summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/picolanginstaller/res/values-rm/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'picolanginstaller/res/values-rm/strings.xml')
-rw-r--r--picolanginstaller/res/values-rm/strings.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/picolanginstaller/res/values-rm/strings.xml b/picolanginstaller/res/values-rm/strings.xml
index b5b3cac..0699f28 100644
--- a/picolanginstaller/res/values-rm/strings.xml
+++ b/picolanginstaller/res/values-rm/strings.xml
@@ -24,7 +24,7 @@
<string name="installing_message" product="default" msgid="8792926973732354514">"Installar las datas da la sintesa vocala sin la carta SD."</string>
<string name="uninstall_message" msgid="174096141356529599">"Las datas da la sintesa vocala èn vegnidas installadas correctamain. Vus pudais ussa allontanar a moda segira quest program d\'installaziun."</string>
<string name="uninstall" msgid="6195983436684617741">"Deinstallar"</string>
- <!-- outdated translation 6519833625675608678 --> <string name="retry_message" product="nosdcard" msgid="3151040525760201468">"\"L\'installaziun da las datas da la sintesa vocala n\'è betg reussida. Controllai per plaschair che Vus avais inserì endretg Vossa carta SD en Voss telefonin e che quel dispona dad almain 6 MB spazi disponibel. Sche Vossa carta SD è gia inserida en l\'apparat, empruvai da la retrair ed inserir ella danovamain.\""</string>
- <string name="retry_message" product="default" msgid="6519833625675608678">"\"L\'installaziun da las datas da la sintesa vocala n\'è betg reussida. Controllai per plaschair che Vus avais inserì endretg Vossa carta SD en Voss telefonin e che quel dispona dad almain 6 MB spazi disponibel. Sche Vossa carta SD è gia inserida en l\'apparat, empruvai da la retrair ed inserir ella danovamain.\""</string>
+ <!-- outdated translation 6519833625675608678 --> <string name="retry_message" product="nosdcard" msgid="8048316007107408391">"\"L\'installaziun da las datas da la sintesa vocala n\'è betg reussida. Controllai per plaschair che Vus avais inserì endretg Vossa carta SD en Voss telefonin e che quel dispona dad almain 6 MB spazi disponibel. Sche Vossa carta SD è gia inserida en l\'apparat, empruvai da la retrair ed inserir ella danovamain.\""</string>
+ <!-- outdated translation 6519833625675608678 --> <string name="retry_message" product="default" msgid="4262829785604216441">"\"L\'installaziun da las datas da la sintesa vocala n\'è betg reussida. Controllai per plaschair che Vus avais inserì endretg Vossa carta SD en Voss telefonin e che quel dispona dad almain 6 MB spazi disponibel. Sche Vossa carta SD è gia inserida en l\'apparat, empruvai da la retrair ed inserir ella danovamain.\""</string>
<string name="retry" msgid="7470276488993209974">"Empruvar danovamain"</string>
</resources>