summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/BackupRestoreConfirmation
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-05-20 09:15:04 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-05-20 09:15:04 -0700
commit58cdca5ac9daee38da1aee624c04a86e2d71161d (patch)
tree44e9e2f24ef8a18e9c834f6e08d267c917bfb418 /packages/BackupRestoreConfirmation
parent1fcc3b18969815ab1a386823fa246f483465dd04 (diff)
downloadframeworks_base-58cdca5ac9daee38da1aee624c04a86e2d71161d.zip
frameworks_base-58cdca5ac9daee38da1aee624c04a86e2d71161d.tar.gz
frameworks_base-58cdca5ac9daee38da1aee624c04a86e2d71161d.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I22e8f15798ef15540c370bb14eea6cf9af6ae43c Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation')
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sk/strings.xml2
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sw/strings.xml8
2 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sk/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sk/strings.xml
index 21e21b5..12f562b 100644
--- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sk/strings.xml
@@ -24,7 +24,7 @@
<string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Z pripojeného počítača bolo vyžiadané úplné obnovenie všetkých údajov. Chcete túto akciu povoliť?\n\nAk ste toto obnovenie nevyžiadali vy, túto operáciu nepovoľujte. Táto akcia nahradí všetky údaje v zariadení."</string>
<string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Obnoviť údaje"</string>
<string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Neobnoviť"</string>
- <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Zadajte svoje aktuálne heslo pre zálohu nižšie:"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Zadajte svoje aktuálne heslo záloh nižšie:"</string>
<string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Zadajte svoje heslo na šifrovanie zariadenia nižšie."</string>
<string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Zadajte svoje heslo na šifrovanie zariadenia nižšie. Bude tiež použité na šifrovanie archívu zálohy."</string>
<string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Zadajte heslo, ktoré sa použije pri šifrovaní údajov úplnej zálohy. Ak pole ponecháte prázdne, použije sa vaše aktuálne heslo zálohy:"</string>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sw/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sw/strings.xml
index 619a6db..4e35b91 100644
--- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-sw/strings.xml
@@ -18,17 +18,17 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Kuhifadhi kikamilifu"</string>
<string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Kurejesha kila kitu"</string>
- <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Chelezo kamili la data iliyounganishwa kwenye eneo kazi la kompyuta limeombwa. Unataka kuruhusu hii kutendeka?\n\n Ikiwa hukuomba chelezo mwenyewe, usikubali uendeshaji kuendelea."</string>
+ <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Ombi la kuhifadhi nakala rudufu kamili za data kwenye eneo kazi la kompyuta iliyounganishwa limewasilishwa. Ungependa shughuli hii ufanyike?\n\n Ikiwa sio wewe uliyewasilisha ombi hili, usikubali shughuli hii iendelee."</string>
<string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Hifadhi nakala ya data yangu"</string>
<string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Usicheleze"</string>
<string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Kurejesha kamili kwa data nzima kutoka kwa eneo kazi la kompyuta lililounganishwa limeombwa. Unataka kuruhusu hii kutendeka?\n\n Ikiwa hukuweza kurejesha upya mwenyewe, usiruhusu uendeshaji huu kuendelea. Hii itaweka upya data yoyote iliyo kwenye kifaa hiki sasa!"</string>
<string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Rejesha upya data yangu"</string>
<string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Usirejeshe upya"</string>
- <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Tafadhali ingiza nenosiri lako la chelezo hapo chini:"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Tafadhali ingiza nenosiri unalotumia kuhifadhi nakala rudufu hapo chini:"</string>
<string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Tafadhali ingiza nenosiri la usimbaji fiche wa kifaa chako hapo chini."</string>
<string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Tafadhali ingiza nenosiri lako la msimbo fiche hapo chini. Pia litatumika kusimba fiche jalidi ya hifadhi."</string>
- <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Tafadhali ingiza nenosiri la kutumia kwa usimbaji fiche wa chelezo ya data kamili. Ikiwa hii itawachwa wazi, nenosiri lako la sasa litatumika:"</string>
- <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Ikiwa unataka kusimba fiche data nzima ya kucheleza, ingiza nenosiri la hapo chini:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Tafadhali ingiza nenosiri la kutumia katika kusimba nakala rudufu kamili za data kwa njia fiche. Ikiwa hii itawachwa wazi, nenosiri lako la sasa litatumika:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Ikiwa unataka kusimba kwa njia fiche nakala rudufu za data, ingiza nenosiri lililo hapo chini:"</string>
<string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Ikiwa data iliyorejeshwa upya, tafadhali ingiza nenosiri lililo hapo chini:"</string>
<string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Inaanza kuhifadhi..."</string>
<string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Imemaliza kuhifadhi"</string>