summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-my-rMM
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-10-30 15:17:39 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-10-30 15:17:39 -0700
commit7febe5985c9af135f6895cf6b4d0f8d0cb67cf74 (patch)
tree2776b8be5a0d7c39d4cdb8d0d3be723c6adc7d4b /core/res/res/values-my-rMM
parentb6e004261cc5c1b9b9ab338ce30896f537182336 (diff)
downloadframeworks_base-7febe5985c9af135f6895cf6b4d0f8d0cb67cf74.zip
frameworks_base-7febe5985c9af135f6895cf6b4d0f8d0cb67cf74.tar.gz
frameworks_base-7febe5985c9af135f6895cf6b4d0f8d0cb67cf74.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I95840329225909e062fe2221603ac91004517544 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-my-rMM')
-rw-r--r--core/res/res/values-my-rMM/strings.xml158
1 files changed, 90 insertions, 68 deletions
diff --git a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml
index 24be03d..aeb396f 100644
--- a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -39,8 +39,6 @@
<string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
<string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
<string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;ခေါင်းစဉ်မဲ့&gt;"</string>
- <string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"…"</string>
- <string name="ellipsis_two_dots" msgid="1228078994866030736">"‥"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(ဖုန်းနံပါတ်မရှိပါ)"</string>
<string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"အကြောင်းအရာ မသိရှိ"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"အသံစာပို့စနစ်"</string>
@@ -70,6 +68,8 @@
<string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEIDနံပါတ်"</string>
<string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုID"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"အထွက်ခေါ်ဆိုခြင်းအိုင်ဒီ"</string>
+ <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"လိုင်း ID ချိတ်ဆက်သည်"</string>
+ <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"လိုင်း ID ချိတ်ဆက်မှု ကန့်သတ်ချက်များ"</string>
<string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအား ထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း"</string>
<string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"ခေါ်ဆိုမှု စောင့်ဆိုင်းခြင်း"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအားတားဆီးခြင်း"</string>
@@ -158,12 +158,12 @@
<string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"wirelessအားဖွင့်မည်"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"wirelessအားပိတ်မည်"</string>
<string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"ဖုန်းမျက်နှာပြင်အား သော့ချရန်"</string>
- <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"ပိတ်ရန်"</string>
+ <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"စက်ပိတ်ပါ"</string>
<string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"ဖုန်းမြည်သံပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"တုန်ခါခြင်း ဖုန်းမြည်သံ"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"ဖုန်းမြည်သံဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"စက်ပိတ်ပါမည်"</string>
- <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"သင့်တက်ပလက်အား စက်ပိတ်ပါမည်"</string>
+ <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"သင့်တက်ဘလက်အား စက်ပိတ်ပါမည်"</string>
<string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"သင်၏ ကြည့်ရှုမှု ပိတ်ပစ်မည်။"</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"သင့်ဖုန်းအား စက်ပိတ်ပါမည်"</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"သင်က ပိတ်ပစ်မှာကို လိုပါသလား?"</string>
@@ -252,13 +252,13 @@
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"သိုလှောင်မှုများ"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"USBအားချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"SDကတ်အားချိတ်ဆက်ရန်"</string>
- <string name="permgrouplab_accessibilityFeatures" msgid="7919025602283593907">"လွယ်ကူစွာ ရရှိနိုင်မှု ပေးသော စွမ်းရည်"</string>
+ <string name="permgrouplab_accessibilityFeatures" msgid="7919025602283593907">"အများသုံးစွဲနိုင်မှု စွမ်းရည်"</string>
<string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"ကူညီပေးမှု နည်းပညာများမှ တောင်းဆိုနိုင်သော ထူးခြားချက်များ"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"ဝင်းဒိုးမှာပါရှိသည်များကို ထုတ်ယူခြင်း"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"သင် အပြန်အလှန်လုပ်နေသော ဝင်းဒိုးမှာပါရှိသည်များကို သေချာစွာ ကြည့်ရှုစစ်ဆေးပါ"</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"ထိတို့ခြင်းဖြင့် ရှာဖွေပေးနိုင်တာကို ဖွင့်လိုက်ပါ"</string>
<string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"ထိတွေ့လိုက်တဲ့ အရာများကို အသံနဲ့ ထုတ်ပြောမှာဖြစ်ပြီး ဖန်သားပြင်ပေါကနေ လက်နဲ့ ထပ်မံ ကြည့်ရှုနိုင်ပါတယ်"</string>
- <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"ဝက်ဘ် လွယ်ကူစွာ အသုံးပြုနိုင်မှု စွမ်းရည် မြှင့်တင်ခြင်းကို ဖွင့်ရန်"</string>
+ <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"ပိုမိုကောင်းမွန်သော ဝက်ဘ်အများသုံးစွဲနိုင်မှုကို ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"အပလီကေးရှင်းကို ပိုမိုပြည့်စုံစေရန် စကရစ်များကို သွင်းနိုင်ပါတယ်"</string>
<string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"ရိုက်သောစာများကို သေချာစွာ စစ်ဆေးပါ"</string>
<string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"အရေးကြီးသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်တဲ့ ခရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်များနှင့် စကားဝှက်များ ပါဝင်ပါတယ်."</string>
@@ -298,10 +298,8 @@
<string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"Bluetooth MAP စာများကို app မှလက်ခံကာ အလုပ်လုပ်ရန် ခွင့်ပြင်မည်။ ဆိုလိုသည်မှာ app သည်သင့်အား မပြသဘဲ သင့်ကိရိယာသို့ပို့လိုက်သည့် စာများကို ထိန်းချုပ်နိုင် သို့မဟုတ် ဖျက်နိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"အလုပ်လုပ်နေကြသည့် appများကို ရယူခြင်း"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"အပလီကေးရှင်းအား လက်ရှိနဲ့ လတ်တလော လုပ်ဆောင်ခဲ့သော သတင်းအချက်အလက် အသေးစိတ်အား ထုတ်ယူခွင့်ပြုရန်။ အပလီကေးရှင်းမှ သင် ဘယ် အပလီကေးရှင်းများသုံးရှိကြောင့် တွေ့ရှိနိုင်ပါသည်"</string>
- <!-- no translation found for permlab_startTasksFromRecents (8990073877885690623) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permdesc_startTasksFromRecents (7382133554871222235) -->
- <skip />
+ <string name="permlab_startTasksFromRecents" msgid="8990073877885690623">"မကြာမီ ထဲက တာဝန် တစ်ခုကို စတင်ရန်"</string>
+ <string name="permdesc_startTasksFromRecents" msgid="7382133554871222235">"appအား တက်ကြွမန်နေဂျာ။မကြာမီတာဝန်အင်ဖို အရာကို သုံးပြီး တက်ကြွမန်နေဂျာ။မကြာမီတာဝန်စာရင်းရယူ() ထံမှ ပြန်လာခဲ့သည့် ရပ်စဲခံလိုက်ရသည့် တာဝန်ကို ဖွင့်တင်ရန် အတွက် သုံးခွင့်ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_interactAcrossUsers" msgid="7114255281944211682">"အသုံးပြုသူများအကြား ဆက်ဆံခြင်း"</string>
<string name="permdesc_interactAcrossUsers" msgid="364670963623385786">"အပလီကေးရှင်းအား စက်ပေါ်ရှိ တစ်ယောက်ထက်ပိုသော အသုံးပြုသူများအတွက် လုပ်ဆောင်ချက်များ ပြုလုပ်ခွင့်ပေးပါ။ အန္တရာယ်ရှိသော အပလီကေးရှင်းများမှ ဒီအရာကို သုံးပြီး အသုံးပြုသူများအတွင်း ကာကွယ်မှုကို ဖောက်ဖျက်နိုင်ပါသည်"</string>
<string name="permlab_interactAcrossUsersFull" msgid="2567734285545074105">"အသုံးပြုသူများအကြား ဆက်ဆံရန် လိုင်စင် အပြည့်"</string>
@@ -413,12 +411,12 @@
<string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"ဖုန်းကိုင်ထားသူနဲ့ ထိန်းချုပ်ပြသမှုမှ ထိပ်ပိုင်းအင်တာဖေ့စ် ကို ပူးပေါင်းခွင့်ပေးခြင်း။ ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများမှာ မလိုအပ်ပါ"</string>
<string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"ဝဒ်ဂျက်ဝန်ဆောင်မှုနှင့် ပူးပေါင်းရန်"</string>
<string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="4717987810137692572">"စွဲကိုင်ထားသူအားဝီဂျက် ဝန်ဆောင်မှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
- <string name="permlab_bindRouteProvider" msgid="4869394607915096847">"လမ်းကြောင်း စီမံပေးရေး ဝန်ဆောင်မှု တစ်ခုဆီသို့ ချိတ်တွဲခြင်း"</string>
- <string name="permdesc_bindRouteProvider" msgid="4703804520859960329">"စွဲကိုင်ထားသူအား မှတ်ပုံတင်ထားသည့် လမ်းကြောင်း စီမံပေးသူ မည်သူနှင့်မဆို ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"စက်ပစ္စည်း ထိန်းချုပ်ခြင်းနှင့် တုံ့ပြန်မှု"</string>
<string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="569715419543907930">"စွဲကိုင်ထားသူအား ကိရိယာ စီမံအုပ်ချုပ်သူထံသို့ ရည်ရွယ်ချက်များကို ပို့ခွင့် ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_bindTvInput" msgid="5601264742478168987">"တီဗီ ထည့်သွင်းမှု တစ်ခုဆီသို့ ချိတ်တွဲပေးခြင်း"</string>
<string name="permdesc_bindTvInput" msgid="2371008331852001924">"စွဲကိုင်ထားသူအား တီဗီ ထည့်သွင်းမှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permlab_modifyParentalControls" msgid="4611318225997592242">"မိဘ ထိန်းချုပ်မှုများကို မွမ်းမံရန်"</string>
+ <string name="permdesc_modifyParentalControls" msgid="7438482894162282039">"ပိုင်ရှင်အား စနစ်၏ မိဘများ ထိန်းချုပ်ရေး ဒေတာကို မွမ်းမံခွင့် ပြုသည်။ ပုံမှန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_manageDeviceAdmins" msgid="4248828900045808722">"စက်အက်မင်တစ်ယောက် ကို ထည့်ခြင်း သို့ ထုတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_manageDeviceAdmins" msgid="5025608167709942485">"အသုံးပြုသူအား အက်ဒ်မင်များအား ထည့်ခြင်း ထုတ်ခြင်း ပြုလုပ်ခွင့် ပေးခြင်း။ . ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများမှာ မလိုအပ်ပါ"</string>
<string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"စကရင်အနေအထားအားပြောင်းခြင်း"</string>
@@ -551,7 +549,7 @@
<string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"ဖုန်းကို အမြဲတမ်း အလုပ်မလုပ်ရန်ပိတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"appအား တက်ဘလက် တစ်ခုလုံးကို ထာဝရ ပိတ်ပစ်ခွင် ပြုသည်။ ၎င်းမှာ အထူး အန္တရာယ် ရှိနိုင်သည်။"</string>
<string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5788903297627283099">"appအား ဖုန်း တစ်ခုလုံးကို ထာဝရ ပိတ်ပစ်ခွင် ပြုသည်။ ၎င်းမှာ အထူး အန္တရာယ် ရှိနိုင်သည်။"</string>
- <string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"တက်ပလက် မဖြစ်မနေပြန်လည်စတင်လုပ်ဆောင်ရန်"</string>
+ <string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"တက်ဘလက် မဖြစ်မနေပြန်လည်စတင်လုပ်ဆောင်ရန်"</string>
<string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"ဖုန်းကို မဖြစ်မနေပြန်လည်စတင်လုပ်ဆောင်ရန်"</string>
<string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="8172056180063700741">"appအား တက်ဘလက်ကို ပြန်စတင်ရန် အတင်းအကြပ် ပြုလုပ်ခွင့် ပြုပါသည်။"</string>
<string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="5326008124289989969">"appအား ဖုန်းကို ပြန်စတင်ရန် အတင်းအကြပ် ပြုလုပ်ခွင့် ပြုပါသည်။"</string>
@@ -607,10 +605,12 @@
<string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"အနီအောက်ရောင်ခြည် ထုတ်လွှတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"အပလီကေးရှင်းအား တက်ဘလက်ရဲ့ အနီအောက်ရောင်ခြည် ထုတ်လွှတ်ခြင်းအား သုံးခွင့်ပေးခြင်း"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"အပလီကေးရှင်းအား ဖုန်းရဲ့ အနီအောက်ရောင်ခြည် ထုတ်လွှတ်ခြင်းအား သုံးခွင့်ပေးခြင်း"</string>
- <string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"တက်ပလက်ဖွင့် (သို့)ပိတ်"</string>
+ <string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"တက်ဘလက် အဖွင့်အပိတ်"</string>
<string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"ဖုန်းဖွင့် (သို့)ပိတ်"</string>
<string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="6689862878984631831">"appအား တက်ဘလက်ကို ဖွင့် သို့မဟုတ် ပိတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="6037057348463131032">"appအား ဖုန်းကို ဖွင့် သို့မဟုတ် ပိတ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_userActivity" msgid="1677844893921729548">"မျက်နှာပြင်မှိန်ချိန် ပြန်ညှိရန်"</string>
+ <string name="permdesc_userActivity" msgid="651746160252248024">"မျက်နှာပြင်မှိန်ချိန် ပြန်ညှိရန် app ကိုခွင့်ပြုပါ။"</string>
<string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"စက်ရုံစမ်းသပ်စနစ်ဖြင့် အလုပ်လုပ်ဆောင်စေရန်"</string>
<string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"ထုတ်လုပ်သူ၏အနိမ့်စားအဆင့်စမ်းသပ်မှုအနေဖြင့်လုပ်ဆောင်စေမည် တက်ပလက်စက်အား လုံးဝဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုမည်။ တက်ပလက်မှာ ထုတ်လုပ်သူ၏စမ်းသပ်မှုစနစ်ဖြင့် လုပ်ဆောင်နေစဥ်သာ ရရှိမည်။"</string>
<string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"ထုတ်လုပ်သူ၏အနိမ့်စားအဆင့်စမ်းသပ်မှုအနေဖြင့်လုပ်ဆောင်စေမည် ဖုန်းစက်အား လုံးဝဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုမည် ဖုန်းမှာ ထုတ်လုပ်သူ၏စမ်းသပ်မှုစနစ်ဖြင့် လုပ်ဆောင်နေစဥ်သာ ရရှိမည်"</string>
@@ -662,6 +662,9 @@
<string name="permlab_bluetoothPriv" msgid="4009494246009513828">"အပလီကေးရှင်းသုံးပြီး ဘလူးတုသ်နှင့် ပူးတွဲချိတ်ဆက်ခြင်း အား ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tablet" msgid="8045735193417468857">"အပလီကေးရှင်းကို အဝေးက စက်များနဲ့ ကိုင်ထားသူ မလုပ်ဆောင်ပဲ ပူးတွဲခွင့်ပေးခြင်း"</string>
<string name="permdesc_bluetoothPriv" product="default" msgid="8045735193417468857">"အပလီကေးရှင်းကို အဝေးက စက်များနဲ့ ကိုင်ထားသူ မလုပ်ဆောင်ပဲ ပူးတွဲခွင့်ပေးခြင်း"</string>
+ <string name="permlab_bluetoothMap" msgid="6372198338939197349">"ဘလူးတုသ် MAP ဒေတာကို ရယူသုံးရန်"</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothMap" product="tablet" msgid="5784090105926959958">"appအား ဘလူးတုသ် MAP ဒေတာကို ရယူသုံးခွင့် ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothMap" product="default" msgid="5784090105926959958">"appအား ဘလူးတုသ် MAP ဒေတာကို ရယူသုံးခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"ဝိုင်မက်စ် နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်နှင့် ဆက်သွယ်မှု ဖြတ်တောက်ရန်"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"အပလီကေးရှင်းအား ဝိုင်မက်စ် အခြေအနေ ကြည့်ခွင့်ပေးရန် ဥပမာ ဝိုင်မက်စ် ဖွင့်ထား မထား၊ ဝိုင်မက်စ် ချိတ်ဆက်ထားသော ကွန်ရက်အခြေအနေ"</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"ဝိုက်မက်စ် အခြေအနေအား ပြင်ရန်"</string>
@@ -707,10 +710,14 @@
<string name="permdesc_sdcardAccessAll" msgid="3215208357415891320">"အပလီကေးရှင်းအား သုံးစွဲသူ အားလုံးအတွက် ပြင်ပသိမ်းဆည်မှုအား သုံးခွင့် ပြုပါ။"</string>
<string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"cache ဖိုင်စနစ်အား ဝင်ရောက်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="5578967642265550955">"appအား ဖိုင်စနစ်၏ကက်ရှကို ဖတ် နှင့် ရေး ခွင့်ပြုသည်။"</string>
- <string name="permlab_use_sip" msgid="5986952362795870502">"အင်တာနက်ခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်ရန်/လက်ခံရန်"</string>
- <string name="permdesc_use_sip" msgid="4717632000062674294">"appအား SIP ဝန်ဆောင်မှုကို အသုံးပြုပြီး အင်တာနက် ခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်/လက်ခံခြင်းကို ခွင့်ပြုသည်။"</string>
- <string name="permlab_bind_call_service" msgid="6724009726671246551">"တခါတည်း ခေါ်ဆိုနိုင်သော ဖန်သားပြင်နဲ့ ဆက်ဆံရန်"</string>
- <string name="permdesc_bind_call_service" msgid="8732547662442572435">"ဖုန်းကိုင်သူ ဘယ်အချိန် ဘယ်လိုမှာ အပလီကေးရှင်းအတွင်း ဖုန်းခေါ်မှုကို မြင်ရခြင်းအား ထိန်းချုပ်ခွင့်ပေးခြင်း"</string>
+ <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"SIP ခေါ်ဆိုမှုများ ခေါ်ရန်/လက်ခံရန်"</string>
+ <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"SIP ခေါ်ဆိုမှုများ ခေါ်ရန်နှင့် လက်ခံနိုင်ရန် app ကို ခွင့်ပြုပါ။"</string>
+ <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"ခေါ်ဆိုမှု-အဝင် မျက်နှာပြင်နဲ့ တုံ့ပြန်လုပ်ကိုင်ရန်"</string>
+ <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"appအား အသုံးပြုသူက ခေါ်ဆိုမှုအဝင် မျက်နှာပြင် ဘယ်အချိန်မှာ ဘယ်လို မြင်ရမှာကို ထိန်းချုပ်ခွင့်ပေးရန်"</string>
+ <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"တယ်လီဖုန်း ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် အပြန်အလှန် တုံ့ပြန်မှု"</string>
+ <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"appအား ခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ခြင်း/လက်ခံခြင်း ပြုလုပ်နိုင်ရန် တယ်လီဖုန်း ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် အပြန်အလှန် တုံ့ပြန်မှုကို ခွင့်ပြုသည်။"</string>
+ <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"အသုံးပြုသူ အတွက် ခေါ်ဆိုမှုအဝင် လုပ်ကိုင်ပုံကို စီစဉ်ပေးခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"appအား အသုံးပြုသူ အတွက် ခေါ်ဆိုမှုအဝင် လုပ်ကိုင်ပုံကို စီစဉ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"ရာဇဝင်အလိုက် ကွန်ယက်သုံစွဲမှုအား ဖတ်ခြင်း"</string>
<string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"appအား အထူး ကွန်ရက်များ နှင့် appများ အတွက် ကွန်ရက် အသုံးပြုမှု မှတ်တမ်းကို ဖတ်ကြားခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"ကွန်ယက်မူဝါဒအား စီမံခြင်း"</string>
@@ -723,8 +730,6 @@
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"ဖုန်းကိုင်ထားသူနှင့် အကြောင်းကြားချက် နားစွင့်သော ဆားဗစ်မှ ထိပ်ပိုင်းအင်တာဖေ့စ် ကို ပူးပေါင်းခွင့်ပေးခြင်း။ ပုံမှန် အပလီကေးရှင်းများမှာ မလိုအပ်ပါ"</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"အခြေအနေ စီမံပေးရေး ဝန်ဆောင်မှု တစ်ခုဆီသို့ ချိတ်တွဲခြင်း"</string>
<string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"စွဲကိုင်ထားသူအား အခြေအနေကို စီမံပေးသူ၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
- <string name="permlab_bindMediaRouteService" msgid="6637740382272686835">"မီဒီယာ လမ်းကြောင်း ဝန်ဆောင်မှုသို့ တွဲချည်ရန်"</string>
- <string name="permdesc_bindMediaRouteService" msgid="6436655024972496687">"ကိုင်ထားသူအား မီဒီယာ လမ်းကြောင်း ဝန်ဆောင်မှု၏ ထိပ်သီး အဆင့် အင်တာဖေ့စ်သို့ တွဲချည်ခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"အိပ်မက် ဝန်ဆောင်မှုသို့ ပေါင်းစည်းမည်"</string>
<string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"အိမ်မက်ဝန်ဆောင်မှု၏ ထိပ်တန်းအဆင့် မျက်နှာပြင်အား ကိုင်ဆောင်သူမှ ပေါင်းစည်းရန် ခွင့်ပြုမည်။ သာမန် အပလီကေးရှင်းများတွင် မလိုအပ်ပါ။"</string>
<string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"မိုဘိုင်းဆက်သွယ်ရေးဝန်ဆောင်မှုဌာန မှ ထည့်သွင်းပေးသော အခြေအနေများအား ပယ်ဖျက်ခြင်း"</string>
@@ -737,6 +742,8 @@
<string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"အပလီကေးရှင်း တစ်ခုအား စီမံလုပ်ကိုင်ခွင့် DRM လက်မှတ်များ သုံးခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="permlab_handoverStatus" msgid="1159132046126626731">"အန်ဒရွိုက်၏ အလင်းတန်းထိုး လွှဲပြောင်းမှု အခြေအနေကို ရယူရန်"</string>
<string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"ဒီအပလီကေးရှင်းအား အန်ဒရွိုက်၏ လက်ရှိ အလင်းတန်းထိုး လွှဲပြောင်းမှု အကြောင်း အချက်အလက်ကို ရယူခွင့် ပြုသည်"</string>
+ <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"DRM လက်မှတ်များ ဖယ်ရှားရန်"</string>
+ <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"အပလီကေးရှင်းအား DRM လက်မှတ်များကို ဖယ်ရှားခွင့် ပြုသည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"စကားဝှက်စည်းမျဥ်းကိုသတ်မှတ်ရန်"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"မျက်နှာပြင် သော့ဖွင့်ရန် လိုအပ်သော စကားလုံးအရေအတွက်နှင့် အမျိုးအစားအား ထိန်းချုပ်ရန်"</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"မော်နီတာမျက်နှာပြင်ဖွင့်ရန် ကြိုးစားခွင့်များ"</string>
@@ -901,17 +908,19 @@
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"ဆင်းကဒ် မရှိပါ"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"တက်ပလက်ထဲတွင်း ဆင်းကဒ် မရှိပါ"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"ဖုန်းထဲတွင် ဆင်းကဒ် မရှိပါ"</string>
- <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"ဆင်းမ် ကဒ်ကို ထည့်သွင်းပါ။"</string>
+ <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"ဆင်းမ်ကဒ် ထည့်ပါ"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"ဆင်းမ်ကဒ် မရှိဘူး သို့မဟုတ် ဖတ်မရပါ။ ဆင်းမ်ကဒ် တစ်ခုကို ထည့်ပါ။"</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"သုံးစွဲ မရတော့သော ဆင်းကဒ်"</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"သင့် ဆင်းမ်ကဒ်ကို ထာဝရ ပိတ်လိုက်ပါပြီ။\n နောက် ဆင်းမ်ကဒ် တစ်ခု အတွက် သင်၏ ကြိုးမဲ့ ဝန်ဆောင်မှု စီမံပေးသူကို ဆက်သွယ်ပါ"</string>
- <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="201594905152746886">"ပြီးခဲ့သော အပုဒ်အတွက် ခလုတ်"</string>
- <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="6089297650481292363">"နောက် သီချင်းပုဒ် ခလုတ်"</string>
- <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="7659088786780128001">"ခဏရပ်ရန် ခလုတ်"</string>
- <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="5888422938351019426">"ဖွင့်ရန် ခလုတ်"</string>
- <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="4562318378766987601">"ရပ်ရန် ခလုတ်"</string>
+ <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"ယခင် တစ်ပုဒ်"</string>
+ <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"နောက် တစ်ပုဒ်"</string>
+ <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"ခဏရပ်ရန်"</string>
+ <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"ဖွင့်ရန်"</string>
+ <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"ရပ်ရန်"</string>
+ <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"ပြန်ရစ်ရန်"</string>
+ <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"ရှေ့သို့ သွားရန်"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုသာ"</string>
- <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"ကွန်ယက် သော့ကျနေခြင်း"</string>
+ <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"ကွန်ရက် သော့ကျနေခြင်း"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"ဆင်းမ်ကဒ် ရဲ့ ပင်နံပါတ် ပြန်ဖွင့်သည့် ကုဒ် သော့ကျနေပါသည်"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"သုံးစွဲသူ လမ်းညွှန်ကို ကြည့်ပါ သို့မဟုတ် ဖောက်သည်များ စောင့်ရှောက်ရေး ဌာနကို ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"ဆင်းမ်ကဒ် သော့ကျနေပါသည်"</string>
@@ -1172,16 +1181,17 @@
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"စာတို လုပ်ဆောင်ချက်"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"သိမ်းဆည်သော နေရာ နည်းနေပါသည်"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"တချို့ စနစ်လုပ်ငန်းများ အလုပ် မလုပ်ခြင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်"</string>
+ <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"စနစ်အတွက် သိုလှောင်ခန်း မလုံလောက်ပါ။ သင့်ဆီမှာ နေရာလွတ် ၂၅၀ MB ရှိတာ စစ်ကြည့်ပြီး စတင်ပါ။"</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က အလုပ်လုပ်နေသည်။"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"အချက်အလက်များ ပိုသိရန် သို့မဟုတ် အပလီကေးရှင်းကို ရပ်ရန် တို့ထိလိုက်ပါ။"</string>
<string name="ok" msgid="5970060430562524910">"ကောင်းပြီ"</string>
- <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"ပယ်ဖျက်ရန်"</string>
+ <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"ထားတော့"</string>
<string name="yes" msgid="5362982303337969312">"ကောင်းပြီ"</string>
- <string name="no" msgid="5141531044935541497">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+ <string name="no" msgid="5141531044935541497">"ထားတော့"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"သတိပြုရန်"</string>
<string name="loading" msgid="7933681260296021180">"တင်နေ…"</string>
<string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"ဖွင့်ရန်"</string>
- <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"ပိတ်ရန်"</string>
+ <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"ပိတ်"</string>
<string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"အသုံးပြု၍ ဆောင်ရွက်မှုအားပြီးဆုံးစေခြင်း"</string>
<string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"%1$s ကို သုံးပြီး လုပ်ဆောင်ချက် ပြီးဆုံးပါစေ"</string>
<string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"...ဖြင့် ဖွင့်မည်"</string>
@@ -1190,8 +1200,10 @@
<string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"%1$s နှင့် တည်းဖြတ်ရန်"</string>
<string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"...နှင့် မျှဝေရန်"</string>
<string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"%1$sနှင့် မျှဝေရန်"</string>
- <string name="whichHomeApplication" msgid="4616420172727326782">"ပင်မ အပလီကေးရှင်း ရွေးချယ်ပါ"</string>
+ <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"ပင်မ appကို ရွေးပါ"</string>
+ <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"%1$sကို ပင်မအဖြစ် သုံးပါ"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"ဤလှုပ်ရှားမှုအတွက် မူရင်းအတိုင်း အသုံးပြုပါ။"</string>
+ <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"အခြား appကို သုံးပါ"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"စနစ် ဆက်တင် ထဲမှာ ပုံသေကို ရှင်းလိုက်ပါ &gt; Appများ &gt; ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ပြီး။"</string>
<string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"လုပ်စရာ တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"USB ကိရိယာ အတွက် app တစ်ခု ရွေးပါ"</string>
@@ -1205,7 +1217,7 @@
<string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> က မတုံ့ပြန်ပါ။ ၎င်းကို သင် ပိတ်လိုပါသလား?"</string>
<string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"ဖြစ်စဉ်<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> က မတုံ့ပြန်ပါ။ \n\n၎င်းကို သင် ပိတ် ချင်သလား?"</string>
<string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"ကောင်းပြီ"</string>
- <string name="report" msgid="4060218260984795706">"သတင်းပို့ခြင်း"</string>
+ <string name="report" msgid="4060218260984795706">"သတင်းပို့ပါ"</string>
<string name="wait" msgid="7147118217226317732">"စောင့်ဆိုင်းရန်"</string>
<string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"စာမျက်နှာမှာ ပြန်လည် တုံ့ပြန်မှု မရှိတော့ပါ။\n\nပိတ်လိုက်ချင်ပါသလား?"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"App ပြန်ညွှန်းခဲ့"</string>
@@ -1283,10 +1295,10 @@
<string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"ငြင်းပယ်ခြင်း"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; မှ &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ကို စာတို ပို့ချင်ပါသည်"</string>
- <string name="sms_short_code_details" msgid="3492025719868078457">"ဒီ "<font fgcolor="#ffffb060">"သည် သင့် မိုဘိုင်းအကောင့်တွင်"</font>" အကုန်အကျ ဖြစ်စေနိုင်ပါသည်"</string>
- <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="5523826349105123687"><font fgcolor="#ffffb060">"သင့်မိုဘိုင်း အကောင့်တွင် ပိုက်ဆံကုန်ကျပါမည်"</font></string>
+ <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400"><b>"ဒါက သင့် မိုဘိုင်း အကောင့် အတွက် "</b>" ကုန်ကျမှု ရှိလာနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"ဒါက သင့် မိုဘိုင်း အကောင့် အတွက် ကုန်ကျမှု ရှိလာနိုင်သည်။"</b></string>
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"ပို့ရန်"</string>
- <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+ <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"ထားတော့"</string>
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"ကျွန်ပ်၏ရွေးချယ်မှုကို မှတ်ထားရန်"</string>
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"နောင်တွင် ဆက်တင် &gt; အပလီကေးရှင်းများ မှပြောင်းနိုင်သည်"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"အမြဲခွင့်ပြုရန်"</string>
@@ -1337,9 +1349,9 @@
<string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"ပုံစံချရန်ပြင်ဆင်သည်"</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB အမှားစစ်ခြင်းအား ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"USB ဒီဘာဂင် ပိတ်ရန် ထိပါ။"</string>
- <string name="select_input_method" msgid="4653387336791222978">"ထည့်သွင်းရေး နည်းကို ရွေးရန်"</string>
- <string name="configure_input_methods" msgid="9091652157722495116">"ရိုက်ထည့် နည်းများ သတ်မှတ်ရန်"</string>
- <string name="use_physical_keyboard" msgid="6203112478095117625">"ခလုတ်ပါဝင်သော ကီးဘုတ်"</string>
+ <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"ကီးဘုတ် ပြောင်းလဲရန်"</string>
+ <string name="configure_input_methods" msgid="4769971288371946846">"ကီးဘုတ်များကို ရွေးရန်"</string>
+ <string name="show_ime" msgid="9157568568695230830">"ရိုက်သွင်းမှု နည်းလမ်းကို ပြရန်"</string>
<string name="hardware" msgid="7517821086888990278">"ဟာ့ဒ်ဝဲ"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="1407367017263030773">"လက်ကွက် အပြင်အဆင်ရွေးရန်"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="4465907700449257063">"လက်ကွက် အပြင်အဆင်ရွေးရန် တို့ထိပါ"</string>
@@ -1390,14 +1402,16 @@
<string name="permdesc_bind_trust_agent_service" msgid="7041930026024507515">"စွဲကိုင်ထားသူအား ယုံကြည်မှု အေဂျင့် ဝန်ဆောင်မှုသို့ ချိတ်တွဲခွင့်ကို ပေးသည်။"</string>
<string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"အဆင့်မြှင့်ခြင်းနဲ့ ပြန်လည် ထိန်းသိမ်းခြင်း များနှင့် ဆက်ဆံစေခြင်း"</string>
<string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"အပလီကေးရှင်းအား စစ်စတန်အား ပြန်လည် ကယ်ဆယ်မှု နဲ့ အဆင့်မြှင့်ခြင်းများအား လုပ်ဆောင်ခွင့် ပေးခြင်း"</string>
- <string name="permlab_createMediaProjection" msgid="4941338725487978112">"မီဒီယာ အနာဂတ် ချိတ်ဆက်မှုများကို ဖန်တီးရန်"</string>
- <string name="permdesc_createMediaProjection" msgid="1284530992706219702">"အပလီကေးရှင်း တစ်ခုအား မီဒီယာ အနာဂတ် ချိတ်ဆက်မှုများကို ဖန်တီးခွင့် ပြုသည်။ ယင်း ချိတ်ဆက်မှုများ ထဲမှာ အပလီကေးရှင်းအား ပြသမှု နှင့် အသံ အကြောင်းအရာများကို ဖမ်းယူခွင့် ပေးနိုင်သည်။ သာမန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။."</string>
+ <string name="permlab_manageMediaProjection" msgid="1120495449419929218">"မီဒီယာ ပရိုဂျက် ချိတ်ဆက်မှုများကို စီမံကွပ်ကဲခြင်း"</string>
+ <string name="permdesc_manageMediaProjection" msgid="8053759147529492856">"အပလီကေးရှင်းအား မီဒီယာ ပရိုဂျက် ချိတ်ဆက်မှုများကို စီမံကွပ်ကဲခွင့် ပြုသည်။ ယင်း ချိတ်ဆက်မှုများ အတွင်းမှာ အပလီကေးရှင်း အတွက် ပြသမှု နှင့် အသံ အကြောင်းအရာများကို ဖမ်းယူရေး အခွင့်အလမ်းများကို စီမံပေးနိုင်သည်။ ပုံမှန် appများ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။"</string>
+ <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"တပ်ဆင်ရေး ချိတ်ဆက်မှုများကို ဖတ်ရန်"</string>
+ <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"အပလီကေးရှင်းအား တပ်ဆင်ရေး ချိတ်ဆက်မှုများကို ဖတ်ခွင့်ပြုသည်။ ၎င်းသည် ဖွင့်သုံးနေသည့် အထုပ်အား တပ်ဆင်မှုဆိုင်ရာ အသေးိစတ်များကို ကြည့်ရှုခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"ချုံ့ချဲ့မှုကို ထိန်းချုပ်ရန် အတွက် နှစ်ကြိမ် ထိပါ"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"ဝဒ်ဂျက်ထည့်လို့ မရပါ"</string>
<string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"သွားပါ"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"ရှာဖွေခြင်း"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"ပို့ခြင်း"</string>
- <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"အရှေ့သို့"</string>
+ <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"ရှေ့သို့"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"အနောက်သို့"</string>
<string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"လုပ်ဆောင်ချက်"</string>
@@ -1410,6 +1424,8 @@
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"ငြင်းပယ်သည်"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"ခွင့်ပြုချက် တောင်းခံထားခြင်း"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"အကောင့် <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> အတွက် \n ခွင့်ပြုချက် တောင်းခံထားပြီး"</string>
+ <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"သင်သည် ဒီappကို သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင် ပြင်ပတွင် အသုံးပြုနေ၏"</string>
+ <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"သင်သည် ဒီappကို သင်၏ အလုပ် ပရိုဖိုင် ထဲမှာ အသုံးပြုနေသည်"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"ထပ်တူ ကိုက်ညီခြင်း"</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"အသုံးပြုခွင့်"</string>
@@ -1464,7 +1480,7 @@
<string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>မှ တည်နေရာအား တောင်းခံသည်"</string>
<string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"တည်နေရာအား တောင်းခံသည်"</string>
<string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)မှတောင်းခံသည်"</string>
- <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"ဟုတ်သည်"</string>
+ <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"ဟုတ်ကဲ့"</string>
<string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"ပယ်ဖျက်မည့်ကန့်သတ်နှုန်းကျော်လွန်သည်"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"<xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>၊ account <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> အတွက် စုစုပေါင်း <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> အရာဖျက်ထားပါသည်။ သင်ဘာလုပ်ချင်ပါလဲ?"</string>
@@ -1510,17 +1526,17 @@
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"ပိုမိုရွေးချယ်စရာများ"</string>
<string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s ၊ %2$s"</string>
<string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s ၊ %2$s ၊ %3$s"</string>
- <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းရန်နေရာ"</string>
+ <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"စက်တွင်း သိုလှောင်ထားမှု"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"SD ကဒ်"</string>
<string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USBဖြင့် သိမ်းဆည်း"</string>
<string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"ပြင်ဆင်ရန်"</string>
<string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"ဒေတာအသုံးပြုမှုသတိပေးချက်"</string>
<string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"ဆက်တင်နှင့်သုံးစွဲမှုကြည့်ရန်ထိပါ"</string>
- <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4462365924791862301">"2G-3G ဒေတာ ပိတ်ထား"</string>
- <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="7476424187522765328">"4G ဒေတာ ပိတ်ထား"</string>
- <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="3393439305227911006">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ ပိတ်ထား"</string>
- <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="3461968509557554571">"ကြိုးမဲ့ ဒေတာ ပိတ်ထား"</string>
- <string name="data_usage_limit_body" msgid="6131350187562939365">"ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
+ <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"2G-3G ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
+ <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"4G ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
+ <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
+ <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"ကြိုးမဲ့ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ"</string>
+ <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"ကျန် စက်ဝန်း အတွက် ဒေတာကို ဆိုင်းငံ့ထား"</string>
<string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"သတ်မှတ်ထားသော2G-3Gဒေတာအားကျော်လွန်နေသည်"</string>
<string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"သတ်မှတ်ထားသော4Gဒေတာအားကျော်လွန်နေသည်"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"ဆယ်လူလာ ကန့်သတ်ချက် ကျော်လွန်သွားပြီ"</string>
@@ -1551,6 +1567,7 @@
<string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုကို လက်ခံမလား?"</string>
<string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"အမြဲတမ်း"</string>
<string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"တစ်ခါတည်း"</string>
+ <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s က အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို မပံ့ပိုးပါ။"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"တက်ဘလက်"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"ဖုန်း"</string>
<string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"နားကြပ်"</string>
@@ -1559,8 +1576,7 @@
<string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"စနစ်"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"ဘလူးတုသ် အသံ"</string>
<string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"ကြိုးမဲ့ပြသခြင်း"</string>
- <!-- no translation found for media_route_button_content_description (591703006349356016) -->
- <skip />
+ <string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"သရုပ်ဆောင်​များ"</string>
<string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"စက်တစ်ခုကို ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"ဖန်သားပြင်ကို စက်ဆီ ပို့လွှတ်ပါ"</string>
<string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"စက်များကို ရှာဖွေနေပါသည် ..."</string>
@@ -1576,11 +1592,6 @@
<string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"အပေါ်မှ ထပ်သောအရာ #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", လုံခြုံသော"</string>
- <string name="wifi_display_notification_connecting_title" msgid="2838646471050359706">"ဖန်သားပြင်"</string>
- <string name="wifi_display_notification_connecting_message" msgid="5837350993752841389">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် ဆက်သွယ်နေပါသည်"</string>
- <string name="wifi_display_notification_connected_title" msgid="8567308065912676285">"ဖန်သားပြင်"</string>
- <string name="wifi_display_notification_connected_message" msgid="2587209325701109715">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် ဆက်သွယ်ထားပြီး"</string>
- <string name="wifi_display_notification_disconnect" msgid="6183754463561153372">"ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်တန့်ရန်"</string>
<string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"အရေးပေါ် ခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"ပုံဖော်မှုအား မေ့လျော့ခြင်း"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"ပုံဆွဲအမှား"</string>
@@ -1619,16 +1630,17 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"သင် ပုံဖော်၍သော့ဖွင့်ခြင်းကို <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> အကြိမ် မှန်ကန်စွာ မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ နောက်ထပ် <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> အကြိမ် မမှန်ကန်ပါက သင့်ဖုန်းအား အီးမေးလ်အသုံးပြု၍ သော့ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုပါလိမ့်မည်။ \n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်လည် ကြိုးစားပါ"</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"ဖယ်ရှားရန်"</string>
- <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7324161939475478066">"အသံထွက်ကို အကြံပေးထားသော အဆင့်ထက် ပိုမြင့်ပါမလား?\nအသံအကျယ်အား အကြာကြီး နားထောင်ခြင်းသည် သင့် အကြားအာရုံအား ထိခိုက်နိုင်ပါသည်။"</string>
+ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"အသံကို အကြံပြုထားသည့် ပမာဏထက် မြှင့်ပေးရမလား?\n\nအသံကို မြင့်သည့် အဆင့်မှာ ကြာရှည်စွာ နားထောင်ခြင်းက သင်၏ နားကို ထိခိုက်စေနိုင်သည်။"</string>
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"လက်နှစ်ချောင်းကို ထိကိုင်ထားခြင်းဖြင့် သုံးစွဲနိုင်မှုကို ခွင့်ပြုပါ"</string>
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"သုံးစွဲခွင့် ကို ဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"အသုံးပြုခွင့် ဖျက်လိုက်သည်"</string>
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"လက်ရှိအသုံးပြုနေသူ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>သို့ ပြောင်းနေ…"</string>
<string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"ပိုင်ရှင်"</string>
<string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"အမှား"</string>
- <string name="app_no_restricted_accounts" msgid="5739463249673727736">"ဤအပလီကေးရှင်း က ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအကောင့်များကို ယူသုံးလို့မရပါ။"</string>
+ <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1347282344200417578">"ဒီအပြောင်းအလဲမျိုးကို သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
<string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြုလုပ်ပေးမည့် အပလီကေးရှင်း မရှိပါ။"</string>
- <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"ပယ်ဖျက်ရန်"</string>
+ <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"ထားတော့"</string>
<string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"အိုက်အက်စ်အို အေ ဝ"</string>
<string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"အိုက်အက်စ်အို အေ၁"</string>
<string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"အိုက်အက်စ်အို အေ ၂"</string>
@@ -1745,16 +1757,26 @@
<string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> ခုရွေးချယ်ထားပြီး"</string>
<string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> ကို ဖျက်ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"အလုပ် <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="lock_to_app_toast" msgid="2126866321272822564">"သင်သည် app-သို့ သော့ခတ် မုဒ်ထဲမှာ ရှိနေသည်။ ၎င်းထဲမှ ထွက်ရန် အတွက်၊ မကြာမီတုန်းက ခလုတ်ကို ထိလျက် ကိုင်ထားပါ"</string>
- <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="4229650395479263497">"သင်သည် ကိရိယာဖြင့်သော့ခတ် မုဒ်ထဲမှာ ရှိ​နေသည်။"</string>
- <string name="lock_to_app_title" msgid="5895142291937470019">"lock-to-app ကို သုံးမလား?"</string>
- <string name="lock_to_app_description" msgid="2800403592608529611">"app-သို့ သော့ခတ်မှုသည် ပြကွက်ကို app တစ်ခုတည်း ထဲတွင် သော့ခတ်ပေးသည်။\n\n ၎င်းထဲမှ ထွက်ရန် အတွက်၊ မကြာမီတုန်းက ခလုတ်ကို ထိလျက် ကိုင်ထားပါ။"</string>
+ <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"ဒီမျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို ဖြုတ်ရန်၊ နောက်သို့ နှင့် ခြုံကြည့်မှု ခလုတ်များကို တစ်ချိန်တည်း ထိကိုင်ထားပါ။"</string>
+ <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"ဒီမျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို ဖြုတ်ရန် ခြုံကြည့်မှု ခလုတ်ကို ထိကိုင်ထားပါ။"</string>
+ <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"မျက်နှာပြင်ကို ပင်ထိုးထားသည်။ ပင်ထိုးထားမှု ဖြုတ်ခြင်းကို သင့် အဖွဲ့အစည်းက ခွင့် မပြုပါ။"</string>
+ <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို သုံးမလား?"</string>
+ <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုက ပြကွက်ကို တစ်ခုတည်းသော မြင်ကွင်းအဖြစ် သော့ပိတ်ထားမည်။ \n\n ပင်ထိုးမှုကို ဖြုတ်ရန်၊ နောက်သို့ နှင့် ခြုံကြည့်မှု ခလုတ်များကို တစ်ချိန်တည်း ထိကိုင်ထားပါ။"</string>
+ <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုက ပြကွက်ကို တစ်ခုတည်းသော မြင်ကွင်းအဖြစ် သော့ပိတ်ထားမည်။ \n\n ပင်ထိုးမှုကို ဖြုတ်ရန်၊ ခြုံကြည့်မှု ခလုတ်ကို ထိကိုင်ထားပါ။"</string>
<string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"မလို၊ ကျေးဇူးပါပဲ"</string>
<string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"စတင်ရန်"</string>
- <string name="lock_to_app_start" msgid="3074665051586318340">"appသို့ သော့ခတ်ထား"</string>
- <string name="lock_to_app_exit" msgid="8967089657201849300">"appသို့ ချိတ်ဆက် မထားတော့ပါ"</string>
- <string name="lock_to_app_use_screen_lock" msgid="1434584309048590886">"မထွက်ခင် %1$s ကို မေးရန်"</string>
- <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="7908385370846820001">"PIN"</string>
- <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="7763071104790758405">"သော့ဖွင့် ပုံစံဒီဇိုင်း"</string>
- <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="795224196583495868">"စကားဝှက်"</string>
+ <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"မျက်နှာပြင်ကို ပင်ထိုးထား"</string>
+ <string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှု ဖြတ်လိုက်ပြီ"</string>
+ <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"ပင်မဖြုတ်မီမှာ PIN ကို မေးကြည့်ရန်"</string>
+ <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"ပင်မဖြုတ်မီမှာ သော့ဖွင့် ရေးဆွဲမှုပုံစံကို မေးကြည့်ရန်"</string>
+ <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"ပင်မဖြုတ်မီမှာ စကားဝှက်ကို မေးကြည့်ရန်"</string>
+ <string name="battery_saver_description" msgid="2510530476513605742">"ဘက်ထရီသက်တမ်း ကြာရှည်ခံရန်အတွက်၊ ဘက်ထရီချွေတာရေးအပိုင်းမှ သင့် စက်ပစ္စည်း၏ဆောင်ရွက်ချက်များကို လျော့ချပေးပြီး တုန်ခါမှုနှင့် နောက်ခံအချက်အလက်အများစုကို ကန့်သတ်ပေးသည်။ အီးမေး၊ စာပို့ခြင်း နှင့် တခြားapp များကို သင်ဖွင့်မထားပါက အချိန်နှင့်တပြေးညီ ညှိမပေးပါ။ \n\n စက်ပစ္စည်း အားသွင်းနေစဉ် ဘက်ထရီချွေတာရေးအပိုင်းသည် အလိုအလျောက်ပင် အလုပ်မလုပ်ပါ။"</string>
+ <string name="downtime_condition_summary" msgid="8761776337475705749">"သင်၏ စက်ရပ်ချိန် <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> မှာ ပြီးဆုံးသည့် အထိ။"</string>
+ <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
+ <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"တစ်မိနစ် အတွင်း"</item>
+ <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d မိနစ် အတွင်း"</item>
+ </plurals>
+ <!-- String.format failed for translation -->
+ <!-- no translation found for zen_mode_duration_hours:other (5408537517529822157) -->
+ <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"အကန့်အသတ်မရှိစွာ"</string>
</resources>