summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-02 17:01:40 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-02 17:01:40 -0700
commitec07df075e55d5d9dbcd937dc5928ca181367356 (patch)
tree4d9081dbe190d9843c48ead6e2762c762ad118a9 /core/res/res/values-uk
parent56dbe3ee4bea8fce11a2698a44778e264e9ec2db (diff)
downloadframeworks_base-ec07df075e55d5d9dbcd937dc5928ca181367356.zip
frameworks_base-ec07df075e55d5d9dbcd937dc5928ca181367356.tar.gz
frameworks_base-ec07df075e55d5d9dbcd937dc5928ca181367356.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iac607a9db94c1949d364ae78a584285bc0882194 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-uk')
-rw-r--r--core/res/res/values-uk/strings.xml10
1 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/res/res/values-uk/strings.xml b/core/res/res/values-uk/strings.xml
index a27afc0..69f99ee 100644
--- a/core/res/res/values-uk/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-uk/strings.xml
@@ -188,6 +188,8 @@
<string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Дзвінок вимкнено"</string>
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Дзвінок на вібросигналі"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Дзвінок увімкнено"</string>
+ <string name="reboot_to_recovery_title" msgid="7851482804359554338">"Підготовка до оновлення"</string>
+ <string name="reboot_to_recovery_progress" msgid="983446780859314345">"Обробка пакета оновлення…"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Вимкнення..."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Ваш пристрій буде вимкнено."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"Телевізор буде вимкнено."</string>
@@ -267,6 +269,12 @@
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Дозволяє програмі отримувати й обробляти SMS-повідомлення. Це означає, що програма може відстежувати чи видаляти повідомлення, надіслані на ваш пристрій, навіть не показуючи їх вам."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"отримувати текстові повідомлення (MMS)"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Дозволяє програмі отримувати й обробляти MMS-повідомлення. Це означає, що програма може відстежувати чи видаляти повідомлення, надіслані на ваш пристрій, навіть не показуючи їх вам."</string>
+ <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"читати широкомовні повідомлення мережі"</string>
+ <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Дозволяє програмі читати широкомовні повідомлення мережі, отримані пристроєм. Широкомовні сповіщення мережі надсилаються в деяких країнах для попередження про надзвичайні ситуації. Шкідливі програми можуть втручатися у швидкодію чи роботу пристрою під час отримання широкомовного повідомлення мережі про надзвичайну ситуацію."</string>
+ <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"Ваші облікові записи"</string>
+ <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Доступ до доступних обл. записів."</string>
+ <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"читати підписані канали"</string>
+ <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Дозволяє програмі отримувати відомості про поточно синхронізовані канали."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"надсил. SMS повідом."</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Дозволяє програмі надсилати SMS-повідомлення. Це може спричинити неочікуване стягнення плати. Шкідливі програми можуть надсилати повідомлення без вашого підтвердження, за що з вас стягуватимуться кошти."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"читати текстові повідомлення (SMS або MMS)"</string>
@@ -1106,6 +1114,8 @@
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Дозволяє програмі скеровувати вивід медіа-даних на інші зовнішні пристрої."</string>
<string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"Зчитувати дані сеансів встановлення"</string>
<string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Дозволяє додатку читати дані сеансів встановлення. Додаток може бачити деталі про активні встановлення пакетів."</string>
+ <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="1772330282283082214">"Надсилання запитів на встановлення пакетів"</string>
+ <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"Додаток зможе надсилати запити на встановлення пакетів."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Двічі торкніться, щоб керувати масштабом"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Не вдалося додати віджет."</string>
<string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Йти"</string>