summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/BackupRestoreConfirmation
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-05 15:45:30 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-05 15:45:30 -0700
commita3b2ecf1302f0d08f5e986b5d4d5f480b97ef254 (patch)
treebb789937b47efce21f335d8701c5217c1d39f33f /packages/BackupRestoreConfirmation
parentad46ffef4b88e533cc2e67f132b74d1b90df72df (diff)
downloadframeworks_base-a3b2ecf1302f0d08f5e986b5d4d5f480b97ef254.zip
frameworks_base-a3b2ecf1302f0d08f5e986b5d4d5f480b97ef254.tar.gz
frameworks_base-a3b2ecf1302f0d08f5e986b5d4d5f480b97ef254.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I87bdb10cbf1f6ad9f0561ef07e99378e1863fca8 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation')
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-bn-rBD/strings.xml38
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eu-rES/strings.xml38
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-gl-rES/strings.xml38
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-kn-rIN/strings.xml38
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ml-rIN/strings.xml38
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mr-rIN/strings.xml38
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ta-rIN/strings.xml38
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-te-rIN/strings.xml38
8 files changed, 304 insertions, 0 deletions
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-bn-rBD/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..3df7c4d
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"সম্পূর্ণ ব্যাকআপ"</string>
+ <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"সম্পূর্ণ পুনরুদ্ধার"</string>
+ <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"একটি সংযুক্ত ডেস্কটপ কম্পিউটার থেকে সমস্ত ডেটার সম্পূর্ণ ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ করা হয়েছে৷ আপনি কি এটি করার অনুমতি দিতে চান?\n\nযদি আপনি নিজের থেকে এই ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ না করে থাকেন, তবে এটি প্রক্রিয়াটিতে অনুমতি প্রদান করবেন না৷"</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"আমার ডেটার ব্যাকআপ রাখুন"</string>
+ <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ব্যাক আপ করবেন না"</string>
+ <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"একটি সংযুক্ত ডেস্কটপ কম্পিউটার থেকে সমস্ত ডেটার সম্পূর্ণ ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ করা হয়েছে৷ আপনি কি এটি করার অনুমতি দিতে চান?\n\nযদি আপনি নিজের থেকে এই ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ না করে থাকেন, তবে এই প্রক্রিয়াটিতে অনুমতি প্রদান করবেন না৷ এটি বর্তমানে ডিভাইসটিতে থাকা সমস্ত ডেটাকে প্রতিস্থাপন করবে!"</string>
+ <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"আমার ডেটা পুনরুদ্ধার করুন"</string>
+ <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"পুনরুদ্ধার করবেন না"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"দয়া করে নীচে আপনার বর্তমান ব্যাকআপের পাসওয়ার্ড দিন:"</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"দয়া করে নীচে আপনার ডিভাইসের এনক্রিপশান পাসওয়ার্ড লিখুন৷"</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"দয়া করে নীচে আপানার ডিভাইসের এনক্রিপশান পাসওয়ার্ড লিখুন৷ এছাড়াও ব্যাকআপ সংরক্ষণাগার এনক্রিপ্ট করতে এটি ব্যবহার করা হবে৷"</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"সম্পূর্ণ ব্যাকআপ ডেটা এনক্রিপ্ট করতে দয়া করে একটি পাসওয়ার্ড লিখুন৷ যদি এটি খালি রেখে দেওয়া হয় তবে আপনার বর্তমান ব্যাকআপ পাসওয়ার্ডটি ব্যবহার করা হবে:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"আপনি যদি সম্পূর্ণ ব্যাকআপ ডেটা এনক্রিপ্ট করতে চান তাহলে নীচে একটি পাসওয়ার্ড লিখুন:"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"যদি পুনরুদ্ধার করা ডেটা এনক্রিপ্ট করা থাকে, তবে দয়া করে নীচে পাসওয়ার্ডটি লিখুন:"</string>
+ <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"ব্যাকআপ নেওয়া শুরু হয়েছে..."</string>
+ <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"ব্যাকআপ নেওয়া সম্পূর্ণ হয়েছে"</string>
+ <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"পুনরুদ্ধার করা শুরু হচ্ছে..."</string>
+ <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"পুনরুদ্ধার করা শেষ হয়েছে"</string>
+ <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"ক্রিয়াকলাপের সময় শেষ হয়েছে"</string>
+</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eu-rES/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eu-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..a563524
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Babeskopia osoa"</string>
+ <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Leheneratze osoa"</string>
+ <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Datu guztien babeskopia egitea eta konektatutako ordenagailu batean gordetzea eskatu da. Horretarako baimena eman nahi duzu?\n\nEz baduzu babeskopia egitea zeuk eskatu, ez eman eragiketarekin jarraitzeko baimena."</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Egin datuen babeskopia"</string>
+ <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Ez egin babeskopia"</string>
+ <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Konektatutako ordenagailu bateko datu guztiak leheneratzeko eskatu da. Horretarako baimena eman nahi duzu?\n\nEz baduzu leheneratzea zeuk eskatu, ez eman eragiketarekin jarraitzeko baimena. Eragiketa gauzatzen bada, gailuan dituzun datu guztiak ordeztuko dira!"</string>
+ <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Leheneratu datuak"</string>
+ <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Ez leheneratu"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Idatzi babeskopien uneko pasahitza behean:"</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Idatzi behean gailua enkriptatzeko pasahitza."</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Idatzi gailua enkriptatzeko pasahitza behean. Babeskopiaren artxiboa enkriptatzeko ere erabiliko da."</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Idatzi babeskopia osoaren datuak enkriptatzeko erabili nahi duzun pasahitza. Eremua hutsik uzten baduzu, babeskopien uneko pasahitza erabiliko da:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Babeskopia osoko datuak enkriptatu nahi badituzu, idatzi pasahitza behean:"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Leheneratze-datuak enkriptatuta badaude, idatzi pasahitza behean:"</string>
+ <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Babeskopia egiten hasten…"</string>
+ <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Babeskopia egin da"</string>
+ <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Leheneratzen hasten…"</string>
+ <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"Leheneratu da"</string>
+ <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"Eragiketak denbora-muga gainditu du"</string>
+</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-gl-rES/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-gl-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..18beb0f
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Copia de seguranza completa"</string>
+ <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Restauración completa"</string>
+ <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Solicitouse unha copia de seguranza completa de todos os datos nun ordenador de escritorio conectado. Queres permitir esta operación?\n\nSe non a solicitaches ti, non permitas que se realice."</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Realizar unha copia de seguranza dos meus datos"</string>
+ <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Non realizar copia de seguranza"</string>
+ <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Solicitouse unha restauración de todos os datos desde un ordenador de escritorio conectado. Queres permitir esta operación?\n\nSe non o solicitaches ti, non permitas que se realice. Substituiranse todos os datos que conteña o dispositivo."</string>
+ <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Restaurar os meus datos"</string>
+ <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Non restaurar"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Insire o contrasinal de copia de seguranza actual a continuación:"</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Insire o contrasinal de encriptación do teu dispositivo a continuación."</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Insire o contrasinal de encriptación do dispositivo a continuación. Tamén se usará para encriptar o arquivo de copia de seguranza."</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Insire un contrasinal para encriptar os datos da copia de seguranza completa. Se queda en branco este campo, usarase o contrasinal de copia de seguranza actual."</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Se queres encriptar os datos da copia de seguranza completa, insire un contrasinal a continuación:"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Se os datos de restauración están encriptados, insire o contrasinal a continuación:"</string>
+ <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Iniciando copia de seguranza..."</string>
+ <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"A copia de seguranza rematou"</string>
+ <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Iniciando restauración..."</string>
+ <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"A restauración rematou"</string>
+ <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"A operación superou o tempo de espera"</string>
+</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-kn-rIN/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-kn-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..71c60f7
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್"</string>
+ <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ"</string>
+ <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲು ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ನೀವು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುವಿರಾ? \n\nನೀವಾಗಿಯೇ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲವಾದರೆ, ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ."</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"ನನ್ನ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡು"</string>
+ <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್ ಮಾಡದಿರು"</string>
+ <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಮರುಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ವಿನಂತಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ನೀವು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುವಿರಾ? \n\nನೀವಾಗಿಯೇ ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲವಾದರೆ, ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ. ಇದು ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಲ್ಲದು!"</string>
+ <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"ನನ್ನ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸಂಗ್ರಹಿಸು"</string>
+ <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"ಮರುಸಂಗ್ರಹಿಸದಿರು"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಿ:"</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಿ."</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"ದಯವಿಟ್ಟು ಕೆಳಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಇದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಸಹ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಇದನ್ನು ಖಾಲಿಯಾಗಿಯೇ ಬಿಟ್ಟರೆ, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"ನೀವು ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದರೆ, ಕಳಗೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ:"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದ್ದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಿ:"</string>
+ <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
+ <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string>
+ <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ..."</string>
+ <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
+ <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಸಮಯ ಮೀರಿದೆ"</string>
+</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ml-rIN/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ml-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..be4335b
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"പൂർണ്ണ ബാക്കപ്പ്"</string>
+ <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"പൂർണ്ണമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കൽ"</string>
+ <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"കണക്റ്റുചെയ്‌ത ഡെസ്‌ക്‌ടോപ്പ് കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്കുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയുടെയും പൂർണ്ണ ബാക്കപ്പ് ആവശ്യപ്പെട്ടു. ഇത് സംഭവിക്കാൻ അനുവദിക്കണോ?\n\nനിങ്ങൾ സ്വയം ബാക്കപ്പുചെയ്യാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ, ഈ പ്രവർത്തനം തുടരാൻ അനുവദിക്കരുത്."</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"എന്റെ ഡാറ്റ ബാക്കപ്പുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ബാക്കപ്പ് ചെയ്യരുത്"</string>
+ <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"കണക്റ്റുചെയ്‌ത ഡെസ്‌ക്‌ടോപ്പ് കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്കുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയുടെയും പൂർണ്ണ ബാക്കപ്പ് ആവശ്യപ്പെട്ടു. ഇത് സംഭവിക്കാൻ അനുവദിക്കണോ?\n\nനിങ്ങൾ സ്വയം ബാക്കപ്പുചെയ്യാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ, ഈ പ്രവർത്തനം തുടരാൻ അനുവദിക്കരുത്. ഇത് ഉപകരണത്തിൽ നിലവിലുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയേയും മാറ്റി പകരം വയ്ക്കും!"</string>
+ <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"എന്റെ ഡാറ്റ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"</string>
+ <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"പുനഃസ്ഥാപിക്കരുത്"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ ബാക്കപ്പ് പാസ്‌വേഡ് താഴെ നൽകുക:"</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"താഴെ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ എൻക്രിപ്‌ഷൻ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക."</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ എൻക്രിപ്‌ഷൻ പാസ്‌വേഡ് ചുവടെ നൽകുക. ബാക്കപ്പ് ആർക്കൈവ് എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യാനും ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"പൂർണ്ണ ബാക്കപ്പ് ഡാറ്റ എൻക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു പാസ്‌വേഡ് നൽകുക. ഇത് ശൂന്യമായി വിടുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ ബാക്കപ്പ് പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിക്കും:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"പൂർണ്ണ ബാക്കപ്പ് ഡാറ്റ എൻക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്യണമെങ്കിൽ, ചുവടെ ഒരു പാസ്‌വേഡ് നൽകുക:"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"പുനഃസ്ഥാപിച്ച ഡാറ്റ എൻക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, പാസ്‌വേഡ് ചുവടെ നൽകുക:"</string>
+ <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"ബാക്കപ്പ് ആരംഭിക്കുന്നു..."</string>
+ <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"ബാക്കപ്പ് പൂർത്തിയായി"</string>
+ <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"പുനഃസ്ഥാപിക്കൽ ആരംഭിക്കുന്നു..."</string>
+ <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"പുനഃസ്ഥാപിക്കൽ അവസാനിച്ചു"</string>
+ <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"പ്രവർത്തനം കാലഹരണപ്പെട്ടു"</string>
+</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mr-rIN/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mr-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..8b49007
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"पूर्ण बॅकअप"</string>
+ <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"पूर्ण पुनर्संचयन"</string>
+ <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"कनेक्‍ट केलेल्‍या डेस्‍कटॉप संगणकावरील सर्व डेटाच्‍या पूर्ण बॅकअपची विनंती केली गेली आहे. आपण असे होण्यासाठी अनुमती देऊ इच्‍छिता?\n\nआपण स्‍वत: बॅकअपची विनंती केली नसल्‍यास, कार्य पुढे सुरु राहण्‍यास अनुमती देऊ नका."</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"माझ्‍या डेटाचा बॅकअप घ्‍या"</string>
+ <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"बॅकअप घेऊ नका"</string>
+ <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"कनेक्‍ट केलेल्‍या डेस्‍कटॉप संगणकावरील सर्व डेटाच्या पूर्ण पुनर्संचयनाची विनंती केली गेली आहे. आपण असे होण्यासाठी अनुमती देऊ इच्‍छिता?\n\nआपण स्‍वत: पुनर्संचयनाची विनंती केली नसल्‍यास, कार्य पुढे सुरु राहण्‍यास अनुमती देऊ नका. हे आपल्‍या डिव्‍हाइसवरील कोणत्याही वर्तमान डेटास पुनर्स्‍थित करेल!"</string>
+ <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"माझा डेटा पुनर्संचयित करा"</string>
+ <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"पुनर्संचयित करू नका"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"कृपया आपला वर्तमान बॅकअप संकेतशब्‍द खाली प्रविष्‍ट करा:"</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"कृपया आपला डिव्‍हाइस कूटबद्धीकरण संकेतशब्‍द खाली प्रविष्‍ट करा."</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"कृपया आपला डिव्‍हाइस कूटबद्धीकरण संकेतशब्‍द खाली प्रविष्‍‍ट करा. हा बॅकअप संग्रह कूटबद्ध करण्‍यासाठी देखील वापरला जाईल."</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"कृपया पूर्ण बॅकअप डेटा कूटबद्ध करण्‍यासाठी वापरण्याकरिता संकेतशब्‍द प्रविष्‍ट करा. हे रिक्त सोडल्‍यास, आपला वर्तमान बॅकअप संकेतशब्‍द वापरला जाईल:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"आपण पूर्ण बॅकअप डेटा कूटबद्ध करू इच्‍छित असल्‍यास, खालील संकेतशब्‍द प्रविष्‍ट करा:"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"पुनर्संचयित डेटा कूटबद्ध केला असल्‍यास, कृपया संकेतशब्‍द खाली प्रविष्‍ट करा:"</string>
+ <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"बॅकअप सुरू होत आहे..."</string>
+ <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"बॅकअप समाप्त झाले"</string>
+ <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"पुनर्संचयन सुरू होत आहे..."</string>
+ <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"पुनर्संचयन समाप्त झाले"</string>
+ <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"कार्य कालबाह्य झाले"</string>
+</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ta-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..c5dde9a
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"முழு காப்புப் பிரதி"</string>
+ <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"முழுமையாக மீட்டமை"</string>
+ <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"இணைக்கப்பட்ட டெஸ்க்டாப் கணினியில் உள்ள எல்லா தரவையும் காப்புப் பிரதி எடுக்க கோரப்பட்டுள்ளது. இதை நீங்கள் அனுமதிக்கிறீர்களா?\n\nநீங்கள் காப்புப் பிரதியெடுக்க கோரவில்லையெனில், செயல்பாட்டை அனுமதிக்க வேண்டாம்."</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"எனது தரவைக் காப்புப் பிரதி எடு"</string>
+ <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"காப்புப் பிரதி எடுக்க வேண்டாம்"</string>
+ <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"இணைக்கப்பட்ட டெஸ்க்டாப் கணினியில் உள்ள எல்லா தரவையும் முழுமையாக மீட்டமைக்க கோரப்பட்டுள்ளது. இதை நீங்கள் அனுமதிக்கிறீர்களா?\n\nநீங்கள் மீட்டமைக்க கோரவில்லையெனில், செயல்பாட்டை அனுமதிக்க வேண்டாம். தற்போது சாதனத்தில் உள்ள எல்லா தரவையும் இது மாற்றிவிடும்!"</string>
+ <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"எனது தரவை மீட்டமை"</string>
+ <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"மீட்டமைக்க வேண்டாம்"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"உங்கள் நடப்புக் காப்புப் பிரதி கடவுச்சொலைக் கீழே உள்ளிடவும்:"</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"உங்கள் சாதன முறைமையாக்கல் கடவுச்சொல்லைக் கீழே உள்ளிடவும்."</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"உங்கள் சாதன முறைமையாக்கல் கடவுச்சொல்லைக் கீழே உள்ளிடவும். இது காப்புப் பிரதி இயக்ககத்தை முறைமையாக்கவும் பயன்படுத்தப்படும்."</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"காப்புப் பிரதி எடுக்கப்பட்ட முழு தரவையும் முறைமையாக்க கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும். இதைக் காலியாக விட்டால், உங்கள் தற்போதைய காப்புப் பிரதி கடவுச்சொல் பயன்படுத்தப்படும்:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"காப்புப் பிரதி எடுக்கப்பட்ட முழு தரவையும் முறைமையாக்க விரும்பினால், கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்:"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"மீட்டமைக்கப்பட்ட தரவு முறைமையாக்கப்பட்டிருந்தால், கீழே கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்:"</string>
+ <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"காப்புப் பிரதி எடுக்க தொடங்குகிறது..."</string>
+ <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"காப்புப் பிரதி எடுப்பது முடிந்தது"</string>
+ <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"மீட்டமைவு தொடங்குகிறது..."</string>
+ <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"மீட்டமைவு முடிந்தது"</string>
+ <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"செயல்பாட்டின் நேரம் கடந்தது"</string>
+</resources>
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-te-rIN/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-te-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..781c3ae
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"పూర్తి బ్యాకప్"</string>
+ <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"పూర్తి పునరుద్ధరణ"</string>
+ <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"కనెక్ట్ చేసిన డెస్క్‌టాప్ కంప్యూటర్‌లో మొత్తం డేటాను పూర్తిగా బ్యాకప్ చేయాలని అభ్యర్థన అందింది. మీరు ఇలా చేయడానికి అనుమతించాలనుకుంటున్నారా?\n\nబ్యాకప్‌ను మీరు అభ్యర్థించి ఉండకపోతే, ఆ చర్య చేయడానికి అనుమతించవద్దు."</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"నా డేటాను బ్యాకప్ చేయి"</string>
+ <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"బ్యాకప్ చేయవద్దు"</string>
+ <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"కనెక్ట్ చేసిన డెస్క్‌టాప్ కంప్యూటర్ నుండి మొత్తం డేటాను పూర్తిగా పునరుద్ధరించాలని అభ్యర్థన అందింది. మీరు ఇలా చేయడానికి అనుమతించాలనుకుంటున్నారా?\n\nపునరుద్ధరణను మీరు అభ్యర్థించి ఉండకపోతే, ఆ చర్య చేయడానికి అనుమతించవద్దు. దీని వల్ల ప్రస్తుతం పరికరంలో ఉన్న డేటా ఏదైనా భర్తీ చేయబడుతుంది!"</string>
+ <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"నా డేటాను పునరుద్ధరించు"</string>
+ <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"పునరుద్ధరించవద్దు"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"దయచేసి దిగువ మీ ప్రస్తుత బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి:"</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"దయచేసి దిగువ మీ పరికర గుప్తీకరణ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి."</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"దయచేసి దిగువ మీ పరికర గుప్తీకరణ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి. ఇది బ్యాకప్ ఆర్కైవ్‌ను గుప్తీకరించడానికి కూడా ఉపయోగించబడుతుంది."</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"దయచేసి పూర్తి బ్యాకప్ డేటాను గుప్తీకరించడం కోసం ఉపయోగించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి. దీన్ని ఖాళీగా వదిలిపెడితే, మీ ప్రస్తుత బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్ ఉపయోగించబడుతుంది:"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"మీరు పూర్తి బ్యాకప్ డేటాను గుప్తీకరించాలని కోరుకుంటున్నట్లయితే, దిగువ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి:"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"పునరుద్ధరణ డేటా గుప్తీకరించబడుంటే, దయచేసి దిగువ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి:"</string>
+ <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"బ్యాకప్ ప్రారంభమవుతోంది..."</string>
+ <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"బ్యాకప్ పూర్తయింది"</string>
+ <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"పునరుద్ధరణ ప్రారంభమవుతోంది..."</string>
+ <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"పునరుద్ధరణ పూర్తయింది"</string>
+ <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"చర్య సమయం ముగిసింది"</string>
+</resources>