From 087db106876c9afb70ee0bf8c4e854fbbd089689 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Mon, 6 Jun 2011 16:08:40 -0700 Subject: Import revised translations. Change-Id: I18b4dda593468e8af5823db665ee1fb1aac6a812 --- res/values-af/strings.xml | 4 ++++ res/values-am/strings.xml | 4 ++++ res/values-ar/strings.xml | 6 +++++- res/values-bg/strings.xml | 6 +++++- res/values-ca/strings.xml | 4 ++++ res/values-cs/strings.xml | 8 ++++++-- res/values-da/strings.xml | 4 ++++ res/values-de/strings.xml | 6 +++++- res/values-el/strings.xml | 4 ++++ res/values-en-rGB/strings.xml | 4 ++++ res/values-es-rUS/strings.xml | 4 ++++ res/values-es/strings.xml | 4 ++++ res/values-fa/strings.xml | 6 +++++- res/values-fi/strings.xml | 4 ++++ res/values-fr/strings.xml | 4 ++++ res/values-hr/strings.xml | 4 ++++ res/values-hu/strings.xml | 4 ++++ res/values-in/strings.xml | 8 ++++++-- res/values-it/strings.xml | 4 ++++ res/values-iw/strings.xml | 4 ++++ res/values-ja/strings.xml | 8 ++++++-- res/values-ko/strings.xml | 8 ++++++-- res/values-lt/strings.xml | 8 ++++++-- res/values-lv/strings.xml | 4 ++++ res/values-ms/strings.xml | 4 ++++ res/values-nb/strings.xml | 4 ++++ res/values-nl/strings.xml | 4 ++++ res/values-pl/strings.xml | 4 ++++ res/values-pt-rPT/strings.xml | 4 ++++ res/values-pt/strings.xml | 4 ++++ res/values-rm/strings.xml | 4 ++++ res/values-ro/strings.xml | 8 ++++++-- res/values-ru/strings.xml | 12 ++++++++---- res/values-sk/strings.xml | 4 ++++ res/values-sl/strings.xml | 4 ++++ res/values-sr/strings.xml | 4 ++++ res/values-sv/strings.xml | 4 ++++ res/values-sw/strings.xml | 4 ++++ res/values-th/strings.xml | 4 ++++ res/values-tl/strings.xml | 4 ++++ res/values-tr/strings.xml | 6 +++++- res/values-uk/strings.xml | 4 ++++ res/values-vi/strings.xml | 8 ++++++-- res/values-zh-rCN/strings.xml | 6 +++++- res/values-zh-rTW/arrays.xml | 2 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 8 ++++++-- res/values-zu/strings.xml | 4 ++++ 47 files changed, 211 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'res') diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index a6375fa..285e3b3 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -1793,6 +1793,10 @@ "Die invoermetode kan dalk alle teks wat jy invoer, versamel, insluitende persoonlike data soos wagwoorde en kredietkaartnommers. Dit kom van die program %1$s. Wil jy dié invoermetode gebruik?" + + + + "Gebruikerwoordeboek" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 90bf2c0..b3b60ad 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -1567,6 +1567,10 @@ "ይህ ግቤት ሜተድ እርስዎ የሚተይቡትን ፅሁፍ ሁሉ፣ እንደይለፍ ቃል እና የዱቤ ካርድ ጨምሮ የግል ውሂብ ምናልባት መሰብሰብ ይችላል።ከትግበራው ይመጣል።%1$s ይህን ግቤት ሜተድ ይጠቀም?" + + + + "የተጠቃሚ መዝገበ ቃላት" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 83d34f6..b1f8361 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -751,7 +751,7 @@ \n\n"تم تسجيل دخولك حاليًا في الحسابات التالية:"\n
  • "الموسيقى"
  • \n
  • "الصور"
  • \n
  • "بيانات المستخدم الأخرى"
  • \n\n"لمسح الموسيقى والصور وبيانات المستخدم الأخرى أيضًا، يلزم محو ""وحدة تخزين USB""." - + "محو وحدة تخزين USB" "محو بطاقة SD" "محو كل البيانات على وحدة تخزين USB الداخلية، مثل الموسيقى والصور." @@ -1036,6 +1036,10 @@ "كلمات مرور مرئية" "عرض كلمة المرور أثناء الكتابة" "يمكن أن تكون طريقة الإرسال هذه قادرة على جمع كل النص الذي كتبته، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقات الائتمان. يتم إحضار ذلك من التطبيق %1$s. هل تريد استخدام طريقة الإرسال هذه؟" + + + + "قاموس المستخدم" "قاموس المستخدم" "إدارة قواميس المستخدم" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 629214c..bc81350 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -600,7 +600,7 @@ "Време за изчакване" "Екранът се изключва автоматично след %1$s" "Сънища в Android" - "Скрийнсейвъри и други средства за отвличане на вниманието, когато системата не е активна" + "Скрийнсейвъри и други залъгалки при неактивност" "Избран сън" "Кога да се активира" "След %1$s неактивност" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Видими пароли" "Показване на паролата при писане" "Този метод на въвеждане може да събира целия въведен от вас текст, включително лични данни като пароли и номера на кредитни карти. Той произлиза от приложението %1$s. Искате ли да го използвате?" + + + + "Потребителски речник" "Потребителски речник" "Управление на потребителските речници" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index e7eabca..45e6677 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Contrasenyes visibles" "Mostra la contrasenya a mesura que escric" "Pot ser que aquest mètode d\'entrada pugui recopilar tot el text que escriviu, incloses dades personals, com ara contrasenyes i números de targetes de crèdit. Ve de l\'aplicació %1$s. Voleu utilitzar aquest mètode d\'entrada?" + + + + "Diccionari de l\'usuari" "Diccionari de l\'usuari" "Gestió dels diccionaris de l\'usuari" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 19e5edc..4ab0a1f 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -602,7 +602,7 @@ "Sny Android" "Spořiče obrazovky a další akce při nečinnosti" "Vybraný sen" - "Čas aktivace" + "Časový limit" "Po nečinnosti: %1$s" "Nikdy" "Vyzkoušet" @@ -909,7 +909,7 @@ "Informace o aplikaci" "Úložiště" "Spouštět jako výchozí" - "Kompatibilita a obrazovkou" + "Kompatibilita s obrazovkou" "Oprávnění" "Mezipaměť" "Vymazat mezipaměť" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Zobrazování hesel" "Zadávané heslo je zobrazováno" "Prostřednictvím této metody zadávání dat lze shromažďovat zadaný text včetně osobních údajů, jako jsou hesla a čísla kreditních karet. Metoda je součástí aplikace %1$s. Chcete tuto metodu zadávání dat použít?" + + + + "Uživatelský slovník" "Uživatelský slovník" "Spravovat uživatelské slovníky" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 4d21c3e..8a06519 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Synlig adgangskode" "Vis adgangskoden under indtastning" "Denne indtastningsmetode vil muligvis være i stand til at indsamle al den tekst, du indtaster, herunder personlige data som adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra programmet %1$s. Vil du bruge denne indtastningsmetode?" + + + + "Brugerordbog" "Brugerordbog" "Administrer brugerordbøger" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 871a998..504f6c9 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -929,7 +929,7 @@ "Sie haben diese Anwendung für einige Aktionen als Standard festgelegt." "Kein Standard" "Standardeinstellung zurücksetzen" - "Möglicherweise ist diese App nicht auf Ihren Bildschirm ausgelegt. Hier können Sie festlegen, wie sie an Ihren Bildschirm angepasst wird." + "Möglicherweise ist diese App nicht auf Ihren Bildschirm ausgelegt. Hier können Sie einstellen, wie sie an Ihren Bildschirm angepasst wird." "Beim Start fragen" "App skalieren" "Unbekannt" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Sichtbare Passwörter" "Passwort bei der Eingabe anzeigen" "Diese Eingabemethode kann den gesamten von Ihnen eingegebenen Text erfassen, einschließlich persönlicher Daten wie Passwörter und Kreditkartennummern. Sie ist Teil der Anwendung %1$s. Möchten diese Eingabemethode verwenden?" + + + + "Mein Wörterbuch" "Mein Wörterbuch" "Meine Wörterbücher verwalten" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index d3193f9..ee8ecfa 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Εμφανιζόμενοι κωδικοί πρόσβασης" "Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης κατά την πληκτρολόγηση" "Η μέθοδος εισόδου ενδέχεται να έχει τη δυνατότητα συλλογής όλων των κειμένων που πληκτρολογείτε, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών δεδομένων όπως κωδικοί πρόσβασης και αριθμοί πιστωτικής κάρτας. Προέρχεται από την εφαρμογή %1$s. Να γίνει χρήση αυτής της μεθόδου εισόδου;" + + + + "Λεξικό χρήστη" "Λεξικό χρήστη" "Διαχείριση λεξικών χρήστη" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 48102ea..ed16aac 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Visible passwords" "Show password as you type" "This input method may be able to collect all the text that you type, including personal data like passwords and credit card numbers. It comes from the application %1$s. Use this input method?" + + + + "User dictionary" "User dictionary" "Manage user dictionaries" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 342b7ba..0eb72a4 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Contraseñas visibles" "Mostrar contraseña mientras escribe" "El método de entrada puede recopilar todo el texto que escribas, incluidos los datos personales como contraseñas y números de tarjetas de crédito. Proviene de la aplicación %1$s. ¿Deseas utilizar este método de entrada?" + + + + "Diccionario del usuario" "Diccionario de usuario" "Administrar diccionarios de usuario" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 21ac631..5af9465 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Contraseñas visibles" "Mostrar contraseña mientras se escribe" "Este método de introducción de texto puede registrar todo lo que escribas, incluidos datos personales, como las contraseñas y los números de las tarjetas de crédito. Procede de la aplicación %1$s. ¿Deseas utilizar este método de introducción de texto?" + + + + "Diccionario del usuario" "Diccionario del usuario" "Administrar diccionarios del usuario" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 39ee58f..bd76dd6 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -602,7 +602,7 @@ "Android Dreams" "محافظ های صفحه و سایر حالت های عدم استفاده" "رویای انتخابی" - "چه وقت باید فعال کرد" + "چه وقت باید فعال شود" "پس از %1$s عدم استفاده" "هیچوقت" "امتحان کنید!" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "رمزهای ورود قابل مشاهده" "نمایش رمز ورود همزمان با نوشتن" "این روش وروی ممکن است بتواند تمام متنی را که می نویسید جمع آوری کند، از جمله اطلاعات شخصی مانند رمز ورود و شماره کارت اعتباری. این موارد توسط برنامه %1$s انجام می شود. از این روش ورودی استفاده می کنید؟" + + + + "فرهنگ لغت کاربر" "فرهنگ لغت کاربر" "مدیریت فرهنگ های لغت کاربر" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index dc7e1c6..3160009 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Näkyvät salasanat" "Näytä salasana kirjoittaessasi" "Tämä syöttötapa saattaa kerätä kaiken kirjoittamasi tekstin, mukaan luettuna henkilökohtaiset tiedot kuten salasanat ja luottokortin numerot. Se on lähtöisin sovelluksesta %1$s. Käytetäänkö tätä syöttötapaa?" + + + + "Käyttäjän sanakirja" "Käyttäjän sanakirja" "Hallinnoi käyttäjän sanakirjoja" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 148d117..ba3d604 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Mots de passe visibles" "Afficher le mot de passe lors de la saisie" "Ce mode de saisie pourrait collecter le texte que vous saisissez, y compris vos données personnelles telles que les mots de passe et les numéros de carte de crédit. Il provient de l\'application %1$s. Voulez-vous vraiment activer ce mode de saisie ?" + + + + "Dictionnaire personnel" "Dictionnaire personnel" "Gérer les dictionnaires personnels" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index ec48267..2192ddb 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Vidljive zaporke" "Prikaži zaporku tijekom unosa" "Ovaj način unosa može imati mogućnost prikupljanja teksta koji unosite, uključujući osobne podatke poput zaporki i brojeva kreditne kartice. To omogućuje aplikacija %1$s. Koristiti taj način unosa?" + + + + "Korisnički rječnik" "Korisnički rječnik" "Upravljanje korisničkim rječnicima" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 7072391..c7efbb4 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Látható jelszavak" "Jelszó megjelenítése gépeléskor" "Ez a beviteli módszer alkalmas lehet a beírt szövegek -- köztük az olyan személyes adatok, mint a jelszavak és a hitelkártyaszámok -- összegyűjtésére. A(z) %1$s alkalmazás kapcsolta be. Használja ezt a módszert?" + + + + "Felhasználói szótár" "Felhasználói szótár" "Felhasználói szótár kezelése" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index ce17f50..9511674 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -929,9 +929,9 @@ "Anda telah memilih meluncurkan aplikasi ini secara bawaan untuk beberapa tindakan." "Tidak ada setelan bawaan." "Hapus bawaan" - "Aplikasi ini mungkin tidak didesain untuk layar Anda; Anda dapat mengontrol penyesuainnya untuk layar di sini." + "Aplikasi ini mungkin tidak didesain untuk layar Anda; Anda dapat mengontrol penyesuaiannya untuk layar di sini." "Tanyakan saat diluncurkan" - "Skala aplikasi" + "Atur skala aplikasi" "Tidak diketahui" "Sortir menurut nama" "Sortir berdasarkan ukuran" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Sandi yang tampak" "Tampilkan sandi ketika Anda mengetik" "Metode masukan ini mungkin dapat mengumpulkan semua teks yang Anda ketikkan, termasuk di antaranya data pribadi seperti sandi dan nomor kartu kredit. Berasal dari %1$s aplikasi. Gunakan metode masukan ini?" + + + + "Kamus pengguna" "Kamus pengguna" "Kelola kamus pengguna" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 3b20606..eff2cb0 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Password visibili" "Mostra la password durante la digitazione" "Questo metodo di inserimento potrebbe riuscire a raccogliere tutto il testo digitato, compresi i dati personali come password e numeri di carte di credito. Deriva dall\'applicazione %1$s. Utilizzare questo metodo di inserimento?" + + + + "Dizionario utente" "Dizionario utente" "Gestisci i dizionari utente" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 2881023..bff65ea 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "סיסמאות נראות" "הצגת סיסמה בעת ההקלדה" "ייתכן ששיטת קלט זו תוכל לאסוף את כל הטקסט שתקליד, כולל נתונים אישיים כגון סיסמאות ומספרי כרטיס אשראי. היא מגיעה מהיישום %1$s. האם להשתמש בשיטת קלט זו?" + + + + "מילון משתמש" "מילון משתמש" "ניהול מילוני משתמש" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 37a8622..8bc4243 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -599,8 +599,8 @@ "画面の明るさを調整する" "タイムアウト" "画面を%1$s後に自動的にOFFにする" - "Androidスクリーンセーバー" - "スクリーンセーバーとその他のアイドルツール" + "Android Dreams" + "スクリーンセーバーとその他のアイドル状態ツール" "選択されているスクリーンセーバー" "起動のタイミング" "アイドル状態が%1$s続いた後" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "パスワードを表示" "パスワード入力時に文字を表示する" "この入力方法を選択すると、入力する全文字列の収集をアプリケーション(%1$s)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。この入力方法を使用しますか?" + + + + "単語リスト" "単語リスト" "単語リストの管理" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 316a43a..0dcbfb8 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -599,13 +599,13 @@ "화면 밝기 조정" "시간제한" "%1$s 후에 화면이 자동으로 꺼짐" - "Android 드림" + "Android Dreams" "화면 보호기 및 기타 유휴 상태 전환" "선택한 드림" "활성화 시기" "%1$s 후 유휴 상태" "사용 안함" - "이제 직접 사용해 보세요!" + "직접 사용해 보세요!" "자동 밝기" "글꼴 크기" "전체 글꼴 크기" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "비밀번호 표시" "입력 시 비밀번호 표시" "%1$s 애플리케이션에서 지원하는 이 입력 방법을 사용하면 비밀번호 및 신용카드 번호와 같은 개인 정보를 비롯하여 입력한 모든 텍스트가 수집될 수 있습니다. 사용하시겠습니까?" + + + + "사용자 사전" "사용자 사전" "사용자 사전 관리" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 1ee2ac1..91b0b5a 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -599,9 +599,9 @@ "Reguliuoti ekrano ryškumą" "Baigėsi laikas" "Ekranas automatiškai išsijungia po %1$s" - "„Android“ svajonės" + "„Android“ sapnai" "Ekrano užsklandos ir kitos neveikos diversijos" - "Pasirinkta svajonė" + "Pasirinktas sapnas" "Kada aktyvinti" "Kai %1$s neatliekama jokių veiksmų" "Niekada" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Matomi slaptažodžiai" "Rodyti slaptažodį, kai įvedate tekstą" "Šis įvesties būdas gali rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., slaptažodžius ir kredito kortelės numerius. Tai vyksta dėl programos %1$s. Naudoti šį įvesties būdą?" + + + + "Naudotojo žodynas" "Naudotojo žodynas" "Valdyti naudotojo žodynus" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 7f96c68..14cd102 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Redzamas paroles" "Rādīt paroli tās ievadīšanas laikā" "Lietojot šo ievades metodi, var tikt apkopots viss jūsu ievadītais teksts, tostarp, personīgie dati, piemēram, paroles un kredītkaršu numuri. Tā ir no %1$s lietojumprogrammas. Vai lietot šo ievades metodi?" + + + + "Lietotāja vārdnīca" "Lietotāja vārdnīca" "Pārvaldīt lietotāja vārdnīcas" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 8ed7736..6eb50d8 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -1486,6 +1486,10 @@ "Tunjukkan kata laluan semasa anda menaipnya" + + + + "Kamus pengguna" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 2d97a55..8510fdc 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Synlige passord" "Vis passord mens de skrives inn" "Inndatametoden har mulighet til å samle inn all tekst du skriver, inkludert personlige data som passord og kredittkortnummer. Den kommer fra applikasjonen %1$s. Aktiver inndatametoden?" + + + + "Ordliste" "Brukerordliste" "Administrer brukerordlister" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index a6420e8..e29abcb 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Zichtbare wachtwoorden" "Wachtwoord weergeven tijdens het typen" "Deze invoermethode verzamelt mogelijk alle tekst die u typt, inclusief persoonlijke gegevens zoals wachtwoorden en creditcardnummers. De methode is afkomstig uit de app %1$s. Deze invoermethode inschakelen?" + + + + "Gebruikerswoordenboek" "Gebruikerswoordenboek" "Gebruikerswoordenboeken beheren" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index fd53c87..c171b76 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Widoczne hasła" "Pokazuj hasło podczas wpisywania" "Ten sposób wprowadzania tekstu może gromadzić całą wpisaną treść, w tym dane osobiste w postaci haseł i numerów kart kredytowych. Dotyczy to aplikacji %1$s. Czy użyć tego sposobu wprowadzania tekstu?" + + + + "Słownik użytkownika" "Słownik użytkownika" "Zarządzanie słownikami użytkownika" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index a34be23..62962ab 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Palavras-passe visíveis" "Mostrar palavra-passe ao escrever" "Este método de entrada pode permitir a recolha de todo o texto que introduzir, incluindo dados pessoais como, por exemplo, palavras-passe e números de cartão de crédito. O serviço é fornecido com a aplicação %1$s. Utilizar este método de entrada?" + + + + "Dicionário do utilizador" "Dicionário do utilizador" "Gerir dicionários do utilizador" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 9a9b1a4..27763c3 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Senhas visíveis" "Mostrar senha ao digitar" "Este método de entrada pode coletar todo o texto que você digitar, incluindo dados pessoais como senhas e números de cartão de crédito. Ele é proveniente do aplicativo %1$s. Usar este método de entrada?" + + + + "Dicionário do usuário" "Dicionário do usuário" "Gerenciar dicionários do usuário" diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index 349d6ce..fa7643f 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -1212,6 +1212,10 @@ "Pleds-clav visibels" "Mussar il pled-clav cun endatar" "Questa metoda d\'endataziun è capabla da memorisar l\'entir text che Vus endatais inclus datas persunalas sco pleds-clav e numers da cartas da credit. Ella deriva da l\'applicaziun %1$s. Vulais Vus activar questa metoda d\'endataziun?" + + + + "Dicziunari da l\'utilisader" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 4b0d546..e6ec799 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -600,7 +600,7 @@ "Timp limită" "Ecranul se dezactivează automat după %1$s" "Vise Android" - "Economizoare de ecran şi alte elemente amuzante pentru modul inactiv" + "Screensavere şi alte elemente amuzante pentru modul inactiv" "Visul selectat" "Când se efectuează activarea" "După %1$s de inactivitate" @@ -929,7 +929,7 @@ "Aţi ales să lansaţi această aplicaţie în mod prestabilit pentru anumite acţiuni." "Nu este setată nicio valoare standard." "Ştergeţi valorile standard" - "Este posibil ca această aplicaţie să nu fie proiectată pentru ecranul dvs. Aici puteţi controla modul în care aceasta se adaptează ecranului dvs." + "Este posibil ca această aplicaţie să nu fie proiectată pentru ecranul dvs. Aici puteţi stabili modul în care aceasta se adaptează ecranului dvs." "Se stabileşte la lansare" "Scalaţi aplicaţia" "Necunoscut" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Parole vizibile" "Afişaţi parola pe măsură ce introduceţi text" "Această metodă de introducere poate culege în întregime textul introdus, inclusiv datele personale cum ar fi parolele şi numerele cardurilor de credit. Aceasta provine de la aplicaţia %1$s. Utilizaţi această metodă de introducere?" + + + + "Dicţionarul utilizatorului" "Dicţionarul utilizatorului" "Gestionaţi dicţionarele utilizatorului" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 7605987..6fdb5b9 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -601,7 +601,7 @@ "Экран отключится автоматически после %1$s" "Экранные заставки" "Экранные заставки и другие настройки режима ожидания" - "Выбранное" + "Выбранная заставка" "Время до активации" "После простоя (%1$s)" "Никогда" @@ -909,7 +909,7 @@ "Сведения о приложении" "Память" "Запускать по умолчанию" - "Совместимость с экранами" + "Совместимость с экраном" "Разрешения" "Кэш" "Очистить кэш" @@ -929,9 +929,9 @@ "Выбран запуск этого приложения по умолчанию при выполнении некоторых действий." "Значения по умолчанию не установлены." "Удалить настройки по умолчанию" - "Возможно, приложение несовместимо с разрешением вашего экрана. Его можно настроить здесь." + "Возможно, приложение не предназначено для вашего экрана. Узнайте, как его можно настроить, здесь." "Спрашивать при запуске" - "Подогнать размер" + "Настроить размер" "Неизвестно" "Упорядочить по именам" "Упорядочить по размеру" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Показывать пароли" "Показывать пароль при вводе" "Возможно, при использовании этого метода будут собираться все вводимые данные, в том числе такие личные сведения, как пароли или номера кредитных карт. Метод обеспечивается приложением %1$s. Использовать этот метод ввода?" + + + + "Словарь пользователя" "Пользовательский словарь" "Управление пользовательскими словарями" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index fe63f68..2113462 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Viditeľné heslá" "Zobraziť heslo pri jeho zadávaní" "Pri tomto spôsobe zadávania údajov je možné zhromažďovať zadávaný text, vrátane osobných údajov, ako sú napríklad heslá alebo čísla kreditných kariet. Tento spôsob je používaný aplikáciou %1$s. Chcete použiť tento spôsob zadávania údajov?" + + + + "Používateľský slovník" "Používateľský slovník" "Spravovať používateľské slovníky" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 4ab420f..d1e0fe8 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Vidna gesla" "Pokaži geslo med tipkanjem" "Ta način vnosa morda lahko zbere besedilo, ki ga vtipkate, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča jo program %1$s. Ali želite uporabiti ta način vnosa?" + + + + "Uporabniški slovar" "Uporabniški slovar" "Upravljanje uporabniških slovarjev" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index add25d5..7e61776 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Видљиве лозинке" "Приказивање лозинке током куцања" "Овај метод уноса можда може да прикупља сав текст који уносите, укључујући личне податке, као што су лозинке и бројеви кредитних картица. Потиче од апликације %1$s. Желите ли да користите овај метод уноса?" + + + + "Кориснички речник" "Кориснички речник" "Управљање корисничким речницима" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 5bc957b..705263c 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Synliga lösenord" "Visa lösenord när du skriver" "Den här inmatningsmetoden kan samla all text som du anger, inklusive personliga uppgifter som lösenord och kreditkortsnummer. Den kommer från programmet %1$s. Ska inmatningsmetoden aktiveras?" + + + + "Användarens ordlista" "Användarordlista" "Hantera användarordlistor" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 7510fab..339769a 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -1567,6 +1567,10 @@ "Mbinu hii ya kuingiza huenda ikaweza kukusanya maandishi yote unayoandika, pamoja na data ya kibinafsi kama vile manenosiri na nambari za kadi ya mkopo. Inatoka kwa programu %1$s. Tumia mbinu hii ya uingizaji?" + + + + "Kamusi ya mtumiaji" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index a4fe422..bee638e 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "รหัสผ่านที่มองเห็นได้" "แสดงรหัสผ่านขณะพิมพ์" "วิธีป้อนข้อมูลนี้อาจเก็บข้อความทั้งหมดที่คุณพิมพ์ รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น รหัสผ่านและหมายเลขบัตรเครดิต โดยมาจากแอปพลิเคชัน%1$s ใช้วิธีป้อนข้อมูลนี้หรือไม่" + + + + "พจนานุกรมของผู้ใช้" "พจนานุกรมของผู้ใช้" "จัดการพจนานุกรมของผู้ใช้" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 44b2ffd..771bb0e 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Mga nakikitang password" "Ipakita ang password habang nagta-type ka" "Maaaring magawa ng pamamaraan ng pag-input na ito na makolekta ang lahat ng teksto na iyong tina-type, kasama ang personal na data tulad ng mga password at mga numero ng credit card. Nanggagaling ito mula sa application na %1$s. Gamitin ang pamamaraan ng pag-input na ito?" + + + + "Diksyunaryo ng user" "Diksyunaryo ng user" "Pamahalaan ang mga diksyunaryo ng user" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 1949098..e86df7d 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -600,7 +600,7 @@ "Zaman aşımı" "%1$s sonra ekran otomatik olarak kapanır" "Android Dreams" - "Ekran koruyucular ve diğer boşta kalma oyalayıcıları" + "Ekran koruyucular ve diğer opsiyonlar" "Seçili rüya" "Etkinleştirme zamanı" "%1$s boşta kaldıktan sonra" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Görünür şifreler" "Yazarken şifreyi göster" "Bu giriş yöntemi, şifreler ve kredi kartı numaraları gibi kişisel veriler de dahil olmak üzere yazdığınız tüm metni toplayabilir. %1$s uygulamasından gelmektedir. Bu giriş yöntemini kullanmak istiyor musunuz?" + + + + "Kullanıcı sözlüğü" "Kullanıcı sözlüğü" "Kullanıcı sözlüklerini yönet" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 66939ac..85e7b9e 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Видимі паролі" "Показ. пароль при введенні" "Цей метод введення може збирати всі введені вами тексти, зокрема особисті дані, такі як паролі та номери кредитних карток. Він походить від програми. %1$s. Використ. цей метод введення?" + + + + "Словник корист-ча" "Словник користувача" "Керування словниками користувача" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 55ad868..3bec7d2 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -605,7 +605,7 @@ "Thời điểm kích hoạt" "Sau %1$s không hoạt động" "Không bao giờ" - "Hãy dùng thử!" + "Dùng thử!" "Độ sáng tự động" "Kích thước phông chữ" "Kích thước phông chữ chung" @@ -930,7 +930,7 @@ "Chưa đặt mặc định." "Xoá mặc định" "Có thể ứng dụng này không được thiết kế cho màn hình của bạn; bạn có thể kiểm soát cách ứng dụng điều chỉnh phù hợp với màn hình của mình tại đây." - "Hỏi khi khởi chạy" + "Hỏi khi chạy" "Ứng dụng quy mô lớn" "Không xác định" "Sắp xếp theo tên" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "Mật khẩu hiển thị" "Hiển thị mật khẩu khi bạn nhập" "Phương thức nhập này có thể thu thập tất cả văn bản bạn nhập, bao gồm dữ liệu cá nhân như mật khẩu và số thẻ tín dụng. Phương thức nhập này xuất phát từ ứng dụng %1$s. Sử dụng phương thức nhập này?" + + + + "Từ điển người dùng" "Từ điển người dùng" "Quản lý từ điển người dùng" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 921191c..d841813 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -929,7 +929,7 @@ "您已选择在默认情况下对某些操作启动此应用程序。" "无默认设置。" "清除默认设置" - "此应用程序可能不是针对您的屏幕而设计的;您可以在此处调整其显示尺寸/比例,使其适合您的屏幕。" + "此应用程序可能不是针对您的屏幕设计的;您可以在此处调整其显示尺寸/比例,使其适合您的屏幕。" "启动时确认" "调整应用程序的显示尺寸/比例" "未知" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "密码可见" "输入时密码可见" "该输入法可能会收集您输入的所有文字,包括密码和信用卡号码等个人数据。它源自 %1$s 应用程序。是否要使用该输入法?" + + + + "用户词典" "用户词典" "管理用户词典" diff --git a/res/values-zh-rTW/arrays.xml b/res/values-zh-rTW/arrays.xml index 3d2682d..c2d1472 100644 --- a/res/values-zh-rTW/arrays.xml +++ b/res/values-zh-rTW/arrays.xml @@ -49,7 +49,7 @@ "30 分鐘" - "不要" + "永不" "15 秒" "30 秒" "1 分鐘" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 7c235c7..7a16eb9 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -604,7 +604,7 @@ "選取的 Dream" "啟動時間" "閒置 %1$s後" - "不要" + "永不" "試試看!" "自動調整亮度" "字型大小" @@ -929,7 +929,7 @@ "您已設定在某些操作下啟動此應用程式。" "沒有預設值。" "清除預設值" - "這個應用程式可能與您的螢幕不相容;您可以在這裡控制應用程式,將其調整為與您的螢幕相容。" + "這個應用程式可能與您的螢幕不相容;您可以在這裡進行設定,將應用程式調整成與您的螢幕相容。" "啓動時詢問" "調整應用程式大小" "不明" @@ -1036,6 +1036,10 @@ "顯示密碼" "顯示輸入的密碼" "此輸入法可能會收集您輸入的所有文字,包括密碼和信用卡號等個人資料。此輸入法來自「%1$s」應用程式。是否要使用此輸入法?" + + + + "使用者字典" "使用者字典" "管理使用者字典" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 2840d4c..b84ffdb 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -1567,6 +1567,10 @@ "Indlela yokufakwayo ingase ikwazi ukuqoqa wonke umbhalo owuthayiphayo, kuhlanganise idatha yomuntu siqu njengamaphasiwedi nezinombolo zekhadi lesikoloto. Iphuma kuhlelo lokusebenza %1$s. Sebenzisa indlela yokufaka?" + + + + "Sebenzisa isichazamazwi" -- cgit v1.1