From 6f10eb7db50514bd5530a633ea1ebed571c84582 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Tue, 5 Jun 2012 12:03:44 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I81581e50f658f628a5d6354c9c8372cc1a98d566 --- res/values-el/strings.xml | 43 ++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'res/values-el') diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 2462524..633f174 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Ημερομηνία" "Ώρα" "Βελτίωση αντιστοίχισης προσώπων" - - - - + "Έλεγχος ζωντάνιας" + "Ενεργό - απαιτείται να στρέψετε το κεφάλι σας για το ξεκλείδωμα" "Απενεργοποιημένη" - - + "Για τη βελτίωση της ασφάλειας, θα σας ζητηθεί να στρέψετε το κεφάλι σας κατά το ξεκλείδωμα. Όταν σας ζητηθεί, στρέψτε το κεφάλι σας προς τα αριστερά ή τα δεξιά." "Κλειδώνει αυτόματα" "%1$s μετά την κατάσταση αναστολής λειτουργίας" "Εμφάνιση πληροφοριών κατόχου στην οθόνη κλειδώμ." @@ -512,10 +509,8 @@ "Δεν είναι δυνατή η σάρωση για δίκτυα" "Ειδοποίηση δικτύου" "Να ειδοποιούμαι όταν υπάρχει διαθέσιμο ανοικτό δίκτυο" - - - - + "Αποφυγή κακών συνδέσεων" + "Να μην γίνεται χρήση δικτύων Wi-Fi, εκτός αν έχουν καλή σύνδεση στο Διαδίκτυο" "Να παραμένει ενεργοποιημένο το Wi-Fi κατά την αναστολή λειτουργίας" "Προέκυψε κάποιο πρόβλημα κατά την αλλαγή της ρύθμισης" "Προσθήκη δικτύου" @@ -665,7 +660,8 @@ "Να αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης" "Να μην αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του tablet από τη βάση σύνδεσης" "Να μην αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης" - "Λογαριασμοί & συγχρονισμός" + + "Αναζήτηση" "Διαχείριση ρυθμίσεων αναζήτησης και ιστορικού" "Προβολή" @@ -980,8 +976,7 @@ "Διαχείριση εφαρμογών, ρύθμιση συντομεύσεων γρήγορης εκκίνησης" "Ρυθμίσεις εφαρμογής" "Άγνωστες πηγές" - - + "Να επιτρέπεται η εγκατάσταση εφαρμογών από άγνωστες πηγές" "Η συσκευή σας tablet και τα προσωπικά σας δεδομένα είναι περισσότερο ευάλωτα σε επιθέσεις από εφαρμογές από άγνωστες προελεύσεις. Συμφωνείτε ότι είστε αποκλειστικά υπεύθυνοι για τυχόν βλάβη η οποία ενδέχεται να δημιουργηθεί στο tablet σας ή τυχόν απώλεια δεδομένων η οποία ενδέχεται να προκύψει μέσα από τη χρήση αυτών των εφαρμογών." "Το τηλέφωνό σας και τα προσωπικά δεδομένα σας είναι ευάλωτα σε επιθέσεις από εφαρμογές που προέρχονται από άγνωστες πηγές. Συμφωνείτε ότι είστε οι μοναδικοί υπεύθυνοι για κάθε ζημιά στο τηλέφωνο ή για απώλεια δεδομένων που ενδέχεται να προκύψουν από τη χρήση τέτοιων εφαρμογών." "Σύνθετες ρυθμίσεις" @@ -1466,7 +1461,8 @@ "Σφάλμα συγχρονισμού." "Ο συγχρονισμός απέτυχε" "Ενεργοποίηση συγχρονισμού" - "Ρυθμίσεις συγχρονισμού" + + "Ο συγχρονισμός αντιμετωπίζει προβλήματα αυτήν τη στιγμή. Θα είναι διαθέσιμο ξανά σύντομα." "Προσθήκη λογαριασμού" "Δεδομένα φόντου" @@ -1477,6 +1473,10 @@ "Συγχρ. είναι ενεργ." "Ο συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος" "Σφάλμα συγχρονισμού" + + + + "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις" "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις μου" "Συγχρονισμός τώρα" @@ -1500,7 +1500,8 @@ "Αυτός ο λογαριασμός απαιτείται από ορισμένες εφαρμογές. Μπορείτε να τον καταργήσετε μόνο μέσω της επαναφοράς των προεπιλεγμένων εργοστασιακών ρυθμίσεων του tablet (με την οποία διαγράφονται όλα τα προσωπικά σας δεδομένα) από το μενού Ρυθμίσεις > Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά." "Αυτός ο λογαριασμός απαιτείται από ορισμένες εφαρμογές. Μπορείτε να τον καταργήσετε μόνο μέσω της επαναφοράς των προεπιλεγμένων εργοστασιακών ρυθμίσεων του τηλεφώνου (με την οποία διαγράφονται όλα τα προσωπικά σας δεδομένα) από το μενού Ρυθμίσεις > Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά." "Προώθηση συνδρομών" - "Συγχρονισμός %s" + + "Δεν είναι δυνατός ο μη αυτόματος συγχρονισμός" "Ο συγχρονισμός για αυτό το στοιχείο είναι προς το παρόν απενεργοποιημένος. Για να αλλάξετε τη ρύθμισή σας, ενεργοποιήστε προσωρινά τα δεδομένα παρασκηνίου και τον αυτόματο συγχρονισμό." "Ρυθμίσεις 4G" @@ -1568,6 +1569,8 @@ "Εμφάνιση χρήσης Wi-Fi" "Εμφάνιση χρήσης Ethernet" "Σημεία πρόσβασης για κιν." + + "Αλλαγή κύκλου..." "Η ημέρα που θα γίνει η επαναφορά του κύκλου χρήσης δεδομένων:" "Καμία εφαρμ. δεν χρησιμ. δεδ. αυτήν την περίοδο" @@ -1596,6 +1599,16 @@ "Περιορ.δεδομ.παρασκην.;" "Αυτή η λειτουργία μπορεί να κάνει μια εφαρμογή που βασίζεται στα δεδομένα παρασκηνίου να πάψει να λειτουργεί σωστά όταν διατίθενται μόνο δίκτυα κινητής τηλεφωνίας ."\n\n"Μπορείτε να βρείτε περισσότερα κατάλληλα στοιχεία ελέγχου χρήσης δεδομένων στις ρυθμίσεις που διατίθενται στην εφαρμογή." "Ο περιορισμός των δεδομένων παρασκηνίου είναι δυνατός μόνο όταν έχετε ορίσει ένα όριο δεδομένων κινητής τηλεφωνίας." + + + + + + + + + + "Ημερομηνία επαναφοράς κύκλου χρήσης" "Ημερομηνία του κάθε μήνα:" "Ορισμός" -- cgit v1.1