diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sw/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sw/strings.xml | 28 |
1 files changed, 21 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 2d3c2bd..b397c2f 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -194,6 +194,7 @@ <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proksi ya HTTP inayotumiwa na kivinjari lakini haiwezi kutumika na programu zingine."</string> <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Mahali:"</string> <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID ya ujirani:"</string> + <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Maelezo ya Simu:"</string> <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Majaribio ya data:"</string> <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Huduma ya GPRS:"</string> <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"urandaji:"</string> @@ -366,7 +367,9 @@ <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Badilisha PIN ya kufungua"</string> <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Badilisha nenosiri la kufungua"</string> <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Nenosiri lazima iwe angalau na vibambo %d"</string> - <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"PIN lazima iwe angalau na vibambo %d"</string> + <!-- String.format failed for translation --> + <!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) --> + <skip /> <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Gusa Endelea wakati imekamilaka"</string> <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Endelea"</string> <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Nenosiri lazima liwe na vibambo chini ya <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string> @@ -520,10 +523,10 @@ <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Usanidi Uliolindwa na Wi-Fi"</string> <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Inaanzisha WPS ..."</string> <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Bonyeza kitufe Kilicholindwa cha Usanidi cha Wi-Fi kwenye kiteua njia chako. Kinaweza kujulikana kama \"WPS\" au kuwa na nembo hii:"</string> - <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Ingiza pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> kwenye kipanga njia chako cha Wi-Fi. Usanidi unaweza kuchukua hadi dakika mbili ili kukamilika."</string> + <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8067502591043979939">"Ingiza pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> kwenye kipanga njia chako cha Wi-Fi. Usanidi unaweza kuchukua hadi dakika mbili ili kukamilika."</string> <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS imefanikiwa. Inaunganisha kwenye mtandao..."</string> <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Umeunganishwa kwa mtandao wa Wi-Fi wa <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"WPS tayari inaendelea na inaweza kuchukua hadi dakika mbili kukamilika"</string> + <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS tayari inaendelea na inaweza kuchukua hadi dakika mbili kukamilika"</string> <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS imeshindwa. Tafadhali jaribu tena baada ya dakika chache."</string> <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Mpangilio wa usalama wa kipanga njia pasiwaya (WEP) hauauniwi."</string> <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Mpangilio wa usalama wa kipanga njia pasiwaya (TKIP) hauauniwi."</string> @@ -595,6 +598,8 @@ <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Ghairi mwaliko?"</string> <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Je, unataka kughairi mwaliko wa kuungana na <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Ubebezi wa Mipangilo ya ubebezi wa eneo maalum la Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Inawezesha mtandao-hewa…"</string> + <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Inalemaza mtandao-hewa…"</string> <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Hotspot bebezi<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> amilifu"</string> <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Wi-Fi hotspot bebezi ina hitilafu"</string> <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Sanidi mtandao-hewa wa Wi-Fi"</string> @@ -663,15 +668,18 @@ <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ya kutokuwa na shughuli"</string> <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Mandhari"</string> <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Chagua mandhari kutoka"</string> - <string name="screensaver_settings_title" msgid="3848608373818910549">"Screen Candy"</string> - <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="433728808047613634">"Itaanza ikilala ikiwa imeunganishwa kwenye nguvu"</string> + <string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"Ndoto"</string> + <string name="screensaver_settings_summary_both" msgid="1175671101656240599">"Wakati imewekwa kwenye gati au kulala na inachaji"</string> + <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="7231274537626605107">"Wakati inalala au kuchaji"</string> + <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="4450616262936082466">"Wakati kimewekwa kwenye gati"</string> <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Imelemazwa"</string> - <string name="screensaver_component_title" msgid="8596216100441725363">"Pipi iliyochaguliwa"</string> + <string name="screensaver_component_title" msgid="5786117148360329058">"Ndoto iliyochaguliwa"</string> <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Wakati wa kuamilisha"</string> <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> uliotumika bila kufanya kitu"</string> <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Kamwe"</string> <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Ijaribu!"</string> - <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="3753003388633168862">"Pia anza wakati imewekwa kwenye kituo"</string> + <string name="screensaver_activate_on_sleep_title" msgid="5463857907577089065">"Anza kinapolala"</string> + <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="5594601783697028555">"Anza wakati kimewekwa kwenye gati"</string> <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Mwangaza wa kiotomatiki"</string> <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Ukubwa wa maandishi"</string> <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Ukubwa wa fonti"</string> @@ -1540,6 +1548,10 @@ <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Angaza dirisha lote zitakaposasisha"</string> <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Onyesha sasisho za mtazamo wa GPU"</string> <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Kiwango cha maoni ndani ya madirisha wakati yanatolewa na GPU"</string> + <!-- no translation found for show_hw_layers_updates (5645728765605699821) --> + <skip /> + <!-- no translation found for show_hw_layers_updates_summary (5296917233236661465) --> + <skip /> <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Lemaza miekeleo ya HW"</string> <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Daima tumia GPU kwa mchanganyiko wa skrini"</string> <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"Wezesha ufuatiliaji"</string> @@ -1695,6 +1707,8 @@ <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Je, una uhakika unataka kuondoa mtumiaji na data zote zinazohusika kutoka kwenye kifaa?"</string> <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Onyesha arifa"</string> <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Msaada"</string> + <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Akaunti ya maudhui"</string> + <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Kitambulisho cha Picha"</string> <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Matangazo ya simu"</string> <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Chagua aina ya arifa za dharura za kuonyesha."</string> </resources> |