diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-03-27 16:40:35 -0700 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-03-27 16:40:35 -0700 |
commit | 98a9c544a41e70edc322a0c7b238515024fd6a51 (patch) | |
tree | ba332381a8b4e25e96aeca83dbc2321cb7202317 /core/res/res/values-eu-rES | |
parent | 98170b0db191f916bf2a0f104f5d5057c2aaeaa9 (diff) | |
download | frameworks_base-98a9c544a41e70edc322a0c7b238515024fd6a51.zip frameworks_base-98a9c544a41e70edc322a0c7b238515024fd6a51.tar.gz frameworks_base-98a9c544a41e70edc322a0c7b238515024fd6a51.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iae448041b1480ae3582be4c0b07dc4e4b1688e25
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-eu-rES')
-rw-r--r-- | core/res/res/values-eu-rES/strings.xml | 17 |
1 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml b/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml index da96ec3..e6ade17 100644 --- a/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -126,6 +126,7 @@ <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Wi-Fi bidezko deiak"</string> <string-array name="wfcOperatorErrorMessages"> </string-array> + <string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string> <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ez da desbideratu"</string> <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string> <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> zenbakira <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> segundotan"</string> @@ -746,6 +747,22 @@ <string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"Hatz-marka digitalen txantiloiak gehitzeko eta ezabatzeko metodoei dei egitea baimentzen die aplikazioei."</string> <string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"Erabili hatz-marka digitalen hardwarea"</string> <string name="permdesc_useFingerprint" msgid="9165097460730684114">"Autentifikatzeko hatz-marka digitalen hardwarea erabiltzea baimentzen die aplikazioei."</string> + <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"Hatz-marka digitala ez da osorik hauteman. Saiatu berriro."</string> + <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"Ezin izan da hatza-marka prozesatu. Saiatu berriro."</string> + <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"Hatz-marka digitalen sentsorea zikina dago. Garbi ezazu, eta saiatu berriro."</string> + <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="5303368850245663580">"Hatza bizkorregi mugitu duzu. Saiatu berriro."</string> + <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="7381891107120721078">"Hatza mantsoegi mugitu duzu. Saiatu berriro."</string> + <string-array name="fingerprint_acquired_vendor"> + <item msgid="2892952818207766996">"Saltzailearen berariazko errore-mezua, erosketarekin erlazionatuta"</item> + </string-array> + <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="4232401562838100026">"Ezin da prozesatu. Saiatu berriro."</string> + <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="6162709753784993771">"Hardwarea ez dago erabilgarri."</string> + <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Ezin da gorde hatz-marka digitala. Kendu lehendik gordeta duzunetako bat."</string> + <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Hatz-marka digitalak prozesatzeko denbora-muga gainditu da. Saiatu berriro."</string> + <string name="fingerprint_error_vendor" msgid="3175724710791609491">"Hatz-marka digitalak prozesatzeko denbora-muga gainditu da. Saiatu berriro."</string> + <string-array name="fingerprint_error_vendor"> + <item msgid="5804600450373644614">"Saltzailearen berariazko errore-mezua."</item> + </string-array> <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"Irakurri sinkronizazio-ezarpenak"</string> <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Kontu baten sinkronizazio-ezarpenak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Adibidez, Jendea aplikazioa konturen batekin sinkronizatuta dagoen zehatz dezake."</string> <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"sinkronizazioa aktibatzea eta desaktibatzea"</string> |