summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-eu-rES
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2015-05-20 21:49:20 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2015-05-20 21:49:20 -0700
commit763f5e8dca7daad88b77803ed18285ec74e465bf (patch)
tree6cb9ccfeae66e5e73c5888528dfdcef45ff0744c /core/res/res/values-eu-rES
parent27a63612343a3b4afb4deca6a992615855510963 (diff)
downloadframeworks_base-763f5e8dca7daad88b77803ed18285ec74e465bf.zip
frameworks_base-763f5e8dca7daad88b77803ed18285ec74e465bf.tar.gz
frameworks_base-763f5e8dca7daad88b77803ed18285ec74e465bf.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib2ff568b531a2273366145275de4b2ab936703e4 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-eu-rES')
-rw-r--r--core/res/res/values-eu-rES/strings.xml44
1 files changed, 25 insertions, 19 deletions
diff --git a/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml b/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml
index 77453d2..a0b7738 100644
--- a/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -436,8 +436,7 @@
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Hatz-markaren eragiketa bertan behera utzi da."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Saiakera gehiegi egin dituzu. Saiatu berriro geroago."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Saiatu berriro."</string>
- <!-- no translation found for fingerprint_name_template (5870957565512716938) -->
- <skip />
+ <string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"<xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g> hatza"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"Irakurri sinkronizazio-ezarpenak"</string>
@@ -502,8 +501,8 @@
<string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"DRM ziurtagiriak kentzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"lotu operadorearen mezularitza-zerbitzuari"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Operadore baten mezularitza-zerbitzuaren goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die erabiltzaileei. Aplikazio normalek ez lukete inoiz beharko."</string>
- <string name="permlab_bindCarrierConfigService" msgid="4110548389449423386">"operadorearen konfigurazio-zerbitzu bati lotzea"</string>
- <string name="permdesc_bindCarrierConfigService" msgid="1096888107671817447">"Operadorearen konfigurazio-zerbitzu bati lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
+ <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="3233108656245526783">"operadorearen zerbitzuei lotzea"</string>
+ <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"Operadorearen zerbitzuei lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Ezarri pasahitzen arauak"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"Kontrolatu pantaila blokeoaren pasahitzen eta PINen luzera eta onartutako karaktereak."</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Kontrolatu pantaila desblokeatzeko saiakerak"</string>
@@ -762,7 +761,7 @@
<string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Geratu orrian"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nZiur orritik irten nahi duzula?"</string>
<string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Berretsi"</string>
- <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Aholkua: sakatu birritan handiagotzeko edo txikiagotzeko."</string>
+ <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Aholkua: sakatu birritan handitzeko edo txikitzeko."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Betetze automatikoa"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Konfiguratu betetze automatikoa"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
@@ -1042,18 +1041,13 @@
<string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"USB memoria aktibatzen baduzu, erabiltzen ari zaren aplikazio batzuk gelditu egingo dira eta agian ez dira erabilgarri egongo USB memoria desaktibatu arte."</string>
<string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"USB eragiketak huts egin du"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"Ados"</string>
- <!-- no translation found for usb_charging_notification_title (4004114449249406402) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_mtp_notification_title (8396264943589760855) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_ptp_notification_title (1347328437083192112) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_midi_notification_title (4850904915889144654) -->
- <skip />
+ <string name="usb_charging_notification_title" msgid="4004114449249406402">"Kargatzeko USBa"</string>
+ <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"Fitxategiak transferitzeko USBa"</string>
+ <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"Argazkiak transferitzeko USBa"</string>
+ <string name="usb_midi_notification_title" msgid="4850904915889144654">"MIDI modurako USBa"</string>
<string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"Instalatzaile gisa konektatua"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"USB osagarri batera konektatuta"</string>
- <!-- no translation found for usb_notification_message (7347368030849048437) -->
- <skip />
+ <string name="usb_notification_message" msgid="7347368030849048437">"Ukitu aukera gehiago ikusteko."</string>
<string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="9020092196061007262">"USB memoria formateatu?"</string>
<string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="3648415921526526069">"SD txartela formateatu?"</string>
<string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3934016853425761078">"USB memorian dauden fitxategi guztiak ezabatuko dira. Ezin izango duzu ekintza hori desegin!"</string>
@@ -1472,22 +1466,34 @@
<item quantity="other">%1$d minutuz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> arte)</item>
<item quantity="one">Minutu batez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> arte)</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for zen_mode_duration_minutes_summary_short (6830154222366042597) -->
+ <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+ <item quantity="other">%1$d minutuz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> arte)</item>
+ <item quantity="one">Minutu batez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> arte)</item>
+ </plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
<item quantity="other">%1$d orduz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> arte)</item>
<item quantity="one">Ordubetez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> arte)</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for zen_mode_duration_hours_summary_short (4787552595253082371) -->
+ <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+ <item quantity="other">%1$d orduz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> arte)</item>
+ <item quantity="one">Ordubetez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> arte)</item>
+ </plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
<item quantity="other">%d minutuz</item>
<item quantity="one">Minutu batez</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for zen_mode_duration_minutes_short (2199350154433426128) -->
+ <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+ <item quantity="other">%d minutuz</item>
+ <item quantity="one">Minutu batez</item>
+ </plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
<item quantity="other">%d orduz</item>
<item quantity="one">Ordubetez</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for zen_mode_duration_hours_short (6748277774662434217) -->
+ <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+ <item quantity="other">%d orduz</item>
+ <item quantity="one">Ordubetez</item>
+ </plurals>
<string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> arte"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Zuk desaktibatu arte"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>