summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/pico/tests/data/xsampa_pico_man_it-IT.txt
blob: 5215b8875cf1e82fcda65ae697bd856fedf50742 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210

# BEGIN_TEST

#------------------------------
# Italian (it-IT)
#
# Notes: These tests use the XSAMPA examples given in the pico manual.
#        The only differences between the manual and the test strings are:
#        1/ replaced the primary stress character " (double quote) by its dec code "
#        2/ the XSAMPA "r\" is replaced by "r\\" (the backslash is escaped) otherwise pico says
#           garbage or the [rrr] sound is pronounced "j" (as a french j)
#        When a test is marked as "BUG", if possible, the tester will capture an approximate
#        transcription of what was heard inside [ ].

# Consonants
# --------- Plosives

# TEST b banco "baN.ko
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;baN.ko"/>.</speak>

# TEST d danno "da.n:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;da.n:o"/>.</speak>

# TEST g gamba "gam.ba
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;gam.ba"/>.</speak>

# TEST k cane "ka:.ne
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;ka:.ne"/>.</speak>

# TEST p pane "pa:.ne
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;pa:.ne"/>.</speak>

# TEST t tanto "tan.to
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;tan.to"/>.</speak>

# TEST b: gobbo "go.b:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;go.b:o"/>.</speak>

# TEST d: cadde "ka.d:e
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;ka.d:e"/>.</speak>

# IMPROVE g: fugga "fu.g:a says [fuga] wrong g (not "plosive")
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;fu.g:a"/>.</speak>

# TEST k: nocca "no.k:a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;no.k:a"/>.</speak>

# TEST p: coppa "ko.p:a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;ko.p:a"/>.</speak>

# TEST t: zucchetto t_su."k:e.t:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="t_su.&#34;k:e.t:o"/>.</speak>


# --------- Fricatives

# TEST S scendo "Sen.do
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;Sen.do"/>.</speak>

# TEST f fame "fa:.me
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;fa:.me"/>.</speak>

# TEST s sano "sa:.no
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;sa:.no"/>.</speak>

# TEST v vano "va:.no
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;va:.no"/>.</speak>

# TEST z sbaglio "zba.L:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;zba.L:o"/>.</speak>

# IMPROVE S: ascia "a.S:a [sh] should be longer
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;a.S:a"/>.</speak>

# IMPROVE f: beffa "be.f:a [ff] should be longer
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;be.f:a"/>.</speak>

# IMPROVE s: cassa "ka.s:a [ss] should be longer
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;ka.s:a"/>.</speak>

# IMPROVE v: bevvi "be.v:i [vv] should be more stressed
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;be.v:i"/>.</speak>


# --------- Affricates

# TEST d_z zona "d_zO:.na
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;d_zO:.na"/>.</speak>

# TEST d_Z gita "d_Zi:.ta
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;d_Zi:.ta"/>.</speak>

# TEST t_s zitto "t_si.t:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;t_si.t:o"/>.</speak>

# TEST t_S cena "t_Se:.na
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;t_Se:.na"/>.</speak>

# TEST d_z: mezzo "mE.d_z:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;mE.d_z:o"/>.</speak>

# TEST d_Z: oggi "o.d_Z:i
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;o.d_Z:i"/>.</speak>

# TEST t_s: bozza "bo.t_s:a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;bo.t_s:a"/>.</speak>

# TEST t_S: braccio "b4a.t_S:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;b4a.t_S:o"/>.</speak>

# --------- Approximants

# TEST l lama "la:.ma
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;la:.ma"/>.</speak>

# IMPROVE L gli "Li the L sound is hard to recognize
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;Li"/>.</speak>

# TEST l: colla "ko.l:a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;ko.l:a"/>.</speak>

# IMPROVE L: foglio "fo.L:o the L sound is hard to recognize
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;fo.L:o"/>.</speak>

# --------- Nasals

# TEST J gnocchi "Jo.k:i
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;Jo.k:i"/>.</speak>

# TEST N manca "maN.ka
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;maN.ka"/>.</speak>

# TEST m modo "mO:.do
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;mO:.do"/>.</speak>

# TEST n nato "na:.to
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;na:.to"/>.</speak>

# TEST J: guadagna gu_^a."da.J:a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="gu_^a.&#34;da.J:a"/>.</speak>

# TEST m: partimmo pa4."ti.m:o
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="pa4.&#34;ti.m:o"/>.</speak>

# TEST n: madonna ma."do.n:a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="ma.&#34;do.n:a"/>.</speak>


# --------- Tap, trill
# TEST 4 pera "pE:.4a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;pE:.4a"/>.</speak>

# TEST r arrabiata a."ra.b:i_^a:.ta
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="a.&#34;ra.b:i_^a:.ta"/>.</speak>


# Vowels

# TEST a rata "4a:.ta
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;4a:.ta"/>.</speak>

# TEST e rete "4e:.te
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;4e:.te"/>.</speak>

# TEST E compiendo kom."pi_^En.do
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="kom.&#34;pi_^En.do"/>.</speak>

# TEST i moderni mo."de4.ni
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="mo.&#34;de4.ni"/>.</speak>

# TEST o sabato "sa:.ba.to
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="&#34;sa:.ba.to"/>.</speak>

# TEST u occulta o."k:ul.ta
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="o.&#34;k:ul.ta"/>.</speak>

# TEST a: abitare a.bi."ta:.4e
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="a.bi.&#34;ta:.4e"/>.</speak>

# TEST e: abete a."be:.te
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="a.&#34;be:.te"/>.</speak>

# TEST E: alfieri al."fi_^E:.4i
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="al.&#34;fi_^E:.4i"/>.</speak>

# TEST i: alpina al."pi:.na
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="al.&#34;pi:.na"/>.</speak>

# TEST o: ardore a4."do:.4e
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="a4.&#34;do:.4e"/>.</speak>

# TEST O: memoria me."mO:.4i_^a
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="me.&#34;mO:.4i_^a"/>.</speak>

# TEST u: salubre sa."lu:.b4e
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="sa.&#34;lu:.b4e"/>.</speak>

# TEST i_^ filiale fi."li_^a:.le
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="fi.&#34;li_^a:.le"/>.</speak>

# TEST u_^ frequenta f4e."ku_^En.ta
<speak xml:lang="it-IT"> I test <phoneme alphabet="xsampa" ph="f4e.&#34;ku_^En.ta"/>.</speak>

# END_TEST

# --------- Other Symbols
#  word separator    NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------
%  secondary stress  NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------
.  syllable break    NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------
"  primary stress    NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------