</item> </string-array> <string-array name="wifi_network_setup"> - <item msgid="784271777398638325">"Ручная настройка"</item> - <item msgid="700386742589384062">"Кнопка WPS"</item> - <item msgid="7131487972018976724">"PIN-код WPS от точки доступа"</item> - <item msgid="4809199848225172977">"PIN-код WPS от этого устройства"</item> + <item msgid="3318069057130819160">"Выключить"</item> + <item msgid="3564693183575724416">"Push-кнопка"</item> + <item msgid="318930020580530354">"PIN-код точки доступа"</item> + <item msgid="1807770381361400934">"PIN-код этого устройства"</item> </string-array> <string-array name="wifi_ip_settings"> <item msgid="3906714200993111074">"DHCP"</item> @@ -201,9 +199,11 @@ <item msgid="535934025797984365">"CHAP"</item> <item msgid="8383098660619805783">"PAP или CHAP"</item> </string-array> - <!-- no translation found for apn_protocol_entries:0 (4852355456199302715) --> - <!-- no translation found for apn_protocol_entries:1 (4394161344888484571) --> - <!-- no translation found for apn_protocol_entries:2 (8084938354605535381) --> + <string-array name="apn_protocol_entries"> + <item msgid="4852355456199302715">"IPv4"</item> + <item msgid="4394161344888484571">"IPv6"</item> + <item msgid="8084938354605535381">"IPv4/IPv6"</item> + </string-array> <string-array name="app_install_location_entries"> <item msgid="8151497958991952759">"Внутренняя память устройства"</item> <item msgid="3738430123799803530">"Съемная SD-карта"</item> @@ -248,12 +248,14 @@ <item msgid="7705857441213621835">"Анимация (масштаб: 5x)"</item> <item msgid="6660750935954853365">"Анимация (масштаб: 10x)"</item> </string-array> - <!-- no translation found for app_process_limit_entries:0 (3401625457385943795) --> - <!-- no translation found for app_process_limit_entries:1 (4071574792028999443) --> - <!-- no translation found for app_process_limit_entries:2 (4810006996171705398) --> - <!-- no translation found for app_process_limit_entries:3 (8586370216857360863) --> - <!-- no translation found for app_process_limit_entries:4 (836593137872605381) --> - <!-- no translation found for app_process_limit_entries:5 (7899496259191969307) --> + <string-array name="app_process_limit_entries"> + <item msgid="3401625457385943795">"Стандартное ограничение"</item> + <item msgid="4071574792028999443">"Без фоновых процессов"</item> + <item msgid="4810006996171705398">"Не более одного процесса"</item> + <item msgid="8586370216857360863">"Не более 2 процессов"</item> + <item msgid="836593137872605381">"Не более 3 процессов"</item> + <item msgid="7899496259191969307">"Не более 4 процессов"</item> + </string-array> <string-array name="vpn_types_long"> <item msgid="2732002039459078847">"VPN-соединение по протоколу PPTP"</item> <item msgid="3799752201662127867">"VPN-соединение по протоколу L2TP/IPSec с общими ключами"</item> @@ -263,11 +265,11 @@ <item msgid="4946199982372391490">"VPN-подключение IPSec с использованием сертификатов и комбинированной аутентификации"</item> </string-array> <string-array name="vpn_states"> - <item msgid="8621078286418985762">"Отключено"</item> + <item msgid="8621078286418985762">"Отключена"</item> <item msgid="6692305604213080515">"Инициализация..."</item> - <item msgid="8001704909356800092">"Соединение..."</item> + <item msgid="8001704909356800092">"Подключение..."</item> <item msgid="4039737283841672166">"Подключена"</item> <item msgid="4042143101664725090">"Время ожидания истекло"</item> - <item msgid="2690164254699635531">"Сбой"</item> + <item msgid="7664124146786465092">"Сбой"</item> </string-array> </resources> diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 7f158c2..191d0ce 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -94,10 +94,12 @@ <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Холодная"</string> <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Видимость"</string> - <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Видимый в течение <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> секунд..."</string> - <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8573385118329733931">"Видимый"</string> + <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Время видимости для устройств Bluetooth: <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Отображать для ближайших устройств Bluetooth"</string> + <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Не отображать для других Bluetooth-устройств"</string> + <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Отображать только для подключенных устройств"</string> <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Сделать устройство видимым"</string> - <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="6634508002347847278">"Тайм-аут видимости"</string> + <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Тайм-аут видимости"</string> <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Укажите, в течение какого времени устройство будет видимым"</string> <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Заблокировать голосовой набор"</string> <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Предотвратить использование телефона Bluetooth, когда экран заблокирован"</string> @@ -105,24 +107,30 @@ <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Имя устройства"</string> <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Без настройки имени, использовать имя аккаунта"</string> <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Поиск устройств"</string> - <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будет отключено."</string> + <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Переименовать планшетный ПК"</string> + <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Переименовать телефон"</string> + <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Переименовать"</string> + <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Отключиться?"</string> + <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Произойдет разъединение с устройством <br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> + <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Отключить профиль?"</string> + <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Профиль<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>будет отключен от устройства<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Подключено"</string> + <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Подключено (кроме HSP/HFP)"</string> + <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Подключено (кроме A2DP)"</string> + <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Подключено (кроме HSP/HFP/A2DP)"</string> <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Отключено"</string> <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Отключение..."</string> <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Подключение..."</string> <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> - <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Подключиться к этому устройству"</string> <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Сопряжение..."</string> - <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Сопряжено, но не подключено"</string> - <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"гарнитура/наушники"</string> + <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Bluetooth-устройство без названия"</string> <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Поиск"</string> <string name="progress_tap_to_pair" msgid="4192342336107106334">"Нажмите для сопряж."</string> <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="2412462335116297668">"Устройства Bluetooth не найдены."</string> <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Запрос сопряжения Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Запрос на сопряжение"</string> <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"Выберите для сопряжения с <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="bluetooth_show_received_files_title" msgid="816172853268536399">"Полученные файлы"</string> - <string name="bluetooth_show_received_files_summary" msgid="7322193220909480775">"Показать список файлов, полученных через Bluetooth"</string> + <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Показать полученные файлы"</string> <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Выбор устройства Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Запрос разрешения на включение Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Приложение на вашем планшетном ПК запрашивает разрешение на включение Bluetooth. Разрешить?"</string> @@ -135,19 +143,19 @@ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"Приложение на планшетном ПК запрашивает разрешение на включение режима постоянной видимости для других устройств с поддержкой Bluetooth. Разрешить?"</string> <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"Приложение на телефоне запрашивает разрешение на включение режима постоянной видимости для других устройств с поддержкой Bluetooth. Разрешить?"</string> <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Включение Bluetooth..."</string> + <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Отключение Bluetooth..."</string> <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Автоматическое соединение"</string> <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Запрос на подключение по каналу Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="1833221950512058309">"Нажмите, чтобы подключиться к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Подключиться к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Запрос телефонной книги"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_pb_acceptance_dialog_text (5203107624986011263) --> - <skip /> - <string name="bluetooth_pb_alwaysallowed" msgid="3953839482721299910">"Всегда разрешать?"</string> + <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"Устройство %1$s пытается получить доступ к вашим контактам и журналу вызовов. Предоставить доступ для %2$s?"</string> + <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Больше не спрашивать"</string> <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Настройки даты и времени"</string> <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 pm"</string> <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string> <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Выбор часового пояса"</string> - <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Обычный (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> + <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"По умолчанию (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Предварительный просмотр:"</string> <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Размер шрифта:"</string> <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> @@ -158,7 +166,6 @@ <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Аккаунт:"</string> <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Настройки прокси-сервера"</string> - <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"Настройка глобального прокси HTTP и списка исключений"</string> <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Очистить"</string> <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Порт прокси-сервера"</string> <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Не использовать прокси-сервер для:"</string> @@ -243,11 +250,8 @@ <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Отмена"</string> <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Настройки"</string> <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Настройки"</string> - <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"Выберите ярлык \"Настройки\""</string> + <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Ярлык \"Настройки\""</string> <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Режим полета"</string> - <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Отключить все беспроводные соединения"</string> - <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Отключение беспроводных соединений..."</string> - <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Включение беспроводных соединений..."</string> <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Ещё..."</string> <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Беспроводные сети"</string> <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Wi-Fi, Bluetooth, режим полета, мобильные сети и VPN"</string> @@ -278,8 +282,8 @@ <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Упорядочить по часовому поясу"</string> <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Дата"</string> <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Время"</string> - <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Тайм-аут"</string> - <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"Блокировать экран через <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> после его автоматического отключения"</string> + <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоблокировка"</string> + <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"После <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> спящего режима"</string> <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Показывать данные о владельце на экране блокировки"</string> <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Сведения о владельце"</string> <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> @@ -311,27 +315,27 @@ <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="8166730416836285875">"Дождитесь завершения шифрования телефона. Выполнено <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Повторите попытку через <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> с."</string> <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"Введите пароль"</string> - <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1166918236711686187">"Ошибка шифрования"</string> + <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Сбой шифрования"</string> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="1075638996134310507">"Шифрование прервано и не может быть возобновлено. Чтобы получить возможность пользоваться планшетным ПК, необходимо выполнить сброс настроек, при этом все данные будут удалены. После сброса настроек можно повторно запустить процедуру шифрования."</string> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3394708817932222518">"Шифрование прервано и не может быть возобновлено. Чтобы получить возможность пользоваться телефоном, необходимо выполнить сброс настроек, при этом все данные будут удалены. После сброса настроек можно повторно запустить процедуру шифрования."</string> - <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Настройка блок. экрана"</string> - <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Настройка блок. экрана"</string> - <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Сменить способ блокировки"</string> + <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6288468357346846402">"Блокировка экрана"</string> + <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Блокировка экрана"</string> + <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Изменение блок. экрана"</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Смена или отключение графического ключа, PIN-кода и пароля"</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Выбрать метод блокировки экрана"</string> - <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"Отключение"</string> - <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"Никогда не блокировать экран"</string> - <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="7560817055143323842">"Безопасность отключена"</string> - <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Откл. граф. ключа, PIN, пароля разбл. экрана"</string> + <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Нет"</string> + <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> + <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Прокрутка"</string> + <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="4654618968017235437"></string> <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Графический ключ"</string> - <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Создать графический ключ для разблокировки экрана"</string> + <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3689520051155195467"></string> <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> - <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Создать цифровой PIN-код для разбл. экрана"</string> + <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="3411238428953648165"></string> <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Пароль"</string> - <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Создать пароль для разблокировки экрана"</string> + <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="6314705845824442665"></string> <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Запрещено администратором, политикой шифрования или хранилищем учетных данных"</string> - <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"Откл."</string> - <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7137296704741184239">"Безопасность отключена"</string> + <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Нет"</string> + <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Перетащить значок блокировки"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Защита графическим ключом"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Защита PIN-кодом"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Защита паролем"</string> @@ -392,14 +396,17 @@ <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Настройка подключений, видимости и имени устройства"</string> <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Запрос сопряжения Bluetooth"</string> - <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"Введите PIN-код для сопряжения с устройством <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> (попробуйте 0000 или 1234). Может понадобиться ввести этот же PIN-код на устройстве Bluetooth."</string> - <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8301499416158195044">\n"Введите ключ доступа для сопряжения с \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string> - <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Для сопряжения с \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" подтвердите, что показывается ключ доступа: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string> - <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"запрашивает сопряжение."</string> - <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="9139892462102104755">"Введите \"<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>\" на устройстве \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" и нажмите Enter или Return, чтобы установить сопряжение."</string> + <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7437165032040778458">"Для подключения к устройству<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>введите PIN-код:"</string> + <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="711115233006730281">"Для подключения к устройству<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>введите код доступа:"</string> + <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-код содержит буквы или символы"</string> + <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Обычно 0000 или 1234"</string> + <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Может потребоваться ввести PIN-код на другом устройстве."</string> + <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Может потребоваться ввести ключ доступа на другом устройстве."</string> + <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Для подключения к устройству<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>на нем должен отображаться этот код доступа:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Запрос от: <br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Подключиться к этому устройству?"</string> + <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2084350245062266220">"Чтобы подключиться к устройству <br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>, введите на нем код доступа<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b> и нажмите клавишу Return или \"Ввод\"."</string> <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Сопряжение"</string> - <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Не устанавливать сопряжение"</string> - <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"устройство Bluetooth"</string> + <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Отмена"</string> <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Внимание!"</string> <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Неполадка при сопряжении с <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Неполадка при сопряжении с <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> из-за неверно введенного PIN-кода или ключа доступа."</string> @@ -420,26 +427,25 @@ <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Параметры..."</string> <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Расширенные"</string> <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Расш. настройки Bluetooth"</string> - <string name="bluetooth_advanced_settings_label" msgid="8659717781212434173">"Расш.настр.Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Чтобы обнаружить устройства, включите Bluetooth."</string> <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Подключить к..."</string> - <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Мультимедиа"</string> - <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Гарнитура"</string> - <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Передать"</string> - <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Устройство ввода"</string> + <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Профиль A2DP"</string> + <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Профиль HSP/HFP"</string> + <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Профиль OPP"</string> + <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Профиль HID"</string> <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Доступ в Интернет"</string> + <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Профиль PAN"</string> <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будет отключено от источника звука."</string> <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будет отключено от гарнитуры."</string> <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> отключается от устройства ввода."</string> <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Доступ в Интернет через устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будет отключен."</string> <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Интернет-подключение планшетного ПК перестанет использоваться устройством <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Интернет-подключение телефона перестанет использоваться устройством <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> - <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"параметры <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"Действия устройства"</string> + <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Тип подключения"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Подключить"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Подключиться к устройству Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Профили"</string> - <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="350508394033808532">"Переименовать устройство"</string> + <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Переименовать"</string> <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Разрешить получение файлов"</string> <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Подключено к мультимедийному аудиоустройству"</string> <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Подключено к аудиоустройству телефона"</string> @@ -459,8 +465,13 @@ <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Для музыки и мультимедиа"</string> <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомнить настройки"</string> <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"Включить NFC"</string> - <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="1988408027741447231">"Использовать радиосвязь ближнего действия для чтения и обмена тегами"</string> - <string name="nfc_toggle_error" msgid="2233172102497535522">"Произошла ошибка."</string> + <string name="zeroclick_settings_title" msgid="6111073171447659136">"ShareTap"</string> + <string name="zeroclick_settings_summary" msgid="1552171461663258522"></string> + <string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"Включено"</string> + <string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"Выключено"</string> + <string name="zeroclick_label" msgid="263279563746672463">"ShareTap"</string> + <string name="zeroclick_explained" msgid="3676026098073094212">"Чтобы обменяться контентом, приложите NFC-устройства друг к другу."</string> + <string name="zeroclick_top" msgid="8405284328201668102">"Приложение одного устройства отправляет контент другому."\n\n"Данные находятся в безопасности, пока оба устройства заблокированы."\n\n"Чтобы отключить эту функцию, перейдите в раздел \"Настройки\" > \"Дополнительно\" > ShareTap."</string> <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Включить Wi-Fi"</string> <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string> @@ -474,8 +485,8 @@ <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Не удалось выполнить поиск сети"</string> <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Уведомления о сетях"</string> <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Сообщать при обнаружении открытой сети"</string> - <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="4723544454066601706">"Проверка подключения Wi-Fi"</string> - <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="8687400936839455926">"Поиск и решение возможных проблем подключения к сети"</string> + <!-- outdated translation 4723544454066601706 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Проверка подключения Wi-Fi"</string> + <!-- outdated translation 8687400936839455926 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="744684490718614436">"Поиск и решение возможных проблем подключения к сети"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Правила отключения от сети Wi-Fi"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"При каких условиях переключаться с Wi-Fi на сотовую сеть"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only" msgid="5025244230722670496">"Настройки отключения от сети Wi-Fi"</string> @@ -488,12 +499,13 @@ <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Удалить эту сеть"</string> <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Изменить сеть"</string> <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Чтобы просмотреть доступные сети, включите Wi-Fi."</string> - <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"Настройка сети"</string> + <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Показать расширенные параметры"</string> + <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string> <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Введите PIN-код точки доступа"</string> <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"Настройки WPS"</string> <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"Введите PIN-код <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> в точке доступа"</string> <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS уже используется, для завершения потребуется около минуты"</string> - <string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"Не удалось запустить WPS. Повторите попытку позже."</string> + <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"Не удалось запустить WPS. Повторите попытку."</string> <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Имя сети (SSID)"</string> <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Безопасность"</string> <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Уровень сигнала"</string> @@ -511,13 +523,16 @@ <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Настройки IP"</string> <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(не изменялось)"</string> <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(не указано)"</string> - <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Сохранено в памяти"</string> - <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Отключено"</string> + <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Сохранено"</string> + <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Отключено"</string> + <!-- outdated translation 7192323081514322537 --> <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2683474385231344245">"Соединение налажено"</string> + <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Ошибка аутентификации"</string> <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Недоступна"</string> - <string name="wifi_open_with_wps" msgid="2606968531452521147">"Поддерживает WPS"</string> - <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Защищено с помощью <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="wifi_secured_with_wps" msgid="1822538701086256007">"Защита <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g> (режим WPS доступен)"</string> - <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, защищено с помощью <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Поддерживает WPS"</string> + <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" )"</string> + <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Защита <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", защита <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Нет"</string> <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Подключить"</string> <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Не подключаться"</string> <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Сохранить"</string> @@ -540,31 +555,33 @@ <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Шлюз"</string> <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Длина префикса сети"</string> + <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string> + <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="819202165773287900">"Настройка одноранговых подключений"</string> + <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="6092748173212362426">"Информация об устройстве"</string> + <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="7706254437161351448">"Безопасная настройка Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="492162570392614138">"Введите PIN-код"</string> + <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Запомнить это соединение"</string> + <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Поиск"</string> + <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Создать группу"</string> + <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Дополнительно"</string> <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Точка доступа Wi-Fi"</string> <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Точка доступа <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> активна"</string> <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Ошибка подключения"</string> <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Настроить точку доступа Wi-Fi"</string> <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Точка доступа <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Хот-спот Android"</string> - <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Звук"</string> <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Экран"</string> - <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Настройки звука"</string> + <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Звук"</string> <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Режим без звука"</string> - <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Отключить все звуки, кроме мультимедиа и будильника"</string> - <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Все звуки, кроме аудио и видео, отключены"</string> - <string name="ringtone_title" msgid="7037881886694206550">"Мелодия входящего вызова"</string> + <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Мелодия телефона"</string> <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> - <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Громкость"</string> + <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Громкость"</string> + <string name="musicfx_title" msgid="3853457094486073206">"Музыкальные эффекты"</string> <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Громкость звонка"</string> - <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string> <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Виброзвонок без звука"</string> - <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Разрешить вибрацию в режиме без звука"</string> <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Виброзвонок"</string> - <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Вибрация при входящих вызовах и оповещениях"</string> - <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Звук уведомления"</string> - <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string> + <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Оповещение по умолчанию"</string> <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Мигание трекбола"</string> - <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Включать мигание трекбола при получении новых уведомлений"</string> <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Мелодия"</string> <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Уведомление"</string> <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Использовать этот уровень громкости также для уведомлений"</string> @@ -573,20 +590,15 @@ <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Настроить громкость музыки и видео"</string> <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Будильник"</string> <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Настройки звука для подключенной док-станции"</string> - <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Звук клавиш"</string> - <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Воспроизводить тональные сигналы при нажатии клавиш"</string> - <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Воспроизводить тональные сигналы при нажатии клавиш"</string> - <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Звук нажатия на экран"</string> - <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Воспроизводить щелчок при выборе опции на экране"</string> - <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Воспроизводить щелчок при выборе опции на экране"</string> - <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Звук блокировки экрана"</string> - <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Воспроизводить звук при установке и снятии блокировки экрана"</string> - <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Воспроизводить звук при установке и снятии блокировки экрана"</string> - <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Виброотклик"</string> - <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Вибрация при нажатии софт-клавиш и некоторых элементов интерфейса"</string> - <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Вибрация при нажатии софт-клавиш и некоторых элементов интерфейса"</string> + <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Сигналы клавиатуры"</string> + <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Издавать звуковой сигнал при касании"</string> + <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Звук блокировки экрана"</string> + <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Вибрировать при касании"</string> <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Подавление шума"</string> - <string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Подавляет фоновый шум при записи или разговоре."</string> + <string name="volume_media_description" msgid="3352166372220845956">"Музыка, видео, игры и другие медиафайлы"</string> + <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Мелодии и оповещения"</string> + <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Оповещения"</string> + <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Сигналы будильника"</string> <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Док-станция"</string> <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Настройки док-станции"</string> <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Аудио"</string> @@ -607,7 +619,7 @@ <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Добавление или удаление аккаунтов и изменение настроек аккаунта"</string> <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Поиск"</string> <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Настроить параметры и управлять историей поиска"</string> - <string name="display_settings" msgid="5947830029420609057">"Настройки экрана"</string> + <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Экран"</string> <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Автоповорот экрана"</string> <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Автоматически изменять ориентацию экрана при повороте планшетного ПК"</string> <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Автоматически менять ориентацию экрана при повороте телефона"</string> @@ -615,9 +627,10 @@ <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Автоматически менять ориентацию экрана при повороте телефона"</string> <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Яркость"</string> <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Настроить яркость экрана"</string> - <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Тайм-аут"</string> - <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"Экран отключится автоматически после <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Спящий режим"</string> + <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"После <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> бездействия"</string> <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Обои"</string> + <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="443941273453987627">"Источник обоев"</string> <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Экранные заставки"</string> <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Экранные заставки и другие настройки режима ожидания"</string> <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Выбранная заставка"</string> @@ -627,8 +640,7 @@ <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Попробуйте!"</string> <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автонастройка"</string> <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Размер шрифта"</string> - <string name="summary_font_size" msgid="7548243392515500554">"Размер шрифтов"</string> - <string name="dialog_title_font_size" msgid="4503471078477715461">"Выберите размер шрифта"</string> + <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Размер шрифта"</string> <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Настройки блокировки SIM-карты"</string> <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Настроить блокировку"</string> <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Блокировка SIM-карты"</string> @@ -676,8 +688,7 @@ <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Версия PRL"</string> <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> - <!-- no translation found for status_icc_id (943368755577172747) --> - <skip /> + <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тип мобильной сети"</string> <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Передача данных в моб. сети"</string> <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Доступность моб. сети"</string> @@ -721,19 +732,22 @@ <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Отключение SD-карты"</string> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Если отключить USB-накопитель, некоторые используемые приложения перестанут работать и могут оставаться недоступными до повторного подключения этого накопителя."</string> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Если отключить SD-карту, некоторые используемые приложения перестанут работать и могут оставаться недоступными до подключения SD-карты."</string> - <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Не удалось отключить накопитель"</string> - <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Не удалось отключить SD-карту."</string> + <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3025324680679151570">"Не удалось извлечь накопитель"</string> + <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2420402458072749698">"Не удалось извлечь SD-карту"</string> <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Не удается отключить USB-накопитель. Повторите попытку позже."</string> <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Не удается отключить SD-карту. Повторите попытку позже."</string> <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-накопитель будет отключен."</string> <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-карта будет отключена."</string> <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Извлечение"</string> <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Выполняется извлечение"</string> - <string name="storage_menu_usb" msgid="1580545228584324704">"Настройки передачи по USB"</string> - <string name="storage_title_usb" msgid="5775322159427546546">"Настройки передачи по USB"</string> - <string name="usb_label_mtp" msgid="4157227401755543412">"Подключать как MTP-устройство"</string> - <string name="usb_label_ptp" msgid="7417254019489575819">"Подключать как камеру (PTP)"</string> - <string name="usb_label_installer_cd" msgid="7438467574756086977">"Средство передачи файлов"</string> + <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB-подключение к компьютеру"</string> + <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-подключение к компьютеру"</string> + <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Подключить как"</string> + <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Медиа-устройство (MTP)"</string> + <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Позволяет передавать файлы мультимедиа в ОС Windows или с помощью приложения Android File Transfer для Mac (см. www.android.com/filetransfer)"</string> + <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Камера (PTP)"</string> + <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Позволяет передавать фотографии с помощью программного обеспечения камеры, а также передавать любые файлы на компьютеры, которые не поддерживают MTP"</string> + <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Установить инструменты передачи файлов"</string> <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Состояние батареи"</string> <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Уровень заряда батареи"</string> <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Точки доступа (APN)"</string> @@ -812,18 +826,6 @@ <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Общий Bluetooth-модем"</string> <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Общий модем"</string> <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Общий модем/точка доступа"</string> - <string name="tether_settings_summary_usb" product="tablet" msgid="785883365108362248">"Открыть доступ к интернет-подключению планшетного ПК через USB"</string> - <string name="tether_settings_summary_usb" product="default" msgid="3562431455625637370">"Открыть доступ к интернет-подключению телефона через USB"</string> - <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="5474383125137372164">"Открыть доступ к интернет-подключению через точку доступа Wi-Fi"</string> - <string name="tether_settings_summary_bluetooth" msgid="2407506656353819750">"Открыть доступ к интернет-подключению через Bluetooth"</string> - <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="tablet" msgid="3834674129575844910">"Открыть доступ к интернет-подключению планшетного ПК через USB или точку доступа Wi-Fi"</string> - <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="default" msgid="3700323208282018772">"Открыть доступ к интернет-подключению телефона через USB или Wi-Fi"</string> - <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="tablet" msgid="1245080236509560839">"Открыть доступ к интернет-подключению планшетного ПК через USB или Bluetooth"</string> - <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="default" msgid="4008195891276675882">"Открыть доступ к интернет-подключению телефона через USB или Bluetooth"</string> - <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="tablet" msgid="1924576461932311140">"Открыть доступ к интернет-подключению планшетного ПК через Bluetooth или точку доступа Wi-Fi"</string> - <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="default" msgid="2753904149495692201">"Открыть доступ к интернет-подключению телефона через Bluetooth или Wi-Fi"</string> - <string name="tether_settings_summary_all" product="tablet" msgid="6612660164315153427">"Открыть доступ к интернет-подключению планшетного ПК через USB, Wi-Fi или Bluetooth"</string> - <string name="tether_settings_summary_all" product="default" msgid="1171769255924636665">"Открыть доступ к интернет-подключению телефона через USB, Wi-Fi или Bluetooth"</string> <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-модем"</string> <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB-связь установлена, установите флажок для подключения"</string> @@ -844,24 +846,18 @@ <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"Нельзя установить подключение более, чем для <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> устр."</string> <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Подключение к <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будет прервано."</string> <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Справка"</string> - <string name="wireless_category_general" msgid="2973810407987118067">"Основные"</string> - <string name="wireless_category_mobile_networks" msgid="1254629216798424288">"Мобильные сети"</string> <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Мобильная сеть"</string> - <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Настройка параметров роуминга, сетей и точек доступа (APN)"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Мое местоположение"</string> - <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Беспроводные сети"</string> - <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Использовать Wi-Fi и сотовые сети для определения местоположения"</string> - <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Использовать Wi-Fi и сотовые сети для определения местоположения"</string> + <string name="location_network_based" msgid="1093258647152327199">"Геопозиционирование Google"</string> + <string name="location_neighborhood_level" msgid="4260886124154148129">"Разрешить приложениям использовать Wi-Fi и мобильные сети для определения местоположения"</string> <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Местоположение определяется с помощью Wi-Fi"</string> - <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Спутники GPS"</string> - <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"Координаты на уровне улиц"</string> - <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Использовать GPS для определения местоположения (высокий расход энергии)"</string> + <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Спутники GPS"</string> + <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Разрешить приложениям использовать GPS для точного определения вашего местоположения"</string> <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Использовать A-GPS"</string> <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Использовать сервер для A-GPS (снимите флажок для менее интенсивного использования сети)"</string> <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Использовать сервер для A-GPS (снимите флажок для улучшения работы GPS)"</string> - <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Учитывать мое местоположение при поиске"</string> - <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"Учитывать мое местоположение при поиске и в других службах Google"</string> - <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"Данные о местоположении позволяют улучшить работу поиска и других служб Google"</string> + <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Местоположение и Поиск Google"</string> + <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Разрешить Google использовать данные о местоположении для улучшения поиска и работы других служб"</string> <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"О планшетном ПК"</string> <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"О телефоне"</string> <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Просмотр юридической информации, состояния планшетного ПК и версии ПО"</string> @@ -892,7 +888,7 @@ <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Пароль был установлен"</string> <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"ПИН-код был установлен"</string> <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Ключ был установлен"</string> - <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Блокировка экрана"</string> + <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Блокировка экрана"</string> <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Изменить ключ"</string> <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Изменить ПИН-код разблокировки"</string> <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Начертите существующий ключ"</string> @@ -911,8 +907,8 @@ <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Графический ключ разблокировки"</string> <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Запрашивать ключ"</string> <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Использовать графический ключ для защиты телефона"</string> - <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Показывать ключ"</string> - <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Включить виброотклик"</string> + <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Показывать графический ключ"</string> + <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Вибрировать при касании"</string> <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Установить ключ"</string> <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Изменить ключ"</string> <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Как начертить графический ключ разблокировки"</string> @@ -991,7 +987,7 @@ <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Удалить обновления"</string> <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Удалить все обновления в этом системном приложении Android?"</string> <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Стереть данные"</string> - <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Не удалось очистить данные для приложения"</string> + <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="3808441171752996043">"Не удалось очистить данные для приложения."</string> <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"Это приложение имеет доступ к следующим данным и правам:"</string> <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"Это приложение имеет доступ к следующей информации и следующие права:"</string> <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Вычисление..."</string> @@ -1012,9 +1008,11 @@ <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Принудительная остановка"</string> <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Принудительная остановка приложения может привести к сбою. Продолжить?"</string> <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Перемещение приложения"</string> - <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Не удалось переместить приложение. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3704066601101413027">"Не удалось переместить приложение. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Место установки"</string> <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Изменить установочную папку для новых приложений."</string> + <string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Отключение встр. приложений"</string> + <string name="app_disable_dlg_text" msgid="1328080928456579599">"Отключение встроенных приложений может привести к сбоям в работе других программ. Продолжить?"</string> <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Использование памяти"</string> <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Объем памяти, занимаемый различными приложениями"</string> <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Работающие приложения"</string> @@ -1063,8 +1061,8 @@ <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Автопунктуация"</string> <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Настройки внешней клавиатуры"</string> <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Нажмите дважды клавишу \"Пробел\" для ввода точки"</string> - <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Показывать пароли"</string> - <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Показывать пароль при вводе"</string> + <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Показывать пароль"</string> + <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string> <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Возможно, при использовании этого метода будут собираться все вводимые данные, в том числе такие личные сведения, как пароли или номера кредитных карт. Метод обеспечивается приложением <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Использовать этот метод ввода?"</string> <string name="pointer_settings_category" msgid="6090176550039035130">"Настройки мыши и трекпада"</string> <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Скорость указателя"</string> @@ -1104,6 +1102,7 @@ <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Всегда скрывать"</string> <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Настроить способ ввода"</string> <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Настройки"</string> + <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Настройки"</string> <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Активные способы ввода"</string> <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Использовать язык системы"</string> <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Настройки <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -1135,35 +1134,35 @@ <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Время использования"</string> <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Спец. возможности"</string> <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Настройки специальных возможностей"</string> - <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Настройка специальных возможностей"</string> - <string name="toggle_large_text_title" msgid="42259643359869436">"Большой текст"</string> - <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Службы специальных возможностей"</string> - <string name="toggle_accessibility_title" msgid="7338739354952553958">"Разрешить службы специальных возможностей"</string> - <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_title (8051665745907100462) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_summary (2240315325033987563) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_warning (3757888126817237932) --> - <skip /> - <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Службы специальных возможностей не установлены."</string> - <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Эта служба специальных возможностей может записывать весь текст, который вы вводите, в том числе личные данные и номера кредитных карт, за исключением паролей. Служба запущена приложением <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Использовать службу?"</string> - <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Отключить специальные возможности?"</string> - <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"Не найдено программ для упрощения доступа"</string> - <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"У вас нет установленных программ для упрощения доступа."\n\n"Вы можете загрузить программу чтения с экрана из Android Маркета."\n\n"Нажмите \"ОК\", чтобы установить программу чтения с экрана."</string> - <string name="accessibility_script_injection_enabled" msgid="6927896081016611012">"Загружать скрипты доступности"</string> - <string name="accessibility_script_injection_enabled_summary" msgid="3629525134901617621">"Разрешить приложениям загружать скрипты доступности"</string> - <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="tablet" msgid="1113600871264359828">"Некоторые приложения могут запрашивать у Google загрузку на планшетный ПК скриптов, чтобы сделать свое содержание более доступным. Вы хотите разрешить Google устанавливать эти скрипты на планшетный ПК?"</string> - <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="default" msgid="9078893361741942109">"Некоторые приложения могут запрашивать у Google загрузку на телефон скриптов, чтобы сделать свое содержание более доступным. Вы хотите разрешить Google устанавливать эти скрипты на телефон?"</string> - <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Кнопка питания"</string> - <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"Заверш. вызов кнопкой"</string> - <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Завершать вызов при нажатии кнопки питания"</string> + <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Службы"</string> + <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Система"</string> + <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Большой текст"</string> + <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Кнопка питания завершает вызов"</string> + <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Изучение касанием"</string> + <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Функция \"Изучение касанием\" позволяет прослушивать или просматривать описание элементов, которых вы касаетесь."\n\n" Эта функция предназначена для пользователей с нарушением зрения."</string> + <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Задержка при нажатии и удержании"</string> + <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7661286619870144136">"Установка специальных скриптов"</string> + <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Настройки"</string> + <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Руководство"</string> + <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Вкл."</string> + <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Выключено"</string> + <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Разрешено"</string> + <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="5156785826922460983">"Запрещено"</string> + <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Разрешить"</string> + <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="1846740874310014190">"Не разрешать"</string> + <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8318281678500467596">"Служба <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> может сохранять любой вводимый текст, кроме паролей. В частности, сохраняются личные данные, такие как номера кредитных карт. Служба также может собирать данные об использовании устройства."</string> + <string name="accessibility_disable_warning_title" msgid="6094507649988366153">"Отключить специальные функции?"</string> + <string name="accessibility_disable_warning_summary" msgid="3421051138834637486">"Нажатие кнопки \"ОК\" отключит функции голосового описания элементов экрана и других специальных возможностей."</string> + <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Нет приложений для специальных возможностей"</string> + <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"Приложения для специальных возможностей не установлены. Хотите загрузить программу для чтения с экрана с Android Маркет?"</string> + <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Разрешить приложениям устанавливать скрипты Google для доступа к их содержанию?"</string> + <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Эта функция меняет способ сенсорной навигации устройства. Включить?"</string> + <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"У этой службы специальных возможностей нет описания."\n\n"Службы специальных возможностей обеспечивают различные виды обратной связи при использовании устройства."</string> <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Настройки"</string> - <string name="touchscreen_gestures_category" msgid="3109869155350859625">"Управление с помощью жестов"</string> - <string name="long_press_timeout_selector_title" msgid="1396876537252863044">"Задержка при нажатии и удержании"</string> - <string name="long_press_timeout_selector_summary" msgid="2261114502740278996">"Время, по прошествии которого нажатие будет считаться удержанием"</string> <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Батарея"</string> <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"На что расходуется заряд батареи"</string> <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Уровень заряда неизвестен"</string> + <string name="power_usage_level_and_status" msgid="1457675765137705432">"Уровень заряда батареи: <xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Расход заряда батареи с момента отключения от сети питания"</string> <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Расход заряда батареи с момента перезагрузки"</string> <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> от батареи"</string> @@ -1260,7 +1259,6 @@ <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Установка голосовых данных"</string> <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Установить голосовые данные, необходимые для синтеза речи"</string> <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Голоса, необходимые для синтеза речи, уже установлены"</string> - <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"Это пример синтеза речи."</string> <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Ваши настройки изменены. Вот пример того, как это звучит."</string> <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Выбранная система не может быть запущена"</string> <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Настроить"</string> @@ -1279,11 +1277,16 @@ <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Мужской"</string> <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Модуль синтеза речи установлен"</string> <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Включите новый модуль"</string> + <!-- no translation found for tts_engine_settings_button (1030512042040722285) --> + <skip /> + <!-- no translation found for tts_engine_preference_section_title (448294500990971413) --> + <skip /> + <!-- no translation found for tts_general_section_title (4402572014604490502) --> + <skip /> <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Управление питанием"</string> <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Обновление настроек Wi-Fi"</string> <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Обновление настроек Bluetooth"</string> - <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Настройки VPN"</string> - <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Настройка и управление виртуальными частными сетями (VPN)"</string> + <!-- outdated translation 7327468307909556719 --> <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"Настройки VPN"</string> <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Хранилище регистрационных данных"</string> <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Устанавливать с карты памяти."</string> <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Установка с SD-карты"</string> @@ -1317,6 +1320,9 @@ <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Не найдены аккаунты с резервными копиями данных"</string> <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автовосстановление"</string> <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"При переустановке приложений автоматически восстанавливать данные и настройки из резервных копий"</string> + <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Пароль для резерв. копир."</string> + <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="9189890994730711939">"Полные резервные копии в настоящее время не защищены паролем."</string> + <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Выберите этот параметр, чтобы изменить или удалить пароль для резервного копирования"</string> <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Резервное копирование"</string> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Вы уверены, что хотите прекратить создавать резервные копии паролей Wi-Fi, закладок, настроек и данных приложений и удалить все копии с серверов Google?"</string> <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Настройки администрирования устройства"</string> @@ -1331,9 +1337,9 @@ <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Администратор активен и разрешает программе <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> выполнять следующие операции:"</string> <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Без названия"</string> <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Общие"</string> - <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Входящие вызовы"</string> + <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Мелодии и оповещения"</string> <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Оповещения"</string> - <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Отклик на действия"</string> + <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Система"</string> <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Настройки Wi-Fi"</string> <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Подключение к сети Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Идет подключение к сети Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string> @@ -1362,6 +1368,9 @@ <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939"><b>"Нельзя настроить подключение EAP Wi-Fi во время установки. После установки можно сделать это в меню \"Настройки\" > \"Беспроводные сети\"."</b></string> <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"Соединение может занять несколько минут..."</string> <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Нажмите "<b>"Далее"</b>" для продолжения установки."\n\n"Нажмите "<b>"Назад"</b>" для подключения к другой сети Wi-Fi."</string> + <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Синхронизация включена"</string> + <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Синхронизация отключена"</string> + <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Ошибка синхронизации."</string> <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Настройки синхронизации"</string> <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Проблемы с синхронизацией. Скоро все снова будет работать."</string> <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Добавить аккаунт"</string> @@ -1424,56 +1433,54 @@ <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Окно: масштаб"</string> <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Переход: масштаб"</string> <string name="debug_applications_category" msgid="6221644998451283813">"Приложения"</string> - <!-- no translation found for immediately_destroy_activities (8366775083630234121) --> - <skip /> + <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Не сохранять действия"</string> <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Удалять сводку действий после их завершения"</string> - <!-- no translation found for app_process_limit_title (4280600650253107163) --> - <skip /> + <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Лимит фоновых процессов"</string> + <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Показать все ANR"</string> + <string name="show_all_anrs_summary" msgid="92558681104207054">"Показывать сообщение о том, что приложение не отвечает"</string> <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Передача данных"</string> <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Цикл использования данных"</string> <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Интернет-роуминг"</string> <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Ограничить исходные данные"</string> - <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="7417435609285381968">"Показать трафик по 4G отдельно"</string> + <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Показ. отд. трафик по каналу 4G"</string> <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Показать трафик Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for data_usage_menu_show_ethernet (5181361208532314097) --> - <skip /> + <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Показывать загрузку Ethernet"</string> <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Изменить цикл…"</string> <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"День месяца, когда сбрасывается цикл использования данных:"</string> + <string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"В течение этого времени приложения не использовали данные."</string> + <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Активный режим"</string> + <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Фон"</string> <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"Откл. моб. Интернет при лимите"</string> <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"Откл. передачу по 4G при лимите"</string> <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"Откл. моб. Инт. 2G/3G при лимите"</string> + <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="316329558509856780">"Отключать Wi-Fi при лимите"</string> <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for data_usage_tab_ethernet (7298064366282319911) --> - <skip /> + <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Мобильный"</string> <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"Трафик 4G"</string> <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G/3G"</string> + <string name="data_usage_list_mobile" msgid="8285167120931486089">"моб. сети"</string> + <string name="data_usage_list_none" msgid="2899530183512542206">"нет"</string> <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Мобильная передача данных"</string> <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Передача данных по сетям 2G/3G"</string> <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Передача данных 4G"</string> <string name="data_usage_app_settings" msgid="3727561362090820369">"Настройки приложения"</string> <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="8856643905291165256">"Ограничивать фоновый режим"</string> - <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="1503361245973512092">"Использовать фоновый режим только при безлимитном подключении"</string> - <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="8110736468987743260">"Ограничение фонового режима"</string> + <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3027916596555364396">"Отключить фоновый режим для ограниченных вами сетей (<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>)."</string> + <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Ограничение фонового режима"</string> <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="100001698378554777">"Эта функция может негативно повлиять на приложения, которые используют фоновый режим обмена данными."\n" "\n"Возможно, в настройках этого приложения есть более подходящие средства управления объемом трафика."</string> <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Дата сброса цикла использования"</string> <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Число каждого месяца:"</string> <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Сохранить"</string> <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Объем трафика ограничен"</string> - <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="7931094451923591578">"По достижении лимита трафика передача данных по мобильной сети будет отключена."\n" "\n" Во избежание дополнительных расходов старайтесь не достигать этого лимита, так как оператор и ваше устройство могут по-разному учитывать трафик."</string> - <string name="data_usage_limit_dialog_3g" msgid="5478553071420316963">"По достижении лимита трафика передача данных по сетям 2G/3G будет отключена."\n\n"Во избежание дополнительных расходов старайтесь не достигать этого лимита, так как оператор и ваше устройство могут по-разному учитывать трафик."</string> - <string name="data_usage_limit_dialog_4g" msgid="6134008906742403777">"По достижении лимита трафика передача данных по сетям 4G будет отключена."\n\n"Во избежание дополнительных расходов старайтесь не достигать этого лимита, так как оператор и ваше устройство могут по-разному учитывать трафик."</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="4221584306492812040">"Передача данных 2G/3G отключена"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="715585612162185936">"Передача данных 4G отключена"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="209516216265000221">"Мобильный Интернет отключен"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="2874031671067845964">"Достигнут лимит трафика."\n\n"За загрузку дополнительных данных оператор может взимать плату."</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2441219164620753329">"Восстановить подключение"</string> - <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="8698943580968040399">"Ограничение исходных данных"</string> - <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8423203957506810725">"Эта функция отключит автоматическую синхронизацию и может негативно повлиять на приложения, которые зависят от использования исходных данных."</string> + <string name="data_usage_limit_dialog" msgid="6591454084759870407">"По достижении лимита трафика передача данных по сетям <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> будет отключена."\n\n"Во избежание дополнительных расходов старайтесь не достигать этого лимита, так как оператор и ваше устройство могут по-разному учитывать трафик."</string> + <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Ограничение фонового режима"</string> + <string name="data_usage_restrict_background" msgid="3799820698075219154">"При ограничении фонового режима некоторые приложения и службы не будут работать в указанных вами сетях."\n\n"Сети с ограничениями: <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="12">"Внимание!"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string> <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"Лимит:"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string> - <!-- no translation found for data_usage_uninstalled_apps (614263770923231598) --> - <skip /> + <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Удаленные приложения"</string> + <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Получено: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>; отправлено: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="data_usage_total_during_range" msgid="8785247922759430201">"Общий трафик за период <xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Вызов службы экстренной помощи"</string> <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Вернуться к вызову"</string> <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Название сети"</string> @@ -1485,21 +1492,21 @@ <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Общий ключ IPSec"</string> <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Сертификат пользователя IPSec"</string> <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Сертификат ЦС IPSec"</string> + <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Показать расширенные параметры"</string> <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Домены для поиска DNS"</string> - <!-- no translation found for vpn_routes (8556236801755260073) --> - <skip /> + <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-серверы (например, 8.8.8.8)"</string> + <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Маршруты пересылки (например, 10.0.0.0/8)"</string> <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Имя пользователя"</string> <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Пароль"</string> <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Сохранить учетные данные"</string> - <!-- no translation found for vpn_not_used (9094191054524660891) --> - <skip /> + <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(не используется)"</string> <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="7820884983947090538">"(не проверять сервер)"</string> <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Отмена"</string> <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Сохранить"</string> <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Подключиться"</string> <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"Изменение сети VPN"</string> <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Подключиться к сети <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string> - <string name="vpn_title" msgid="7982620762043790565">"Настройки VPN"</string> + <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"Добавить сеть VPN"</string> <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Изменить сеть"</string> <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Удалить сеть"</string> @@ -1511,40 +1518,29 @@ <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Включить сертификат ЦС системы?"</string> <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Отключить сертификат ЦС системы?"</string> <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Полностью удалить сертификат ЦС пользователя?"</string> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_title (3926765293260792376) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_next (5079911515520801099) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_back (2583933084111712540) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_finish (3964330895719289570) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_skip (3635250542851027317) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_title (3873621900803351663) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_1 (760431092060077556) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more (8660172173481222391) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_3 (3194180028342431396) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_4 (4599587752899003671) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited (5998233832613317990) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_5 (2794415091544942274) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_title (5433835224510038931) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_1 (4995371521679893271) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more (4911096540770139540) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_3 (3296298872582868831) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more (8104405316747426728) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_4 (4722003802780348144) --> + <!-- outdated translation 7577630829320003070 --> <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Руководство \"Воспроизводить при нажатии\""</string> + <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Далее"</string> + <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Назад"</string> + <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Завершить"</string> + <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Пропустить руководство"</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Урок 1. Навигация по экрану"</string> + <!-- outdated translation 2465037336858060269 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="5332837263739078691">"Функция \"Воспроизводить при нажатии\" позволяет прослушивать описание выделенного фрагмента. Например, сейчас на экране отображаются значки приложений. Найдите любой из них, проведя пальцем по экрану."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Хорошо. Проведите пальцем по экрану, пока не найдете по крайней мере еще один значок."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Чтобы активировать элемент, нажмите на него. Проведите пальцем по экрану, пока не найдете значок <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Затем нажмите на него один раз для активации."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Ваш палец находится на значке <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Для активации коснитесь его один раз."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Ваш палец находился на значке <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>, а затем вышел за его пределы. Медленно проведите пальцем по экрану, пока снова не найдете значок браузера."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Хорошо. Чтобы перейти к следующему уроку, найдите и активируйте кнопку <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>. Она расположена в правом нижнем углу экрана."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"Урок 2. Прокрутка списка двумя пальцами"</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="6093658992237125829">"Чтобы прокрутить список, проведите двумя пальцами по экрану. Сейчас на экране отображен список названий приложений. Для начала найдите в нем несколько элементов, проведя по экрану одним пальцем."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Хорошо. Проведите пальцем по экрану, пока не появится по крайней мере еще один элемент списка."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Приложите два пальца к элементу списка и проведите ими вверх. Когда достигните верхней части экрана, снова приложите пальцы к списку и продолжайте прокручивание."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Хорошо. Для дальнейшей прокрутки списка продолжайте движение пальцами вверх."</string> + <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_4 (3442269986312288556) --> <skip /> + <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Проверка правописания"</string> + <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"Введите текущий пароль к функции полного резервного копирования"</string> + <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"Введите новый пароль для полного резервного копирования"</string> + <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="7087168267741332184">"Повторите новый пароль для функции полного локального резервного копирования"</string> + <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Установить пароль для резервного копирования"</string> + <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Отмена"</string> </resources> |