diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-10-25 10:36:46 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-10-25 10:36:46 -0700 |
commit | 0af56a5d4c7f60326c4efb86bf25d12c956d9586 (patch) | |
tree | e3b3af73e86883ea0fea9a8a5a11727d8749d1e0 /packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hr/strings.xml | |
parent | 723fe12644c7758772cb0b119cfcf73b30a6e4e0 (diff) | |
download | frameworks_base-0af56a5d4c7f60326c4efb86bf25d12c956d9586.zip frameworks_base-0af56a5d4c7f60326c4efb86bf25d12c956d9586.tar.gz frameworks_base-0af56a5d4c7f60326c4efb86bf25d12c956d9586.tar.bz2 |
Import revised translations.
Change-Id: I5db0a5df334833af2e2109123d05a9f76c745cf6
Diffstat (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hr/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hr/strings.xml | 6 |
1 files changed, 2 insertions, 4 deletions
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hr/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hr/strings.xml index 0c4cfd9..c5c4ce9 100644 --- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hr/strings.xml @@ -25,10 +25,8 @@ <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Vrati moje podatke"</string> <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Ne vraćaj"</string> <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"U nastavku unesite trenutačnu zaporku za sigurnosnu kopiju:"</string> - <!-- no translation found for device_encryption_restore_text (1570864916855208992) --> - <skip /> - <!-- no translation found for device_encryption_backup_text (5866590762672844664) --> - <skip /> + <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"U nastavku unesite svoju zaporku za enkripciju uređaja."</string> + <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"U nastavku unesite svoju zaporku enkripcije za uređaj. Ona će se upotrijebiti i za enkripciju te za arhivu sigurnosnih kopija."</string> <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Unesite zaporku koju ćete upotrebljavati za kriptiranje podataka potpune sigurnosne kopije. Ako je ostavite praznom, bit će upotrijebljena vaša trenutačna zaporka za sigurnosno kopiranje:"</string> <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Ako želite kriptirati podatke potpune sigurnosne kopije, u nastavku unesite zaporku:"</string> <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Ako su podaci za vraćanje kriptirani, unesite zaporku u nastavku:"</string> |