diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sl/strings.xml | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 88442c5..e3b6a0d 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ <string name="widgets_tab_label" msgid="9145860100000983599">"Pripomočki"</string> <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7395697462851217506">"Za izbiro pripomočka se ga dotaknite in pridržite."</string> <string name="market" msgid="2652226429823445833">"Nakup"</string> - <string name="external_drop_widget_error" msgid="127440783198670829">"Elemen. ni bilo mogoče spustiti na začetni zaslon."</string> + <string name="external_drop_widget_error" msgid="2285187188524172774">"Elemen. ni bilo mogoče spustiti na začetni zaslon."</string> <string name="external_drop_widget_pick_title" msgid="7040647073452295370">"Izberite pripomoček za ustvarjanje"</string> <string name="rename_folder_label" msgid="5646236631298452787">"Ime mape"</string> <string name="rename_folder_title" msgid="4544573104191526550">"Preimenuj mapo"</string> @@ -45,7 +45,7 @@ <string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"Bližnjica »<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« je bila ustvarjena."</string> <string name="shortcut_uninstalled" msgid="2129499669449749995">"Bližnjica »<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« je bila odstranjena."</string> <string name="shortcut_duplicate" msgid="4757756326465060694">"Bližnjica »<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« že obstaja."</string> - <string name="title_select_shortcut" msgid="2858897527672831763">"Izberi bližnjico"</string> + <string name="title_select_shortcut" msgid="1873670208166882222">"Izbira bližnjice"</string> <string name="title_select_application" msgid="1793455815754848652">"Izberite program"</string> <string name="all_apps_button_label" msgid="2578400570124163469">"Programi"</string> <string name="all_apps_home_button_label" msgid="1022222300329398558">"Začetni zaslon"</string> @@ -75,11 +75,11 @@ <string name="permlab_install_shortcut" msgid="1201690825493376489">"namesti bližnjice"</string> <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8634424803272077038">"Programu omogoča dodajanje bližnjic brez posredovanja uporabnika."</string> <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="7696645932555926449">"odstrani bližnjice"</string> - <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="7811223557950931994">"Programu omogoča odstranjevanje bližnjic brez posredovanja uporabnika."</string> + <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="274355570620220977">"Programu omogoča odstranjevanje bližnjic brez posredovanja uporabnika."</string> <string name="permlab_read_settings" msgid="3452408290738106747">"branje nastavitev in bližnjic začetnega zaslona"</string> - <string name="permdesc_read_settings" msgid="1836104524215167383">"Dovoli programu branje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu."</string> + <string name="permdesc_read_settings" msgid="5788109303585403679">"Dovoli programu branje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu."</string> <string name="permlab_write_settings" msgid="1360567537236705628">"zapis nastavitev in bližnjic začetnega zaslona"</string> - <string name="permdesc_write_settings" msgid="6763846563231494591">"Dovoli programu spreminjanje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu."</string> + <string name="permdesc_write_settings" msgid="8530105489115785531">"Dovoli programu spreminjanje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu."</string> <string name="gadget_error_text" msgid="8359351016167075858">"Težave pri nalaganju pripomočka"</string> <string name="uninstall_system_app_text" msgid="6429814133777046491">"To je sistemski program in ga ni mogoče odstraniti."</string> <string name="dream_name" msgid="2847171357608437154">"Raketno izstrelišče"</string> @@ -98,8 +98,8 @@ <string name="folder_cling_create_folder" msgid="8352867485656129478">"Če želite na začetnem zaslonu ustvariti novo mapo, postavite en program na drugega."</string> <string name="cling_dismiss" msgid="2780907108735868381">"V redu"</string> <string name="folder_opened" msgid="4129072635480822768">"Mapa je odprta, %1$d krat %2$d"</string> - <string name="folder_tap_to_close" msgid="4076794242530255812">"Tapnite, da zaprete mapo"</string> - <string name="folder_tap_to_rename" msgid="2125528923948315223">"Tapnite, da potrdite preimenovanje"</string> + <string name="folder_tap_to_close" msgid="1335478160661137579">"Dotaknite se, da zaprete mapo"</string> + <string name="folder_tap_to_rename" msgid="5201612989905472442">"Dotaknite se, da shranite preimenovanje"</string> <string name="folder_closed" msgid="3130534551370511932">"Mapa je zaprta"</string> <string name="folder_renamed" msgid="781234745487414781">"Mapa je bila preimenovana v %1$s"</string> <string name="folder_name_format" msgid="4513766553514769310">"Mapa: %1$s"</string> |