summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-te-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-13 07:23:11 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-04-13 07:23:11 -0700
commitacab31442373f24d8a0c24e3898617831b41ebe8 (patch)
tree7c9b80d01419b5890ee716ef80947c24654dbf67 /core/res/res/values-te-rIN
parent1fbdc5c7823544a9311fe76a7576e548376cf12c (diff)
downloadframeworks_base-acab31442373f24d8a0c24e3898617831b41ebe8.zip
frameworks_base-acab31442373f24d8a0c24e3898617831b41ebe8.tar.gz
frameworks_base-acab31442373f24d8a0c24e3898617831b41ebe8.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I91769fd8b7950875d8d6c99971eabe690b8294c8 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-te-rIN')
-rw-r--r--core/res/res/values-te-rIN/strings.xml2
1 files changed, 0 insertions, 2 deletions
diff --git a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml
index 20ae99a..f4e0c3c 100644
--- a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -447,7 +447,6 @@
<string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="5303368850245663580">"వేలిని చాలా తొందరగా కదిలించారు. దయచేసి మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="7381891107120721078">"వేలిని చాలా నిదానంగా కదిలించారు. దయచేసి మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
- <item msgid="2892952818207766996">"విక్రేత-నిర్దిష్ట సేకరణ లోప సందేశం 0"</item>
</string-array>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="4232401562838100026">"ప్రాసెస్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="6162709753784993771">"హార్డ్‌వేర్ అందుబాటులో లేదు."</string>
@@ -455,7 +454,6 @@
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"వేలిముద్ర గడువు సమయం చేరుకుంది. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
<string name="fingerprint_error_vendor" msgid="3175724710791609491">"వేలిముద్ర గడువు సమయం చేరుకుంది. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
- <item msgid="5804600450373644614">"విక్రేత-నిర్దిష్ట లోప సందేశం."</item>
</string-array>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"సమకాలీకరణ సెట్టింగ్‌లను చదవడం"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"ఖాతా యొక్క సమకాలీకరణ సెట్టింగ్‌లను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఉదాహరణకు, వ్యక్తుల అనువర్తనం ఖాతాతో సమకాలీకరించబడాలా లేదా అనే విషయాన్ని ఇది నిశ్చయించవచ్చు."</string>