From c9f90deb47fd289851615e92a51bee233d30bbd8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Thu, 24 Sep 2015 20:08:25 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I1b44427c64003d7942d4cb8b3e3d538db17ace0a Auto-generated-cl: translation import --- res/values-ro/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index e01744e..f6be18a 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -20,16 +20,16 @@ "Stocarea datelor din Agendă" "Agendă" "Actualizarea agendei necesită mai multă memorie." - "Măriţi spaţiul de stocare pentru Agendă" + "Măriți spaţiul de stocare pentru Agendă" "Atingeţi pentru a finaliza actualizarea." "Agendă" "Altul" "Mesaj vocal de la " "Copiaţi baza de date a agendei" - "Sunteţi pe cale 1) să faceţi o copie, pe stocarea internă, a bazei dvs. de date care include toate informaţiile referitoare la agendă și întregul jurnal de apeluri și 2) să trimiteţi această copie prin e-mail. Nu uitaţi să ştergeţi această copie după ce aţi copiat-o de pe dispozitiv sau după ce a fost primit e-mailul." + "Sunteți pe cale 1) să faceţi o copie, pe stocarea internă, a bazei dvs. de date care include toate informaţiile referitoare la agendă și întregul jurnal de apeluri și 2) să trimiteți această copie prin e-mail. Nu uitați să ştergeţi această copie după ce aţi copiat-o de pe dispozitiv sau după ce a fost primit e-mailul." "Ștergeţi acum" "Porniţi" "Alegeţi un program pentru a trimite fişierul" "Atașată baza de date a agendei" - "Vă trimit ataşată baza de date cu toate informaţiile din agenda mea. Vă rog să o gestionaţi cu atenţie." + "Vă trimit atașată baza de date cu toate informaţiile din agenda mea. Vă rog să o gestionaţi cu atenţie." -- cgit v1.1