summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-hy-rAM
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-09 07:39:13 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-09 07:39:13 -0700
commit7dd69f551ffab916e1e99606da1863c343fe62c1 (patch)
tree18956776cd059f841c776943dd37aa2e235ab17b /core/res/res/values-hy-rAM
parentf3ece36535d4999cf2bfd2175a33da6c3cdf298e (diff)
downloadframeworks_base-7dd69f551ffab916e1e99606da1863c343fe62c1.zip
frameworks_base-7dd69f551ffab916e1e99606da1863c343fe62c1.tar.gz
frameworks_base-7dd69f551ffab916e1e99606da1863c343fe62c1.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9b6fac7639695f15cc7d1aa5b814bd6fa0872165 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-hy-rAM')
-rw-r--r--core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml19
1 files changed, 16 insertions, 3 deletions
diff --git a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 3fe2833..29510b3 100644
--- a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -796,6 +796,8 @@
<string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Թույլ է տալիս հավելվածին առբերել, ուսումնասիրել և մաքրել ծանուցումներն, այդ թվում նաև այլ հավելվածների կողմից գրառվածները:"</string>
<string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"միանալ ծանուցումների ունկնդրիչ ծառայությանը"</string>
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Թույլ է տալիս սեփականատիրոջը միանալ ծանուցումները ունկնդրող ծառայության վերին մակարդակի ինտերֆեյսին: Սովորական հավելվածների համար երբևէ չպետք է անհրաժեշտ լինի:"</string>
+ <string name="permlab_bindChooserTargetService" msgid="3443261076710185673">"միանալ ընտրողի թիրախային ծառայությանը"</string>
+ <string name="permdesc_bindChooserTargetService" msgid="1413908999583734970">"Թույլ է տալիս միանալ ընտրողի թիրախային ծառայության վերին մակարդակի միջերեսին: Սովորական հավելվածների համար երբևէ չպետք է անհրաժեշտ լինի:"</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"կապվել պայմանների մատակարարի ծառայությանը"</string>
<string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"Թույլ է տալիս սեփականատիրոջը միանալ պայմանների մատակարարների բազային միջերեսին: Սովորական ծրագրերի համար երբևէ չպետք է անհրաժեշտ լինի:"</string>
<string name="permlab_bindMediaRouteService" msgid="6637740382272686835">"կապվել մեդիա երթուղու ծառայությանը"</string>
@@ -1108,7 +1110,7 @@
<string name="permlab_readVoicemail" msgid="8415201752589140137">"կարդալ ձայնային փոստը"</string>
<string name="permdesc_readVoicemail" msgid="8926534735321616550">"Ծրագրին թույլ է տալիս կարդալ ձեր ձայնային փոստը"</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"փոփոխել դիտարկչի աշխարհագրական տեղանքի թույլտվությունները"</string>
- <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել զննարկչի աշխարհագրական դիրքի թույլտվությունները: Վնասարար հավելվածները կարող են օգտագործել սա` թույլատրելու ուղարկել տեղադրության վերաբերյալ տեղեկությունները կամայական վեբ կայքերին:"</string>
+ <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել դիտարկչի աշխարհագրական դիրքի թույլտվությունները: Վնասարար հավելվածները կարող են օգտագործել սա` թույլատրելու ուղարկել տեղադրության վերաբերյալ տեղեկությունները կամայական վեբ կայքերին:"</string>
<string name="permlab_packageVerificationAgent" msgid="5568139100645829117">"հաստատել փաթեթները"</string>
<string name="permdesc_packageVerificationAgent" msgid="8437590190990843381">"Թույլ է տալիս հավելվածին հաստատել, որ փաթեթը տեղադրելի է:"</string>
<string name="permlab_bindPackageVerifier" msgid="4187786793360326654">"միանալ փաթեթի ստուգիչին"</string>
@@ -1263,6 +1265,14 @@
<string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Չսկսել նոր հավելված:"</string>
<string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Սկիզբ <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Դադարեցնել նախկին ծրագիրն առանց պահպանման:"</string>
+ <!-- no translation found for dump_heap_notification (2618183274836056542) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dump_heap_notification_detail (2075673362317481664) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dump_heap_title (5864292264307651673) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dump_heap_text (4809417337240334941) -->
+ <skip />
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Ընտրեք գործողություն տեքստի համար"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Զանգակի ձայնի ուժգնությունը"</string>
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Մեդիա ձայնի բարձրություն"</string>
@@ -1776,7 +1786,9 @@
<item quantity="other">Կրկին փորձեք <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> վայրկյանից</item>
</plurals>
<string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Կրկին փորձեք մի փոքր ուշ"</string>
- <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Սահահարվածեք վերից վար՝ ամբողջական էկրանից դուրս գալու համար:"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Լիաէկրան դիտում"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Դուրս գալու համար վերևից սահահարվածեք դեպի ներքև:"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="5016839404568297683">"Պարզ է"</string>
<string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Պատրաստ է"</string>
<string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Ժամերի ընտրություն թվատախտակից"</string>
<string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Րոպեների ընտրություն թվատախտակից"</string>
@@ -1791,7 +1803,8 @@
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"Աշխատանքային <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Այս էկրան ապամրացնելու համար միաժամանակ հպեք և պահեք Հետ և Համատեսք կոճակները:"</string>
<string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Այս էկրանն ապամրացնելու համար հպեք և պահեք Համատեսքի կոճակը:"</string>
- <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"Էկրանն ամրացված է: Ապամրացումը չի թույլատրվում ձեր կազմակերպության կողմից:"</string>
+ <!-- no translation found for lock_to_app_toast_locked (9125176335701699164) -->
+ <skip />
<string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Էկրանն ամրացված է"</string>
<string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"Էկրանն ապամրացված է"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"Ապաամրացնելուց առաջ հարցնել PIN-կոդը"</string>