summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-cs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorTao Bao <tbao@google.com>2015-02-11 22:32:05 -0800
committerTao Bao <tbao@google.com>2015-02-11 22:32:05 -0800
commit6d8886ac46106bda18b26a0870ed144f225c560f (patch)
tree9b78f91f2d51c0c41def362dafb4d6137eb18fab /core/res/res/values-cs/strings.xml
parentad5591f819466fc1c87d9ca76be8c06673ccce34 (diff)
parente1e1cd9dfa1dd873c0563321f9dd73703933e578 (diff)
downloadframeworks_base-6d8886ac46106bda18b26a0870ed144f225c560f.zip
frameworks_base-6d8886ac46106bda18b26a0870ed144f225c560f.tar.gz
frameworks_base-6d8886ac46106bda18b26a0870ed144f225c560f.tar.bz2
resolved conflicts for merge of e1e1cd9d to lmp-mr1-dev-plus-aosp
Change-Id: If01cb9c91c4f980d422896aa5ebe713f540d4fd1
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-cs/strings.xml')
-rw-r--r--core/res/res/values-cs/strings.xml64
1 files changed, 0 insertions, 64 deletions
diff --git a/core/res/res/values-cs/strings.xml b/core/res/res/values-cs/strings.xml
index ffafe62..b1c54d3 100644
--- a/core/res/res/values-cs/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-cs/strings.xml
@@ -1050,75 +1050,11 @@
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"Služba <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> požaduje povolení funkce Prozkoumání dotykem. Pokud je funkce Prozkoumání dotykem zapnuta, můžete slyšet nebo vidět popisy objektů pod vaším prstem nebo ovládat telefon gesty."</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"před 1 měsícem"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Déle než před 1 měsícem"</string>
- <plurals name="num_seconds_ago">
- <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"před 1 sekundou"</item>
- <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
- </plurals>
- <plurals name="num_minutes_ago">
- <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"před 1 min"</item>
- <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
- </plurals>
- <plurals name="num_hours_ago">
- <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"před 1 h"</item>
- <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> h"</item>
- </plurals>
<plurals name="last_num_days">
<item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Posledních <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dnů"</item>
</plurals>
<string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Poslední měsíc"</string>
<string name="older" msgid="5211975022815554840">"Starší"</string>
- <plurals name="num_days_ago">
- <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"včera"</item>
- <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dny"</item>
- </plurals>
- <plurals name="in_num_seconds">
- <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"za 1 sekundu"</item>
- <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
- </plurals>
- <plurals name="in_num_minutes">
- <item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"za 1 minutu"</item>
- <item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
- </plurals>
- <plurals name="in_num_hours">
- <item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"za 1 hodinu"</item>
- <item quantity="other" msgid="547290677353727389">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hod."</item>
- </plurals>
- <plurals name="in_num_days">
- <item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"zítra"</item>
- <item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dny"</item>
- </plurals>
- <plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
- <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"před 1 s"</item>
- <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
- </plurals>
- <plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
- <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"před 1 min"</item>
- <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
- </plurals>
- <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
- <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"před 1 h"</item>
- <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> h"</item>
- </plurals>
- <plurals name="abbrev_num_days_ago">
- <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"včera"</item>
- <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dny"</item>
- </plurals>
- <plurals name="abbrev_in_num_seconds">
- <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"za 1 s"</item>
- <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
- </plurals>
- <plurals name="abbrev_in_num_minutes">
- <item quantity="one" msgid="562786149928284878">"za 1 min"</item>
- <item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
- </plurals>
- <plurals name="abbrev_in_num_hours">
- <item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"za 1 hodinu"</item>
- <item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hod."</item>
- </plurals>
- <plurals name="abbrev_in_num_days">
- <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"zítra"</item>
- <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dny"</item>
- </plurals>
<string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"dne <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"v <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"roku <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>